From 831837a77539f4cc356205bce3790949f155a5a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Date: Mon, 13 Mar 2006 00:13:22 +0000
Subject: [PATCH] 	* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po,
 ja.po, nl.po, 	rw.po, sv.po, tr.po, zh_CN.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@111981 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
---
 gcc/po/ChangeLog |     5 +
 gcc/po/be.po     |  7568 +++++++++----------
 gcc/po/ca.po     |  7661 +++++++++----------
 gcc/po/da.po     |  7711 +++++++++----------
 gcc/po/de.po     |  9349 ++++++++++++-----------
 gcc/po/el.po     |  7717 +++++++++----------
 gcc/po/es.po     |  7908 ++++++++++----------
 gcc/po/fr.po     |  7512 +++++++++----------
 gcc/po/ja.po     |  7686 +++++++++----------
 gcc/po/nl.po     |  7757 +++++++++----------
 gcc/po/rw.po     |  7743 +++++++++----------
 gcc/po/sv.po     |  7802 +++++++++----------
 gcc/po/tr.po     | 18266 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 gcc/po/zh_CN.po  |  8319 ++++++++++-----------
 14 files changed, 53163 insertions(+), 59841 deletions(-)

diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog
index 933235827d5f..a3988c77606c 100644
--- a/gcc/po/ChangeLog
+++ b/gcc/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-03-13  Joseph S. Myers  <joseph@codesourcery.com>
+
+	* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
+	rw.po, sv.po, tr.po, zh_CN.po: Update.
+
 2006-01-18  Joseph S. Myers  <joseph@codesourcery.com>
 
 	* zh_CN.po: Update.
diff --git a/gcc/po/be.po b/gcc/po/be.po
index 2e3d22be2071..e9c0bd16c3f9 100644
--- a/gcc/po/be.po
+++ b/gcc/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr ""
 
@@ -303,53 +303,53 @@ msgstr ""
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr ""
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
@@ -358,125 +358,125 @@ msgstr ""
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr ""
 
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr ""
 
@@ -664,41 +664,41 @@ msgstr ""
 msgid "negative insn length"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "нерэчаісная маска"
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr ""
@@ -709,13 +709,13 @@ msgstr ""
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1558,66 +1558,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr ""
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-#, fuzzy
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "сінтаксічная памылка"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "сінтаксічная памылка"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "сінтаксічная памылка"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1628,27 +1572,27 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1687,25 +1631,25 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2020,7 +1964,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr ""
 
@@ -2029,17 +1973,17 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr ""
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 #, fuzzy
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2098,12 +2042,12 @@ msgstr ""
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "унутраная памылка"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2113,42 +2057,42 @@ msgstr ""
 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "выбары ўключаны:"
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
@@ -2495,87 +2439,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
@@ -2602,35 +2550,35 @@ msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
@@ -2675,12 +2623,12 @@ msgstr ""
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
@@ -2769,11 +2717,11 @@ msgstr ""
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
@@ -2816,58 +2764,58 @@ msgstr ""
 msgid "bad register"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "нераспазнаны адрас"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -3010,27 +2958,27 @@ msgstr ""
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
@@ -3052,22 +3000,22 @@ msgstr ""
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
@@ -3077,12 +3025,12 @@ msgstr "нерэчаісны %%-код"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -3124,7 +3072,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "дрэнны адрас"
 
@@ -3173,41 +3121,41 @@ msgstr ""
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3252,180 +3200,180 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
@@ -3500,15 +3448,15 @@ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
@@ -3558,48 +3506,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3709,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3789,147 +3737,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -3970,500 +3918,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr ""
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr ""
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4478,21 +4446,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4513,7 +4481,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4610,7 +4578,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s\n"
@@ -4710,654 +4678,664 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, c-format
+msgid "parens"
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, c-format
 msgid " %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 "\n"
 " Выбары для %s:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5411,193 +5389,223 @@ msgstr ""
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 msgid "Array assignment"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5670,829 +5678,839 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 msgid "Positive width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 msgid "Period required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 msgid "Unexpected element"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:238
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
 #, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
+msgid "Statement label at %C is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1419
+#: fortran/match.c:1435
 #, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr ""
@@ -6512,17 +6530,17 @@ msgstr ""
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6617,104 +6635,104 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 msgid "Expected expression type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6724,267 +6742,256 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr ""
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "пустая сімвальная канстанта"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "пустая сімвальная канстанта"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 msgid "pointer assignment"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr ""
@@ -6992,606 +6999,640 @@ msgstr ""
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
+#: fortran/primary.c:367
 #, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:356
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "пустая сімвальная канстанта"
-
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "пустая сімвальная канстанта"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
@@ -7600,453 +7641,512 @@ msgstr ""
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4639
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4872
 #, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4521
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:4985
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:4988
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s: "
@@ -8101,119 +8201,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
@@ -8221,72 +8321,72 @@ msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr ""
@@ -8321,143 +8421,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8523,21 +8623,21 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8551,7 +8651,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr ""
@@ -8750,7 +8850,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr ""
@@ -8928,234 +9028,128 @@ msgstr ""
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr ""
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "граматычная памылка"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
 #, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "сінтаксічная памылка"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Прапушчана назва"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Прапушчана назва класа"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr ""
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:189
+#, fuzzy
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr ""
+#: config/s390/tpf.h:125
+#, fuzzy
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:460
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#: config/vxworks.h:66
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:189
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-
-#: config/i386/sco5.h:190
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
 
 #: config/darwin.h:239
@@ -9190,159 +9184,57 @@ msgstr ""
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
+#: java/lang.opt:66
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: config/vxworks.h:66
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+#: java/lang.opt:74
+msgid "Warn if .class files are out of date"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+#: java/lang.opt:78
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+#: java/lang.opt:82
+msgid "Deprecated; use --classpath instead"
 msgstr ""
 
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
+#: java/lang.opt:86
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
+#: java/lang.opt:108
+msgid "Replace system path"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
+#: java/lang.opt:112
 #, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
+#: java/lang.opt:116
+msgid "Set class path"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+#: java/lang.opt:123
+msgid "Output a class file"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
+#: java/lang.opt:127
+msgid "Alias for -femit-class-file"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
+#: java/lang.opt:131
+msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr ""
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr ""
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:66
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:74
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:78
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:82
-msgid "Deprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:86
-msgid "Permit the use of the assert keyword"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:108
-msgid "Replace system path"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:112
-#, fuzzy
-msgid "Generate checks for references to NULL"
-msgstr "Стварыць код для DLL"
-
-#: java/lang.opt:116
-msgid "Set class path"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:123
-msgid "Output a class file"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:127
-msgid "Alias for -femit-class-file"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:131
-msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:135
-msgid "Set the extension directory path"
+#: java/lang.opt:135
+msgid "Set the extension directory path"
 msgstr ""
 
 #: java/lang.opt:139
@@ -9503,58 +9395,87 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:214
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9640,11 +9561,13 @@ msgstr ""
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
@@ -9900,44 +9823,44 @@ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10035,7 +9958,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -10820,25 +10743,20 @@ msgstr "Стварыць код для DLL"
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -13953,52 +13871,52 @@ msgstr ""
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr ""
@@ -14006,74 +13924,74 @@ msgstr ""
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr ""
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr ""
@@ -14082,12 +14000,12 @@ msgstr ""
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr ""
@@ -14097,22 +14015,22 @@ msgstr ""
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14158,479 +14076,509 @@ msgstr ""
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr ""
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr ""
@@ -14640,8 +14588,8 @@ msgstr ""
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr ""
@@ -14662,12 +14610,12 @@ msgstr ""
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
@@ -14682,7 +14630,7 @@ msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
@@ -14878,8 +14826,8 @@ msgstr ""
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
@@ -14924,7 +14872,7 @@ msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr ""
@@ -15034,193 +14982,193 @@ msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "паўтарэнне \"const\""
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr ""
@@ -15228,147 +15176,147 @@ msgstr ""
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr ""
@@ -15378,345 +15326,345 @@ msgstr ""
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr ""
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr ""
@@ -15724,232 +15672,232 @@ msgstr ""
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "паўтарэньне `%s'"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
@@ -16396,87 +16344,87 @@ msgstr ""
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "мова %s не распазнана"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -16529,7 +16477,7 @@ msgstr ""
 msgid "expected identifier"
 msgstr ""
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr ""
@@ -16963,7 +16911,7 @@ msgstr ""
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr ""
@@ -17252,624 +17200,609 @@ msgstr ""
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr ""
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr ""
@@ -17879,12 +17812,12 @@ msgstr ""
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18169,67 +18102,67 @@ msgstr ""
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
@@ -18359,27 +18292,27 @@ msgstr ""
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr ""
@@ -18464,27 +18397,27 @@ msgstr ""
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "унутраная памылка"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
@@ -18549,27 +18482,27 @@ msgstr ""
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -18589,22 +18522,22 @@ msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
@@ -18692,12 +18625,12 @@ msgstr "мова %s не распазнана"
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -18755,17 +18688,17 @@ msgstr "не магу запісаць ў %s"
 msgid "unexpected node"
 msgstr ""
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr ""
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -18775,7 +18708,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -18817,67 +18750,72 @@ msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
@@ -18953,7 +18891,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -18974,22 +18912,22 @@ msgstr ""
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
@@ -19004,12 +18942,12 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr ""
@@ -19034,17 +18972,17 @@ msgstr ""
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr ""
@@ -19129,77 +19067,77 @@ msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ""
@@ -19214,59 +19152,59 @@ msgstr ""
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr ""
@@ -19291,357 +19229,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr ""
@@ -19687,57 +19625,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "выклікана адсюль"
@@ -19996,91 +19934,91 @@ msgstr ""
 msgid "no support for induction"
 msgstr "непадтрымліваемая версія"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -20155,82 +20093,82 @@ msgstr ""
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
@@ -20302,7 +20240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
@@ -20393,83 +20331,83 @@ msgstr ""
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
@@ -20489,7 +20427,7 @@ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канс
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
@@ -20604,39 +20542,39 @@ msgstr ""
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
@@ -20686,27 +20624,27 @@ msgstr ""
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -20760,73 +20698,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -20881,7 +20819,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
@@ -20981,7 +20919,7 @@ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
@@ -21011,7 +20949,7 @@ msgstr ""
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
@@ -21101,102 +21039,102 @@ msgstr ""
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
@@ -21256,47 +21194,47 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21311,8 +21249,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
@@ -21322,7 +21259,7 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21373,7 +21310,7 @@ msgstr ""
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
@@ -21439,49 +21376,49 @@ msgstr ""
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
@@ -21537,7 +21474,7 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21562,7 +21499,7 @@ msgstr ""
 msgid "-g option disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -21577,17 +21514,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -21641,187 +21578,197 @@ msgstr ""
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "%s - вельмі вялікі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -21836,7 +21783,12 @@ msgstr ""
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
@@ -21884,7 +21836,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
@@ -21947,116 +21899,119 @@ msgstr ""
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr ""
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr ""
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22081,7 +22036,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -22112,17 +22067,17 @@ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэт
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr ""
@@ -22317,648 +22272,648 @@ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "мова %s не распазнана"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
@@ -22968,12 +22923,12 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
@@ -23013,7 +22968,7 @@ msgstr ""
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr ""
@@ -23101,22 +23056,22 @@ msgstr ""
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
@@ -23292,263 +23247,263 @@ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr " адсюль"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr " адсюль"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
@@ -23556,238 +23511,238 @@ msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr ""
@@ -23796,525 +23751,520 @@ msgstr ""
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "адмоўны памер масіва "
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "паўтарэньне `%s'"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr ""
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24327,93 +24277,93 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
@@ -24433,133 +24383,133 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
@@ -24571,62 +24521,62 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
@@ -24635,47 +24585,47 @@ msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr ""
@@ -24728,7 +24678,7 @@ msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
@@ -24763,97 +24713,97 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
@@ -24880,37 +24830,37 @@ msgstr ""
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
@@ -25091,12 +25041,12 @@ msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1022
 #, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1025
 #, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25104,7 +25054,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
@@ -25139,92 +25089,92 @@ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
@@ -25329,7 +25279,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
@@ -25340,539 +25290,549 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "як `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr " адсюль"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "паўтарэньне `%s'"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
@@ -25880,127 +25840,127 @@ msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
@@ -26009,196 +25969,196 @@ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
@@ -26211,57 +26171,57 @@ msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
@@ -26269,7 +26229,7 @@ msgstr ""
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr ""
@@ -26279,67 +26239,67 @@ msgstr ""
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
@@ -26348,357 +26308,357 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
@@ -26820,183 +26780,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
@@ -27339,47 +27299,47 @@ msgstr ""
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr ""
@@ -27388,155 +27348,155 @@ msgstr ""
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
@@ -27617,92 +27577,92 @@ msgstr ""
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
@@ -27737,17 +27697,17 @@ msgstr ""
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -27757,38 +27717,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr ""
@@ -27803,7 +27763,7 @@ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "мова %s не распазнана"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -27835,7 +27795,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -27885,37 +27845,37 @@ msgstr ""
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr ""
@@ -27945,78 +27905,78 @@ msgstr ""
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr ""
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
@@ -28046,7 +28006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr ""
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr ""
@@ -28091,88 +28051,88 @@ msgstr ""
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "не магу зачыніць %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr ""
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
@@ -28252,1043 +28212,292 @@ msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:767
+#: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgid "junk at end of signature string"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:833
+#: java/verify-glue.c:387
 #, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgid "verification failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1081
+#: java/verify-glue.c:389
 #, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1176
+#: java/verify-glue.c:473
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgid "bad pc in exception_table"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1472
+#: java/parse.h:129
 #, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgid "%s method can't be abstract"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3035
+#: java/parse.h:133
 #, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:356
 #, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Прапушчана назва"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
+#: java/parse.h:361
 #, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3309
+#: java/parse.h:369
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3378
+#: java/parse.h:374
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3396
+#: java/parse.h:381
 #, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3507
+#: objc/objc-act.c:710
 #, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3537
+#: objc/objc-act.c:739
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgid "method declaration not in @interface context"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3569
+#: objc/objc-act.c:750
 #, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgid "method definition not in @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3584
+#: objc/objc-act.c:1174
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3665
+#: objc/objc-act.c:1178
 #, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgid "initialization from distinct Objective-C type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3713
+#: objc/objc-act.c:1182
 #, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
+msgid "assignment from distinct Objective-C type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3734
+#: objc/objc-act.c:1186
 #, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgid "distinct Objective-C type in return"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4002
+#: objc/objc-act.c:1190
 #, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4157
+#: objc/objc-act.c:1345
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4169
+#: objc/objc-act.c:1416
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4406
+#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7180
+#: objc/objc-act.c:7516 objc/objc-act.c:7570 objc/objc-act.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:1909
 #, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4470
+#: objc/objc-act.c:1914
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
+
+#: objc/objc-act.c:2539
 #, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4713
+#: objc/objc-act.c:2741
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4720
+#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7444
+#: objc/objc-act.c:7745 objc/objc-act.c:7775
 #, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4724
+#: objc/objc-act.c:2872
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:2874
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
+
+#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7485
 #, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4727
+#: objc/objc-act.c:3192
 #, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
+msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
+#: objc/objc-act.c:3234
 #, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgid "strong-cast may possibly be needed"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4932
+#: objc/objc-act.c:3244
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgid "instance variable assignment has been intercepted"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:4943
+#: objc/objc-act.c:3263
 #, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-
-#: java/parse.y:5043
+#: objc/objc-act.c:3269
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5051
+#: objc/objc-act.c:3452
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5141
+#: objc/objc-act.c:3794
 #, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5225
+#: objc/objc-act.c:3810
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5259
+#: objc/objc-act.c:3812
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5268
+#: objc/objc-act.c:3865
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:5454
+#: objc/objc-act.c:3913
 #, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6159
+#: objc/objc-act.c:4311
 #, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgid "type %q+D does not have a known size"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6165
+#: objc/objc-act.c:4944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%s: %s: "
+
+#: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986
+#, gcc-internal-format
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6171
+#: objc/objc-act.c:5843
 #, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6178
+#: objc/objc-act.c:6066
 #, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6184
+#: objc/objc-act.c:6295
 #, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6191
+#: objc/objc-act.c:6333
 #, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6198
+#: objc/objc-act.c:6392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: java/parse.y:6255
+#: objc/objc-act.c:6407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
 
-#: java/parse.y:6329
+#: objc/objc-act.c:6421
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6485
+#: objc/objc-act.c:6429
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgid "no %<%c%s%> method found"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6529
+#: objc/objc-act.c:6435
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgid "(Messages without a matching method signature"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
+#: objc/objc-act.c:6436
 #, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6560
+#: objc/objc-act.c:6437
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgid "%<...%> as arguments.)"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6574
+#: objc/objc-act.c:6670
 #, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11851
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12873
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12924
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "нераспазнаны аператар %s"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14978
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14982
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15361
-#, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15382
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "паўтарэнне \"%s\""
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15496
-#, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16018
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/typeck.c:531
-#, gcc-internal-format
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr ""
-
-#: java/verify-glue.c:387
-#, gcc-internal-format
-msgid "verification failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/verify-glue.c:389
-#, gcc-internal-format
-msgid "verification failed at PC=%d: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/verify-glue.c:473
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:129
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method can't be abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:133
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constructor can't be %s"
-msgstr ""
-
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
-#. Standard error messages
-#: java/parse.h:356
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:361
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:369
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:374
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:381
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs may not have been initialized"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:710
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:739
-#, gcc-internal-format
-msgid "method declaration not in @interface context"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:750
-#, gcc-internal-format
-msgid "method definition not in @implementation context"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1174
-#, gcc-internal-format
-msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1178
-#, gcc-internal-format
-msgid "initialization from distinct Objective-C type"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1182
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment from distinct Objective-C type"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1186
-#, gcc-internal-format
-msgid "distinct Objective-C type in return"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1190
-#, gcc-internal-format
-msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1345
-#, gcc-internal-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1416
-#, gcc-internal-format
-msgid "protocol %qs has circular dependency"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
-msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
-
-#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7180
-#: objc/objc-act.c:7516 objc/objc-act.c:7570 objc/objc-act.c:7595
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find interface declaration for %qs"
-msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
-
-#: objc/objc-act.c:1909
-#, gcc-internal-format
-msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1914
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find reference tag for class %qs"
-msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
-
-#: objc/objc-act.c:2539
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:2741
-#, gcc-internal-format
-msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7444
-#: objc/objc-act.c:7745 objc/objc-act.c:7775
-#, gcc-internal-format
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:2872
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find class %qs"
-msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
-
-#: objc/objc-act.c:2874
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "class %qs already exists"
-msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
-
-#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7485
-#, gcc-internal-format
-msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3192
-#, gcc-internal-format
-msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3234
-#, gcc-internal-format
-msgid "strong-cast may possibly be needed"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3244
-#, gcc-internal-format
-msgid "instance variable assignment has been intercepted"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3263
-#, gcc-internal-format
-msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3269
-#, gcc-internal-format
-msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3452
-#, gcc-internal-format
-msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3794
-#, gcc-internal-format
-msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3810
-#, gcc-internal-format
-msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3812
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3865
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:3913
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:4311
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %q+D does not have a known size"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:4944
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J%s %qs"
-msgstr "%s: %s: "
-
-#: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986
-#, gcc-internal-format
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:5843
-#, gcc-internal-format
-msgid "can not use an object as parameter to a method"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6066
-#, gcc-internal-format
-msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6295
-#, gcc-internal-format
-msgid "no super class declared in @interface for %qs"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6333
-#, gcc-internal-format
-msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6392
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid receiver type %qs"
-msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
-
-#: objc/objc-act.c:6407
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
-msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
-
-#: objc/objc-act.c:6421
-#, gcc-internal-format
-msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, gcc-internal-format
-msgid "no %<%c%s%> method found"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6435
-#, gcc-internal-format
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6436
-#, gcc-internal-format
-msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<...%> as arguments.)"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6670
-#, gcc-internal-format
-msgid "undeclared selector %qs"
+msgid "undeclared selector %qs"
 msgstr ""
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
@@ -29507,6 +28716,13 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 #~ msgid "members"
 #~ msgstr "члены"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "сінтаксічная памылка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "сінтаксічная памылка"
+
 #~ msgid "%s at end of input"
 #~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
 
diff --git a/gcc/po/ca.po b/gcc/po/ca.po
index 1712e6c336f5..9b8ad1a3c52c 100644
--- a/gcc/po/ca.po
+++ b/gcc/po/ca.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-10 00:42+0000\n"
 "Last-Translator: Mateu Gilles <gilles@mateu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anònim>"
 
@@ -348,56 +348,56 @@ msgstr "la recerca de #include <...> s'inicia aqu
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fi de la llista de recerca.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<built-in>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<command line>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "l'element de valor inicial no és constant"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 #, fuzzy
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena de valors inicials per a la matriu de caràcters és massa llarga"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 #, fuzzy
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ús no vàlid de matriu no evaluada"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "l'element de valor inicial no és calculable al moment de la càrrega"
@@ -406,125 +406,125 @@ msgstr "l'element de valor inicial no 
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objecte de grandària variable no pot tenir valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "valor inicial no vàlid"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grup extra de claus al final dels valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "falten claus al voltant dels valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "claus al voltant del valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible en un context niat"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "valor inicial escalar buidor"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elements extres en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índex de matriu en valor inicial que no és de matriu"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "el nom del camp no està en e l'inicialitzador de record o union"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "l'índex de matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índex de matriu no constant en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "l'índex de matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "els límits d'índexs de la matriu en el valor inicial excedeixen els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "camp iniciat amb efectes laterals sobreescrits"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu de caràcters"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de struct"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciació no estàtica d'un membre de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials d'union"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "excés d'elements en valor inicial vectorial"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "excés d'elements en valor inicial escalar"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "control de fluix insn dintre el bloc bàsic"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "insn erroni en la vora del respatller"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn fora del bloc bàsic"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return no és seguit per una barrera"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "la funció cso no és disponible"
 
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "la funció no pot ser «inline»"
 
@@ -718,41 +718,41 @@ msgstr "Error intern del compilador: Error al reportar rutines reentrades.\n"
 msgid "negative insn length"
 msgstr "longitud insn negativa"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "no es pot separar insn"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "\"asm\" no vàlid: "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "alternatives de dialecte d'ensamblador imbricades"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "alternativa de dialecte d'ensamblador no terminada"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "falta nombre operand després de  %%-letter"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "nombre operador fora de límits"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "%%-codi no vàlid"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "l'operand \"%%l\" no és una etiqueta"
@@ -763,13 +763,13 @@ msgstr "l'operand \"%%l\" no 
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "constant de coma flotant mal usada"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1665,65 +1665,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE desactivat"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "evitació de salts desactivada"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "error sintàctic: no es pot regressar"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\""
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "error sintàctic"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1734,27 +1679,27 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1793,7 +1738,7 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1802,18 +1747,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opcions específiques de l'objectiu:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2128,7 +2073,7 @@ msgstr "%s: no es pot obtenir el directori de treball: %s\n"
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "no es poden generar recarregues per a:"
 
@@ -2137,16 +2082,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "això és el insn:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "no es pot trobar un registre de buidat "
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "VOIDmode en una sortida"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2206,12 +2151,12 @@ msgstr "collect: alterant %s en %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: reenllaçant\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "error intern"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2221,42 +2166,42 @@ msgstr ""
 "%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n"
 "%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "opcions passades: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "opcions activades: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
@@ -2630,87 +2575,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valor %%H no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valor %%J no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valor %%r no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valor %%R no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valor %%N no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valor %%P no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valor %%h no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valor %%L no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valor %%m no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valor %%M no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valor %%U no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valor %%s no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valor %%C no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valor %%E no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "reubicació unspec desconeguda"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "codi %%xn no vàlid"
@@ -2737,35 +2686,35 @@ msgstr "operand no v
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "operand no vàlid per al codi de sortida"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "Generar instruccions char"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "codi d'operand \"%c\" no vàlid"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "l'incondicional %2d mai s'executa\n"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "\"(\" faltant"
@@ -2810,12 +2759,12 @@ msgstr "despla
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "valor %%j no vàlid"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "restriccions no vàlides per a l'operand"
@@ -2905,11 +2854,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superior de bloc de repetici
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2952,57 +2901,57 @@ msgstr "operand no v
 msgid "bad register"
 msgstr "registre erroni"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "operand no vàlid per al modificador \"e\""
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "operand no vàlid per al modificador \"m\""
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "operand no vàlid per al modificador \"A\""
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "operand no vàlid per al modificador \"D\""
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "operand no vàlid per al modificador \"T\""
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "lletra de modificador d'operand no vàlid"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "operand multiplicatiu inesperat"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "operand inesperat"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "adreça no reconeguda"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "suposada constant no reconeguda"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "effecte de vora inesperat en l'adreça"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "el registre PIC no està preparat"
@@ -3162,27 +3111,27 @@ msgstr "Operand output_condmove_single erroni"
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC no vàlid com a operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "l'operand no és una constant ni un codi de condició, codi d'operand \"c\" no vàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "codi d'operand \"%c\" no vàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "restriccions no vàlides per a l'operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "mode insn desconegut"
 
@@ -3203,22 +3152,22 @@ msgstr "la variable d'ambient DJGPP punta al fitxer faltant\"%s\""
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "la variable d'ambient DJGPP punta al fitxer corrupte \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: codi desconegut"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "conversió no vàlida de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "conversió no vàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "no vàlid operand per al codi %%p"
@@ -3228,12 +3177,12 @@ msgstr "no v
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "operand no vàlid per a %%P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valor no vàlid per a %%p"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ùs no vàlid de %%d, %%x, o %%X"
@@ -3275,7 +3224,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "l'adreça de post-increment no és un registre"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "adreça erroni"
 
@@ -3321,41 +3270,41 @@ msgstr "no es pot reempla
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "reemplaçament de registre Z no vàlid per al insn"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "valor %%j no vàlid"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3400,185 +3349,185 @@ msgstr "MMIX Internal: Quin 
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Internal: Això no és una constant:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valor %%f no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valor %%F no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valor %%G no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "valor %%j no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "valor %%J no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valor %%k no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valor %%K no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valor %%O no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valor no vàlid per a %%q"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valor %%S no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valor %%T no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valor %%u no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valor %%v no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "No es pot descompondre l'adreça."
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "operand no vàlid per al codi %%R"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "no vàlid operand per al codi %%N"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "operand %%Y no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "operand %%A no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "operand %%B no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "operand %%c no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "operand %%C no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "operand %%d no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "operand %%D no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "operand %%f no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "operand %%s no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constant long long no és un operand immediat vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constant de coma flotant no és un operand immediat vàlid"
@@ -3652,15 +3601,15 @@ msgstr "no hi ha registre en l'adre
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "el desplaçament d'adreça no és una constant"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
@@ -3712,48 +3661,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr "la conversion de %s a %s ha fallat"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\""
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3863,7 +3812,7 @@ msgstr ""
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3943,147 +3892,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "\"%D\" ha de prendre dos arguments exactament"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "Falten arguments per a l'opció \"%s\""
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\""
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4124,500 +4073,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "falta valor inicial"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "%Jno es permet un atribut de secció per a \"%D\""
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "no es dóna suport a la declaració feble de \"%s\""
+
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "declaració extern niada de \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "el mode d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "falten arguments per a \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "%Jno es permet un atribut de secció per a \"%D\""
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\""
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Els inicis de les funcions són alineats a aquesta potència de 2"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "La declaració RETURN en %0 no és vàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "La declaració RETURN en %0 no és vàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "el predicat ha de ser un identificador"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"&\""
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4632,21 +4601,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr "        \"%D\""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4667,7 +4636,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4764,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4864,654 +4833,664 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "obrir %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Usar la interfície Cygwin"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "\"%D\" és un nom d'espai"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "espai de noms \"%D\" desconegut"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 "\n"
 " Opcions per a %s:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5566,194 +5545,224 @@ msgstr ""
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "desbordament enter en l'expressió"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr "Falta un operand per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr "Falta un operand per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0"
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "desbordament en la constant implícita"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr "%Jla funció interna \"%D\" no és declarada com funció"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "assignació"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5826,836 +5835,846 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "l'argument per a \"%s\" ha de ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "conversió no vàlida de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "conversió de \"%#T\" a \"%#T\""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "la conversion de %s a %s ha fallat"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
 msgstr "  però es requereixen %d"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "  però es requereixen %d"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "operand inesperat"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "constant de format sense acabar"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "\"(\" faltant"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "specificadors d'accés múltiples"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "format %s, argument %s (argument %d)"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\""
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\""
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "inicialització duplicada de %D"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "l'etiqueta ha de ser seguida d'una declaració"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr "La declaració RETURN en %0 no és vàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "Enter en %0 massa gran"
 
-#: fortran/match.c:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "Escapament hex a %0 fora de límits"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "desbordament enter en l'expressió"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o «switch»"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "Escapament hex fora de límits"
+#: fortran/match.c:1435
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr "La declaració RETURN en %0 no és vàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
@@ -6675,17 +6694,17 @@ msgstr "caracter no v
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6790,107 +6809,107 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "constant de format sense acabar"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "expressió d'adreça inesperada"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "operand no vàlid"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "no es pot obrir %s per a escriptura"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: error escrivint el fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer \"%s\" per a lectura: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "símbol PIC inesperat"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6900,268 +6919,257 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "declaració buida"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "declaració buida"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "declaració buida"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "assignació"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "assignació"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "La declaració en %0 no és vàlida en el context establert per la declaració en %1"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "EOF inesperat mentre es llegia el fitxer de codi font %s.\n"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr "La declaració RETURN en %0 no és vàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr ""
@@ -7169,607 +7177,641 @@ msgstr ""
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "la funció cso no és disponible"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
+#: fortran/primary.c:367
 #, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "dígit \"%c\" no vàlid en la constant octal"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
-
-#: fortran/primary.c:372
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
 
-#: fortran/primary.c:375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
-msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
-
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "\"union %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "Falten arguments per a l'opció \"%s\""
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "desbordament de coma flotant en l'expressió"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "L'especificador de retorn alternatiu en %0 no és vàlid dintre d'una funció"
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "L'especificador de retorn alternatiu en %0 no és vàlid dintre d'una funció"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\""
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
@@ -7778,453 +7820,512 @@ msgstr "No hi ha definici
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "la declaració de l'expressió té tipus de dada incompleta"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr "La declaració en %0 no és vàlida en el context establert per la declaració en %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr "La declaració en %0 no és vàlida en el context establert per la declaració en %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "retornant la referència al temporal"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr "tipus incompatibles en %s"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "\"%s\" té \"extern\" i assignador de valor inicial al mateix temps"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4651
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "\"%s\" té \"extern\" i assignador de valor inicial al mateix temps"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:4988
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%s en directiva de preprocessament"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "no es pot obrir el fitxer \"%s\""
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8279,119 +8380,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "l'argument \"%d\" no és una constant"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8399,72 +8500,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\""
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "la crida a la funció té valor agregat"
@@ -8499,143 +8600,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\""
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8703,21 +8804,21 @@ msgstr "formant la refer
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "la funció \"no return\" retorna un valor que no és \"void\""
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8731,7 +8832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "L'especificador de retorn alternatiu en %0 no és vàlid dintre d'una unitat de programa principal"
@@ -8935,7 +9036,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "%s abans d'una constant de cadena"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr ""
@@ -9119,235 +9220,129 @@ msgstr ""
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr ""
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "error d'analitza"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-#, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "error sintàctic: no es pot regressar"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr ""
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "no es dóna suport a multilib"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr ""
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX."
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma"
 
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-p i -pp especificats - tria un"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius"
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr ""
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC no dóna suport a -C o -CC sense usar -E"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr ""
+#: config/s390/tpf.h:125
+#, fuzzy
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "no es dóna suport a límits de pila en aquest objectiu"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:460
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "no es dóna suport a multilib"
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr ""
+#: config/vxworks.h:66
+#, fuzzy
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:189
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma"
-
-#: config/i386/sco5.h:190
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-p i -pp especificats - tria un"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
 
 #: config/darwin.h:239
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
@@ -9381,124 +9376,21 @@ msgstr ""
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
-
-#: config/vxworks.h:66
+#: java/lang.opt:66
 #, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles"
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
 
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+#: java/lang.opt:74
+msgid "Warn if .class files are out of date"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "no es dóna suport a multilib"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "no es dóna suport a límits de pila en aquest objectiu"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "no es dóna suport a multilib"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC no dóna suport a -C o -CC sense usar -E"
-
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr ""
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX."
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:66
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:74
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:78
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#: java/lang.opt:78
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
 msgstr ""
 
 #: java/lang.opt:82
@@ -9711,59 +9603,89 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "Establir la longitud màxima de línia"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Usar ordre de bit big-endian"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9851,12 +9773,14 @@ msgstr "Ometre el marc de refer
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "Usar long doubles de 128 bits"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
@@ -10129,44 +10053,44 @@ msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Usar fp de maquinari"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Usar bras per a executable < 64k"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "No usar el fp de maquinari"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Codi de planificador per al CPU donat"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "ùs de mvcle"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10266,7 +10190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11076,26 +11000,21 @@ msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board"
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Generar codi per a un Sun FPA"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de generació de codi"
 
@@ -14376,52 +14295,52 @@ msgstr ""
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "desplaçament fora dels límits de la constant de cadena"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "el segon argument de \"__builtin_prefetch\" ha de ser una constant"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "el segon argument de __builtin_prefetch no és vàlid; s'utilitzarà zero"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "el tercer argument de \"__builtin_prefetch\" ha de ser una constant"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "el tercer argument de __builtin_prefetch no és vàlid; s'utilitzarà zero"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" ha de ser constant"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" està fora de límits"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "falta un argument en \"__builtin_args_info\""
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "el primer argument per a \"va_arg\" no és del tipus \"va_list\""
@@ -14429,86 +14348,86 @@ msgstr "el primer argument per a \"va_arg\" no 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "\"%s\" es promou a \"%s\" quan passa a través de \"...\""
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(així que ha de passar \"%s\" i no \"%s\" a \"va_arg\")"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "si s'arriba a aquest codi, el programa avortarà"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument no vàlid per a \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument no vàlid per a \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "el segon argument de \"__builtin_expect\" ha de ser una constant"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "el segon argument de _builtin_longjump ha de ser 1"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "massa pocs arguments per a la funció \"%s\""
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "massa arguments per a la funció \"%s\""
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "arguments que no són de coma flotant per a la funció \"%s\""
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "es va usar \"va_start\" en una funció amb arguments fixos"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "es va cridar a \"__builtin_next_arg\" sense argument"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr ""
@@ -14518,22 +14437,22 @@ msgstr ""
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "el segon paràmetre de \"va_start\" no és l'últim argument nomenat"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14579,480 +14498,510 @@ msgstr "enter gran truncat impl
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "enter negatiu truncat implícitament al tipus unsigned"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "el càstig de tipus a tipus incomplet pot trencar les regles d'alies estricte"
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
+
+#: c-common.c:987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordament en la conversió implícita de constant"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "l'operació sobre \"%s\" pot estar indefinida"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "l'etiqueta d'un «case» no es redueix a una constant entera"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expressió de valor veritable no vàlida"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "operadors no vàlids per al binari %s"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "la comparança sempre és falsa a causa dels límits limitats del tipus de dades"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "la comparança sempre és certa a causa dels límits limitat del tipus de dades"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "la comparança d'una expressió unsigned >= 0 sempre és certa"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparança d'una expressió unsigned < 0 sempre és falsa"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter a una funció en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter a una funció membre en l'aritmètica"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "l'adreça de \"%D\", sempre serà \"true\""
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de l'assignació usada com valor veritable"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ús no vàlid de \"restrict\""
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "aplicació invalida de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "applicació no vàlida de \"%s\" a un tipus void"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "aplicació no vàlida de \"%s\" a un tipus incomplet \"T\" "
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "\"__alignof\" aplicat a un camp de bits"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "no es pot desactivar la funció interna \"%s\""
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "els punters no són permesos com valors d'un «case»"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "les expressions de límits en les declaracions «switch» no són estàndard"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "es va especificar uns límits buides"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valor d'un «case» duplicat (o sobreposat)"
 
 #
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jaquesta és la primera entrada que sobreposa aquest valor"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valor d'un «case» duplicat"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jes va usar prèviament aquí"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "múltiples etiquetes per omissió en un sol «switch»"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jaquesta és la primera etiqueta per omissió"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "el valor de «case» \"%ld\" no és un tipus enumerat"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "el valor de «case» \"%ld\" no és un tipus enumerat"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "manca el «case» per defecte per a un «switch»"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "el valor d'enumeració \"%s\" no es gestiona en un «switch»"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "prendre l'adreça d'una etiqueta no és estàndard"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "%Jl'atribut \"%E\" s'aplica solament a funcions"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "es desconeix el mode de màquina \"%s\""
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "no es pot emular \"%s\""
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "mode de punter \"%s\" no vàlid"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "no hi ha tipus de dades pel mode \"%s\""
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "no es pot convertir a un tipus punter"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "mode \"%s\" aplicat a un tipus no inadequat"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jl'atribut de secció no pot ser especificat per a les variables locals"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jla secció de \"%D\" causa conflictes amb la declaració prèvia"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "%Jno es permet un atribut de secció per a \"%D\""
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jatributs de secció no suportats per aquest objectiu"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "l'alineació sol·licitada no és una constant"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "l'alineació sol·licitada no és una potència de 2"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "l'alineació sol·licitada és massa gran"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "%Jl'alineació no pot ser especificada per a \"%D\""
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J\"%D\" definit normalment i com un alies"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "l'argument d'alies no és una cadena"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "l'argument de visibilitat no és una cadena"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "l'argument de visibilitat ha de ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "l'argument tls_model no és una cadena"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "l'argument de tls_model ha de ser \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%Jl'atribut \"%E\" s'aplica solament a funcions"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%Jno es pot establir l'atribut \"%E\" després de la definició"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "tipus de vector no vàlid per a l'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "un atribut nonnull sense arguments en un que no és prototip"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "un argument no null té un nombre d'operadors no vàlid (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "argument no \"null\" amb un nombre d'operadors fora de límits (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument no null fa referència a un operand que no és un punter (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "Prohibir la crida a funcions relatives al PC"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "argument null on es requereix un que no sigui null (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "l'objecte cridat no és un identificador"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "l'objecte cridat no és una funció"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hignorant el valor de retorn de \"%D\", declarat amb atributs \"warn_unused_result\""
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "es va intentar prendre l'adreça del membre de l'estructura de camps de bits \"%s\""
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "l-value no vàlid en \"&\" unari"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "lvalue no vàlid en declaració asm"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
@@ -15062,8 +15011,8 @@ msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valor void no ignorat com deuria ser"
@@ -15084,12 +15033,12 @@ msgstr "%Js'assumeix que la matriu \"%D\" t
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
@@ -15104,7 +15053,7 @@ msgstr "%Jl'etiqueta \"%D\" est
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "s'usa la funció «inline» \"%D\" però mai es va definir"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "variable \"%s\" sense ús"
@@ -15300,8 +15249,8 @@ msgstr "la declaraci
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jla declaració enfosquit és aquí"
@@ -15346,7 +15295,7 @@ msgstr "(Cada identificador no declarat solament es reporta una vegada"
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "per a cada funció en la qual apareix.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "l'etiqueta %s es referenciada fora de qualsevol funció"
@@ -15456,193 +15405,193 @@ msgstr "GCC no implementa encara correctament declaradors de matrius \"[*]\""
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador abstracte"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "%J\"%D\" és generalment una funció"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "el paràmetre \"%s\" té valor inicial"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "%Jha donat un atribut «noinline» a la funció «inline» \"%D\""
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "l'inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "%Jmatriu \"%D\" de grandària zero o negatiu"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "%Js'ignora l'especificador \"asm\" per a la variable local \"non-static\" \"%D\""
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "no es pot posar objecte amb camp volatile en register"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C prohibeix declaracions avançades de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "l'amplària del camp de bits \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus no vàlid"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "el tipus de camp de bits \"%s\" és una extensió del GCC"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "l'amplària de \"%s\" excedeix el seu tipus"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "\"%s\" és més estret que els valors del seu tipus"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "el tipus de dada per omissió és \"int\" en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "\"const\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "\"restrict\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "\"volatile\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"register\""
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"__thread\""
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al camp de l'estructura \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al paràmetre \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al nom de tipus"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "\"%s\" iniciat i declarat com \"extern\""
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "\"%s\" té \"extern\" i assignador de valor inicial al mateix temps"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la declaració al nivell del fitxer de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "la declaració al nivell del fitxer de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "la funció niada \"%s\" es va declarar \"extern\""
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "l'àmbit de la funció \"%s\"  és implícitament acte i declarada \"__thread\""
@@ -15650,147 +15599,147 @@ msgstr "l'
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador de matriu que no és paràmetre"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de voids"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de funcions"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ús no vàlid d'estructura amb membres de matriu flexible"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" té un tipus no enter"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C prohibeix la matriu \"%s\" de grandària zero"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és negatiu"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 prohibeix matriu \"%s\" que la seua grandària no pot ser avaluada"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 prohibeix la matriu \"%s\" de grandària variable"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és massa gran"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 no té suport per a membres de matrius flexibles"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipus array té tipus d'element incomplet"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una funció"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una matriu"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "definició no vàlida del tipus qualificat \"%T\""
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "s'ignoren els qualificadors de tipus en el tipus de retorn de la funció"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció qualificats"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jla variable \"%D\" és declarada com \"inline\""
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció const o volatile"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "atributs en el declarador de paràmetres de matriu ignorats"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "el camp \"%s\" es declara com una funció"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "el camp \"%s\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "classe d'emmagatzematge no vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "la funció \"no return\" retorna un valor que no és \"void\""
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "no es pot fer «inline» la funció \"main\""
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jla variable \"%D\" és declarada com \"inline\""
@@ -15800,346 +15749,346 @@ msgstr "%Jla variable \"%D\" 
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -thread local strorage en aquest objectiu"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "la declaració de la funció no és un prototip"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paràmetres (sense tipus) en la declaració de la funció"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" només té una declaració posterior"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "%s anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "el seu àmbit és solament aquesta definició o declaració, la qual cosa probablement no sigui el que desitja."
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "redefinició de \"union %s\""
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "redefinició de \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "redefinició niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "redefinició niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "la declaració no declara res"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C no té suport per a structs/unions sense nom"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "%Jmembre duplicat \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "membres nomenats"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "agregat anònim sense membres"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "membres nomenats"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "els destructors no prenen paràmetres"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jmembre de matriu flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jel membre de matriu flexible no està al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jel membre de matriu flexible seria d'altra manera un struct buit"
 
 #
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jús no vàlid d'estructura amb membres de matriu flexible"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no es pot fer transparent"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "redefinició niada de \"%s\""
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "redeclaració de \"enum %s\""
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "els valors d'enumeració excedeixen els límits de l'enter més gran"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "el valor de enumerator per a \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordament en valors d'enumeració"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C restringeix els valors d'enumeració als límits de \"int\""
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "el tipus de retorn és un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "el tipus de retorn per omissió és \"int\""
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "%Jno hi ha un prototip previ per a \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%Jes va usar \"%D\" sense prototip abans de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%Jes va usar \"%D\" sense declaració abans de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "el tipus de retorn de \"%D\" no és \"int\""
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "%Jel primer argument de \"%D\" ha de ser \"int\""
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "%Jel segon argument de \"%D\" ha de ser \"char **\""
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jel tercer argument de \"%D\" ha de ser \"char **\""
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J\"%D\" només pren zero o dos arguments"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "%J\"%D\" generalment és una funció «non-static»"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "C tradicional rebutja la definició de funcions d'estil ISO·C"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jes va ometre el nom del paràmetre"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció\n"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jfalta el nom del paràmetre de la llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" declarat com «non-parameter»"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "%Jmúltiples paràmetres nomenats \"%D\""
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "%Jel tipus de \"%D\" és \"int\" per omissió"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "%Jexisteix la declaració per al paràmetre \"%D\" però no hi ha tal paràmetre"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "el nombre d'arguments no coincideixen amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "el nombre d'arguments no coincideixen amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdeclaració de prototip"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "l'argument promogut \"%D\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "l'argument promogut \"%D\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "l'argument \"%D\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "l'argument \"%D\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "no hi ha una declaració de retorn en una funció que retorna \"non-void\""
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "aquesta funció pot retornar amb o sense un valor"
@@ -16147,232 +16096,232 @@ msgstr "aquesta funci
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "es va usar la declaració inicial del cicle \"for\" fora del mode C99"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdeclaració de la variable \"static\" \"%D\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdeclaració de la variable \"extern\" \"%D\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"struct %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdeclaració de \"%D\" que és \"non-variable\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "\"%s\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "\"long long long\" és massa llarg per a GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"long long\""
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 no té suport per a tipus complexos"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "\"%s\" falla al ser un typedef o un tipus intern del compilador"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "\"%s\" no està en l'inici de la declaració"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "\"__thread\" abans \"extern\""
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "\"__thread\" abans \"static\""
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C no té suport per a \"complex\" simples que signifiquen \"double complex\""
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C no dóna suport a tipus enters complexos"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
@@ -16819,87 +16768,87 @@ msgstr "-I- especificat dues vegades"
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "el «switch» \"%s\" ja no té suport"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "es va re-nomenar \"-fhandle-exceptions\" a \"-fexceptions\" (i ara està activat per defecte)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "nom de fitxer de sortida especificat dues vegades"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-y2k sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-extra-args sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-zero-length sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-nonliteral sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-security sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "obrint el fitxer de sortida %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "massa noms de fitxers. Teclegi %s --help per a informació d'ùs"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "obrint el fitxer de dependències %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "tancant el fitxer de dependències %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "escrivint la sortida a %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "per a generar dependències s'ha d'especificar -M o -MM"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -16952,7 +16901,7 @@ msgstr "ISO C prohibeix les funcions niades"
 msgid "expected identifier"
 msgstr "operand inesperat"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la llista de numeradors"
@@ -17386,7 +17335,7 @@ msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" té un tipus incompleta"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ús no vàlid de l'expressió void"
@@ -17675,624 +17624,609 @@ msgstr "increment de punter a estructura desconeguda"
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decrement de punter a estructura desconeguda"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "no es pot adquirir l'adreça del camp de bits \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "es va usar la variable de registre global \"%s\" en funcions niades"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "es va usar la va variable \"%s\" en funcions niades"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable de registre global \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipus signed i unsigned en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohibeix una expressió condicional amb només un costat void"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C prohibeix expressions condicionals entre \"void *\" i punters de funcions"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades punters no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades punters/enters no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'operador del costat esquerre de l'expressió coma no té efecte"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversió especifica el tipus funció"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un no escalar al mateix tipus"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió al tipus union"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversió a tipus union des d'un tipus no presenti en union"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "la conversió afegeix nous qualificadors del tipus de la funció"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversió incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversió de punter a enter de grandària diferent"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversió a punter des d'un enter de grandària diferent"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "el càstig de tipus a tipus incomplet pot trencar les regles d'alies estricte"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un punter de funció a un tipus punter d'objecte"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un punter d'objecte a un tipus punter de funció"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "no es pot passar un valor-r a un paràmetre de referència"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'arguments a tipus union"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "iconv no dóna suport a la conversió de \"%s\" a \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rebutja la iniciació automàtica d'agregats"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(prop de l'assignació de valors inicials per a \"%s\")"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "camp \"%s\" desconegut especificat en el valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C tradicional rebutja els valors inicials d'unions"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C prohibeix \"goto *expr;\""
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "la funció declarada \"noreturn\" té una declaració \"return\""
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna \"non-void\""
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna \"void\""
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la funció retorna l'adreça d'una variable local"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "la quantitat del «switch» no és un enter"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "no es converteix l'expressió de «switch» \"long\" a \"int\" en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "l'etiqueta «case» no es troba dintre d'una declaració «switch»"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "l'etiqueta \"default\" no està dintre d'una declaració «switch»"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "l'etiqueta «case» no es troba dintre d'una declaració «switch»"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "l'etiqueta \"default\" no està dintre d'una declaració «switch»"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr "%Hsuggereix parèntesis explícits per evitar \"else\" ambigu"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hcos buit en una declaració «if»"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "cos buit en una declaració else"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o «switch»"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la declaració de l'expressió té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "divisió per zero"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "el valor de desplaçament a la dreta és negatiu"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "valor de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "el valor de desplaçament a l'esquerra és negatiu"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "valor de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "no és segura la comparança de coma flotant amb == o !="
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "la comparança de diferents tipus de punter manca d'una conversió"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparança entre punter i enter"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparança de punters complets i incomplets"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparança ordenada de punter amb l'enter zero"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparança entre signed i unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb una constant"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "s'usa un valor de tipus matriu quan es requereix un escalar"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "s'usa un valor de tipus struct quan es requereix un escalar"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "s'usa un valor de tipus union quan es requereix un escalar"
@@ -18302,12 +18236,12 @@ msgstr "s'usa un valor de tipus union quan es requereix un escalar"
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "la crida a la funció té valor agregat"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18592,67 +18526,67 @@ msgstr "Vora de caiguda despr
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt condicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Bords de cridada per a una insn que no és cridada en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Vores anormals sense cap propòsit en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és %i"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mancada per al bloc %d"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el mitjà del bloc bàsic %d"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "en el bloc bàsic %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "falta una barrera després del bloc %i"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Blocs incorrectes per al respatller %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Respatller incorrecte %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "els blocs bàsics no estan col·locats consecutivament"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "el nombre de notes bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
@@ -18782,27 +18716,27 @@ msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un float"
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "conversió a tipus de dada incompleta"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "no es pot convertir entre valors vectorials de grandàries diferents"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un enter"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un complex"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un complex"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "no es pot convertir el valor a un vector"
@@ -18887,27 +18821,27 @@ msgstr ""
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s no està implementat\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "operand no vàlid en la instrucció"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "avortament intern de gcc"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE:s'usa emit_insn on es necessita emit_jump_insn:\n"
@@ -18972,27 +18906,27 @@ msgstr "verify_flow_info fallat"
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a límits de pila en aquest objectiu"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "la comparança sempre és %d a causa de l'amplària del camp de bit"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "la comparança sempre és %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "un \"or\" de proves no equivalents sense coincidència sempre és 1"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "un \"and\" de proves equivalents mútuament exclusives sempre és 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -19012,22 +18946,22 @@ msgstr "%Jla grand
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "restricció impossible en \"asm\""
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%Jla variable \"%D\" podria ser apallissada per \"longjmp\" o \"vfork\""
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%Jl'argument \"%D\" podria ser apallissat per \"longjmp\" o \"vfork\""
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "la funció retorna un agregat"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "%Jparàmetre \"%D\" sense ús"
@@ -19115,12 +19049,12 @@ msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres"
@@ -19178,17 +19112,17 @@ msgstr "no es pot escriure el fitxer PCH: %m"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "operand inesperat"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "lvalue no vàlid en declaració asm"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "el nombre de sortida %d no és directament adreçable"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19198,7 +19132,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "no es pot usar %s en ensamblador aquí"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19240,67 +19174,72 @@ msgstr "opci
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "no es dóna suport a -Wuninitialized sense -O"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "l'alineació ha de ser una potència petita de dos, no %d"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "tls-model \"%s\" desconegut"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "valor de --param \"%s\" no vàlid"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "el sistema objectiu no té suport per a sortides de depuració"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "format de depuració \"%s\" en conflicte amb una selecció prèvia"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "no es reconeix el nivell de sortida de depuració \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "el nivell de sortida de depuració %s és massa alt"
@@ -19376,7 +19315,7 @@ msgstr "l'operand de sortida %d ha d'usar la restricci
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19397,22 +19336,22 @@ msgstr "nom de registre usat per dues variables de registre globals"
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "registre de cridada alterada usat per a una variable de registre global"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroni per a la cadena buida (%u)"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: Cicle en la cadena regno (%u)"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroni (%u)"
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Registre no buit en la cadena (%s %u %i)"
@@ -19427,12 +19366,12 @@ msgstr "no es pot recarregar un operador constant enter en \"asm\""
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "restricció de registres impossible en \"asm\""
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "es va usar la restricció \"&\" sense classe de registre"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "restriccions d'operand inconsistents en un \"asm\""
@@ -19457,17 +19396,17 @@ msgstr "no es pot trobar un registre en la classe \"%s\" mentre es recarrega \"a
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "no es pot trobar un registre per a buidar la classe \"%s\"."
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "l'operand \"asm\" requereix una recarrega impossible"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "la restricció de l'operand \"asm\" és incompatible amb la grandària de l'operand"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "l'operand de sortida és constant en \"asm\""
@@ -19552,77 +19491,77 @@ msgstr "puntuaci
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operand de sortida"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "els qualificadors asm per a la variable \"%s\" generen conflicte amb la lista d'agrupació asm"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "nom de registre \"%s\" desconegut  en \"asm\""
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr "nom de registre desconegut  \"%s\" en \"asm\""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "no més de %d operands en \"asm\""
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "el nombre de sortida %d no és directament adreçable"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "l'operand asm %d probablement no coincideix amb les restriccions"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operand de sortida"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operand d'entrada"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "massa alternatives en \"asm\""
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "les restriccions d'operands per a \"asm\" difereixen en el nombre d'alternatives"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "nom d'operand asm \"%s\" duplicat"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "falta la clau final per a l'operand nomenat"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "operand nomenat no definit \"%s\""
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza"
@@ -19637,59 +19576,59 @@ msgstr "la grand
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "tipus de grandària variable declarat fora de qualsevol funció"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "la grandària de \"%s\" és de %d octets"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "la grandària de \"%s\" és major que %d octets"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "estructura de farcit per a alinear \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "grandària de l'estructura de farcit pels límits d'alineació"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "no és necessari l'atribut packed"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d."
@@ -19714,357 +19653,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld va retornar l'estat de sortida %d"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "opció \"%s\" no vàlida"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "\"%s\" és depreciat"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "type és depreciat"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "no es pot obrir %s per a escriptura"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "no es pot obrir %s"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova opcions -march)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "error a l'escriure a %s"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "error al tancar %s"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "restriccions no vàlides per a l'operand"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "membre referència \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "control de fluix insn dintre el bloc bàsic"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el mitjà del bloc bàsic %d"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "els trampolins no tenen suport"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "la funció \"noreturn\" retorna"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "el control arriba a el final d'una funció que no és void"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut \"noreturn\""
@@ -20110,57 +20049,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "el \"inlining\" ha fallat en la cridada a \"%s\""
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "cridat des d'aquí"
@@ -20419,91 +20358,91 @@ msgstr "%J\"%D\" podria ser usat sense iniciar en aquesta funci
 msgid "no support for induction"
 msgstr "Ignorar dllimport per a funcions"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "la funció «inline» \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "les matrius de funcions no tenen significat"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "el tipus de retorn d'una funció no pot ser una funció"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classe \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
@@ -20578,82 +20517,82 @@ msgstr ""
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "valor inicial no vàlid per al membre \"%s\""
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "la declaració feble de \"%s\" ha de precedir la definició"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "la declaració feble de \"%s\" ha de ser pública"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "no es dóna suport a la declaració feble de \"%s\""
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "ús no vàlid del tipus indefinit \"%s %s\""
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
@@ -20725,7 +20664,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
@@ -20816,83 +20755,83 @@ msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no es dóna suport)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "no es dóna suport a -mieee en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "no es dóna suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "no es dóna suport al mode trap en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el mode d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el mode de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "el mode de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
@@ -20912,7 +20851,7 @@ msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no es \"ilink1\" o \"ilink2\""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "l'opció -mcpu=%s genera conflictes amb l'opció -march="
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció %s"
@@ -21027,39 +20966,39 @@ msgstr "-mpic-register= 
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "no es pot usar \"%s\" per a registre PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "no es pot calcular la ubicació real del paràmetre apilat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "el selector ha de ser immediat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "la màscara ha de ser immediat"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "no hi ha registres inferiors disponibles per a emmagatzemar registres superiors"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en el mode Thumb"
@@ -21109,27 +21048,27 @@ msgstr "MCU \"%s\" nom
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "els trampolins no tenen suport"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "%Jha donat un atribut «noinline» a la funció «inline» \"%D\""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21183,73 +21122,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "operand no vàlid per al modificador \"b\""
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "error intern: registre erroni: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "error intern: sideeffect-insn afectant el efecte principal"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "reubicació unspec desconeguda"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operands erronis"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "no es pot usar -max-stackframe=%d, no està entre 0 i %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "especificació de versió CRIS desconeguda en -march= o -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "no es dóna suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "aquesta opció particular -g no és vàlid amb -maout i -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "mode insn desconegut"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "emetent un operand PIC, però el registre PIC no està preparat"
@@ -21304,7 +21243,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS"
@@ -21404,7 +21343,7 @@ msgstr "no es pot crear el fitxer d'informaci
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcmodel="
@@ -21434,7 +21373,7 @@ msgstr "no est
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -march="
@@ -21524,102 +21463,102 @@ msgstr "valor erroni (%s) per a l'opci
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "els registres estesos no tenen meitats superiors"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "mida d'operand sense suport per al registre estès"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "el desplaçament ha de ser immediat"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
@@ -21679,47 +21618,47 @@ msgstr "-f%s no t
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "secció #pragma builtin malformada"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "no vàlid argument per a l'atribut \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jno es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jl'àrea d'adreça de \"%s\" és en conflicte amb una declaració prèvia"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%Jno es pot especificar un atribut d'àrea d'adreça per a funcions"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "el valor de -mfixed-range ha de ser de la forma REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s és un rang buit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21734,8 +21673,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) 
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "l'argument \"%d\" no és una constant"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul"
@@ -21745,7 +21683,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21796,7 +21734,7 @@ msgstr ""
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr " -fPIC actualment no té suport en el 68000 o 68010\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
@@ -21862,49 +21800,49 @@ msgstr "-frepo ha de ser usat amb -c"
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "error intern: es va trobar %%) sense un %%( en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "error intern: es va trobar %%] sense un %%[ en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "no es poden manejar les crides inconsistents a \"%s\""
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "el nom de cpu ha de estar en minúscules"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció spec"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16"
@@ -21960,7 +21898,7 @@ msgstr "el marc de pila no 
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX intern: %s no és un enter desplaçable"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21985,7 +21923,7 @@ msgstr "-g nom
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "opció -g desactivada"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -22000,17 +21938,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -22064,187 +22002,197 @@ msgstr "la conversi
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "registre no vàlid en la instrucció"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple no té suport en sistemes little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstringe no té suport en sistemes little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "opció no vàlida \"-mshort-data-%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Opció -mlong-double-%s desconegut"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "l'argument 1 ha de ser una literal amb signe de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "l'argument 2 ha de ser una literal sense signe de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate ha de ser una constant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de límits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "l'argument 3 ha de ser una literal sense signe de 4-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "l'argument per a \"%s\" ha de ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "l'argument per a dss ha de ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate ha de ser una constant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de límits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22259,7 +22207,12 @@ msgstr "-maix64 i l'arquitectura POWER s
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable i -mcall-%s són incompatibles"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "es requereix -maix64: càlcul de 64 bits amb adreçament de 32 bits no té suport encara"
@@ -22307,7 +22260,7 @@ msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "No es dóna suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET"
@@ -22370,116 +22323,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc ha de ser big endian"
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "no es dóna suport al mode trap en Unicos/Mk"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix els límits de l'arquitectura."
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest subobjectiu"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr ""
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" aplica solament a funcions d'interrupció"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr ""
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "Usar el registre BK com un registre de propòsit general"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22504,7 +22460,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió lang_*: ha fallat en %s, en %s:%d"
@@ -22535,17 +22491,17 @@ msgstr "No es d
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "no es permet -mlong-double-64 amb -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= no té suport en sistemes de 32 bit"
@@ -22740,648 +22696,648 @@ msgstr "Falten arguments per a \"-%s\""
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "\"-gnat\" mal lletrejat com \"-gant\""
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "no es pot cridar un punter a una funció membre aquí"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <intern>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <intern>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <intern>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <conversió>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "no hi ha una funció coincident per a la crida a \"%D(%A)\""
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la crida del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "la funció punter-a-membre %E no es pot cridar dintre d'un objecte; consideri utilitzar .* o ->*"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "no hi ha coincidència per a la crida a \"(%T) (%A)\""
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la crida de \"(%T) (%A)\" és ambigua"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "\"%E\" té tipus \"void\" i no és una expressió throw"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "els operands de ?: tenen tipus diferents"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "no coincideix el enumeral en l'expressió condicional: \"%T\" vs \"%T\""
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "tipus enumeral i no enumeral en l'expressió condicional"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "no es va declarar \"%D(int)\" per al \"%s\" postfix, intentant en el seu lloc l'operador prefix"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "comparança entre \"%#T\" i \"%#T\""
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "no hi ha un operador \"operator delete\" adequat per a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "\"%+#D\" és privat"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "\"%+#D\" està protegit"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "\"%+#D\" és inaccessible"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "des d'aquest context"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "conversió no vàlida de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  inicialitzant l'argument %P de \"%D\""
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\""
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és un punter des de NULL"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\""
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "passar \"%T\" com l'argument \"this\" de \"%#D\" descarta als qualificadors"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "\"%T\" no és una base inaccessible de \"%T\""
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "no es va poder trobar un camp class$ en el tipus d'interfície java \"%T\""
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "cridada a \"%D\" que no és funció"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "no es troba una funció coincident per a la cridada a \"%T::%D(%A)%#V\""
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "no es pot cridar a la funció membre \"%D\" sense un objecte"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "passar \"%T\" escull \"%T\" sobre \"%T\""
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "  en la crida a \"%D\""
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "escollint \"%D\" sobre \"%D\""
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "  per a la conversió de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  perquè la seqüència de conversió per a l'argument és millor"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr "const_cast no vàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr "initialització no vàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "no es pot convertir de la base \"%T\" al tipus derivat \"%T\" a través de la base virtual \"%T\""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "per a la declaració de patró \"%D\""
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "%Jla secció de \"%D\" causa conflictes amb la declaració prèvia"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "no es poden sobrecarregar \"%#D\" i \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al mètode \"%D\", ignorat"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al camp \"%s\", ignorat"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "\"%D\" no vàlid en \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr "  a causa del mètode local \"%D\" amb el mateix nom"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr "  a causa del membre local \"%D\" amb el mateix nom"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "tots les funcions membres en la classe \"%#T\" són privades"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "\"%#T\" solament defineix un destructor privat i no té friends"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "\"%#T\" solament defineix constructors privats i no té friends"
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "no hi ha un eixafador únic final per a \"%D\" en \"%#T\""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "\"%D\" estava amagat"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  per \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "\"%D\" no vàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "membre privat \"%D\" en union anònima"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "membre protegit \"%D\" en union anònima"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "camp de bits \"%D\" amb tipus no enter"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "l'amplària del camp de bits \"%D\" no és una constant entera"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "l'amplària de \"%D\" excedeix el seu tipus"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "\"%D\" és massa petit per a guardar tots els valors de \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb constructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb destructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb operador d'assignació de còpia en la union"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "el camp \"%D\" en la classe local no pot ser static"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "el camp \"%D\" és declarat no vàlidament com un tipus de funció"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "el camp \"%D\" és declarat no vàlidament com un tipus de mètode"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "referència \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "membre const \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "camp \"%D\" amb el mateix nom que la classe"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "\"%#T\" té membres punters a dades"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  però no s'imposa a \"%T(const %T&)\""
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  o a \"operator=(cont %T&)\""
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  però no s'imposa a \"operator=(const %T&)\""
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "es va especificar un inicialitzador per al mètode no virtual \"%D\""
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa d'ambigüitat"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa d'ambigüitat"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "redefinició de \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "\"%#T\" té funcions virtuals però destructors no virtuals"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa d'errors previs de decodificació"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "cadena de llenguatge \"\"%s\"\" no reconeguda"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "no es pot resoldre la funció sobrecarregada \"%D\" basant-se en la conversió al tipus \"%T\""
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "no hi ha coincidències al convertir la funció \"%D\" al tipus \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "la conversió de la funció sobrecarregada \"%D\" al tipus \"%#T\" és ambigua"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "assumint el punter a membre \"%D\""
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(un punter a membre solament es pot formar amb \"&%E\")"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "no hi ha suficient informació de tipus"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "l'argument de tipus \"%T\" no coincideix amb \"%T\""
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "operació no vàlida en tipus no instanciat"
@@ -23391,12 +23347,12 @@ msgstr "operaci
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "la declaració de \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "canvia el significat de \"%D\" a partir de \"%+#D\""
@@ -23436,7 +23392,7 @@ msgstr "el punter a la conversi
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" no dereferencia els punters"
@@ -23524,22 +23480,22 @@ msgstr "conversi
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  les conversions candidates inclouen \"%D\" i \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\""
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "que la declaració prèvia \"%F\""
@@ -23715,263 +23671,263 @@ msgstr "declaraci
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "especialització explícita de %D després del primer ús"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "salt a l'etiqueta «case»"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  des d'aquí"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "  creua la inicialització de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "  entra en l'àmbit de \"%#D\" que no és POD"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  entra intent de bloc"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  entra captura de bloc"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  des d'aquí"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  entra captura de bloc"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "  salta la inicialización de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "etiqueta nomenada wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "s'usa \"%D\" sense paràmetres de patró"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "no hi ha una patró de classe cridada \"%#T\" en \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "no hi ha un tipus cridat \"%#T\" en \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "un union anònim no pot tenir funcions membre"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb constructor en un agregat anònim"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb destructor en un agregat anònim"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb operador d'assignació de còpia en un agregat anònim"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "tipus múltiples en una declaració"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "redeclaració del tipus intern de C++ \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "falta el nom del tipus en la declaració typedef"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ prohibeix structs anònims"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a funcions"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat dintre d'una classe"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a constructors"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" té \"extern\" i està inicialitzada"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ no permet que \"%T::%D\" es defineixi com \"%T::%D\""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "inicialització duplicada de %D"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" fora de la classe no és una definició"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "l'agregat \"%#D\" té un tipus incomplet i no es pot definir"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "\"%D\" declarat com referència però no està inicialitzat"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'una llista de inicialitzadors per a inicialitzar la referència \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "l'inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "matriu \"%D\" de grandària zero"
@@ -23979,238 +23935,238 @@ msgstr "matriu \"%D\" de grand
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció «inline» \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "  pot evitar això eliminant l'inicializador"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "inicialitzador no vàlid per al mètode virtual \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "l'inicialitzador per a \"%T\" ha d'estar tancat entre parèntesis"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ no permet inicialitzadors designats"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "\"%T\" té una dada membre que no és non-static cridada \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "parèntesis al voltant de l'inicialitzador per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "falten claus al voltant dels valors inicials"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "massa inicialitzadors per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "l'objecte de grandària variable \"%D\" no pot ser inicialitzat"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "\"%D\" té un tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "\"%D\" ha de ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\""
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "estructura \"%D\" amb membres const sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "estructura \"%D\" amb membres de referència sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "assignació (no inicialització) en la declaració"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "no es poden inicialitzar \"%D\" per a l'espai de noms \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "enfosquint la declaració de tipus prèvia de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "\"%D\" no pot ser thread-local perquè és de tipus \"%T\" que no és POD"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "\"%D\" és thread-local i per tant no es pot inicialitzar dinàmicament"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "el destructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "el constructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"virtual\""
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" no vàlids en la declaració %s"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "\"%D\" declarat com un friend"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "\"%D\" declarat amb una excepció d'especificació"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "definint l'especialització explícita \"%D\" en la declaració friend"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "ús no vàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "no es permeten els argument per omissió en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "no es permet \"inline\" en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "no es pot declarar \"::main\" com template"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "no es pot declarar \"::main\" com «inline»"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "no es pot declarar \"::main\" com static"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "\"main\" ha de retornar \"int\""
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "\"%#D\" no es refereix al tipus sense qualificar, així que no s'usa per a l'enllaçat"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%sfunció membre \"%D\" no pot tenir el qualificador de mètode \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "la definició de \"%D\" declarat implícitament"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "no hi ha una funció membre \"%#D\" declarada en la classe \"%T\""
@@ -24219,525 +24175,520 @@ msgstr "no hi ha una funci
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización en la classe del membre static \"%D\" que no és constant"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" té un tipus no enter"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "la grandària de la matriu té un tipus no enter"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" és negatiu"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu és negatiu"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària zero"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària zero"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "la grandària de la matriu no és una expressió constant integral"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària variable"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària variable"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "desbordament en la dimensió de la matriu"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "declaración de \"%D\" com %s"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "creant %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional ha de tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "una matriu multidimensional ha de tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor no és vàlid"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor no és vàlid"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "l'operador \"%T\" es va declarar per a retornar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "es va especificar un tipus de retorn per a \"operator %T\""
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "variable sense nom o camp declarat void"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variable o camp declarat void"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat del tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\""
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "\"%s\" duplicat"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la declaració de \"%s\" sense tipus"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, signed o unsigned no vàlid per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed o unsigned no vàlids per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long i short especificats junts per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "s'especifica long o short amb char per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "s'especifica long o short amb tipus floating per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "es van donar junts signed i unsigned per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "ús no vàlid de long, short, signed o unsigned per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "complex no vàlid per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\""
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "qualificadors no vàlids en el tipus de funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "declaració typedef no vàlida en la declaració de paràmetres"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge no vàlids en les declaracions de paràmetres"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "declaració de virtual fora de class"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "classe d'emmagatzematge especificada per %s \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge no vàlids en les declaracions de funcions friend"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "el destructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "els destructors no poden ser \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "els constructors no poden ser declarats virtual"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "els constructors no poden ser \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "no es pot inicialitzar la funció friend \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "les funcions virtuals no poden ser friend"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "no es pot definir la funció friend \"%s\" en una definició de classe local"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "els destructors no poden tenir paràmetres"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "no es poden declarar referències a \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "no es pot declarar un punter a \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "no es pot declarar un punter al membre \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "\"%D\" és un nom d'espai"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "s'ignora la qualificació extra `%T::' en el membre \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "no es pot declarar el membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "solament les declaracions de constructors poden ser \"explicit\""
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "el no-membre \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "el membre non-objecte \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "la funció \"%s\" no pot ser declarada \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ prohibeix el tipus niat \"%D\" amb el mateix nom que la classe que ho conté"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "el tipus de retorn d'una funció no pot ser una funció"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "es van especificar qualificadors de tipus en una declaració de classe friend"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "es va especificar \"inline\" per a la declaració de classe friend"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend class %T::%D\""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend %#T\""
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "tractant fer que la classe \"%T\" sigui un friend d'àmbit global"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "qualificadors no vàlids en el tipus de funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "el declarador abstracte \"%T\" es va utilitzar com una declaració"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ús no vàlid de \"::\""
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "no es pot fer \"%D\" en un mètode -- no està en una classe"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "la funció \"%s\" es va declarar virtual dintre d'un union"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\""
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\""
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "el camp \"%D\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "el nom \"%T\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "  en la instanciació det patró \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "\"%s\" no és ni funció ni funció membre; no pot ser declarat friend"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24750,93 +24701,93 @@ msgstr "les funcions membres s
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización del membre \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr "fent a \"%D\" static"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" no és vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" no és vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" no és vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" no és vàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" no és vàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "la funció virtual \"%s\" no és classe"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "no es pot declarar que la funció membre \"%D\" tingui enllaçat estàtic"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "no es pot declarar una funció static dintre d'altra funció"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "\"static\" pot no ser utilitzat quan es defineix (oposat a la declaració) una dada membre static"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "es va declarar el membre static \"%D\" com \"register\""
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "no es pot declarar explícitament que el membre \"%#D\" tingui un enllaçat extern"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "l'argument per omissió de \"%#D\" té tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "l'argument per omissió \"%E\" usa la variable local \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar no vàlidament com tipus de mètode"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" inclou %s per a la matriu \"%T\" de límit desconegut"
@@ -24856,133 +24807,133 @@ msgstr "el par
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "constructor no vàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\""
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre no estàtic o una funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "\"%D\" ha de tenir un argument de tipus classe o enumerat"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "la conversió a %s%s mai usarà un operador de conversió de tipus"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la sobrecàrrega de l'operador ?:"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "el postfix \"%D\" ha de prendre \"int\" com el seu argument"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "el postfix \"%D\" ha de prendre \"int\" com el seu segon argument"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "\"%D\" ha de prendre zero o un argument"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "\"%D\" ha de prendre un o dos arguments"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "el prefix \"%D\" ha de regressar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "el postfix \"%D\" ha de regressar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr "\"%D\" ha de prendre \"void\""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "\"%D\" ha de prendre un argument exactament"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "\"%D\" ha de prendre dos arguments exactament"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "el \"%D\" definit per l'usuari sempre avalua ambdós arguments"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "\"%D\" ha de regressar per valor"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "\"%D\" no pot tenir arguments per omissió"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "usant el nom de definició de tipus \"%D\" després de \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "declaració prèvia com \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "%Jaixò és una declaració prèvia"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
@@ -24994,62 +24945,62 @@ msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "es requereix un argument de patró per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "ús del enum \"%#D\" sense declaració prèvia"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "union derivada \"%T\" no vàlida"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "tipus base duplicat \"%T\" no vàlid"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "definició múltiple de \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "definició prèvia aquí"
@@ -25058,47 +25009,47 @@ msgstr "definici
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador per a \"%D\" no és una constant entera"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "desbordament en valors d'enumeració en \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "el tipus de retorn \"%#T\" és un tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "\"operator=\" ha de retornar una referència a \"*this\""
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "la funció membre static \"%#D\" és declarada amb qualificadors de tipus"
@@ -25151,7 +25102,7 @@ msgstr "declaraci
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "ús no vàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\""
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "declaració en patró de \"%#D\""
@@ -25186,97 +25137,97 @@ msgstr "inicializador no v
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "el membre \"%D\" té conflictes amb el nom de camp de la matriu de funcions virtuals"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "es va especificar un inicialitzador per a la funció no-membre \"%D\""
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "l'inicializador del camp no és constant"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "no es permeten els especificadores \"asm\" en membres de dades no estàtiques"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "no es pot declarar \"%D\" que sigui un tipus de camp de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "no es pot declarar el camp de bits \"%D\" amb un tipus de funció"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "\"%D\" ja està definit en la classe %T"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "el membre static \"%D\" no pot ser un camp de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "struct anònim no es troba dintre d'un tipus nomenat"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "els agregats anònims d'abast de nom d'espai deuen ser static"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "agregat anònim sense membres"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "\"operator new\" ha de retornar el tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" pren el tipus \"size_t\" (\"%T\") com primer argument"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "\"operator delete\" ha de retornar el tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "\"operator delete\" pren el tipus \"%T\" com primer argument"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "s'usa la funció «inline» \"%D\" però mai es va definir"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "falta l'argument per omissió per al paràmetre %P de \"%+#D\""
@@ -25303,37 +25254,37 @@ msgstr "el tipus \"%T\" no 
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "barrejant \"catches\" de C++ i Java en una sola unitat de traducció"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "llançant NULL, que té un tipus integral, no un tipus punter"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "\"%D\" ha de regressar per valor"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  en expressió thrown"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "no es pot usar l'expressió \"%E\" del tipus de classe abstracta \"%T\" en les expressions thrown"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "   per un gestor anterior per a \"%T\""
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "el gestor \"...\" ha de ser l'últim gestor per al seu bloc try"
@@ -25514,12 +25465,12 @@ msgstr "el tipus \"%D\" no 
 
 #: cp/init.c:1022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\""
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa de \"%T\""
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25527,7 +25478,7 @@ msgstr "el tipus \"%D\" no 
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "inicialitzador de matriu erroni"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus agregat"
@@ -25562,92 +25513,92 @@ msgstr "
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ús no vàlid del camp no static \"%D\""
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "la grandària de la matriu nova ha de tenir un tipus integral"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new no pot ser aplicat a una funcció de referència"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "cridada a constructor Java, mentre \"jclass\" està indefinit"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "no es pot trobar class$"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "tipus \"void\" no vàlid per a new"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "const sense inicialitzar en \"new\" de \"%#T\""
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "cridada a constructor Java amb \"%s\" sense definir"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "a petició per al membre \"%D\" és ambigua"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització en la matriu new"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "l'inicialitzador acaba prematurament"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb l'inicialitzador"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "grandària de matriu desconeguda en delete"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "el tipus de vector delete no és del tipus punter ni matriu"
@@ -25752,7 +25703,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "redeclaración de \"wchar_t\" com \"%T\""
@@ -25763,539 +25714,549 @@ msgstr "redeclaraci
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "redeclaración no vàlida de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "com \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració externa prèvia"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "declaració externa prèvia de \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "la declaració externa de \"%#D\" no coincideix"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "amb la declaració global \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\""
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va canviar"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va canviar"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "\"%#D\" amaga el destructor per a \"%#T\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "\"%#D\" causa conflicte amb la declaració prèvia en ús \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "la declaració prèvia \"%#D\" que no és funció"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\""
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un identificador de patró. Intenti \"using %D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "no es va declarar \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "\"%D\" ja es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "l'ús de la declaració \"%D\" va introduir el tipus ambigu \"%T\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "declaració d'ús per a un no membre en l'àmbit de la classe"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "\"%D\" nomena al constructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "\"%D\" nomena al constructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "\"%D\" nomena al constructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "no hi ha membres que coincideixin amb \"%D\" en \"%#T\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "\"%D\" deuria ser declarat dintre de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "no es permet aquí l'alies de l'espai de noms \"%D\", assumint que és \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "\"%D\" denota un tipus ambigu"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  primer tipus aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  altre tipus aquí"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ús no vàlid de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "\"%D::%D\" no és un patró"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "\"%D\" no declarat en l'espai de noms \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "\"%D\" no és una funció,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "  té conflicte amb \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "ja s'ha desat #pragma %s"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%T\""
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "rotació de insn no vàlida"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "ús no vàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ prohibeix grups de parèntesis dintre de les expressions"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\""
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ prohibeix literals composats"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "la grandària de la matriu nova ha de tenir un tipus integral"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "ús de la conversió d'estil antic"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "l'etiqueta «case» \"%E\" no es troba dintre d'una declaració «switch»"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ prohibeix gotos calculats"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\""
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "\"%s\" duplicat"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "inicialitzador de classe base d'estil antic anacrònic"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "la paraula clau \"export\" no està implementada, i serà ignorada"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "s'usa un no-patró com patró"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "especialització de patró amb enllaç C"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "declaració en patró de \"%#D\""
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai"
@@ -26303,127 +26264,127 @@ msgstr "\"%D\" no 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "atributs en el declarador de paràmetres de matriu ignorats"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "el subindici de la matriu no és un enter"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "\"%D::%D\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "ús no vàlid del patró \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "valor d'un «case» duplicat"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%Hlectura de final de fitxer dintre de l'argument per defecte"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "s'ignora la qualificació extra \"%T::\" en el membre \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "definició prèvia de \"%#T\""
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "paràmetre de captura no vàlid"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
@@ -26432,196 +26393,196 @@ msgstr "molt poques llistes de par
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "declarador no vàlid"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver ja no té suport"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "patró amb enllaç C"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr "\">>\" ha de ser \"> >\" en el nom de classe del patró"
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "es va usar la marca \"%s\" al nomenar a\"%#T\""
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "especialització explícita en l'àmbit \"%D\" que no és espai de noms"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "les patrons de classe contingudes no són especialitzades explícitament"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "  de la definició de \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "especialització explícita de \"%T\" que no és patró"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "especialització de %D després de la instanciació"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "\"%D\" no és un patró de funció"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "l'idenfificador de patró \"%D\" per a \"%+D\" no coincideix amb cap declaració de patró"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "especialització de patró ambigua \"%D\" per a \"%+D\""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "es va usar una llista de paràmetres de patró en una instanciació explícita"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "es proveeix una definició per a instanciació explícita"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "es va especificar un argument per omissió en l'especialització explícita"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre"
@@ -26634,57 +26595,57 @@ msgstr "\"%D\" no 
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "especialització de la funció membre especial declarada implícitament"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "la funció no membre \"%D\" es va declarar en \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "la declaració de \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr " enfosquen el paràmetre de patró \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "no s'usen els paràmetres de patró en l'especialització parcial:"
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "l'especialització parcial \"%T\" no especialitza cap argument de patró"
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "l'argument de patró \"%E\" involucra el(s) paràmetre(s) de patró"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "el tipus \"%T\" de l'argument de patró \"%E\" depèn del(s) paràmetre(s) de patró"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "no hi ha un argument per omissió per a \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "classe de patró sense nom"
@@ -26692,7 +26653,7 @@ msgstr "classe de patr
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
@@ -26702,67 +26663,67 @@ msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patr
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "\"%D\" no declara un tipus de patró"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "definició de patró de \"%#D\" que no és patró"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "s'esperaven %d nivells de paràmetres de patró per a \"%#D\", es van obtenir %d"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#T\""
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  però es requereixen %d"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus patró"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "es van usar %d paràmetre%s de patró en lloc de %d"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "paràmetre de patró \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "redeclarat aquí com \"%#D\""
@@ -26771,357 +26732,357 @@ msgstr "redeclarat aqu
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "redefinició de l'argument per omissió per a \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "  la definició original apareix aquí"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "per a fer referència a un tipus membre d'un paràmetre de patró, usi \"typename %E\""
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "no coincideix el tipus/valor en l'argument %d en la llista de paràmetres de patró per a \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  s'esperava una constant de tipus \"%T\", es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%E\""
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  s'esperava un patró de tipus \"%D\", es va obtenir \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "no es pot convertir l'argument de patró \"%E\" a \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "nombre erroni d'arguments de patró (%d, deuria ser %d)"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "proveït per \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "l'argument de patró %d no és vàlid"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "s'usa el tipus \"%T\" que és no-patró com patró"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "per a la declaració de patró \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\""
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "instanciació de \"%D\" com tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" no vàlid"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "en la declaració \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "la funció retorna un agregat"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una funció"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "creant un punter a funció membre del tipus \"%T\" que no és classe"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "creant la matriu amb grandària zero (\"%E\")"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "formant la referència a void"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "formant %s per a referenciar al tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "creant un punter al membre del tipus \"%T\" que no és classe"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "creant la matriu de \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "\"%T\" no és de tipus classe, struct o union"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "ús de \"%s\" en el patró"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "s'usa \"%D\" com un tipus, però no està definit com un tipus."
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "%s: nom de fitxer no vàlid: %s\n"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa un tipus anònim"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa el tipus local \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  tractant d'instanciar \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\""
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\""
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
@@ -27243,183 +27204,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "falta un objecte en \"%E\""
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "ús no vàlid de \"this\" en la funció no membre"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "ús no vàlid de \"this\" en el nivell principal"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "qualificadors no vàlids en el tipus de funció no membre"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\""
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "els paràmetres de tipus patró ha d'usar la paraula clau \"class\" o \"typename\""
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "definició no vàlida del tipus qualificat \"%T\""
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "especificació de classe base no vàlida"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\""
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de límits"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma"
@@ -27762,47 +27723,47 @@ msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adre
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\""
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\""
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "static_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "reinterpret_cast no vàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
@@ -27811,155 +27772,155 @@ msgstr "la conversi
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre punter a funció i punter a objecte"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "ús no vàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és un punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "ús no vàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast no vàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "conversió no vàlida al tipus de funció \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "  en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\""
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   en la conversió del punter a funció membre"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   en la conversió del punter a membre"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "conversió no vàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\""
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\""
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "retornant la referència al temporal"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\""
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\""
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "retornant un valor d'un destructor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "retornant un valor d'un constructor"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "\"operator new\" no ha de regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)"
@@ -28040,92 +28001,92 @@ msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi"
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriu d'enters amb valors inicials assignats d'una cadena no ampla"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "falta e l'inicialitzador pel membre \"%D\""
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en l'inicialitzador d'union"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "es va detectar una delegació de punter circular"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "l'operand base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és un punter"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "l'operand base de \"->\" no és un punter"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\""
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\""
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
@@ -28160,17 +28121,17 @@ msgstr "es va sol
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28180,38 +28141,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "la funció no retorna un tipus string"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "%Jparàmetre \"%D\" sense ús"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "variable \"%s\" sense ús"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "la funció retorna un agregat"
@@ -28226,7 +28187,7 @@ msgstr "mode insn desconegut"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28258,7 +28219,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -28295,1125 +28256,386 @@ msgstr ""
 
 #: java/class.c:805
 #, gcc-internal-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr ""
-
-#: java/class.c:816
-#, gcc-internal-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr ""
-
-#: java/class.c:1444
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr ""
-
-#: java/class.c:2374
-#, gcc-internal-format
-msgid "non-static method %q+D overrides static method"
-msgstr ""
-
-#: java/decl.c:1313
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D used prior to declaration"
-msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
-
-#: java/decl.c:1354
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre"
-
-#: java/decl.c:1357
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres"
-
-#: java/decl.c:1818
-#, gcc-internal-format
-msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr ""
-
-#: java/decl.c:1881
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr ""
-
-#: java/decl.c:1890
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:369
-#, gcc-internal-format
-msgid "need to insert runtime check for %s"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:498 java/expr.c:545
-#, gcc-internal-format
-msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:665
-#, gcc-internal-format
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:1651
-#, gcc-internal-format
-msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:1679
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field %qs not found"
-msgstr "no es troba la biblioteca lib%s"
-
-#: java/expr.c:2058
-#, gcc-internal-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2263
-#, gcc-internal-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2292
-#, gcc-internal-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2323
-#, gcc-internal-format
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2328
-#, gcc-internal-format
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2336
-#, gcc-internal-format
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2653
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2660
-#, gcc-internal-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2683
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2688
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2697
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2887
-#, gcc-internal-format
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2935
-#, gcc-internal-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr ""
-
-#: java/expr.c:2977
-#, gcc-internal-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr ""
-
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
-#, gcc-internal-format
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr ""
-
-#: java/gjavah.c:718
-#, gcc-internal-format
-msgid "static field has same name as method"
-msgstr ""
-
-#: java/gjavah.c:1266
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "couldn't find class %s"
-msgstr "no es pot trobar class$"
-
-#: java/gjavah.c:1273
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "parse error while reading %s"
-msgstr "error a l'escriure a \"%s\""
-
-#: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unparseable signature: '%s'"
-msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\""
-
-#: java/gjavah.c:2066
-#, gcc-internal-format
-msgid "Not a valid Java .class file."
-msgstr ""
-
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr ""
-
-#: java/gjavah.c:2080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error in constant pool entry #%d"
-msgstr "escrivint en un objecte constant (argument %d)"
-
-#: java/gjavah.c:2223
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "class is of array type\n"
-msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
-
-#: java/gjavah.c:2231
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "base class is of array type"
-msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
-
-#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no classes specified"
-msgstr "no nom de «class» especificat amb \"%s\""
-
-#: java/gjavah.c:2522
-#, gcc-internal-format
-msgid "'-MG' option is unimplemented"
-msgstr ""
-
-#: java/gjavah.c:2564
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't specify both -o and -MD"
-msgstr ""
-
-#: java/gjavah.c:2587
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: no such class"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-io.c:550
-#, gcc-internal-format
-msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:366
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad string constant"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:384
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:576
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:583
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
-#, gcc-internal-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:747
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr ""
-
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
-#, gcc-internal-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:783
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:786
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:789
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, gcc-internal-format
-msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:840
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:894
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "no input file specified"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
-
-#: java/jcf-parse.c:1258
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1479
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-write.c:2668
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-write.c:3042
-#, gcc-internal-format
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-write.c:3499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
-
-#: java/jcf-write.c:3532
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "no es pot obrir %s per a escriptura"
-
-#: java/jcf-write.c:3552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
-
-#: java/jv-scan.c:194
-#, gcc-internal-format
-msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr ""
-
-#: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
-
-#: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file not found '%s'"
-msgstr "no es pot trobar \"%s\""
-
-#: java/jvspec.c:436
-#, gcc-internal-format
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.c:615
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.c:631
-#, gcc-internal-format
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
-
-#: java/lex.c:260
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr ""
-
-#: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "error intern: registre erroni: %d"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "el camp \"%s\" es declara com una funció"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "type és depreciat"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Usar referències a memòria sense alinear"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "redefinició de \"struct %s\""
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "el tipus de dada per omissió és \"int\" en la declaració de \"%s\""
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7131
-#, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9077
+#: java/class.c:816
 #, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9581
+#: java/class.c:1444
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9635
+#: java/class.c:2377
 #, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "variable \"%s\" sense ús"
+msgid "%q+D used prior to declaration"
+msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
+
+#: java/decl.c:1369
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre"
+
+#: java/decl.c:1372
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres"
 
-#: java/parse.y:9651
+#: java/decl.c:1833
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
+#: java/decl.c:1905
 #, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
+#: java/expr.c:369
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgid "need to insert runtime check for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:9993
+#: java/expr.c:498 java/expr.c:545
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10026
+#: java/expr.c:665
 #, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgid "stack underflow - dup* operation"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\""
-
-#: java/parse.y:10080
+#: java/expr.c:1651
 #, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10162
+#: java/expr.c:1679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s"
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "no es troba la biblioteca lib%s"
 
-#: java/parse.y:10181
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10212
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10304
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10441
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10451
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10542
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10557
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10613
+#: java/expr.c:2712
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "%Hdeclaració de prototip"
-
-#: java/parse.y:10638
+#: java/expr.c:2717
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10668
+#: java/expr.c:2726
 #, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
+msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:10781
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:11258
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "desbordament en la constant implícita"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+#: java/expr.c:3006
+#, gcc-internal-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "valor d'un «case» duplicat"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3306
+#, gcc-internal-format
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12225
+#: java/gjavah.c:718
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgid "static field has same name as method"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12397
+#: java/gjavah.c:1266
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "falta el camí després de \"%s\""
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "no es pot trobar class$"
+
+#: java/gjavah.c:1273
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "error a l'escriure a \"%s\""
 
-#: java/parse.y:12402
+#: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
+msgid "unparseable signature: '%s'"
 msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\""
 
-#: java/parse.y:12423
+#: java/gjavah.c:2066
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12443
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
+msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12873
+#: java/gjavah.c:2080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "escrivint en un objecte constant (argument %d)"
 
-#: java/parse.y:12924
+#: java/gjavah.c:2223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
 
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2231
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
+
+#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no classes specified"
+msgstr "no nom de «class» especificat amb \"%s\""
 
-#: java/parse.y:13099
+#: java/gjavah.c:2522
 #, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13390
+#: java/gjavah.c:2564
 #, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
+msgid "can't specify both -o and -MD"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13539
+#: java/gjavah.c:2587
 #, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13621
+#: java/jcf-io.c:550
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13626
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgid "bad string constant"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "no vàlid argument per a l'atribut \"%s\""
-
-#: java/parse.y:13727
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
-
-#: java/parse.y:14333
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
 
-#: java/parse.y:14569
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "conversió no vàlida de \"%T\" a \"%T\""
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
 
-#: java/parse.y:14616
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14629
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
-
-#: java/parse.y:14704
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
-
-#: java/parse.y:14988
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "retornant un valor d'un constructor"
-
-#: java/parse.y:15060
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o «switch»"
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, gcc-internal-format
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15423
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15461
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
+#: java/jcf-parse.c:900
+#, gcc-internal-format
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15493
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
-msgid "%>"
+msgid "no input file specified"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15496
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Alinear totes les etiquetes"
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
 
-#: java/parse.y:15713
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15737
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15804
+#: java/jcf-write.c:2668
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15855
+#: java/jcf-write.c:3042
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgid "field initializer type mismatch"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15884
+#: java/jcf-write.c:3499
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
+
+#: java/jcf-write.c:3532
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "no es pot obrir %s per a escriptura"
+
+#: java/jcf-write.c:3552
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: java/jv-scan.c:194
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15905
+#: java/jv-scan.c:197
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
+
+#: java/jv-scan.c:233
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "no es pot trobar \"%s\""
+
+#: java/jvspec.c:436
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15918
+#: java/lang.c:615
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15922
+#: java/lang.c:631
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15928
+#: java/lex.c:260
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16018
+#: java/lex.c:631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "error intern: registre erroni: %d"
 
-#: java/parse.y:16117
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
-
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of signature string"
@@ -29444,18 +28666,6 @@ msgstr ""
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "els constructors no poden ser \"%s\""
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30103,6 +29313,12 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
 #~ msgstr "no es va definir YYDEBUG"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "error sintàctic"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "error sintàctic: no es pot regressar"
+
 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 #~ msgstr "ISO C prohibeix la definició de dades sense tipus o classe d'emmagatzematge"
 
@@ -30115,6 +29331,12 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "`...' in old-style identifier list"
 #~ msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic"
 
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "error d'analitza"
+
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "s'ha desbordat la pila de l'analitzador"
 
@@ -30302,6 +29524,12 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "too many decimal points in number"
 #~ msgstr "massa punts decimals en el nombre"
 
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "dígit \"%c\" no vàlid en la constant octal"
+
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
+
 #~ msgid "exponent has no digits"
 #~ msgstr "exponent no té dígits"
 
@@ -31273,6 +30501,9 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
 #~ msgstr "No generar codi per a un 68851"
 
+#~ msgid "Use unaligned memory references"
+#~ msgstr "Usar referències a memòria sense alinear"
+
 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
 #~ msgstr "opció no vàlida \"-mstack-increment=%s\""
 
@@ -31568,9 +30799,6 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "Use 128 bit long doubles"
 #~ msgstr "Usar long doubles de 128 bits"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades"
-
 #~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 #~ msgstr "No passar el text pur de -assert al enllaçador"
 
@@ -31768,6 +30996,10 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "`%s' is not a template"
 #~ msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `friend'"
+#~ msgstr "\"%s\" duplicat"
+
 #~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 #~ msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
@@ -31977,9 +31209,15 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
 #~ msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació"
 
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Escapament hex a %0 fora de límits"
+
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "Seqüència d'escapament en %0 fora de límits pel caràcter"
 
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "Escapament hex fora de límits"
+
 #~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
 #~ msgstr "seqüència d'escapament que no és estàndard ANSI, \"\\%c\""
 
@@ -32610,9 +31848,6 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 #~ msgstr "el inicialitzador agregat usa aritmètica complicada"
 
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "obrir %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "incompatibilitats entre el fitxer objecte i els valors esperats"
 
@@ -32771,6 +32006,9 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" re-definit"
 
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia"
+
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anònim))"
 
@@ -33401,6 +32639,9 @@ msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ISO C++ prohibeix declaracions d'etiquetes"
 
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "l'etiqueta ha de ser seguida d'una declaració"
+
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "es deu tenir almenys un catch per cada bloc try"
 
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index cd2525abe499..c25edb5da99d 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
 "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym %s>"
@@ -450,56 +450,56 @@ msgstr "#include <...>-s
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Slut på søgningslisten.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<indbygget>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<kommandolinje>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 #, fuzzy
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 #, fuzzy
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
@@ -508,127 +508,127 @@ msgstr "startv
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ugyldig startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
 
 # RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "manglende startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "tom skalarstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
 
 # RETMIG: record?
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "instruktion uden for basisblok"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "returnering følges ikke af barriere"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Advar n
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
@@ -826,41 +826,41 @@ msgstr "Intern overs
 msgid "negative insn length"
 msgstr "negativ instruktionslængde"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "kunne ikke dele instruktion"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "ugyldig 'asm': "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "ugyldig %%-kode"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
@@ -871,13 +871,13 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1751,67 +1751,11 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE deaktiveret"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-#, fuzzy
-msgid "memory exhausted"
-msgstr "løbet tør for virtuel hukommelse"
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "syntaksfejl"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1822,27 +1766,27 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1881,7 +1825,7 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1890,11 +1834,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Målspecifikke tilvalg:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -1903,7 +1847,7 @@ msgstr ""
 "Forenden %s genkender de følgende tilvalg:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n"
 
@@ -2218,7 +2162,7 @@ msgstr "%s: kan ikke f
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
 
@@ -2227,16 +2171,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "dette er instruktionen:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2297,12 +2241,12 @@ msgstr "collect: presser %s i %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "intern fejl"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2312,42 +2256,42 @@ msgstr ""
 "%s\toversat af GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "tilvalg overbragt: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "tilvalg slået til: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr "løbet tør for hukommelse"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 #, fuzzy
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
@@ -2725,87 +2669,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "ugyldig %%H-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ugyldig %%J-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ugyldig %%r-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ugyldig %%R-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ugyldig %%N-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ugyldig %%P-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ugyldig %%h-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ugyldig %%L-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ugyldig %%m-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ugyldig %%M-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ugyldig %%U-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ugyldig %%s-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ugyldig %%C-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ugyldig %%E-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ugyldig %%xn-kode"
@@ -2832,35 +2780,35 @@ msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "Generér char-instruktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "manglende startparantes"
@@ -2905,12 +2853,12 @@ msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "ugyldig %%j-værdi"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
@@ -3000,11 +2948,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n"
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -3047,57 +2995,57 @@ msgstr "ugyldig operand til 'H'-
 msgid "bad register"
 msgstr "ugyldigt register"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "uventet multiplikativ operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "ukendt adresse"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ukendt formodet konstant"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-register er ikke sat op"
@@ -3257,27 +3205,27 @@ msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "ukendt instruktionstilstand"
 
@@ -3298,22 +3246,22 @@ msgstr "milj
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
@@ -3323,12 +3271,12 @@ msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ugyldig %%P-operand"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "ugyldig %%p-værdi"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
@@ -3370,7 +3318,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "ugyldig adresse"
 
@@ -3416,41 +3364,41 @@ msgstr "kan ikke udf
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "ugyldig %%j-værdi"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3495,185 +3443,185 @@ msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ugyldig %%f-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ugyldig %%F-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "ugyldig %%G-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "ugyldig %%j-kode"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "ugyldig %%J-kode"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "ugyldig %%k-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ugyldig %%K-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ugyldig %%O-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ugyldig %%q-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "ugyldig %%S-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "ugyldig %%T-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "ugyldig %%u-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "ugyldig %%v-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "for få parametre til funktionen"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Kan ikke adskille adresse."
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "ugyldig %%Y-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "ugyldig %%A-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "ugyldig %%B-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "ugyldig %%c-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "ugyldig %%C-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "ugyldig %%d-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "ugyldig %%D-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "ugyldig %%f-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "ugyldig %%s-operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
@@ -3747,17 +3695,17 @@ msgstr "ingen registre i adresse"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 #, fuzzy
 msgid "candidates are:"
 msgstr "candidate%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 #, fuzzy
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "candidate%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 #, fuzzy
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "candidate%s: %+#D"
@@ -3811,48 +3759,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "manglende binær operator"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3962,7 +3910,7 @@ msgstr ""
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -4042,147 +3990,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4223,500 +4171,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "manglende startværdi"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
+
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "der forventedes et typenavn før '&'"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4731,21 +4699,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr "        '%D'"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4766,7 +4734,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4863,7 +4831,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4963,654 +4931,664 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "fejl ved åbning af %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Benyt Cygwin-grænseflade"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "'%D' er et navnerum"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "ukendt navnerum '%D'"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 "\n"
 " Tilvalg til %s:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "ikke-registreret operator %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5665,194 +5643,224 @@ msgstr ""
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "uforenelige typer i %s"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "tildeling"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5925,836 +5933,846 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "konvertering fra NaN til int"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
 msgstr "  men %d påkrævet"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "  men %d påkrævet"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "manglende startparantes"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "mere end én tilgangsangivelse"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "formateringsstreng er nul"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Manglende formel parameterterm"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "etiketten skal efterfølges af en sætning"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "Heltal ved %0 for stort"
 
-#: fortran/match.c:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+#: fortran/match.c:1435
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
@@ -6774,17 +6792,17 @@ msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6889,107 +6907,107 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "uventet adresseudtryk"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "ugyldig operand"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "uventet PIC-symbol"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6999,268 +7017,257 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr "Tom almen tildelt startværdi ved %0"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "Ugyldig erklæring"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "tildeling"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "tildeling"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %0"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
@@ -7268,607 +7275,641 @@ msgstr "Ikke-underst
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Manglende formel parameterterm"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
+#: fortran/primary.c:367
 #, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
-
-#: fortran/primary.c:372
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
 
-#: fortran/primary.c:375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
-msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr "Manglende værdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "uafsluttet streng- eller tegnkonstant"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr "umuligt symbol i makroparameterlisten"
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
@@ -7877,453 +7918,512 @@ msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-s
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr "uforenelige typer i %s"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4651
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:4988
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%s i præprocessordirektiv"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8378,119 +8478,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr "Ingen forgreninger i funktionen %s\n"
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8498,72 +8598,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
@@ -8598,143 +8698,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig  i BLOCK DATA-programenhed ved %1"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8802,21 +8902,21 @@ msgstr "danner reference til void"
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8830,7 +8930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
@@ -9032,7 +9132,7 @@ msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n"
@@ -9216,239 +9316,136 @@ msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "Manglende term"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' forventet"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "tolkningsfejl"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
 
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-#, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
 #, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Manglende navn"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' forventet"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Manglende klassenavn"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' forventet"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Manglende superklassenavn"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Manglende grænsefladenavn"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Ugyldig erklæring"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' forventet"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Uafbalanceret ']'"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Kaldenavn forventet"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' forventet"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Manglende formel parameterterm"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Manglende kaldenavn"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Manglende klassetypeterm"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' forventet"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' forventet"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Manglende term eller ')'"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
 
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+#: config/i386/sco5.h:189
+#, fuzzy
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
 
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' eller 'this' forventet"
+#: config/i386/sco5.h:190
+#, fuzzy
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- er angivet to gange"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' forventet"
+#: config/i386/sco5.h:264
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' eller term forventet"
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' forventet"
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "Felt forventet"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Manglende term og ']' forventet"
+#: gcc.c:767
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
+#: gcc.c:961
+#, fuzzy
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
+#: config/s390/tpf.h:125
+#, fuzzy
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ugyldig referencetype"
+#: config/sh/sh.h:460
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
+#: config/vxworks.h:66
+#, fuzzy
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
-
-#: config/i386/sco5.h:189
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/sco5.h:190
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- er angivet to gange"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
 
 #: config/darwin.h:239
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
@@ -9482,121 +9479,14 @@ msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
-
-#: config/vxworks.h:66
+#: java/lang.opt:66
 #, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
 
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-
-#: gcc.c:767
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-
-#: gcc.c:961
-#, fuzzy
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang.opt:66
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
 
 #: java/lang.opt:74
 msgid "Warn if .class files are out of date"
@@ -9819,59 +9709,90 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "Angiv den maksimale linjelængde"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "ingen inddatafiler angivet"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Benyt storendet byteordning"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 #, fuzzy
 msgid "Trace lexical analysis"
@@ -9960,12 +9881,14 @@ msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for trådhenvisning"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "Benyt 128 bit long double"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Benyt 64 bit long double"
@@ -10241,44 +10164,44 @@ msgstr "Gener
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Brug hardwarekommatal"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Planlæg koden til en given processor"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "Benyt mvcle"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10380,7 +10303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Angiv interval af registre der skal gøres faste"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11194,26 +11117,21 @@ msgstr "Gener
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Generér kode til en Sun FPA"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål"
 
@@ -14525,52 +14443,52 @@ msgstr "mere end 
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' skal være konstant"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' er uden for det gyldige interval"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "manglende parameter i '__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
@@ -14578,86 +14496,86 @@ msgstr "den f
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "makroen '%s' kaldt med for mange (%d) parametre"
@@ -14667,22 +14585,22 @@ msgstr "makroen '%s' kaldt med for mange (%d) parametre"
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14728,479 +14646,509 @@ msgstr "stort heltal forkortes underforst
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
+
+#: c-common.c:987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ugyldigt sandhedsværdiudtryk"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ugyldige operander til binær %s"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "tomt interval angivet"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jdette er det første punkt som falder sammen med den værdi"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jtidligere benyttet her"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "switch-konstruktion mangler default"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "at tage adressen af en etiket følger ikke standarden"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "'sigof' benyttet på en type der ikke er sammensat"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "angivet justering er for stor"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "aliasparameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "for få parametre til funktionen"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i formindskelse"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i unær '&'"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "for få parametre til funktionen"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
@@ -15210,8 +15158,8 @@ msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være"
@@ -15232,12 +15180,12 @@ msgstr "tabellen '%s' antages kun at have 
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
@@ -15252,7 +15200,7 @@ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
@@ -15449,8 +15397,8 @@ msgstr "erkl
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jskygget erklæring er her"
@@ -15495,7 +15443,7 @@ msgstr "(et kaldenavn der ikke er erkl
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "per funktion)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
@@ -15605,195 +15553,195 @@ msgstr "GCC underst
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erklæring"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
 
 # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
 
 # RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "'const' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
@@ -15801,148 +15749,148 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforst
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
 
 # at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
@@ -15952,345 +15900,345 @@ msgstr "variablen '%s' er erkl
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "trådlokal lagring understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "omdefinering af 'union %s'"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "navngivne medlemmer"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "navngivne medlemmer"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "enum-værdier for store"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "returtypen antages at være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternavn udeladt"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en værdi"
@@ -16298,232 +16246,232 @@ msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en v
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "'__thread' før 'extern'"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "'__thread' før 'static'"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
@@ -16970,87 +16918,87 @@ msgstr "-I- er angivet to gange"
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "sproget %s ikke genkendt"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "åbner uddatafilen %s"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "lukker afhængighedsfilen %s"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -17103,7 +17051,7 @@ msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
 msgid "expected identifier"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
@@ -17538,7 +17486,7 @@ msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
@@ -17830,628 +17778,613 @@ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
 
 # RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
 # RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
 # RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s af placering der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "%s af placering der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "%s af placering der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "uforenelige typer i %s"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "uforenelige typer i %s"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "uforenelige typer i %s"
 
 # 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
 # ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "tom krop i en else-sætning"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "tom krop i en else-sætning"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "division med nul"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "højreskiftsantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
@@ -18461,12 +18394,12 @@ msgstr "v
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18751,67 +18684,67 @@ msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Unormale kanter uden noget formål i basisblok %i"
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "i basisblok %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "manglende barriere efter blok %i"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i rækkefølge"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionskæden (%d) != n_basic_blocks (%d)"
@@ -18941,27 +18874,27 @@ msgstr "en v
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "kan ikke konvertere vektorværdier af forskellige størrelser"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor"
@@ -19046,27 +18979,27 @@ msgstr "dominator for %d burde v
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "intern GCC-afbrydelse"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
@@ -19131,28 +19064,28 @@ msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "sammenligning er altid %d"
 
 # RETMIG: det giver ikke mening
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -19172,22 +19105,22 @@ msgstr "st
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
@@ -19275,12 +19208,12 @@ msgstr "sproget %s ikke genkendt"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
@@ -19338,17 +19271,17 @@ msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19358,7 +19291,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19400,67 +19333,72 @@ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized understøttes ikke uden -O"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "ukendt registernavn '%s'"
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "ukendt registernavn '%s'"
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt"
@@ -19536,7 +19474,7 @@ msgstr "uddataoperand %d skal bruge begr
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19557,22 +19495,22 @@ msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
@@ -19587,12 +19525,12 @@ msgstr "kan ikke genindl
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
@@ -19617,17 +19555,17 @@ msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindl
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "kan ikke finde et register at bortødsle i klassen '%s'"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "'asm'-operand kræver umulig genindlæsning"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
@@ -19712,77 +19650,77 @@ msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begr
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
@@ -19797,59 +19735,59 @@ msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens st
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
@@ -19874,358 +19812,358 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "'%s' er forældet"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "type er forældet"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "fejl ved skrivning til %s"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "fejl ved lukning af %s"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "%Hvil aldrig blive udført"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "definition af enum '%T' i betingelse"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Ugyldig referencetype"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "trampoliner understøttes ikke"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
 
 # RETMIG: dette må kunne gøres bedre
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
@@ -20271,57 +20209,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "kaldt herfra"
@@ -20580,91 +20518,91 @@ msgstr "'%s' bliver m
 msgid "no support for induction"
 msgstr "Ignorér dllimport til funktioner"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
@@ -20739,82 +20677,82 @@ msgstr "tr
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -20886,7 +20824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -20977,83 +20915,83 @@ msgstr "function_profiler-underst
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "ugyldig indbygget fcode"
@@ -21073,7 +21011,7 @@ msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
@@ -21188,39 +21126,39 @@ msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
@@ -21270,27 +21208,27 @@ msgstr "MCU '%s' underst
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampoliner understøttes ikke"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21344,73 +21282,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "ukendt instruktionstilstand"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "stakramme for stor: %d byte"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
@@ -21465,7 +21403,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
@@ -21565,7 +21503,7 @@ msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
@@ -21595,7 +21533,7 @@ msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
@@ -21685,102 +21623,102 @@ msgstr "ugyldig v
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
@@ -21840,47 +21778,47 @@ msgstr "-f%s er ikke underst
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s er et tomt interval"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21895,8 +21833,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
@@ -21906,7 +21843,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21957,7 +21894,7 @@ msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
@@ -22023,49 +21960,49 @@ msgstr "-frepo skal bruges med -c"
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
@@ -22121,7 +22058,7 @@ msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -22146,7 +22083,7 @@ msgstr "-g er kun underst
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -22161,17 +22098,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -22225,187 +22162,197 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer p
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "stakramme for stor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22420,7 +22367,12 @@ msgstr "-maix64 og POWER-arkitekturen er indbyrdes uforenelige"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 påkrævet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering understøttes endnu ikke"
@@ -22468,7 +22420,7 @@ msgstr "-maix64 kr
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
@@ -22531,116 +22483,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc skal v
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22665,7 +22620,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
@@ -22696,17 +22651,17 @@ msgstr "Profilering er ikke underst
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
@@ -22901,650 +22856,650 @@ msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "kan ikke kalde henvisning til medlemsfunktion her"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <konvertering>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "'%+#D' er privat"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "'%+#D' er beskyttet"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "i denne kontekst"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
 
 # %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "  i kald af '%D'"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "  for konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr "  på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr "  på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
 
 # %D er en funktion
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "'%D' var skjult"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  af '%D'"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke være statisk"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  eller 'operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "omdefinering af '%#T'"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
@@ -23554,12 +23509,12 @@ msgstr "ugyldig operation p
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "omerklæring af '%#D'"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
@@ -23599,7 +23554,7 @@ msgstr "typekonvertering af henvisning til medlem fra '%T' til '%T' er via virtu
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
@@ -23687,22 +23642,22 @@ msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "end tidligere erklæring '%F'"
@@ -23879,263 +23834,263 @@ msgstr "overfl
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "spring til etiketten '%D' "
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "spring til case-etiket"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  herfra"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "  krydser klargøring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "  går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  går ind i try-blok"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  går ind i catch-blok"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "spring til etiketten '%D' "
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  herfra"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  går ind i catch-blok"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "  springer over klargøring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "etiket med navnet wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "  '%#D' erklæret her"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "flere typer i én erklæring"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
@@ -24143,239 +24098,239 @@ msgstr "nulst
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "  du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "for mange startværdier for '%T'"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
 
 # %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
@@ -24384,525 +24339,520 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erkl
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "tabeldimension for stor"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "erklæring af '%D' som %s"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variabel eller felt erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variabel eller felt erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "complex ugyldig for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "ignorerer modifikationerne '%V' til '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "'%D' er et navnerum"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ugyldig brug af '::'"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "  i instantiering af skabelonen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24915,93 +24865,93 @@ msgstr "medlemsfunktioner er underforst
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr "gør '%D' statisk"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
@@ -25021,133 +24971,133 @@ msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt gr
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "dette er en tidligere erklæring"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -25159,62 +25109,62 @@ msgstr "'%#D' omerkl
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "flere definitioner af '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "tidligere definition her"
@@ -25223,47 +25173,47 @@ msgstr "tidligere definition her"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "enum-værdi for '%D' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
@@ -25316,7 +25266,7 @@ msgstr "ugyldig erkl
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
@@ -25351,97 +25301,97 @@ msgstr "tildeling af startv
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "standardparameter mangler for parameter %P  i '%+#D'"
@@ -25468,37 +25418,37 @@ msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  i kastet udtryk"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "  af tidligere håndtering af '%T'"
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
@@ -25679,12 +25629,12 @@ msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
 
 #: cp/init.c:1022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25692,7 +25642,7 @@ msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
@@ -25727,92 +25677,92 @@ msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "tabel med størrelsen nul reserverer ingen plads"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "kan ikke finde class$"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "ugyldig type 'void' til new"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "startværdien slutter for tidligt"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
@@ -25917,7 +25867,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
@@ -25928,539 +25878,549 @@ msgstr "omerkl
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "som '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "global erklæring '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr "  passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr "  passer med '%D' under tidligere regler"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr "  kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr "  bruger forældet binding til '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "'%D' ikke erklæret"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "using-erklæring '%D' introducerede tvetydig type '%T'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  første type her"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  anden type her"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ugyldig brug af '%D"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "  konflikt med '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr "'%D'-tilgang"
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "'%D'-tilgang"
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "'%D'-tilgang"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "forældet stamklasseklargøring"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
@@ -26468,127 +26428,127 @@ msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "tidligere definition af '%#T'"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "ugyldig catch-parameter"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
@@ -26597,197 +26557,197 @@ msgstr "for f
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Ugyldig erklæring"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver understøttes ikke længere"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "skabelon med C-kædning"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "Kaldenavn forventet"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
 
 # hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra'
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "  i forhold til definition af '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
@@ -26800,59 +26760,59 @@ msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "omerklæring af '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr "  skygger for skabelonsparameter '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        '%D'"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
 
 # flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
 
 # flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
@@ -26860,7 +26820,7 @@ msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
@@ -26870,68 +26830,68 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke v
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  men %d påkrævet"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
 # hænger sammen med næste tekst
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "tidligere erklæring '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "omerklæret her som '%#D'"
@@ -26940,357 +26900,357 @@ msgstr "omerkl
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "  oprindelig definition er her"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  forventede en type, modtog '%E'"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  forventede en type, modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "angivet for '%D'"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "i erklæringen '%D'"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "danner reference til void"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "opretter tabel af '%T'"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "brug af '%s' i skabelon"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "manglende statisk felt '%s'"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  ved forsøg på at instantiere '%D'"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
@@ -27412,183 +27372,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "  '%#D' erklæret her"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "typen af '%E' er ukendt"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
@@ -27931,47 +27891,47 @@ msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
@@ -27980,155 +27940,155 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' for
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "  i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   i henvisning til medlem-omdannelse"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
@@ -28209,92 +28169,92 @@ msgstr "kan ikke tildele tabeller startv
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
@@ -28329,17 +28289,17 @@ msgstr "foresp
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28349,38 +28309,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
@@ -28395,7 +28355,7 @@ msgstr "ukendt instruktionstilstand"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "sproget %s ikke genkendt"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28427,7 +28387,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -28477,37 +28437,37 @@ msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for et symbol fra parameterlisten"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
@@ -28537,78 +28497,78 @@ msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optr
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "invokestatic på en ikke-statisk metode"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "invokestatic på en abstrakt metode"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "tildeling til endeligt statisk felt '%s' er ikke i klassens klargøring"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i konstruktionsfunktion"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "ukendt bred underinstruktion"
@@ -28638,7 +28598,7 @@ msgstr "kunne ikke f
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
@@ -28665,930 +28625,189 @@ msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
 
 #: java/gjavah.c:2522
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "'-MG' option is unimplemented"
-msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
-
-#: java/gjavah.c:2564
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't specify both -o and -MD"
-msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/gjavah.c:2587
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: no such class"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-io.c:550
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
-msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet"
-
-#: java/jcf-parse.c:366
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad string constant"
-msgstr "ugyldig strengkonstant"
-
-#: java/jcf-parse.c:384
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d"
-
-#: java/jcf-parse.c:576
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "kan ikke genåbne %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:583
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "kan ikke lukke %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
-#, gcc-internal-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:747
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
-
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
-#, gcc-internal-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:783
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "fejl ved tolkning af felter"
-
-#: java/jcf-parse.c:786
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
-
-#: java/jcf-parse.c:789
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
-
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle nullængdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Prøv 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien"
-
-#: java/jcf-parse.c:840
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:894
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "manglende Code-egenskab"
-
-#: java/jcf-parse.c:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "no input file specified"
-msgstr "ingen inddatafiler angivet"
-
-#: java/jcf-parse.c:1211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:1258
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:1479
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "fejl ved tolkning af felter"
-
-#: java/jcf-write.c:2668
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "intern fejl i generate_bytecode_insn - trækode er ikke implementeret: %s"
-
-#: java/jcf-write.c:3042
-#, gcc-internal-format
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "typen af startværdien for feltet passer ikke"
-
-#: java/jcf-write.c:3499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
-
-#: java/jcf-write.c:3532
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-
-#: java/jcf-write.c:3552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "kan ikke oprette %s"
-
-#: java/jv-scan.c:194
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr "kun én af '--print-main', '--list-class' og '--complexity' tilladt"
-
-#: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-
-#: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file not found '%s'"
-msgstr "filen '%s' blev ikke fundet"
-
-#: java/jvspec.c:436
-#, gcc-internal-format
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C"
-
-#: java/lang.c:615
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind"
-
-#: java/lang.c:631
-#, gcc-internal-format
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning"
-
-#: java/lex.c:260
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr ""
-"ukendt kodning: '%s'\n"
-"Dette betyder muligvis at kodningen fra dine regionaldata ikke\n"
-"understøttes af dit systems iconv(3)-implementering. Hvis du \n"
-"ikke ønske at bruge en bestemt kodning for dine inddatafiler, \n"
-"så prøv tilvalget '--encoding=UTF-8'"
-
-#: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
-
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Manglende navn"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "type er forældet"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "tom erklæring"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
 
-#: java/parse.y:11885
+#: java/gjavah.c:2564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
 
-#: java/parse.y:12225
+#: java/gjavah.c:2587
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-
-#: java/parse.y:12402
+#: java/jcf-io.c:550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet"
 
-#: java/parse.y:12423
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
+msgid "bad string constant"
+msgstr "ugyldig strengkonstant"
 
-#: java/parse.y:12443
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Ingen case for %s"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d"
 
-#: java/parse.y:12873
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "kan ikke genåbne %s"
 
-#: java/parse.y:12924
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "kan ikke lukke %s"
 
-#: java/parse.y:12927
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
 
-#: java/parse.y:13099
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
 
-#: java/parse.y:13390
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ikke-registreret operator %s"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s"
 
-#: java/parse.y:13539
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "fejl ved tolkning af felter"
 
-#: java/parse.y:13621
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
 
-#: java/parse.y:13626
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
 
-#: java/parse.y:13700
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle nullængdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Prøv 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien"
 
-#: java/parse.y:13727
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-
-#: java/parse.y:14616
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "manglende Code-egenskab"
 
-#: java/parse.y:14629
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
+msgid "no input file specified"
+msgstr "ingen inddatafiler angivet"
 
-#: java/parse.y:14633
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
 
-#: java/parse.y:14704
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
 
-#: java/parse.y:14982
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "fejl ved tolkning af felter"
 
-#: java/parse.y:14988
+#: java/jcf-write.c:2668
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "intern fejl i generate_bytecode_insn - trækode er ikke implementeret: %s"
 
-#: java/parse.y:15060
+#: java/jcf-write.c:3042
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "typen af startværdien for feltet passer ikke"
 
-#: java/parse.y:15093
+#: java/jcf-write.c:3499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
 
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "den foregående definition er her"
+#: java/jcf-write.c:3532
+#, gcc-internal-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
 
-#: java/parse.y:15345
+#: java/jcf-write.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "kan ikke oprette %s"
 
-#: java/parse.y:15358
+#: java/jv-scan.c:194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "kun én af '--print-main', '--list-class' og '--complexity' tilladt"
 
-#: java/parse.y:15361
+#: java/jv-scan.c:197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
 
-#: java/parse.y:15382
+#: java/jv-scan.c:233
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "filen '%s' blev ikke fundet"
 
-#: java/parse.y:15423
+#: java/jvspec.c:436
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C"
 
-#: java/parse.y:15461
+#: java/lang.c:615
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind"
 
-#: java/parse.y:15493
+#: java/lang.c:631
 #, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning"
 
-#: java/parse.y:15496
+#: java/lex.c:260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Justér alle etiketter"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
+"ukendt kodning: '%s'\n"
+"Dette betyder muligvis at kodningen fra dine regionaldata ikke\n"
+"understøttes af dit systems iconv(3)-implementering. Hvis du \n"
+"ikke ønske at bruge en bestemt kodning for dine inddatafiler, \n"
+"så prøv tilvalget '--encoding=UTF-8'"
 
-#: java/parse.y:16018
+#: java/lex.c:631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
 
-#: java/parse.y:16117
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
 
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
@@ -29620,18 +28839,6 @@ msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30315,6 +29522,12 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
 #~ msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "syntaksfejl"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
+
 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 #~ msgstr "ISO C forbyder definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
 
@@ -30328,6 +29541,10 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "`...' in old-style identifier list"
 #~ msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "overløb i tolkerens stak"
 
@@ -30547,6 +29764,12 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "too many decimal points in number"
 #~ msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
 
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
+
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
+
 #~ msgid "exponent has no digits"
 #~ msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
 
@@ -31606,6 +30829,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "Disable separate data segment"
 #~ msgstr "Deaktivér pladsregistre"
 
+#~ msgid "Use unaligned memory references"
+#~ msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
+
 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
 #~ msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-increment=%s'"
 
@@ -31923,9 +31149,6 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "disable fused multiply/add instructions"
 #~ msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
-
 #~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 #~ msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen"
 
@@ -32151,6 +31374,10 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "`%s' is not a template"
 #~ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `friend'"
+#~ msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
+
 #~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 #~ msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
@@ -32361,9 +31588,15 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
 #~ msgstr "\\x angivet ved %0 uden efterfølgende hexadecimale cifre"
 
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
+
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "Undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldig interval for tegn"
 
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+
 #~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
 #~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' følger ikke ANSI-standarden"
 
@@ -32790,9 +32023,6 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
 #~ msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret INTRINSIC"
 
-#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-#~ msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-
 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
 #~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et stort bogstav i symbolnavn ved %0"
 
@@ -32908,6 +32138,136 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "can't mangle %s"
 #~ msgstr "kan ikke sammensætte %s"
 
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Manglende term"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Manglende navn"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "'*' forventet"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Manglende klassenavn"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "'{' forventet"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "Manglende superklassenavn"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "Manglende grænsefladenavn"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "Manglende variabelstartværdi"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "']' forventet"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "Uafbalanceret ']'"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "')' forventet"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Manglende kaldenavn"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "Manglende klassetypeterm"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "':' forventet"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "'(' forventet"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Manglende term eller ')'"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "'class' eller 'this' forventet"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "'class' forventet"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "')' eller term forventet"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "'[' forventet"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Felt forventet"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Manglende term og ']' forventet"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
+
+#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
+
+#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
+
+#~ msgid "not a static field `%s'"
+#~ msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "Ingen case for %s"
+
 #~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 #~ msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation"
 
@@ -33506,6 +32866,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ "  -remap                    Omdan filnavne ved filinkludering\n"
 #~ "  --help                    Vis denne vejledning\n"
 
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "tolkningsfejl"
+
 # RETMIG: hvad betyder dette?
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk"
@@ -33522,9 +32885,6 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 #~ msgstr "startværdien til variabel af en sammensat type benytter komplicerede beregninger"
 
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "fejl ved åbning af %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "uoverensstemmelser mellem objektfil og forventede værdier"
 
@@ -33686,6 +33046,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" omdefineret"
 
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "den foregående definition er her"
+
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anonym))"
 
@@ -34396,6 +33759,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ISO C++ forbyder etiketerklæringer"
 
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "etiketten skal efterfølges af en sætning"
+
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "skal have mindst én catch pr. try-blok"
 
@@ -35654,6 +35020,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 #~ msgid "parse errors have confused me too much"
 #~ msgstr "tolkningsfejl er blevet for forvirrende"
 
+#~ msgid "virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "løbet tør for virtuel hukommelse"
+
 #~ msgid "the new ABI requires vtable thunks"
 #~ msgstr "den nye binære grænseflade kræver virtuel tabel-afdelinger"
 
diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po
index 101364fde7d2..d20f9da3e7eb 100644
--- a/gcc/po/de.po
+++ b/gcc/po/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.1-b20051125\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-06 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-21 14:55+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym>"
 
@@ -289,53 +289,53 @@ msgstr "#include <...> - Suche beginnt hier:\n"
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Ende der Suchliste.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<eingebaut>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<Kommandozeile>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "Feld mit geklammerter Zeichenkettenkonstante initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "wchar_t-Feld mit Nicht-wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für char-Feld ist zu lang"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "Feld unpassenden Typs mit Zeichenkettenkonstante initialisiert"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ungültige Verwendung eines Nicht-L-Wert-Feldes"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "Feld mit nicht konstantem Feldausdruck initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
@@ -344,124 +344,124 @@ msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ungültige Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "zusätzliche geschweifte Klammern am Ende der Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "geschweifte Klammern um Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements in geschachteltem Kontext"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "fehlende Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "leere Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "zusätzliche Elemente in Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "Feldindex in Nicht-Feld-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "Feldname nicht in Datensatz- oder union-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "Feldindex in Initialisierung hat nicht Ganzzahltyp"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "nichtkonstanter Feldindex in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Feldindex in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Feldindexbereich in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "initialisiertes Feld mit Seiteneffekten überschrieben"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in char-Feld-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "nicht-statische Initialisierung eines flexiblen Feldelements"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in union-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Feldinitialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Vektorinitialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Skalarinitialisierung"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "Flusskontrollbefehl innerhalb eines Basis-Blockes"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "falscher Befehl in »fallthru«-Kante"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "Befehl außerhalb eines Basis-Blockes"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "»return« nicht gefolgt von Sperre"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "Funktionskörper nicht verfügbar"
 
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "redefinierte »extern inline«-Funktionen kommen nicht als »inline« in
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "Funktion kommt nicht für »inline« in Betracht"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
 
@@ -658,40 +658,40 @@ msgstr "Interner Compilerfehler: Fehlerbehandlungsroutinen doppelt betreten.\n"
 msgid "negative insn length"
 msgstr "negative Befehlslänge"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "Befehl kann nicht aufgeteilt werden"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "ungültiges »asm«: "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "geschachtelte Assemblerdialekt-Alternativen"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "unbeendete Assemblerdialekt-Alternative"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "Operandenzahl fehlt hinter %%-Buchstabe"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "ungültiger %%-Code"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
@@ -702,13 +702,13 @@ msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "Gleitkommakonstante falsch benutzt"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1601,65 +1601,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE ausgeschaltet"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "Sprungumgehung ausgeschaltet"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr "Speicher erschöpft"
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s erwartet"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s oder %s erwartet"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s oder %s oder %s erwartet"
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s oder %s oder %s oder %s erwartet"
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "Syntaxfehler"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1670,27 +1615,27 @@ msgstr "»"
 msgid "'"
 msgstr "«"
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth: Limit erreicht"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit erreicht"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-auto: Limit erreicht"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "rekursives inline"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr "Aufruf ist unwahrscheinlich"
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth: Limit erreicht"
 
@@ -1729,7 +1674,7 @@ msgstr "Schleife kann nicht optimiert werden, Schleifen-Zählvariable könnte ü
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Dieser Schalter ist undokumentiert"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1738,11 +1683,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zielspezifische Optionen:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -1751,7 +1696,7 @@ msgstr ""
 "Das %s-Frontend erkennt die folgenden Optionen:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter:\n"
 
@@ -2066,7 +2011,7 @@ msgstr "%s: aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden: %s\n"
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: Namen der Eingabedateien müssen Suffix ».c« haben: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Neuladungen konnten nicht generiert werden für:"
 
@@ -2075,16 +2020,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "dies ist der Befehl:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "es konnte kein Ãœberlaufregister gefunden werden"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "VOIDmode bei einer Ausgabe"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr "Neuladen gescheitert:"
 
@@ -2144,12 +2089,12 @@ msgstr "sammeln: %s wird in %s eingestellt\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "sammeln: neu binden\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "nicht behebbarer Fehler"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2158,42 +2103,42 @@ msgstr ""
 "%s%s%s Version %s (%s)\n"
 "%s\tkompiliert von GNU-C-Version %s.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr "%s%s%s Version %s (%s) kompiliert von CC.\n"
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "angegebene Optionen: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "angeschaltete Optionen: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von »%s« verwendet"
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr "Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpic verwendet"
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpie verwendet"
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr "ursprünglich indirekter Funktionsaufruf kommt nicht als »inline« in Betracht"
 
@@ -2538,87 +2483,92 @@ msgstr "Untere Schranke für einen für Stack-Smashing-Protection betrachteten P
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr "Höchstzahl der in einem Block erlaubten Anweisungen, die für Sprungbehandlung vervielfältigt werden müssen"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+#, fuzzy
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr "Die Höchstzahl der Felder in einer Strukturvariable ohne direkte Strukturzugriffe, die GCC versuchen wird, gesondert zu zählen"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "Ungültiger %%H-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "Ungültiger %%J-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "Ungültiger %%r-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "Ungültiger %%R-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "Ungültiger %%N-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "Ungültiger %%P-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "Ungültiger %%h-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "Ungültiger %%L-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "Ungültiger %%m-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "Ungültiger %%M-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "Ungültiger %%U-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "Ungültiger %%s-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "Ungültiger %%C-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "Ungültiger %%E-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "Unbekanntes relocation unspec"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "Ungültiger %%xn-Code"
@@ -2645,35 +2595,35 @@ msgstr "Ungültiger Operand für %%V-Code"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "Ungültiger Operanden-Ausgabecode"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "angegebene Thumb-Anweisung"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "angegebene Anweisung in bedingter Sequenz"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "ungültiger Operand für Code »%c«"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "Anweisung wird niemals ausgeführt"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "fehlender Operand"
@@ -2717,12 +2667,12 @@ msgstr "Falscher Schiebe-Befehl:"
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Verschiebung:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "ungültiger %%j-Wert"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "ungültiger const_double-Operand"
@@ -2811,11 +2761,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Anfangsmarke des Wiederholungsblocks bewegt"
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2856,57 +2806,57 @@ msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »H«"
 msgid "bad register"
 msgstr "falsches Register"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »e«"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »m«"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »A«"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »D«"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »T«"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ungültiger Modifizierer-Buchstabe für Operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "unerwarteter multiplikativer Operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "unerwarteter Operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "unerkannte Adresse"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "unerkannte vermutete Konstante"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "unerwartete Seiteneffekte in Adresse"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr "Unidentifizierbare Aufrufoperation"
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-Register ist nicht vorbereitet"
@@ -3049,27 +2999,27 @@ msgstr "Falscher Operand für output_condmove_single"
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "Operand ist weder eine Konstante noch ein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »c«"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
 
@@ -3090,20 +3040,20 @@ msgstr "Umgebungsvariable DJGPP zeigt auf fehlende Datei »%s«"
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "Umgebungsvariable DJGPP zeigt auf kaputte Datei »%s«"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: unbekannter Code"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "ungültige Umwandlung von %<__fpreg%>"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "ungültige Umwandlung in %<__fpreg%>"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "ungültige Operation auf %<__fpreg%>"
 
@@ -3112,12 +3062,12 @@ msgstr "ungültige Operation auf %<__fpreg%>"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "unbekannter Operand für %%P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "unbekannter Wert für %%p"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ungültige Verwendung von %%d, %%x oder %%X"
@@ -3159,7 +3109,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "Post-Increment-Adresse ist kein Register"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "Falsche Adresse"
 
@@ -3205,41 +3155,41 @@ msgstr "Z-Register kann nicht ausgetauscht werden"
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ungültiger Z-Register-Ersatz für Befehl"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "mips_debugger_offset mit nicht-Stapel/Rahmen/Argument-Zeiger aufgerufen"
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "ungültiger %%Y-Wert"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%q"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Operand für Austausch"
 
@@ -3284,179 +3234,180 @@ msgstr "MMIX-intern: Was ist der CC davon?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX-intern: Dies ist keine Konstante:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+#, fuzzy
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr "ms1_final_prescan_insn, ungültiger Befehl #1"
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 Register"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, ungültiger Befehl #1"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Stapelspeicher aufgebraucht.\n"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "»%s« in der Shell könnte diese Beschränkung erhöhen.\n"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ungültiger %%f-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ungültiger %%F-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "ungültiger %%G-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "ungültiger %%j-Code"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "ungültiger %%J-Code"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "ungültiger %%k-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ungültiger %%K-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ungültiger %%O-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ungültiger %%q-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "ungültiger %%S-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "ungültiger %%T-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "ungültiger %%u-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "ungültiger %%v-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "AltiVec-Argument an Funktion ohne Prototyp übergeben"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Adresse kann nicht zerlegt werden"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN in print_operand !?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "Ungültiger Operand für %%R"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "ungültiger Operand für %%S"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Architekturen / ABIs verwendet"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "erzeugt und mit anderen ABIs verwendet"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "erzeugt und mit anderer Endianness verwendet"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "ungültiger %%Y-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "ungültiger %%A-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "ungültiger %%B-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "ungültiger %%c-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "ungültiger %%C-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "ungültiger %%d-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "ungültiger %%D-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "ungültiger %%f-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "ungültiger %%s-Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "»long long«-Konstante ist kein gültiger direkter Operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "Fließkommakonstante ist kein gültiger direkter Operand"
@@ -3530,15 +3481,15 @@ msgstr "Kein Register in Adresse"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "Adressversatz ist keine Konstante"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "Kandidaten sind:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "Kandidat 1:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "Kandidat 2:"
 
@@ -3587,48 +3538,48 @@ msgstr "Ganzzahl außerhalb symmetrischem Bereich wegen Standard-Fortran bei %L"
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "Elementare Binäroperation"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr "Arithmetik OK beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr "Arithmetischer Ãœberlauf beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr "Arithmetischer Unterlauf beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr "Arithmetisches NaN bei Konvertieren von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "Division durch Null beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr "Feldoperanden sind unzureichend beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr "Ganzzahl außerhalb des symmetrischen Bereiches wegen Standard-Fortran-Konvertierung von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "Hollerith-Konstante bei %L ist zu lang zum Konvertieren in %s"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr "Zähler übersteigt den C-Ganzzahltyp bei %C"
@@ -3738,7 +3689,7 @@ msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss %s sein"
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss ein numerischer Typ sein"
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss INTEGER oder REAL sein"
@@ -3818,147 +3769,147 @@ msgstr "Fehlender Parameter DIM in intrinsischem »%s« bei %L"
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr "Argument »dim« des intrinsischen »%s« bei %L ist kein gültiger Dimensionsindex"
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss ALLOCATABLE sein"
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr "Argumente »%s« und »%s« des intrinsischen »%s« bei %L müssen den selben Typ haben"
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr "Erweiterung: Verschiedene Typ-Arten bei %L"
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss ein POINTER sein"
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr "NULL-Zeiger bei %L ist nicht als effektives Argument der intrinsischen Funktion »%s« erlaubt"
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss ein POINTER oder ein TARGET sein"
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr "Feldabschnitt mit Vektorindex bei %L sollte nicht das Ziel eines Zeigers sein"
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L darf nicht vorhanden sein, wenn »x« COMPLEX ist"
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss numerisch oder LOGICAL"
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr "Erweiterung: Verschiedene Typ-Arten bei %L"
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "Argument von %s bei %L muss von der Länge eins sein"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss von der selben Art wie »%s« sein"
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L darf kein abgeleiteter Typ sein"
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "Das intrinsische »%s« bei %L muss mindestens zwei Argumente haben"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr "Argument »a%d« des intrinsischen »%s« bei %L muss %s(%d) sein"
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr "Argument »a1« des intrinsischen »%s« bei %L muss INTEGER oder REAL sein"
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss vom Rang 1 oder 2 sein"
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss zu Argument »%s« passen"
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss vom Typ REAL oder COMPLEX sein"
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss eine Scheinvariable sein"
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss eine OPTIONALe Scheinvariable sein"
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr "Argument »shape« des intrinsischen »reshape« bei %L muss ein Feld konstanter Größe sein"
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr "Argument »shape« des intrinsischen »reshape« bei %L hat mehr als %d Elemente"
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "Fehlende Argumente für intrinsisches %s bei %L"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr "Argument »source« des intrinsischen »shape« bei %L darf kein Feld impliziter Größe sein"
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "Argument »%s« für intrinsisches »%s« bei %L muss geringer als Rang %d sein"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "Zu viele Argumente für %s bei %L"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr "Argument »%s« für intrinsisches »%s« bei %L muss INTEGER oder PROCEDURE sein"
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr "Argument »%s« für intrinsisches »%s« bei %L muss INTEGER oder LOGICAL sein"
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr "Argumente »%s« und »%s« des intrinsischen »%s« bei %L müssen den selben Typ haben"
-
 #: fortran/data.c:63
 #, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -3999,500 +3950,520 @@ msgstr "DATA-Anweisung bei %C ist in PURE-Prozedur nicht erlaubt"
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr "Falsche INTENT-Spezifikation bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "Syntaxfehler in Zeichenlängenangabe bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "Globaler Name »%s« bei %L wird bereits als ein %s bei %L verwendet"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr "Prozedur »%s« mit einer impliziten Schnittstelle bei %L aufgerufen"
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr "Initialisierung für PARAMETER »%s« bei %C nicht erlaubt"
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr "Initialisierung für COMMON-Variable »%s« bei %C nicht erlaubt"
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "fehlende Initialisierung für PARAMETER bei %L"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr "Variable »%s« bei %C mit Initialisierung tritt bereits in einer DATA-Anweisung auf"
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr "Komponente bei %C muss ein POINTER-Attribut haben"
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr "Feldkomponente der Struktur bei %C muss explizite oder aufgeschobene Form haben"
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr "Zeigerfeld-Komponente der Struktur bei %C muss eine aufgeschobene Form haben"
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr "Feldkomponente der Struktur bei %C muss eine explizite Form haben"
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr "NULL()-Initialisierung bei %C ist mehrdeutig"
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr "Aufzählung kann kein Feld bei %C sein"
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr "Doppelte Feldspezifikation für Cray-Adresse bei %C."
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "Funktionsname »%s« nicht erlaubt bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr "Erweiterung: Initialisierung im alten Stil bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr "Initialisierung bei %C ist nicht für eine Zeigervariable"
 
-#: fortran/decl.c:1181
-#, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+#: fortran/decl.c:1207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "Zeigerinitialisierung benötigt NULL bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr "Initialisierung des Zeigers bei %C ist nicht in einer PURE-Prozedur erlaubt"
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr "Zeigerinitialisierung bei %C benötigt »=>«, nicht »=«"
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr "Initialisierung einer Variablen bei %C ist in einer PURE-Prozedur nicht erlaubt"
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr "ENUMERATOR %L nicht mit Ganzzahlausdruck initialisiert"
 
-#: fortran/decl.c:1298
-#, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
 msgstr "Die Art %d im alten Stil wird für Typ %s bei %C nicht unterstützt"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "Syntaxfehler in Daten-Deklaration bei %C"
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "Skalaren Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "Die Art %d wird für Typ %s bei %C nicht unterstützt"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "Fehlende rechte Klammer bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr "Die Art %d ist kein CHARACTER bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr "Syntaxfehler in CHARACTER-Deklaration bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr "Erweiterung: BYTE-Typ bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr "Bei %C verwendeter BYTE-Typ ist auf der Zielmaschine nicht verfügbar"
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr "Mit dem Standard ISO Fortran 95 übereinstimmen"
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "Typname »%s« bei %C ist mehrdeutig"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr "Fehlender Zeichenbereich in IMPLICIT bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "Buchstaben in IMPLICIT-Anweisung bei %C müssen in alphabetischer Reihenfolge sein"
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "Leere IMPLICIT-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr "Zähler kann nicht Attribute %C haben"
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "Fehlende Dimensionsangabe bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "Doppeltes Attribut %s bei %L"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "Attribut bei %L ist in TYPE-Definition nicht erlaubt"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "Attribut %s bei %L ist außerhalb eines MODULEs nicht erlaubt"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr "Abgeleiteter Typ bei %C wurde vorher nicht definiert und kann daher nicht in einer abgeleiteten Typdefinition auftreten."
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "Syntaxfehler in Daten-Deklaration bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr "Name »%s« bei %C ist der Name der Prozedur"
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr "Unerwartete Angaben in formaler Argumentliste bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr "Doppeltes Symbol »%s« in formaler Argumentliste bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr "Unerwartete Angaben nach RESULT-Variable bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr "RESULT-Variable bei %C muss vom Funktionsnamen verschieden sein"
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr "Formale Argumentliste in Funktionsdefinition bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "Unerwartete Angaben hinter Funktionsdeklaration bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Funktion »%s« bei %C hat bereits den Typ %s"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines PROGRAMmes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines MODULEs auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb von BLOCK DATA auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb von INTERFACE auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines DERIVED TYPE Blockes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines IF-THEN-Blockes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines DO-Blockes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines SELECT-Blockes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines FORALL-Blockes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines WHERE-Blockes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines enthaltenen Subprogrammes auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht in einer enthaltenen Prozedur auftreten"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr "RESULT-Attribut in ENTRY-Anweisung bei %C benötigt"
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "Unerwartete END-Anweisung bei %C"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr "%s-Anweisung bei %L erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "%s-Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr "Blocknamen von »%s« in %s-Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr "Beendenden Namen bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "Marke »%s« für %s-Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr "Fehlende Feldspezifikation bei %L in DIMENSION-Anweisung"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr "Feldspezifikation muss bei %L aufgeschoben werden"
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr "Unerwartetes Zeichen in Variablenliste bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr "»(« bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr "Variablennamen bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "Cray-Zeiger bei %C muss eine Ganzzahl sein."
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr "Cray-Zeiger bei %C hat %d Bytes Genauigkeit; Speicheradressen benötigen %d Bytes."
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr "»,« bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr "»)« bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "»,« oder Ende der Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr "Cray-Zeiger-Deklaration bei %C benötigt den Schalter -fcray-pointer."
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr "Zugriffsspezifikation des Operators %s bei %C wurde bereits spezifiziert"
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr "Zugriffsspezifikation des Operators .%s. bei %C wurde bereits spezifiziert"
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr "Variablennamen bei %C in PARAMETER-Anweisung erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Zeichen »=« in PARAMATER-Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr "Ausdruck bei %C in PARAMETER-Anweisung erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Unerwartete Zeichen in PARAMETER-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr "Umfassende SAVE-Anweisung bei %C folgt vorheriger SAVE-Anweisung"
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr "SAVE-Anweisung bei %C folgt umfassender SAVE-Anweisung"
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "Syntaxfehler in SAVE-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr "MODULE PROCEDURE bei %C muss in einer generischen Modulschnittstelle sein"
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr "Abgeleiteter Typ bei %C kann nur PRIVATE innerhalb eines MODULEs sein"
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr "Abgeleiteter Typ bei %C kann nur PUBLIC innerhalb eines MODULEs sein"
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr "»::« in TYPE-Definition bei %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "Typname »%s« bei %C kann nicht der gleiche wie ein intrinsischer Typ sein"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr "Abgeleiteter Typname bei »%s« bei %C hat bereits einen Basistypen von %s"
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr "Abgeleitete Typdefinition von »%s« bei %C wurde bereits definiert"
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr "Cray-Zeigerende bei %C kann nicht Feld mit impliziter Form sein"
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr "Neu in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR bei %C"
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "Anweisung zur ENUM-Definition vor %C erwartet"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr "Syntaxfehler in ENUMERATOR-Definition bei %C"
@@ -4507,21 +4478,21 @@ msgstr "%-5d"
 msgid "      "
 msgstr "      "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "(%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr "%d"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ")"
@@ -4542,7 +4513,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr "(Argument nicht vorhanden)"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr " "
@@ -4639,7 +4610,7 @@ msgstr "(komplex "
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
@@ -4739,894 +4710,930 @@ msgstr "<= "
 msgid "NOT "
 msgstr "NICHT "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "öffne %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s["
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s[["
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "(%s %s %s %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr " BESTIMMBAR"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr " DIMENSION"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr " EXTERN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr " INTRINSISCH"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr " OPTIONAL"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr " ZEIGER"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr " SICHERN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr " ZIEL"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr " DUMMY"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr " ERGEBNIS"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr " EINTRAG"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr " DATEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr " USE-ASSOC"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr " IN-NAMENSLISTE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr " IN-COMMON"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr " FUNKTION"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr " SUBROUTINE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr " IMPLIZIT-TYP"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr " SEQUENZ"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr " ELEMENTAR"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr " REIN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr " REKURSIV"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr "Symbol %s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr "Wert: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr "Feld-Spezifikation:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Generische Schnittstellen:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "Ergebnis: %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr "Komponenten: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr "Formale Argumentliste:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr " [Alt Enter]"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "Formaler Namensbereich"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr "gemeinsam: /%s/ "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr "Symbaum: %s  Mehrdeut %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr " aus Namensbereich %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr "NOP"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr "FORTFAHREN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr "EINTRAG %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr "ZUORDNEN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr "MARKE ZUORDNEN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr "ZEIGER ZUORDNEN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr "GOTO "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ", ("
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr "AUFRUFEN: %s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr "RÃœCKKEHREN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr "PAUSE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr "STOPP "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr "WENN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr " %d, %d, %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr "SONST\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr "SONST WENN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr "ENDEWENN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr "FALLUNTERSCHEIDUNG "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr "FALL "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr "ENDE FALLUNTERSCHEIDUNG"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr "WO "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr "SONST WO "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr "ENDE WO"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr "FÃœRALLE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr "ENDE FÃœRALLE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr "TUE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr "ENDE TUE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr "TUE SOLANGE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr "ZYKLUS"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr "ENDE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr "ZUTEILEN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr " STAT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr "ZURÃœCKGEWINNEN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr "ÖFFNEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr " EINHEIT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr " IOMSG="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr " IOSTAT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr " DATEI="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr " STATUS="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr " ZUGRIFF="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr " FORM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr " RECL="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr " LEER="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr " POSITION="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr " AKTION="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr " TRENNZ="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr " FÃœLL="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr " FEHL=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr "SCHLIESSEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr "RÜCKWÄRTSSCHRITT"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr "DATEIENDE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr "RÃœCKSPULEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr "LEEREN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr "ABFRAGEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
-msgstr ""
+msgstr " EXISTIERT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
-msgstr ""
+msgstr " GEÖFFNET="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
-msgstr ""
+msgstr " NUMMER="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
-msgstr ""
+msgstr " GENANNT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
-msgstr ""
+msgstr " NAME="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
-msgstr ""
+msgstr " SEQUENTIELL="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
-msgstr ""
+msgstr " DIREKT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
-msgstr ""
+msgstr " FORMATIERT"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
-msgstr ""
+msgstr " UNFORMATIERT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
-msgstr ""
+msgstr " NÄCHSTEDATEN="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
-msgstr ""
+msgstr " LESEN="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
-msgstr ""
+msgstr " SCHREIBEN="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
-msgstr ""
+msgstr " LESENSCHREIBEN="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
-msgstr ""
+msgstr "EALÄNGE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
-msgstr ""
+msgstr "LESEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
-msgstr ""
+msgstr "SCHREIBEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
-msgstr ""
+msgstr " FMT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
-msgstr ""
+msgstr " FMT=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
-#, fuzzy, c-format
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#, c-format
 msgid " NML=%s"
-msgstr " %s"
+msgstr " NML=%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
-msgstr ""
+msgstr " GRÖSSE="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
-msgstr ""
+msgstr " DATEN="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
-msgstr ""
+msgstr " VORAUS="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
-msgstr ""
+msgstr "ÃœBERTRAGUNG "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
-msgstr ""
+msgstr "DT_END"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
-msgstr ""
+msgstr " ENDE=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
-msgstr ""
+msgstr " EOR=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
-msgstr ""
+msgstr "Äquivalenz: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
-msgstr ""
+msgstr "Namensbereich:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
-msgstr ""
+msgstr " %c-%c: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
-msgstr ""
+msgstr " %c: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
-msgstr ""
+msgstr "Prozedurname = %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
-#, fuzzy, c-format
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
+#, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
-msgstr "keine Basisklasse in Schnittstelle für %qs deklariert"
+msgstr "Operatorschnittstellen für %s:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
-#, fuzzy, c-format
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
+#, c-format
 msgid "User operators:\n"
-msgstr "nicht registrierter Operator %s"
+msgstr "Benutzer-Operatoren:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
-msgstr ""
+msgstr "ENTHÄLT\n"
 
 #: fortran/error.c:137
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In file %s:%d\n"
-msgstr "In von %s:%d eingefügter Datei"
+msgstr "In Datei %s:%d\n"
 
 #: fortran/error.c:152
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "    Included at %s:%d\n"
-msgstr "In von %s:%d eingefügter Datei"
+msgstr "    Eingefügt bei %s:%d\n"
 
 #: fortran/error.c:204
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<During initialization>\n"
-msgstr "Initialisierung"
+msgstr "<Während Initialisierung>\n"
 
 #: fortran/error.c:479 fortran/error.c:519 fortran/error.c:545
-#, fuzzy
 msgid "Warning:"
 msgstr "Warnung:"
 
 #: fortran/error.c:521 fortran/error.c:595 fortran/error.c:619
-#, fuzzy
 msgid "Error:"
-msgstr "Fehler: "
+msgstr "Fehler:"
 
 #: fortran/error.c:640
-#, fuzzy
 msgid "Fatal Error:"
-msgstr "schwerwiegender Fehler: "
+msgstr "Schwerwiegender Fehler:"
 
 #: fortran/error.c:659
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Internal Error at (1):"
-msgstr "interner Fehler: "
+msgstr "Interner Fehler bei (1):"
 
 #: fortran/expr.c:258
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Constant expression required at %C"
-msgstr "Konstanten-Ausdruck erforderlich"
+msgstr "Konstanten-Ausdruck erforderlich bei %C"
 
 #: fortran/expr.c:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Integer expression required at %C"
-msgstr "Konstanten-Ausdruck erforderlich"
+msgstr "Ganzzahlausdruck erforderlich bei %C"
 
 #: fortran/expr.c:266
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
-msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck"
+msgstr "Ganzzahlwert zu groß in Ausdruck bei %C"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Numerische oder CHARACTER-Operanden benötigt in Ausdruck bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
-msgstr ""
+msgstr "Exponent bei %L muss für einen Initialisierungsausdruck INTEGER sein"
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
-msgstr ""
+msgstr "Verkettungsoperator in Ausdruck bei %L muss zwei CHARACTER-Operanden haben"
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
-msgstr ""
+msgstr "Verkettungsoperator bei %L muss Zeichenketten der gleichen Sorte verketten"
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
-msgstr ""
+msgstr ".NOT.-Operator in Ausdruck bei %L muss einen LOGICAL-Operanden haben"
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
-msgstr ""
+msgstr "LOGICAL-Operanden werden in Ausdruck bei %L benötigt"
 
-#: fortran/expr.c:1347
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1351
+#, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
-msgstr "Operand für Operator bei %1 am Ende des Ausdrucks bei %0 fehlt"
+msgstr "Nur intrinsische Operatoren können in Ausdruck bei %L verwendet werden"
 
-#: fortran/expr.c:1355
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1359
+#, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
-msgstr "Operand für Operator bei %1 am Ende des Ausdrucks bei %0 fehlt"
+msgstr "In Ausdruck bei %L werden numerische Operanden benötigt"
+
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
+msgstr "Funktion »%s« in Initialisierungs-Ausdruck bei %L muss eine intrinsische Funktion sein"
+
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
 
-#: fortran/expr.c:1603
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1627
+#, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
-msgstr "Konstruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann keine Anweisungsfunktion sein"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
-msgstr ""
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann keine interne Funktion sein"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
-msgstr ""
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L muss PURE sein"
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
-msgstr ""
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann nicht RECURSIVE sein"
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
-msgstr ""
+msgstr "Scheinargument »%s« bei %L kann nicht OPTIONAL sein"
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
-msgstr ""
+msgstr "Scheinargument »%s« bei %L kann nicht INTENT(OUT) sein"
 
-#: fortran/expr.c:1708
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1732
+#, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
-msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+msgstr "Variable »%s« kann nicht im Ausdruck bei %L auftreten"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdruck bei %L muss INTEGER-Typ haben"
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdruck bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/expr.c:1788
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1814
+#, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %s. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
+msgstr "Unverträgliche Ränge in %s bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1802
-#, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
-msgstr ""
+#: fortran/expr.c:1828
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
+msgstr "%s bei %L hat andere Form für Dimension %d (%d/%d)"
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
+msgstr "Zu INTENT(IN)-Variable »%s« bei %L kann nicht zugewiesen werden"
+
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1876
+#, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
-msgstr "inkompatible Typen in Zuweisung"
+msgstr "Unverträgliche Ränge %d und %d in Zuweisung bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1849
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1883
+#, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
-msgstr "inkompatible Typen in Zuweisung"
+msgstr "Unbekannter Variablentyp in Zuweisung bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Auf rechter Seite in Zuweisung bei %L tritt NULL auf"
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
-msgstr ""
+msgstr "Vektorzuweisung an Cray-Zeigerende mit angenommener Größe bei %L ist illegal."
 
-#: fortran/expr.c:1875
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1909
+#, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
-msgstr "ungültige linke Seite der Zuweisung"
+msgstr "POINTER-wertige Funktion tritt auf rechter Seite der Zuweisung bei %L auf"
 
-#: fortran/expr.c:1880
-#, fuzzy
+#: fortran/expr.c:1914
 msgid "Array assignment"
-msgstr "Zuweisung"
+msgstr "Feld-Zuweisung"
 
-#: fortran/expr.c:1897
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1931
+#, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
-msgstr "unverträgliche Typen in Zuweisung von %qT an %qT"
+msgstr "Unverträgliche Typen in Zuweisung bei %L, %s an %s"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
+msgstr "Zeiger-Zuweisungziel ist kein POINTER bei %L"
+
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Zeigerzuweisung an Nicht-POINTER bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Falsches Zeigerobjekt in PURE-Prozedur bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1949
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1992
+#, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
-msgstr "inkompatible Typen in Zuweisung"
+msgstr "Verschiedene Typen in Zeiger-Zuweisung bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter verschiedener Typen in Zeigerzuweisung bei %L"
+
+#: fortran/expr.c:2006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr "Verschiedene Typen in Zeiger-Zuweisung bei %L"
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr "Verschiedene Typen in Zeiger-Zuweisung bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Zeiger-Zuweisungsziel bei %L ist weder TARGET noch POINTER"
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Falsches Ziel in Zeigerzuweisung in PURE-Prozedur bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
-msgstr ""
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgstr "Zeigerzuweisung mit Vektorindex für rhs bei %L"
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5635,7 +5642,7 @@ msgid "overflowed output arg list for '%s'"
 msgstr "übergelaufene Ausgabeargumentliste für »%s«"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
@@ -5647,7 +5654,6 @@ msgstr ""
 "Sie dürfen Kopien von GNU Fortran unter\n"
 "den Bedingungen der GNU General Public License weitergeben.\n"
 "Für weitere Informationen hierüber, siehe die Datei COPYING\n"
-"oder geben Sie »info -f g77 Copying« ein.\n"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:374
 #, c-format
@@ -5660,2450 +5666,2515 @@ msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "keine Eingabedateien; es werden keine Ausgabedateien geschrieben"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Driving:"
-msgstr "Warnung:"
+msgstr "Angesteuert:"
 
 #: fortran/interface.c:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
-msgstr "Spezifikation der Größe Null bei %0 ungültig"
+msgstr "Syntaxfehler in allgemeiner Spezifikation bei %C"
 
 #: fortran/interface.c:204
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
-msgstr "Falscher Text hinter Zahl in FORMAT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Syntaxfehler: Nachfolgender Ãœberschuss in INTERFACE-Anweisung bei %C"
 
 #: fortran/interface.c:262
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxfehler: Nachfolgender Ãœberschuss in END INTERFACE-Anweisung bei %C"
 
 #: fortran/interface.c:273
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Expected a nameless interface at %C"
-msgstr "  Klassentemplate erwartet, %qT erhalten"
+msgstr "Namenlose Schnittstelle bei %C erwartet"
 
 #: fortran/interface.c:284
 #, no-c-format
 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "»END INTERFACE ASSIGNMENT (=)« bei %C erwartet"
 
 #: fortran/interface.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "»END INTERFACE OPERATOR (%s)« bei %C erwartet"
 
 #: fortran/interface.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "»END INTERFACE OPERATOR (.%s.)« bei %C erwartet"
 
 #: fortran/interface.c:311
 #, no-c-format
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "»END INTERFACE %s« bei %C erwartet"
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle für Zuweisungsoperator bei %L muss eine SUBROUTINE sein"
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle des intrinsischen Operators bei %L muss eine FUNCTION sein"
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
-msgstr ""
+msgstr "Erstes Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(IN) oder INTENT(INOUT) sein"
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "Zweites Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(IN)"
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
-msgstr ""
+msgstr "Operatorschnittstelle bei %L steht mit intrinsischer Schnittstelle in Konflikt"
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Operatorschnittstelle bei %L hat falsche Argumentanzahl"
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
-msgstr ""
+msgstr "Prozedur »%s« in %s bei %L ist weder Funktion noch Subroutine"
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Mehrdeutige Schnittstellen »%s« und »%s« in %s bei %L"
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüsselwort-Argument »%s« bei %L ist nicht in der Prozedur"
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüsselwort-Argument »%s« bei %L ist bereits mit einem anderen effektiven Argument verbunden"
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Mehr effektive als formale Argumente in Prozeduraufruf bei %L"
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlende alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Unpassender Typ/Rang in Argument »%s« bei %L"
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Effektives Argument für »%s« kann nicht Feld vermuteter Größe bei %L sein"
 
-#: fortran/interface.c:1257
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/interface.c:1274
+#, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
-msgstr "Format-Argument ist kein Zeiger (Argument %d)"
+msgstr "Effektives Argument für »%s« muss ein Zeiger bei %L sein"
 
-#: fortran/interface.c:1278
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
+#, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
-msgstr "Übergabe des negativen Werts %qE für Argument %P an %qD"
+msgstr "Fehlendes effektives Argument für Argument »%s« bei %L"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Gleiches effektives Argument mit INTENT(%s)-Argument »%s« und INTENT(%s)-Argument »%s« bei %L verbunden"
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prozedurargument bei %L ist INTENT(IN) während die Schnittstelle INTENT(%s) angibt"
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
-msgstr ""
+msgstr "Prozedurargument bei %L ist lokal für PURE-Prozedur und wird an Argument INTENT(%s) übergeben"
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Prozedurargument bei %L ist lokal für PURE-Prozedur und hat das POINTER-Attribut"
 
-#: fortran/interface.c:1545
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/interface.c:1576
+#, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
-msgstr "Bei Aufrufen mit impliziter Schnittstelle warnen"
+msgstr "Prozedur »%s« mit einer impliziten Schnittstelle bei %L aufgerufen"
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
+msgstr "Die anstelle eines Operators aufgerufene Funktion »%s« bei %L muss PURE sein"
 
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
-msgstr ""
+msgstr "Entität »%s« bei %C ist bereits in der Schnittstelle vorhanden"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:2720
+#, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
-msgstr "zu viele Argumente für %s %q+#D"
+msgstr "Zu viele Argumente in Aufruf von »%s« bei %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüsselwort »%s« in Aufruf von »%s bei %L kann nicht gefunden werden«"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Argument »%s« tritt im Aufruf von »%s« bei %L doppelt auf"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:2755
+#, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
-msgstr "fehlendes Argument für »%s«-Option"
+msgstr "Fehlendes effektives Argument »%s« in Aufruf von »%s« bei %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
-msgstr ""
+msgstr "Typ des Arguments »%s« in Aufruf von »%s« bei %L sollte %s sein, nicht %s"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Ränge der Argumente für elementares intrinsisches »%s« unterscheiden sich bei %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
-msgstr ""
+msgstr "Intrinsisches »%s« bei %L ist nicht im gewählten Standard vorhanden"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: Auswertung des nicht standardisierten Initialisierungsausdrucks bei %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
-msgstr ""
+msgstr "Unterprogrammaufruf des intrinsischen »%s« bei %L ist nicht PURE"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:3402
+#, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgstr "ungültige Umwandlung von %qT in %qT"
+msgstr "Erweiterung: Umwandlung von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:3405
+#, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
-msgstr "Umwandlung von %q#T nach %q#T"
+msgstr "Umwandlung von %s in %s bei %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:3453
+#, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
-msgstr "%qT kann nicht nach %qT in %s umgewandelt werden"
+msgstr "%s kann nicht nach %s bei %L umgewandelt werden"
 
-#: fortran/io.c:404
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:415
 msgid "Positive width required"
-msgstr "  aber %d benötigt"
+msgstr "Positive Breite benötigt"
 
-#: fortran/io.c:405
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:416
 msgid "Period required"
-msgstr "  aber %d benötigt"
+msgstr "Punkt benötigt"
 
-#: fortran/io.c:406
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:417
 msgid "Nonnegative width required"
-msgstr "negative Breite in Bitfeld %qD"
+msgstr "Nicht-negative Breite benötigt"
 
-#: fortran/io.c:407
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:418
 msgid "Unexpected element"
-msgstr "Typname erwartet"
+msgstr "Unerwartetes Element"
 
-#: fortran/io.c:408
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:419
 msgid "Unexpected end of format string"
-msgstr "unbeendete Formatzeichenkette"
+msgstr "Unerwartetes Ende der Formatzeichenkette"
 
-#: fortran/io.c:425
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:436
 msgid "Missing leading left parenthesis"
-msgstr "öffnende Klammer fehlt"
+msgstr "Führende linke Klammer fehlt"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
-msgstr ""
+msgstr "P-Edit-Deskriptor erwartet"
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "P-Deskriptor benötigt führenden Skalierungsfaktor"
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: X-Deskriptor benötigt führenden Leerzeichenzähler bei %C"
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: $-Deskriptor bei %C"
 
-#: fortran/io.c:501
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:512
 msgid "$ must be the last specifier"
-msgstr "%<void%> muss der einzige Parameter sein"
+msgstr "$ muss das letzte Spezifikationssymbol sein"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
-msgstr ""
+msgstr "Wiederholungszähler kann nicht auf einen P-Deskriptor folgen"
 
-#: fortran/io.c:609
-#, fuzzy
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
-msgstr "Konstanten-Ausdruck erforderlich"
+msgstr "Positive Exponentenbreite erforderlich"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: Fehlendes Komma bei %C"
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
+#, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
-msgstr "%s Format, %s Argument (Argument %d)"
+msgstr "%s in Formatzeichenkette bei %C"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
 #, fuzzy, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr "Falsche Anweisungsmarke bei %C wird ignoriert"
+
+#: fortran/io.c:838
+#, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
-msgstr "Fehlender Term für formalen Parameter"
+msgstr "Fehlende Format-Marke bei %C"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
-msgstr "Doppelte %s Deklaration %qs"
+msgstr "Doppelte Spezifikation %s bei %C"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Variablenmarkierung kann nicht INTENT(IN) bei %C sein"
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Variablenmarkierung kann nicht in PURE-Prozedur bei %C zugewiesen werden"
 
-#: fortran/io.c:953
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:971
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
-msgstr "doppelte Markendeklaration %qs"
+msgstr "Doppelte Markenspezifikation %s bei %C"
 
-#: fortran/io.c:975
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:993
+#, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
-msgstr "%qD ist kein Element vom Typ %qT"
+msgstr "Markierung %s bei %L muss vom Typ %s sein"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanter Ausdruck in FORMAT-Markierung bei %L muss vom Standard-CHARACTER-Typ sein"
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Markierung bei %L muss vom Typ %s oder %s sein"
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Veraltet: ASSIGNED-Variable in FORMAT-Markierung bei %L"
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
-msgstr ""
+msgstr "Variable »%s« bei %L wurde keine Formatmarke zugewiesen"
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: Zeichenfeld in FORMAT-Markierung bei %L"
 
-#: fortran/io.c:1034
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:1052
+#, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
-msgstr "Zusätzliches Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0"
+msgstr "Erweiterung: Nicht-Zeichen in FORMAT-Markierung bei %L"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Markierung %s bei %L muss ein Skalar sein"
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
+msgstr "Fortran 2003: IOMSG-Markierung bei %L"
+
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1084
 #, no-c-format
-msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1092
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr "Erweiterung: BYTE-Typ bei %C"
+
+#: fortran/io.c:1261
+#, no-c-format
+msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+msgstr "OPEN-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
+
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "CLOSE-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Fortran 2003: FLUSH-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/io.c:1568
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:1615
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
-msgstr "Doppelte %s Deklaration %qs"
+msgstr "Doppelte UNIT-Spezifikation bei %C"
 
-#: fortran/io.c:1624
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:1671
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
-msgstr "Doppelte %s Deklaration %qs"
+msgstr "Doppelte Format-Spezifikation bei %C"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol »%s« in Namensliste »%s« ist INTENT(IN) bei %C"
 
-#: fortran/io.c:1677
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:1724
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
-msgstr "Doppelte %s Deklaration %qs"
+msgstr "Doppelte NML-Spezifikation bei %C"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol »%s« bei %C muss ein NAMELIST-Gruppenname sein"
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
-msgstr ""
+msgstr "END-Tag bei %C nicht erlaubt in Ausgabe-Anweisung"
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
-msgstr ""
+msgstr "UNIT-Spezifikation bei %L muss ein INTEGER-Ausdruck oder eine CHARACTER-Variable sein"
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
+msgstr "Interne Einheit mit Vektor-Index bei %L"
 
-#: fortran/io.c:1806
+#: fortran/io.c:1848
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "assert: %s ist mit %s zuweisungsverträglich"
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+msgstr "Aufzählung kann kein Feld bei %C sein"
 
-#: fortran/io.c:1823
+#: fortran/io.c:1858
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr "assert: %s ist mit %s zuweisungsverträglich"
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "FORMAT-Marke %d bei %L nicht definiert"
 
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1870
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "assert: %s ist mit %s zuweisungsverträglich"
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "FORMAT-Marke %d bei %L nicht definiert"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "FORMAT-Marke %d bei %L nicht definiert"
 
-#: fortran/io.c:1859
+#: fortran/io.c:1892
 #, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1879
-#, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
-msgstr "Marke %qD verwendet, aber nicht definiert"
+msgstr "FORMAT-Marke %d bei %L nicht definiert"
 
-#: fortran/io.c:2000
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:2013
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
-msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
+msgstr "Syntaxfehler in E/A-Iterator bei %C"
 
-#: fortran/io.c:2031
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:2044
+#, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
-msgstr "Zusätzliches Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0"
+msgstr "Variable in READ-Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/io.c:2037
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:2050
+#, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
-msgstr "Ungültiger Ausdruck"
+msgstr "Ausdruck in %s-Anweisung bei %C erwartet"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "Variable »%s« in Eingabeliste bei %C kann nicht INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "In Variable »%s« in PURE-Prozedur bei %C kann nicht gelesen werden"
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "In interne Dateieinheit »%s« bei %C innerhalb PURE-Prozedur kann nicht geschrieben werden"
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
-msgstr "Syntaxfehler beim Token %qs"
+msgstr "Syntaxfehler in Anweisung %s bei %C"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2199
-#, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT-Namensliste bei %C ist eine Erweiterung"
 
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expected comma in I/O list at %C"
-msgstr "Zusätzliches Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0"
+msgstr "Erweiterung: Komma vor Ausgabeelementliste bei %C ist eine Erweiterung"
 
-#: fortran/io.c:2332
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+msgstr "Komma in E/A-Liste bei %C erwartet"
 
-#: fortran/io.c:2348
+#: fortran/io.c:2547
 #, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
-#, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
-msgstr "RETURN-Anweisung bei %0 ungültig innerhalb Hauptprogrammeinheit"
+msgstr "PRINT-Anweisung bei %C innerhalb PURE-Prozedur nicht erlaubt"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "INQUIRE-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "IOLENGTH-Markierung in INQUIRE-Anweisung bei %C ungültig"
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
-msgstr ""
+msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L kann nicht sowohl FILE- als auch UNIT-Spezifikationssymbole enthalten"
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
-msgstr ""
+msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L erfordert entweder FILE- oder UNIT-Spezifikationssymbol"
 
-#: fortran/match.c:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:179
+#, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
-msgstr "Ganzzahl bei %0 zu groß"
+msgstr "Ganzzahl bei %C zu groß"
 
-#: fortran/match.c:238
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "Hexadezimal-Escape bei %0 außerhalb des Wertebereiches"
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "Falsche Anweisungsmarke bei %C wird ignoriert"
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
 #, fuzzy, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr "Anweisungsmarke bei %C ist außerhalb des Wertebereiches"
+
+#: fortran/match.c:278
+#, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
-msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
+msgstr "Markenname »%s« bei %C ist mehrdeutig"
 
-#: fortran/match.c:269
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:284
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
-msgstr "Doppelte case-Marke: %<default%>"
+msgstr "Doppelte Aufbau-Marke »%s« bei %C"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Name bei %C ist zu lang"
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
-msgstr ""
+msgstr "Schleifenvariable bei %C kann keine Unter-Komponente sein"
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "Schleifenvariable »%s« bei %C kann nicht INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Schleifenvariable bei %C kann kein POINTER-Attribut haben"
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Schrittvariable in Iterator bei %C erwartet"
 
-#: fortran/match.c:565
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:580
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
-msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
+msgstr "Syntaxfehler in Iterator bei %C"
 
-#: fortran/match.c:801
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:816
+#, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
-msgstr "Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0 fehlt"
+msgstr "Ungültige Form der PROGRAM-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
-msgstr ""
+msgstr "An PARAMETER-Variable bei %C kann nicht zugewiesen werden"
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
+#, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Veraltet: Arithmetische IF-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:971
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:986
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
-msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck"
+msgstr "Syntaxfehler in IF-Ausdruck bei %C"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Blockmarke passt nicht zu arithmetischer IF-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Blockmarke ist keine geeignete IF-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung in IF-Klausel bei %C nicht klassifizierbar"
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxfehler in IF-Klausel bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1147
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1162
+#, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Unerwartete Zeichen hinter ELSE-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
+#, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
-msgstr "Marke %s zum Block passt nicht in bb %d\n"
+msgstr "Marke »%s« bei %C passt nicht zur IF-Marke »%s«"
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Zeichen hinter ELSE-IF-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
-msgstr ""
+msgstr "Name »%s« in %s-Anweisung bei %C ist kein Schleifenname"
 
-#: fortran/match.c:1360
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1375
+#, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
-msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
+msgstr "Anweisung %s bei %C nicht innerhalb einer Schleife"
 
-#: fortran/match.c:1363
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1378
+#, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
-msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
+msgstr "Anweisung %s bei %C nicht innerhalb der Schleife »%s«"
 
-#: fortran/match.c:1419
+#: fortran/match.c:1435
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "Hexadezimalescape außerhalb des Wertebereiches"
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "Zu viele Argumente in Aufruf von »%s« bei %L"
 
-#: fortran/match.c:1472
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1488
+#, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Veraltet: PAUSE-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1521
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1537
+#, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Veraltet: ASSIGN-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1567
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:1583
+#, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Veraltet: Zugewiesene GOTO-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisungsmarkenliste in GOTO bei %C kann nicht leer sein"
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Falsches Reservierungs-Objekt in ALLOCATE-Anweisung bei %C für eine PURE-Prozedur"
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "STAT-Variable »%s« der ALLOCATE-Anweisung bei %C kann nicht INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Illegale STAT-Variable in ALLOCATE-Anweisung bei %C für eine PURE-Prozedur"
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
-msgstr ""
+msgstr "STAT-Ausdruck bei %C muss eine Variable sein"
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Illegale Variable in NULLIFY bei %C für eine PURE-Prozedur"
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Illegaler Freigabeausdruck in DEALLOCATE bei %C für eine PURE-Prozedur"
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "STAT-Variable »%s« der DEALLOCATE-Anweisung bei %C kann nicht INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Illegale STAT-Variable in DEALLOCATE-Anweisung bei %C für eine PURE-Prozedur"
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative RETURN-Anweisung bei %C ist nur innerhalb einer SUBROUTINE erlaubt"
 
-#: fortran/match.c:2024
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:2040
+#, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
-msgstr "RETURN-Anweisung bei %0 ungültig innerhalb Hauptprogrammeinheit"
+msgstr "Erweiterung: RETURN-Anweisung im Hauptprogramm bei %C"
 
-#: fortran/match.c:2219
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:2235
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
-msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
+msgstr "Syntaxfehler im allgemeinen Blocknamen bei %C"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr "Symbol »%s« bei %C ist bereits in einem COMMON-Block"
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol »%s« bei %C ist bereits in einem COMMON-Block"
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Vorher initialisiertes Symbol »%s« in leerem COMMON-Block bei %C"
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Vorher initialisiertes Symbol »%s« in COMMON-Block »%s« bei %C"
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Variable abgeleiteten Typs in COMMON bei %C hat kein SEQUENCE-Attribut"
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
-msgstr ""
+msgstr "Feldspezifikation für Symbol »%s« in COMMON bei %C muss explizit sein"
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol »%s« in COMMON bei %C kann kein POINTER-Feld sein"
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol »%s« in COMMON-Block »%s« bei %C ist indirekt äquivalent zu anderem COMMON-Block »%s«"
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppenname »%s« der Namensliste bei %C hat bereits einen Basistypen von »%s«"
+
+#: fortran/match.c:2528
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr "Gruppenname »%s« der Namensliste bei %C hat bereits einen Basistypen von »%s«"
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr "Leerer Feldkonstruktor bei %C ist nicht erlaubt"
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr "PRINT-Namensliste bei %C ist eine Erweiterung"
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
-msgstr ""
+msgstr "Komponente %C abgeleiteten Typs ist kein zulässiges EQUIVALENCE-Element"
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
+msgstr "Feldreferenz in EQUIVALENCE bei %C kann kein Feldabschnitt sein"
+
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:2741
+#, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
-msgstr "Versuch, COMMON-Bereich über seinen Anfangspunkt hinaus mit EQUIVALENCE von »%A« zu verlängern"
+msgstr "Versuch, die COMMON-Blöcke %s und %s durch EQUIVALENCE bei %C indirekt zu überschneiden"
 
-#: fortran/match.c:2824
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:2893
+#, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
-msgstr "Bei %0 definierte Anweisungsfunktion »%A« wird nicht verwendet"
+msgstr "Anweisungsfunktion bei %L ist rekursiv"
 
-#: fortran/match.c:2914
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:2983
+#, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
-msgstr "Erwarteter Binäroperator zwischen Ausdrücken bei %0 und %1"
+msgstr "Erwarteter Initialisierungsausdruck in CASE bei %C"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Erwarteter Fallname von »%s« bei %C"
 
-#: fortran/match.c:2985
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:3054
+#, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Unerwartete CASE-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxfehler in CASE-Spezifikation bei %C"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
-msgstr ""
+msgstr "ELSEWHERE-Anweisung bei %C nicht eingeschlossen in WHERE-Block"
 
-#: fortran/match.c:3188
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:3257
+#, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
-msgstr "Marke %s zum Block passt nicht in bb %d\n"
+msgstr "Marke »%s« bei %C passt nicht zur WHERE-Marke »%s«"
 
-#: fortran/match.c:3283
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:3352
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
-msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
+msgstr "Syntaxfehler in FORALL-Iterator bei %C"
 
 #: fortran/matchexp.c:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Syntax error in expression at %C"
-msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck"
+msgstr "Syntaxfehler in Ausdruck bei %C"
 
 #: fortran/matchexp.c:73
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
-msgstr "ungültiges Zeichen '%c' in #if"
+msgstr "Ungültiges Zeichen »%c« in OPERATOR-Name bei %C"
 
 #: fortran/matchexp.c:81
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
-msgstr "»%s« kann nicht als Makroname verwendet werden, da es ein Operator in C++ ist"
+msgstr "Der Name »%s« bei %C kann nicht als ein definierter Operator verwendet werden"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/matchexp.c:160
+#, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
-msgstr "Erwarteter Binäroperator zwischen Ausdrücken bei %0 und %1"
+msgstr "Rechte Klammer in Ausdruck bei %C erwartet"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/matchexp.c:302
+#, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
-msgstr "Erwarteter Binäroperator zwischen Ausdrücken bei %0 und %1"
+msgstr "Exponent in Ausdruck bei %C erwartet"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: Unärer Operator hinter arithmetischem Operator bei %C (Klammern verwenden)"
 
 #: fortran/misc.c:42
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
-msgstr ""
+msgstr "Speicher voll -- malloc() gescheitert"
 
 #: fortran/module.c:529
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
-msgstr "Fehlender Spezifizierer %A in Anweisung bei %0"
+msgstr "Fehlende allgemeine Spezifikation in USE-Anweisung bei %C"
 
 #: fortran/module.c:837
 #, no-c-format
 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Modul %s in Zeile %d, Spalte %d wird gelesen: %s"
 
 #: fortran/module.c:841
 #, no-c-format
 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Modul %s in Zeile %d, Spalte %d wird geschrieben: %s"
 
 #: fortran/module.c:845
 #, no-c-format
 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Modul %s in Zeile %d, Spalte %d: %s"
 
 #: fortran/module.c:887
-#, fuzzy
 msgid "Unexpected EOF"
-msgstr "unerwarteter Knoten"
+msgstr "Unerwartetes EOF"
 
 #: fortran/module.c:919
-#, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module in string constant"
-msgstr "veraltete Konvertierung von Zeichenkettenkonstante in %qT"
+msgstr "Unerwartetes Modulende in Zeichenkettenkonstante"
 
 #: fortran/module.c:973
-#, fuzzy
 msgid "Integer overflow"
-msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck"
+msgstr "Ganzzahlüberlauf"
 
 #: fortran/module.c:1004
 msgid "Name too long"
-msgstr ""
+msgstr "Name zu lang"
 
 #: fortran/module.c:1111
 msgid "Bad name"
-msgstr ""
+msgstr "Schlechter Name"
 
 #: fortran/module.c:1155
-#, fuzzy
 msgid "Expected name"
-msgstr "Typname erwartet"
+msgstr "Name erwartet"
 
 #: fortran/module.c:1158
-#, fuzzy
 msgid "Expected left parenthesis"
-msgstr "Typname erwartet"
+msgstr "Linke Klammer erwartet"
 
 #: fortran/module.c:1161
 msgid "Expected right parenthesis"
-msgstr ""
+msgstr "Rechte Klammer erwartet"
 
 #: fortran/module.c:1164
-#, fuzzy
 msgid "Expected integer"
-msgstr "Typname erwartet"
+msgstr "Ganzzahl erwartet"
 
 #: fortran/module.c:1167
-#, fuzzy
 msgid "Expected string"
-msgstr "unerwarteter Operand"
+msgstr "Zeichenkette erwartet"
 
 #: fortran/module.c:1191
-#, fuzzy
 msgid "find_enum(): Enum not found"
-msgstr "Feld %qs nicht gefunden"
+msgstr "find_enum(): Enum nicht gefunden"
 
 #: fortran/module.c:1206
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Error writing modules file: %s"
-msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei »%s«\n"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Moduldatei: %s"
 
 #: fortran/module.c:1565
-#, fuzzy
 msgid "Expected attribute bit name"
-msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig"
+msgstr "Attributbitname erwartet"
 
 #: fortran/module.c:2322
 msgid "Expected integer string"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzzahlzeichenkette erwartet"
 
 #: fortran/module.c:2326
 msgid "Error converting integer"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Umwandeln einer Ganzzahl"
 
 #: fortran/module.c:2349
-#, fuzzy
 msgid "Expected real string"
-msgstr "unbeendete Formatzeichenkette"
+msgstr "Echte Zeichenkette erwartet"
 
-#: fortran/module.c:2495
-#, fuzzy
+#: fortran/module.c:2496
 msgid "Expected expression type"
-msgstr "unerwarteter Adressausdruck"
+msgstr "Ausdruckstyp erwartet"
 
-#: fortran/module.c:2540
-#, fuzzy
+#: fortran/module.c:2542
 msgid "Bad operator"
-msgstr "Falscher Operand"
+msgstr "Falscher Operator"
 
-#: fortran/module.c:2626
-#, fuzzy
+#: fortran/module.c:2628
 msgid "Bad type in constant expression"
-msgstr "Ãœberlauf in Konstanten-Ausdruck"
+msgstr "Falscher Typ in Konstanten-Ausdruck"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Namensliste %s kann nicht mit USE-Verbindung in %s umbenannt werden."
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol »%1$s« nicht im Modul »%3$s« gefunden"
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Bei %2$L referenzierter Benutzeroperator »%1$s« nicht im Modul »%3$s« gefunden"
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Bei %2$L referenzierter intrinsischer Operator »%1$s« nicht im Modul »%3$s« gefunden"
 
-#: fortran/module.c:3700
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/module.c:3702
+#, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
-msgstr "%s: Datei »%s« kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s\n"
+msgstr "Moduldatei »%s« kann bei %C nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
 
-#: fortran/module.c:3725
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/module.c:3727
+#, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
-msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Datei »%s«: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Moduldatei »%s«: %s"
 
-#: fortran/module.c:3746
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/module.c:3748
+#, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
-msgstr "%s: Datei »%s« kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s\n"
+msgstr "Moduldatei »%s« kann bei %C nicht zum Lesen geöffnet werden: %s"
 
-#: fortran/module.c:3760
-#, fuzzy
+#: fortran/module.c:3762
 msgid "Unexpected end of module"
-msgstr "unerwarteter Knoten"
+msgstr "Unerwartetes Modulende"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
-msgstr ""
+msgstr "Das gerade erzeugte Modul kann nicht gleichzeitig verwendet werden (USE)!"
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
-msgstr ""
+msgstr "Datei »%s« wird in Freiform gelesen."
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
-msgstr ""
+msgstr "»-fd-lines-as-comments« hat keine Auswirkung in Freiform."
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
-msgstr ""
+msgstr "»-fd-lines-as-code« hat keine Auswirkung in Freiform."
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "gfortran: Nur eine Option -M erlaubt\n"
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
-msgstr ""
+msgstr "gfortran: Verzeichnis hinter -M erwartet\n"
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argument für -ffpe-trap ist nicht gültig: %s"
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
-msgstr ""
+msgstr "Feste Zeilenlänge muss mindestens sieben sein."
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
-msgstr ""
+msgstr "Höchste unterstützte Bezeichnerlänge ist %d"
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
-msgstr ""
+msgstr "Argument für -fqkind ist keine gültige Real-Art"
 
 #: fortran/parse.c:294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unclassifiable statement at %C"
-msgstr "Nicht erreichbare Anweisung"
-
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
 #, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
+msgid "Unclassifiable statement at %C"
+msgstr "Nicht klassifizierbare Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:340
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Nicht-numerisches Zeichen in Anweisungsmarke bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Nicht-numerisches Zeichen bei %0 in Markenfeld [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "Anweisungsmarke in leerer Anweisung bei %C wird ignoriert"
 
-#: fortran/parse.c:420
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:421
+#, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
-msgstr "Ist keine gültige GIMPLE-Anweisung."
+msgstr "Null ist keine gültige Anweisungsmarke bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:439
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:440
+#, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
-msgstr "Leeres COMMON initialisiert bei %0"
+msgstr "Falsche Fortsetzungszeile bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisungsmarke in Leerzeile bei %C wird ignoriert"
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Zeile bei %C wird abgeschnitten"
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
-msgstr ""
+msgstr "FORMAT-Anweisung bei %L hat keine Anweisungsmarke"
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
-msgstr ""
+msgstr "arithmetisches IF"
 
-#: fortran/parse.c:742
-#, fuzzy
+#: fortran/parse.c:743
 msgid "attribute declaration"
-msgstr "Ungültige Deklaration"
+msgstr "Attribut-Deklaration"
 
-#: fortran/parse.c:772
-#, fuzzy
+#: fortran/parse.c:773
 msgid "data declaration"
-msgstr "leere Deklaration"
+msgstr "Daten-Deklaration"
 
-#: fortran/parse.c:781
-#, fuzzy
+#: fortran/parse.c:782
 msgid "derived type declaration"
-msgstr "leere Deklaration"
+msgstr "Deklaration eines abgeleiteten Typs"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
-msgstr ""
+msgstr "Block-IF"
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
-msgstr ""
+msgstr "impliziertes END DO"
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "Zuweisung"
 
-#: fortran/parse.c:939
-#, fuzzy
+#: fortran/parse.c:940
 msgid "pointer assignment"
-msgstr "Zuweisung"
+msgstr "Zeigerzuweisung"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
-msgstr ""
+msgstr "einfaches IF"
 
-#: fortran/parse.c:1085
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:1086
+#, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:1217
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:1218
+#, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
-msgstr "Anweisung bei %0 im von Anweisung bei %1 eingerichteten Kontext ungültig"
+msgstr "Anweisung %s bei %C kann nicht auf Anweisung %s bei %L folgen"
 
-#: fortran/parse.c:1234
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:1235
+#, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
-msgstr "Unerwartetes Dateiende beim Lesen der Quelldatei %s.\n"
+msgstr "Unerwartetes Dateiende in »%s«"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
-msgstr ""
+msgstr "Definition des abgeleiteten Typs bei %C hat keine Komponenten"
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
-msgstr ""
+msgstr "PRIVATE-Anweisung in TYPE bei %C muss innerhalb eines MODULEs sein"
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
-msgstr ""
+msgstr "PRIVATE-Anweisung bei %C muss Strukturkomponenten vorausgehen"
 
-#: fortran/parse.c:1313
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:1314
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Doppelte PRIVATE-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
-msgstr ""
+msgstr "SEQUENCE-Anweisung bei %C muss Strukturkomponenten vorausgehen"
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
-msgstr ""
+msgstr "SEQUENCE-Attribut bei %C bereits in TYPE-Anweisung angegeben"
 
-#: fortran/parse.c:1337
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:1338
+#, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Doppelte SEQUENCE-Anweisung bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Komponente %s des bei %C deklarierten SEQUENCE-Typen hat kein SEQUENCE-Attribut"
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
-msgstr ""
+msgstr "ENUM-Deklaration bei %C hat keine ENUMERATORen"
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s in INTERFACE-Block bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
-msgstr ""
+msgstr "SUBROUTINE bei %C gehört nicht in eine allgemeine Funktionsschnittstelle"
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
-msgstr ""
+msgstr "FUNCTION bei %C gehört nicht in eine allgemeine Unterprogrammschnittstelle"
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s bei %C in INTERFACE-Körper"
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung %s muss in einem MODULE auftreten"
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung %s bei %C folgt einer anderen Zugriffsspezifikation"
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung ELSEWHERE bei %C folgt zuvor unmaskiertem ELSEWHERE"
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s in WHERE-Block bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s in FORALL-Block bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:1818
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:1819
+#, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
-msgstr "PUBLIC- oder PRIVATE-Anweisung bei %1 kann nicht zusammen mit PUBLIC- oder PRIVATE-Anweisung bei %0 angegeben werden"
+msgstr "ELSE-IF-Anweisung bei %C kann nicht auf eine ELSE-Anweisung bei %L folgen"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
-msgstr ""
+msgstr "Doppelte ELSE-Anweisungen bei %L und %C"
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
-msgstr ""
+msgstr "CASE- oder END-SELECT-Anweisung hinter SELECT CASE bei %C erwartet"
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Variable »%s« bei %C kann nicht innerhalb der bei %L beginnenden Schleife redefiniert werden"
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
-msgstr ""
+msgstr "Ende der DO-Anweisung ohne Block bei %C ist innerhalb eines anderen Blockes"
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
-msgstr ""
+msgstr "Ende der DO-Anweisung bei %C ist mit anderer DO-Schleife verwoben"
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisungsmarke in ENDDO bei %C passt nicht zum DO-Label"
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung %s bei %C kann keine DO-Schleife ohne Block beenden"
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "Enthaltene Prozedur »%s« bei %C ist bereits mehrdeutig"
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s in CONTAINS-Abschnitt bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:2382
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:2383
+#, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
-msgstr "RETURN-Anweisung bei %0 ungültig innerhalb Hauptprogrammeinheit"
+msgstr "CONTAINS-Anweisung bei %C ist bereits in einer enthaltenen Programmeinheit"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Globaler Name »%s« bei %L wird bereits als ein %s bei %L verwendet"
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Leeres BLOCK DATA bei %C steht in Konflikt mit vorherigem BLOCK DATA bei %L"
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s in BLOCK DATA bei %C"
 
-#: fortran/parse.c:2518
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/parse.c:2521
+#, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Unerwartete Anweisung %s in MODULE bei %C"
 
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
-msgstr ""
+msgstr "Zwei Haupt-PROGRAMme bei %L und %C"
 
-#: fortran/primary.c:89
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:91
+#, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
-msgstr "Fehlender Term für formalen Parameter"
+msgstr "Fehlender Art-Parameter bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:212
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:214
+#, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
-msgstr "Funktionskörper nicht verfügbar"
+msgstr "Ganzzahlart %d bei %C nicht verfügbar"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzzahl zu groß für seine Art bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: Hollerithkonstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Hollerithkonstante: %L muss mindestens ein Zeichen enthalten"
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Hollerithkonstante: Ganzzahlart bei %L sollte Standard sein"
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:353
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "ungültige Ziffer »%c« in Oktal-Konstante"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Verwendung von hexadezimaler C99-Gleitkommakonstante"
+msgstr "Erweiterung: Hexadezimalkonstante beii %C verwendet Nicht-Standard-Syntax."
 
-#: fortran/primary.c:372
+#: fortran/primary.c:367
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat Länge Null"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr "Leere Ziffernmenge in Oktalkonstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
-msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat Länge Null"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
+msgstr "Unzulässiges Zeichen in Oktalkonstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:378
+#: fortran/primary.c:395
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat Länge Null"
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr "Erweiterung: Hexadezimalkonstante beii %C verwendet Nicht-Standard-Syntax."
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzzahl zu groß für Ganzzahlart %i bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:508
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:521
+#, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
-msgstr "Wert bei %1 für Real-Zahl-Exponent bei %0 fehlt"
+msgstr "Fehlender Exponent in Realzahl bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
-msgstr ""
+msgstr "Realzahl bei %C hat »d«-Exponent und explizite Art"
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
-msgstr ""
+msgstr "Realzahl bei %C hat einen »q«-Exponenten und eine explizite Art"
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unzulässige Realart %d bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Realkonstante überschreitet seine Art bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Realkonstante unterschreitet seine Art bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxfehler in SUBSTRING-Spezifikation bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Art %d für CHARACTER-Konstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:951
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:964
+#, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
-msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat Länge Null"
+msgstr "Unbeendete Zeichenkonstante beginnend bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Falsche Art für Logikkonstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "PARAMETER-Symbol in komplexer Konstante bei %C erwartet"
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Numerischer PARAMETER in komplexer Konstante bei %C erfordert"
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Skalarer PARAMETER in komplexer Konstante bei %C erwartet"
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei Umwandlung von PARAMETER-Konstante in komplexer Konstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1222
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:1242
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
-msgstr "Fehler im Konstantenbasiseintrag #%d"
+msgstr "Syntaxfehler in COMPLEX-Konstante bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüsselwort »%s« bei %C bereits in aktueller Argumentliste aufgetreten"
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative Rücksprungmarke bei %C erwartet"
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlender Schlüsselwortname in effektiver Argumentliste bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1516
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:1536
+#, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
-msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
+msgstr "Syntaxfehler in Argumentliste bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Strukturkomponentenname bei %C erwartet"
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Zu viele Komponenten in Strukturkonstruktor bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Zu wenige Komponenten in Strukturkonstruktor bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxfehler in Strukturkonstruktor bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Verwendung des Unterprogrammnamens »%s« bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:2018
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:2038
+#, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
-msgstr "Bei %0 definierte Anweisungsfunktion »%A« wird nicht verwendet"
+msgstr "Anweisungsfunktion »%s« erfordert Argumentliste bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:2021
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:2041
+#, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
-msgstr "Rückgabewert der Funktion nicht gesetzt"
+msgstr "Funktion »%s« erfordert eine Argumentliste bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:2175
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:2195
+#, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
-msgstr "fehlendes Argument für »%s«-Option"
+msgstr "Fehlende Argumentliste in Funktion »%s« bei %C"
 
-#: fortran/primary.c:2203
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/primary.c:2223
+#, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
-msgstr "Gleitkommaüberlauf in Ausdruck"
+msgstr "Symbol bei %C passt nicht zu einem Ausdruck"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
-msgstr ""
+msgstr "VARIABLE bei %C erwartet"
 
-#: fortran/resolve.c:101
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:102
+#, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
-msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer bei %0 ungültig innerhalb von Funktion"
+msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer in elementarem Unterprogramm »%s« bei %L ist nicht erlaubt"
 
-#: fortran/resolve.c:105
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:106
+#, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
-msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer bei %0 ungültig innerhalb von Funktion"
+msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer in Funktion »%s« bei %L ist nicht erlaubt"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
-msgstr ""
+msgstr "Scheinprozedur »%s« der PURE-Prozedur bei %L muss auch PURE sein"
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Scheinprozedur bei %L nicht in ELEMENTAL-Prozedur erlaubt"
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "Argument »%s« der reinen Funktion »%s« bei %L muss INTENT(IN) sein"
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
-msgstr ""
+msgstr "Für Argument »%s« des reinen Unterprogrammes »%s« bei %L muss INTENT angegeben werden"
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Argument »%s« der elementaren Prozedur bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Argument »%s« der elementaren Prozedur bei %L kann kein POINTER-Attribut haben"
 
-#: fortran/resolve.c:220
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:211
+#, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
-msgstr "Null-Argument bei %0 für Anweisungs-Funktions-Referenz bei %1"
+msgstr "Argument »%s« der Anweisungs-Funktions bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichenwertiges Argument »%s« der Anweisungsfunktion bei %L muss konstante Länge haben"
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
-msgstr ""
+msgstr "Enthaltene Funktion »%s bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ«"
+
+#: fortran/resolve.c:293
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr "Zeichenwertige Anweisungsfunktion »%s« bei %L muss konstante Länge haben"
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "FUNCTION-Ergebnis %s kann kein Feld in FUNCTION %s bei %L sein"
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "ENTRY-Ergebnis %s kann kein Feld in FUNCTION %s bei %L sein"
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "FUNCTION-Ergebnis %s kann kein POINTER in FUNCTION %s bei %L sein"
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "ENTRY-Ergebnis %s kann kein POINTER in FUNCTION %s bei %L sein"
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "FUNCTION-Ergebnis %s kann nicht vom Typ %s in FUNCTION %s bei %L sein"
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
+msgstr "ENTRY-Ergebnis %s kann nicht vom Typ %s in FUNCTION %s bei %L sein"
+
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
+#, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
-msgstr "Marke %A ist bereits bei %1 bei Redefinition bei %0 definiert"
+msgstr "Marke %d wird bei %L referenziert aber nirgendwo definiert"
 
-#: fortran/resolve.c:737
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:808
+#, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
-msgstr "Bei %0 definierte Anweisungsfunktion »%A« wird nicht verwendet"
+msgstr "Anweisungsfunktion »%s« bei %L ist nicht als effektives Argument erlaubt"
+
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "Anweisungsfunktion »%s« bei %L ist nicht als effektives Argument erlaubt"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:821
 #, fuzzy, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "Anweisungsfunktion »%s« bei %L ist nicht als effektives Argument erlaubt"
+
+#: fortran/resolve.c:845
+#, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
-msgstr "Verwendung von %qD ist mehrdeutig"
+msgstr "Symbol »%s« bei %L ist mehrdeutig"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
-msgstr ""
+msgstr "Generische Funktion »%s« bei %L ist keine intrinsische Funktion"
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
-msgstr ""
+msgstr "Generische Funktion »%s« bei %L ist nicht mit spezifischer intrinsischer Schnittstelle vereinbar"
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion »%s« bei %L ist INTRINSIC, aber nicht mit eingebauter Funktion verträglich"
 
-#: fortran/resolve.c:953
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:1068
+#, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
-msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion »%s«"
+msgstr "Spezifische Funktion »%s« bei %L kann nicht aufgelöst werden"
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion »%s« bei %L hat IMPLICIT-Typ"
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
 #, no-c-format
-msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1220
 #, no-c-format
-msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1329
+#, no-c-format
+msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
+msgstr "Funktionsreferenz auf »%s« bei %L ist innerhalb eines FORALL-Blockes"
+
+#: fortran/resolve.c:1335
+#, no-c-format
+msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
+msgstr "Funktionsreferenz auf »%s« bei %L ist Nicht-PURE-Prozedur innerhalb einer PURE-Prozedur"
+
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
-msgstr ""
+msgstr "Unterprogrammaufruf von »%s« in FORALL-Block bei %L ist nicht PURE"
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
-msgstr ""
+msgstr "Unterprogrammaufruf von »%s« bei %L ist nicht PURE"
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
-msgstr ""
+msgstr "Generisches Unterprogramm »%s« bei %L ist kein intrinsisches Unterprogramm"
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
-msgstr ""
+msgstr "Generisches Unterprogramm »%s« bei %L ist nicht mit intrinsischer Unterprogrammschnittstelle vereinbar"
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
-msgstr ""
+msgstr "Unterprogramm »%s« bei %L ist INTRINSIC aber nicht mit eingebauter Funktion verträglich"
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
+msgstr "Spezifisches Unterprogramm »%s« bei %L kann nicht aufgelöst werden"
+
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:1656
+#, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
-msgstr "shared und mdll sind unverträglich"
+msgstr "Formen der Operanden bei %L und %L stimmen nicht überein"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Operand des unären numerischen Operators »%s« bei %%L ist %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Operanden des binären numerischen Operators »%s« bei %%L sind %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Operanden des Zeichenkettenverkettungsoperators bei %%L sind %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Operanden des logischen Operators »%s« bei %%L sind %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Operand des Operators .NOT. bei %%L ist %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1535
-#, fuzzy
+#: fortran/resolve.c:1786
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
-msgstr "%qV-Qualifizierer können nicht auf %qT angewendet werden"
+msgstr "COMPLEX-Größen können nicht bei %L verglichen werden"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Logische Werte bei %%L müssen mit %s statt mit %s verglichen werden"
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Operanden des Vergleichsoperators »%s« bei %%L sind %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Operand des Benutzeroperators »%s« bei %%L ist %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Operanden des Benutzeroperators »%s« bei %%L sind %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1645
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:1899
+#, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
-msgstr "inkonsistente Operandenbedingungen in einem %<asm%>"
+msgstr "Ränge für Operator bei %L und %L stimmen nicht überein"
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Unzulässiger Schritt von Null bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:1788
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:2043
+#, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
-msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
+msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Rechte obere Schranke des Feldabschnitts angenommener Größe nicht angegeben bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Unpassende Ränge in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Feldindex bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
-msgstr ""
+msgstr "Feldindex bei %L muss INTEGER-Typ haben"
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterung: REAL-Feld-Index bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Argument dim bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
-msgstr ""
+msgstr "Argument dim bei %L muss INTEGER-Typ haben"
 
-#: fortran/resolve.c:1996
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:2252
+#, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
-msgstr "Feld »%A« bei %0 ist zu groß für die Verarbeitung"
+msgstr "Feldindex bei %L ist ein Feld mit Rang %d"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
-msgstr ""
+msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
-msgstr ""
+msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L ist kleiner als Eins"
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
-msgstr ""
+msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
 
-#: fortran/resolve.c:2068
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:2324
+#, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
-msgstr "Anfang/Ende der Teilzeichenkette bei %0 außerhalb des definierten Bereiches"
+msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:2332
+#, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
-msgstr "Anfang/Ende der Teilzeichenkette bei %0 außerhalb des definierten Bereiches"
+msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L ist außerhalb der Grenzen"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang größer Null darf kein POINTER-Attribut bei %L haben"
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Zwei oder mehr Teilreferenzen mit Rang größer Null dürfen nicht bei %L angegeben werden"
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
-msgstr ""
+msgstr "%s bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
-msgstr ""
+msgstr "%s bei %L muss INTEGER oder REAL sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+msgstr "%s bei %L muss INTEGER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Obsolete: REAL DO Schleifeniterator bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
-msgstr ""
+msgstr "In PURE-Prozedur bei %L kann nicht an Schleifenvariable zugewiesen werden"
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
-msgstr ""
+msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife bei %L kann nicht Null sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2488
-#, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr "FORALL-Endausdruck bei %L muss INTEGER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2493
-#, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2754
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr "FORALL-Anfangsausdruck bei %L muss INTEGER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2500
-#, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr "FORALL-Endausdruck bei %L muss INTEGER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2507
-#, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
+msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L muss INTEGER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
+msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L muss INTEGER sein"
+
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdruck in DEALLOCATE-Ausdruck bei %L muss ALLOCATABLE oder ein POINTER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdruck in ALLOCATE-Anweisung bei %L muss ALLOCATABLE oder ein POINTER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2729
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:2997
+#, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
-msgstr "Spezifikation des Feldes oder der Teilzeichenkette für »%A« außerhalb des Wertebereiches in Anweisung bei %0"
+msgstr "In ALLOCATE-Anweisung bei %L ist Feld-Spezifikation erforderlich"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3026
+#, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
-msgstr "Fehlender Spezifizierer %A in Anweisung bei %0"
+msgstr "Falsche Feldspezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
 
 #. The cases overlap, or they are the same
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
-msgstr ""
+msgstr "CASE-Marke bei %L überschneidet sich mit CASE-Marke bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:2965
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3233
+#, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
-msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
+msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss Typ %s haben"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss von Art %d sein"
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss skalar sein"
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
-msgstr ""
+msgstr "Auswahlausdruck in berechneter GOTO-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ganzzahlausdruck sein"
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L kann nicht %s sein"
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
-msgstr ""
+msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ausdruck sein"
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Der DEFAULT CASE bei %L kann nicht von zweitem DEFAULT CASE bei %L gefolgt werden"
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Logischer Bereich in CASE-Anweisung bei %L ist nicht erlaubt"
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
-msgstr ""
+msgstr "Bereichsspezifikation bei %L kann nie passen"
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
-msgstr ""
+msgstr "Logischer SELECT CASE Block bei %L hat mehr als zwei Fälle"
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
-msgstr ""
+msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine POINTER-Komponenten haben"
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
-msgstr ""
+msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine PRIVATE-Komponenten haben"
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
-msgstr ""
+msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine vollständige Referenz auf Feld vermuteter Größe sein"
 
-#: fortran/resolve.c:3354
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3622
+#, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
-msgstr "Anweisung bei %0 im von Anweisung bei %1 eingerichteten Kontext ungültig"
+msgstr "Anweisung bei %L ist keine gültige Sprungzielanweisung für Sprungziel bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
-msgstr ""
+msgstr "Sprung bei %L bewirkt Endlosschleife"
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3664
+#, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
-msgstr "Anweisung bei %0 im von Anweisung bei %1 eingerichteten Kontext ungültig"
+msgstr "Marke bei %L ist nicht im gleichen Block wie GOTO-Anweisung bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Veraltet: GOTO bei %L springt zum END des Konstrukts bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
-msgstr ""
+msgstr "WHERE-Maske bei %L hat ungültige Form"
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
-msgstr ""
+msgstr "WHERE-Zuweisungsziel bei %L hat ungültige Form"
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
+#, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
-msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
+msgstr "Nicht unterstützte Anweisung in WHERE bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3856
+#, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
-msgstr "Referenz auf temporären Wert wird zurückgegeben"
+msgstr "Typfehler in Ausdrucksreferenz bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht unterstützte Anweisung beim Finden des FORALL-Index in Ausdruck"
 
-#: fortran/resolve.c:3664
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:3935
+#, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
-msgstr "Zuweisung der schreibgeschützten Variable %qs"
+msgstr "Zuweisung an FORALL-Indexvariable bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Das FORALL mit Index »%s« bewirkt mehr als eine Zuweisung an dieses Objekt bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
-msgstr ""
+msgstr "Ein äußeres FORALL-Konstrukt hat bereits einen Index mit Namen %L"
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Ein FORALL-Index darf nicht in einem Limit- oder Sammelausdruck in gleichem FORALL bei %L auftreten"
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
-msgstr ""
+msgstr "Klausel ELSE IF bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
-msgstr ""
+msgstr "Klausel WHERE/ELSEWHERE bei %L erfordert ein LOGICAL-Feld"
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung ASSIGNED GOTO bei %L erfordert eine INTEGER-Variable"
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Variable »%s« wurde keine Zielmarke bei %L zugewiesen"
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative RETURN-Anweisung bei %L erfordert einen INTEGER als Rückgabe"
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr "Das anstelle einer Zuweisung aufgerufene Unterprogramm »%s« bei %L muss PURE sein"
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
-msgstr ""
+msgstr "In PURE-Prozedur bei %L kann nicht an Variable »%s« zugewiesen werden"
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Rechte Seite der Zuweisung bei %L ist ein abgeleiteter Typ, der einen POINTER in einer PURE-Prozedur enthält"
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
-msgstr ""
+msgstr "ASSIGN-Anweisung bei %L erfordert eine skalare Standard-INTEGER-Variable"
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
-msgstr ""
+msgstr "Arithmetische IF-Anweisung bei %L erfordert einen numerischen Ausdruck"
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
-msgstr ""
+msgstr "IF-Klausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
-msgstr ""
+msgstr "Abbruchbedingung der DO WHILE-Schleife bei %L muss ein skalarer LOGICAL-Ausdruck sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
-msgstr ""
+msgstr "STAT-Marke in ALLOCATE-Anweisung bei %L muss Typ INTEGER haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
-msgstr ""
+msgstr "STAT-Marke in DEALLOCATE-Anweisung bei %L muss Typ INTEGER haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
-msgstr ""
+msgstr "FORALL-Maskenklausel bei %L erfordert einen LOGICAL-Ausdruck"
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
-msgstr ""
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr "Zuordnungsfähiges Feld »%s« bei %L muss aufgeschobene Form haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
-msgstr ""
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgstr "Skalares Objekt »%s« bei %L kann nicht ALLOCATABLE sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
-msgstr ""
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr "Feldzeiger »%s« bei %L muss aufgeschobene Form haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4524
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
-msgstr ""
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgstr "Feld »%s« bei %L kann keine aufgeschobene Form haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4579
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
+msgstr "Zuordnungsfähiges Feld »%s« bei %L muss aufgeschobene Form haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
-msgstr ""
+msgstr "Entität mit vermuteter Zeichenlänge bei %L muss ein Scheinargument oder ein PARAMETER sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr ""
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Zuordnungsfähiges »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4639
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
-msgstr ""
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Externes »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Schein-»%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Intrinsisches »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Funktionsergebnis »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Automatisches Feld »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr "Komponente bei %C muss ein POINTER-Attribut haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichenwertige Anweisungsfunktion »%s« bei %L muss konstante Länge haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgstr "»%s« hat PRIVATE-Typ und kann kein Scheinargument von »%s« sein, das PUBLIC bei %L ist"
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4738
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
-msgstr ""
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "Externes Objekt »%s« bei %L darf keine Initialisierung haben"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann keine interne Funktion sein"
+
+#: fortran/resolve.c:4761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann keine interne Funktion sein"
+
+#: fortran/resolve.c:4765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
+msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann nicht RECURSIVE sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
-msgstr ""
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgstr "Die Komponente »%s« ist ein PRIVATE-Typ und kann nicht Komponente von »%s« sein, das PUBLIC bei %L ist"
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
-msgstr ""
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr "Parameterfeld »%s« bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4872
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
-msgstr ""
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr "Implizit angegebener PARAMETER »%s« bei %L passt nicht zu früherem IMPLICIT-Typ"
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Variable %qs kann nicht initialisiert worden sein"
+#: fortran/resolve.c:4883
+#, no-c-format
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "Unverträglicher abgeleiteter Typ in PARAMETER bei %L"
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Variable %qs kann nicht initialisiert worden sein"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr "Feld mit vermuteter Größe bei %L muss ein Schein-Argument sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Variable %qs kann nicht initialisiert worden sein"
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr "Feld mit vermuteter Form bei %L muss ein Scheinargument sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Variable %qs kann nicht initialisiert worden sein"
+#: fortran/resolve.c:5001
+#, no-c-format
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr "Symbol bei %L ist keine Scheinvariable"
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%Jfinales Feld %qD kann nicht initialisiert worden sein"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr "Der abgeleitete Typ »%s« bei %L hat Typ »%s«, der nicht definiert wurde."
 
-#: fortran/resolve.c:4524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Variable %qs kann nicht initialisiert worden sein"
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr "Das INTENT(OUT)-Scheinargument »%s« bei %L hat vermutete Größe und kann damit keine Standardinitialisierung haben"
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5067
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "Variable %qs kann nicht initialisiert worden sein"
+msgstr "PRIVATE-Symbol »%s« kann kein Element der PUBLIC-Namensliste bei %L sein"
 
-#: fortran/resolve.c:4572
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:5091
+#, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
-msgstr "Innere Funktion %s(%d) nicht erkannt"
+msgstr "Intrinsische Funktion %L existiert nicht"
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
 #, no-c-format
-msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5210
+#, no-c-format
+msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+msgstr "Abschnitt eines nicht konstanten Feldes bei %L in DATA-Anweisung"
+
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
-msgstr ""
+msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Variablen als Werte"
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
-msgstr ""
+msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Werte als Variablen"
 
-#: fortran/resolve.c:4977
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:5503
+#, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
-msgstr "Marke %qD definiert, aber nicht verwendet"
+msgstr "Marke %d bei %L definiert, aber nicht verwendet"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:5508
+#, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
-msgstr "Marke %qD definiert, aber nicht verwendet"
+msgstr "Marke %d bei %L definiert, kann aber nicht verwendet werden"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
-msgstr ""
+msgstr "Variable »%s« abgeleiteten Typs bei %L muss SEQUENCE-Attribut haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
-msgstr ""
+msgstr "Variable »%s« abgeleiteten Typs bei %L mit Zeigerkomponenten kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr "Funktion »%s« bei %L hat IMPLICIT-Typ"
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%s in Präprozessordirektive"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "Ausgabedatei »%s« kann nicht geöffnet werden"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "Eingabedatei »%s« kann nicht geöffnet werden"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8158,119 +8229,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "Argument von »asm« ist keine konstante Zeichenkette"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "Akkumulatorzahl außerhalb der Grenzen"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8278,72 +8349,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "falsches Typ-Argument von %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "nach vorheriger Spezifikation in %q#D"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert"
@@ -8378,143 +8449,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "Anweisung bei %0 ungültig in BLOCK DATA - Programmeinheit bei %1"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Variablen"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "mehrere Funktionstypattribute angegeben"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "SAVE-Anweisung oder Attribut bei %1 kann nicht zusammen mit SAVE-Anweisung oder -Attribut bei %0 angegeben werden"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "mehrere Funktionstypattribute angegeben"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "Verwendung von %qD ist mehrdeutig"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "%qD ist kein Element vom Typ %qT"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr "Doppelte case-Marke: %<default%>"
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8582,21 +8653,21 @@ msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "%<noreturn%>-Funktion gibt nicht-void-Wert zurück"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "Speichergröße von %qD ist unbekannt"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "Speichergröße von %qD ist nicht konstant"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8610,7 +8681,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer bei %0 ungültig innerhalb Hauptprogrammeinheit"
@@ -8818,7 +8889,7 @@ msgstr "Keine gültige Java-.class-Datei.\n"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "Fehler beim Analysieren der Konstantenbasis\n"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "Fehler im Konstantenbasiseintrag #%d\n"
@@ -9004,220 +9075,61 @@ msgstr "Verwendung von @FILE mit mehreren Dateien ist nicht implementiert"
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "»main«-Klasse kann ohne Binden nicht angegeben werden"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "Fehlender Term"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "»;« erwartet"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "Fehler beim Parsen"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Fehlender Name"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "»*« erwartet"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Klassen- oder Schnittstellendeklaration erwartet"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Fehlender Klassenname"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "»{« erwartet"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Fehlender Basisklassenname"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Fehlender Schnittstellenname"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Fehlende Variableninitialisierung"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Ungültige Deklaration"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "»]« erwartet"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Unsymmetrisches »]«"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Ungültige Methodendeklaration, Methodenname erforderlich"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Bezeichner erforderlich"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Ungültige Methodendeklaration, Rückgabetyp erforderlich"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "»)« erwartet"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Fehlender Term für formalen Parameter"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Fehlender Bezeichner"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Fehlender Term für Klassentyp"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ungültiger Schnittstellentyp"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "»:« erwartet"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Ungültiger Ausdruck"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "»(« erwartet"
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Fehlender Term oder »)«"
-
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Fehlender oder ungültiger Konstantenausdruck"
-
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Fehlender Term und »)« erwartet"
-
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ungültiger Steuerausdruck"
-
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ungültiger Aktualisierungsausdruck"
-
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Ungültige Init-Anweisung"
-
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Fehlender Term oder »)« erwartet"
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "»class« oder »this« erwartet"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "der m210 hat keine Little-Endian-Unterstützung"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "»class« erwartet"
+#: config/lynx.h:71
+#, fuzzy
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads und mlegacy-threads können nicht zusammen verwendet werden."
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "»)« oder Term erwartet"
+#: config/lynx.h:96
+#, fuzzy
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared und static können nicht zusammen verwendet werden."
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "»[« erwartet"
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "unterstützt nicht multilib"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "Feld erwartet"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float wird nicht unterstützt"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Fehlender Term und »]« erwartet"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float und -msoft-float können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "»]« erwartet, ungültiger Typausdruck"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin und mno-win32 sind unverträglich"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ungültiger Typausdruck"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared und mdll sind unverträglich"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ungültiger Referenztyp"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Die Option -shared wird derzeit nicht für VAX ELF unterstützt."
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Konstruktoraufruf muss das erste in einem Konstruktor sein"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Nur Konstruktoren dürfen Konstruktoren aufrufen"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float und -mhard_float dürfen nicht zusammen verwendet werden"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "Statische Bindung wird nicht unterstützt.\n"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian und -mlittle-endian dürfen nicht zusammen verwendet werden"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "der m210 hat keine Little-Endian-Unterstützung"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB und -EL können nicht gleichzeitig verwendet werden"
 
 #: config/i386/sco5.h:189
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -9231,56 +9143,11 @@ msgstr "-p und -pp angegeben - eines wählen"
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-G und -static schließen sich gegenseitig aus"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:241
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:246
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:247
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:248
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:253
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:255
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
-
-#: config/darwin.h:256
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
-
 #: config/rs6000/darwin.h:105
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr " in Konflikt stehende Codeerzeugungsschalter verwendet"
 
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic und -mabicalls sind unverträglich"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float und -mhard_float dürfen nicht zusammen verwendet werden"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian und -mlittle-endian dürfen nicht zusammen verwendet werden"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg und -fomit-frame-pointer sind unverträglich"
 
@@ -9288,43 +9155,37 @@ msgstr "-pg und -fomit-frame-pointer sind unverträglich"
 msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr "Für Ada wird -c oder -S benötigt"
 
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E"
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "unterstützt nicht multilib"
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E oder -x benötigt, wenn die Eingabe von der Standardeingabe kommt"
 
 #: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
 msgid "static is not supported on TPF-OS"
 msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
 
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB und -EL können nicht gleichzeitig verwendet werden"
+#: config/sh/sh.h:460
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a unterstützt nicht Little-Endian"
 
-#: config/lynx.h:71
-#, fuzzy
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads und mlegacy-threads können nicht zusammen verwendet werden."
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: config/lynx.h:96
+#: config/vxworks.h:66
 #, fuzzy
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared und static können nicht zusammen verwendet werden."
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float wird nicht unterstützt"
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic und -mabicalls sind unverträglich"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float und -msoft-float können nicht zusammen angegeben werden"
+#: config/i386/nwld.h:35
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "Statische Bindung wird nicht unterstützt.\n"
 
 #: java/lang-specs.h:34
 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
@@ -9338,34 +9199,37 @@ msgstr "-fjni und -femit-class-file sind unverträglich"
 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr "-femit-class-file sollte zusammen mit -fsyntax-only verwendet werden"
 
-#: config/sh/sh.h:460
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a unterstützt nicht Little-Endian"
+#: config/darwin.h:239
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared und mdll sind unverträglich"
+#: config/darwin.h:241
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E"
+#: config/darwin.h:246
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E oder -x benötigt, wenn die Eingabe von der Standardeingabe kommt"
+#: config/darwin.h:247
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Die Option -shared wird derzeit nicht für VAX ELF unterstützt."
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n"
+#: config/darwin.h:253
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin und mno-win32 sind unverträglich"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
+
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
 
 #: java/lang.opt:66
 #, fuzzy
@@ -9587,63 +9451,96 @@ msgstr "Im festen Modus beliebig lange Zeilen erlauben"
 
 #: fortran/lang.opt:146
 #, fuzzy
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr "Im festen Modus beliebig lange Zeilen erlauben"
+
+#: fortran/lang.opt:150
+#, fuzzy
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr "Im festen Modus beliebig lange Zeilen erlauben"
+
+#: fortran/lang.opt:154
+#, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximale Bezeichnerlänge."
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 #, fuzzy
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr "-fmax-stack-var-size=<n>\tGröße des größten Feldes, das auf dem Stack abgelegt wird, in Bytes"
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr "Standardzugriff von Modulentitäten auf PRIVATE setzen"
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr "Keinen Code erzeugen, nur Syntax- und Semantikprüfung vornehmen"
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr "Abgeleitete Typen so kompakt wie möglich anordnen"
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr "Feldabschnitte bei Prozedureintritt in einen zusammenhängenden Block kopieren"
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Die Eingabedatei als bereits vorverarbeitet behandeln"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 #, fuzzy
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr "-qkind=<n>\tDie Art für eine Realzahl mit Exponent q auf n setzen"
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "Fließkommadivision nicht »inline« generieren"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr "Mit dem Standard ISO Fortran 95 übereinstimmen"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr "Mit dem Standard ISO Fortran 2003 übereinstimmen"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 #, fuzzy
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr "Mit nichts besonderem übereinstimmen."
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr "Den schmalstmöglichen Ganzzahltyp für Aufzählungstypen verwenden"
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "»little-endian« Bytereihenfolge für Daten verwenden"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Big-Endian Byte-Reihenfolge verwenden"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9730,11 +9627,13 @@ msgstr "Direkte Zweige in lokalen Funktionen erzeugen"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "rdval statt rduniq für Zhread-Zeiger erzeugen"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "128-bit long double verwenden"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "64-bit long double verwenden"
 
@@ -10004,45 +9903,45 @@ msgstr "Verschmolzene Multiplikations/Additions-Befehle einschalten"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Hardware-FP verwenden"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr "Gepacktes Stacklayout verwenden"
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "bras für ausführbare Datei < 64k verwenden"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Nicht Hardware-Fließkommaarithmetik verwenden"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr "Höchstanzahl der Bytes angeben, die noch im Stack übrig sind, bevor ein Trap-Befehl ausgelöst wird"
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 #, fuzzy
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr "Zusätzlichen Code im Funktionsprolog ausgeben, um ein Überschreiten der Stackgröße um das gegebene Limit abzufangen (trap)"
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Code für die gegebene CPU planen"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "mvcle-Verwendung"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr "Warnen, wenn eine Funktion alloca verwendet oder ein Feld dynamischer Größe erzeugt"
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr "Warnen, wenn Rahmengröße einer einzelnen Funktion die gegebene Rahmengröße überschreitet"
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architektur"
 
@@ -10140,7 +10039,7 @@ msgstr "Frühere Stop-Bit-Platzierung für bessere Planung einschalten"
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Bereich der zu fixierenden Register angeben"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -10935,26 +10834,21 @@ msgstr "Code für den Boehm GC erzeugen"
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Code für DLL erzeugen"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Verschmolzene Multiplizier-/Addier-Befehle erzeugen"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "unbekannter Schalter -mdebug-%s"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "CPU für Codeerzeugungszwecke angeben"
 
@@ -14142,52 +14036,52 @@ msgstr ""
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr "Ladeoptimierung für Zweig-Zielregister ist nicht dafür vorgesehen, mehrfach zu laufen"
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "Adressabstand ist außerhalb der Grenzen der konstanten Zeichenkette"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "zweites Argument für %<__builtin_prefetch%> muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ungültiges zweites Argument für %<__builtin_prefetch%>; es wird Null verwendet"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "drittes Argument für %<__builtin_prefetch%> muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ungültiges drittes Argument für %<__builtin_prefetch%>; es wird Null verwendet"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "Argument von %<__builtin_args_info%> muss konstant sein"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "Argument von %<__builtin_args_info%> außerhalb des Wertebereichs"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "fehlendes Argument in %<__builtin_args_info%>"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "zu wenige Argumente für %<va_start%>"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "erstes Argument für %<va_arg%> nicht vom Typ %<va_list%>"
@@ -14195,86 +14089,86 @@ msgstr "erstes Argument für %<va_arg%> nicht vom Typ %<va_list%>"
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "%qT auf %qT erweitert beim Durchlaufen von %<...%>"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(Sie sollten also %qT statt %qT an %<va_arg%> übergeben)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "Wenn dieser Code erreicht wird, wird das Programm abgebrochen."
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ungültiges Argument für %<__builtin_frame_address%>"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ungültiges Argument für %<__builtin_return_address%>"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "nicht unterstütztes Argument für %<__builtin_frame_address%>"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "nicht unterstütztes Argument für %<__builtin_return_address%>"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "zweites Argument für %<__builtin_expect%> muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "zweites Argument für %<__builtin_longjmp%> muss 1 sein"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "Zielformat unterstützt nicht »unendlich«"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "zu wenig Argumente für Funktion %qs"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "zu viele Argumente für Funktion %qs"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion %qs"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "%<va_start%> in Funktion mit fester Parameterzahl verwendet"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "%<__builtin_next_arg%> ohne Argument gerufen"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "%<va_start%> mit zu vielen Argumenten verwendet"
@@ -14284,22 +14178,22 @@ msgstr "%<va_start%> mit zu vielen Argumenten verwendet"
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "zweiter Parameter von %<va_start%> ist nicht letztgenanntes Argument"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "Attributargument %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "Argument von »asm« ist keine konstante Zeichenkette"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14345,479 +14239,509 @@ msgstr "große Ganzzahl implizit auf vorzeichenlosen Typen abgeschnitten"
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negative Ganzzahl implizit in vorzeichenlosen Typen konvertiert"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "Type-Punning auf unvollständigen Typen kann strict-aliasing-Regeln verletzen"
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers verletzt strict-aliasing-Regeln"
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers könnte strict-aliasing-Regeln verletzen"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "Ãœberlauf in impliziter Konstantenkonvertierung"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "Operation auf %qs könnte undefiniert sein"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-Marke reduziert nicht auf Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "case-Marke ist kleiner als Minimalwert des Typs"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "case-Marke überschreitet Maximalwert des Typs"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "unterer Wert in case-Marken-Bereich ist kleiner als der Minimalwert des Typs"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "oberer Wert in case-Marken-Bereich überschreitet den Maximalwert des Typs"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ungültiger Wahrheitswert-Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ungültige Operanden für binäres %s"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »unwahr«"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »wahr«"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks >= 0 ist stets »wahr«"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks < 0 ist stets »unwahr«"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Typen %<void *%> in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Funktion in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Elementfunktion in Arithmetik verwendet"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "die Adresse von %qD wird immer zu %<wahr%> auswerten"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern empfohlen"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ungültige Verwendung von %<restrict%>"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ungültige Anwendung von %<sizeof%> auf einen Funktionstypen"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ungültige Anwendung von %qs auf einen void-Typen"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ungültige Anwendung von %qs auf unvollständigen Typen %qT"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "%<__alignof%> auf Bitfeld angewandt"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "eingebaute Funktion %qs kann nicht abgeschaltet werden"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "Zeiger sind nicht als case-Werte zugelassen"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "Wertebereichsausdrücke in switch-Anweisungen sind nicht standardkonform"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "leerer Wertebereich angegeben"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "doppelte (oder sich überschneidende) case-Werte"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jdies ist der erste Eintrag, der diesen Wert überschneidet"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "doppelter case-Wert"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jbereits hier verwendet"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "mehrere Standardmarken in einem »switch«"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jdies ist die erste Standardmarke"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "%Jcase-Wert %qs nicht in Aufzählungstyp"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "%Jcase-Wert %qs nicht in Aufzählungstyp %qT"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "%Hdie Standardfallbehandlung in switch fehlt"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "%HAufzählungswert %qE wird nicht von switch behandelt"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "das Ermitteln der Adresse einer Marke ist nicht standardkonform"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "Attribut %qs ignoriert für %qs"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "%JAttribut %qE kann nur auf Funktionen angewandt werden"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "unbekannter Maschinenzustand %qs"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr "Angabe von Vektortypen mit __attribute__ ((Modus)) ist veraltet"
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "stattdessen __attribute__ ((Vektorgröße)) verwenden"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "%qs kann nicht emuliert werden"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "ungültiger Zeigermodus %qs"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "kein Datentyp für Zustand %qs"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "Modus %qs kann nicht für Aufzählungstypen verwendet werden"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "Modus %qs auf unpassenden Typen angewendet"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%JAbschnitt von %qD in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribut nicht erlaubt für %qD"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribute werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Konstante"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Zweierpotenz"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist zu groß"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "%Jfür %qD darf keine Ausrichtung angegeben werden"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J%qD sowohl normal als auch als Alias definiert"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "Alias-Argument ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "Attribut %qs ignoriert für Nicht-Klassen-Typen"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "Sichtbarkeitsargument ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "Attribut %qE für Typen ignoriert"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "Sichtbarkeitsargument muss »default«, »hidden«, »protected« oder »internal« sein"
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "Argument für tls_model ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "Argument für tls_model muss »local-exec«, »initial-exec«, »local-dynamic« oder »global-dynamic« sein"
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%JAttribut %qE kann nur auf Funktionen angewandt werden"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%JAttribut %qE kann nicht nach der Definition gesetzt werden"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "Attribut %qs ignoriert für %qs"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "ungültiger Vektortyp für Attribut %qs"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr "Komponentenanzahl des Vektors ist keine Zweierpotenz"
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "Nicht-Null-Attribut ohne Argumente für einen Nicht-Prototyp"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument hat ungültige Operandenzahl (Argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument mit Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches (Argument %lu, Operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument referenziert Nicht-Zeiger-Operanden (Argument %lu, Operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "zu wenige Argumente, um in einen Wächter zu passen"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "Wächter in Funktionsaufruf fehlt"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "Null-Argument, wo Nicht-Null erwartet (Argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "Argument für cleanup ist kein Bezeichner"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "Argument für cleanup ist keine Funktion"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "Attribut %qs benötigt Prototypen mit benannten Argumenten"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "Attribut %qs gilt nur für variadische Funktionen"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "angeforderte Position ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr "angeforderte Position ist kleiner als Null"
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hder Rückgabewert von %qD, der mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hder Rückgabewert der Funktion, die mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeldstrukturelements %qD zu ermitteln"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "ungültiger L-Wert in Erhöhung"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "ungültiger L-Wert in Verringerung"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "ungültiger L-Wert in unärem %<&%>"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Anweisung"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "zu wenige Argumente für Funktion %qE"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von %qE"
@@ -14827,8 +14751,8 @@ msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von %qE"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void-Wert nicht ignoriert wie es sein sollte"
@@ -14849,12 +14773,12 @@ msgstr "%JFeld %qD als einelementig betrachtet"
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr "GCC unterstützt nur %u geschachtelte Gültigkeitsbereiche"
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "Marke %qD verwendet, aber nicht definiert"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "Marke %qD definiert, aber nicht verwendet"
@@ -14869,7 +14793,7 @@ msgstr "%JMarke %qD deklariert, aber nicht definiert"
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "%Jgeschachtelte Funktion %qD deklariert, aber nirgendwo definiert"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "%JVariable %qD wird nicht verwendet"
@@ -15065,8 +14989,8 @@ msgstr "Deklaration von %qD überdeckt eine globale Deklaration"
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "Deklaration von %qD überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jverdeckte Deklaration ist hier"
@@ -15111,7 +15035,7 @@ msgstr "(Jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal aufgeführt"
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "für jede Funktion in der er auftritt.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "Marke %qE außerhalb einer Funktion referenziert"
@@ -15221,193 +15145,193 @@ msgstr "GCC implementiert noch keine richtigen %<[*]%>-Felddeklaratoren"
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static oder Typkennzeichner in abstraktem Deklarator"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "%J%qD ist üblicherweise eine Funktion"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef %qD ist initialisiert (stattdessen lieber __typeof__ verwenden)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "Funktion %qD ist wie eine Variable initialisiert"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "Parameter %qD ist initialisiert"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "Variable %qD hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "%Jinline-Funktion %qD wurde das Attribut »noinline« gegeben"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %qD an"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "Feldgröße fehlt in %qD"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "%JFeldgröße von %qD ist null oder negativ"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "Speichergröße von %qD ist unbekannt"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "Speichergröße von %qD ist nicht konstant"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "%Jasm-Symbol für nicht-statische lokale Variable %qD wird ignoriert"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "Objekt mit volatile-Feld kann nicht in Register geladen werden"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "negative Breite in Bitfeld %qs"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "Breite null für Bitfeld %qs"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "Bitfeld %qs hat ungültigen Typen"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "der Typ des Bitfeldes %qs ist eine Erweiterung des GCC"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "Breite von %qs überschreitet dessen Typen"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "%qs ist schmaler als die Werte seines Typs"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qs"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "doppeltes %<const%>"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "doppeltes %<restrict%>"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "doppeltes %<volatile%>"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<register%>"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<typedef%>"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<__thread%>"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qs angegeben"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "Speicherklasse für Parameter %qs angegeben"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "%qs initialisiert und als %<extern%> deklariert"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "%qs hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "Deklaration von %qs in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "Deklaration von %qs in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<register%>"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "geschachtelte Funktion %qs als %<extern%> deklariert"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qs ist implizit auto und deklarierte %<__thread%>"
@@ -15415,147 +15339,147 @@ msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qs ist implizit auto und deklarierte %<__
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Felddeklarator"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "Deklaration von %qs als Feld von voids"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "Deklaration von %qs als Feld von Funktionen"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feldelement"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "Feldgröße von %qs hat Nicht-Ganzzahltyp"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO-C verbietet Feld %qs der Größe null"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "Größe des Feldes %qs ist negativ"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qs, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qs variabler Größe"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "Feldgröße von %qs ist zu groß"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Felder als Elemente"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "Feldtyp hat unvollständigen Elementtypen"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "%qs als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "%qs als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "Funktionsdefinition hat qualifizierten void-Rückgabetypen"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "Typkennzeichner an Funktions-Rückgabewert ignoriert"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> deklariert"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "Variable oder Feld %qs als void deklariert"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "Attribute in Parameterfelddeklarator ignoriert"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%JParameter %qD als %<inline%> deklariert"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "Feld %qs als Funktion deklariert"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "Feld %qs hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qs"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "%<noreturn%>-Funktion gibt nicht-void-Wert zurück"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "%<main%> ist nicht als »inline« möglich"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "als %<extern%> redeklarierte Variable war bereits als %<static%> deklariert"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%JVariable %qD als %<inline%> deklariert"
@@ -15565,345 +15489,345 @@ msgstr "%JVariable %qD als %<inline%> deklariert"
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "Thread-lokaler Speicher wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "%JParameter %u (%qD) hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "%JParameter %u hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "%JParameter %u (%qD) hat void-Typen"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "%JParameter %u hat void-Typen"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "%<void%> kann nicht als einzelner Parameter qualifiziert werden"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "%<void%> muss der einzige Parameter sein"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%JParameter %qD hat nur eine Vorwärtsdeklaration"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "%<%s %E%> innerhalb Parameterliste deklariert"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonymes %s innerhalb Parameterliste deklariert"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "sein Gültigkeitsbereich umfasst nur diese Definition bzw. Deklaration, was Sie wahrscheinlich nicht wollten"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "Redefinition von %<union %s%>"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "Redefinition von %<struct %s%>"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<union %s%>"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<struct %s%>"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "Deklaration deklariert nichts"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO-C unterstützt keine namenlosen structs/unions"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "%Jdoppeltes Element %qD"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "Union hat keine benannten Elemente"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "Union hat keine Elemente"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "struct hat keine benannten Elemente"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "struct hat keine Elemente"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jflexibles Feldelement in Union"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jflexibles Feld-Element nicht am Ende von struct"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jflexibles Feld-Element in ansonsten leerem struct"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feld-Element"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<enum %s%>"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "Redeklaration von %<enum %s%>"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr "angegebener Modus zu klein für Aufzählungswerte"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "Aufzählungswert für %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO-C beschränkt Aufzählungswerte auf Bereich von %<int%>"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "Rückgabetyp ist auf %<int%> voreingestellt"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "%Jkein vorheriger Prototyp für %qD"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J%qD wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "%Jkeine vorherige Deklaration für %qD"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J%qD wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "%JRückgabetyp von %qD ist nicht %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "%Jerstes Argument von %qD sollte %<int%> sein"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "%Jzweites Argument von %qD sollte %<char **%> sein"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jdrittes Argument von %qD sollte wahrscheinlich %<char **%> sein"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J%qD benötigt entweder null oder zwei Argumente"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "%J%qD ist normalerweise eine Nicht-static-Funktion"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%JParameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "%Jtraditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%JParametername ausgelassen"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%JFunktionsdefinition im alten Stil"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%JParametername fehlt in Parameterliste"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "%J%qD als Nicht-Parameter deklariert"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "%Jmehrere Parameter wurden %qD genannt"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "%JParameter %qD als void deklariert"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "%JTyp von %qD ist auf %<int%> voreingestellt"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "%JParameter %qD hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "%JDeklaration für nicht vorhandenen Parameter %qD"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum eingebauten Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%HPrototyp-Deklaration"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "diese Funktion kann mit oder ohne Wert zurückkehren"
@@ -15911,232 +15835,232 @@ msgstr "diese Funktion kann mit oder ohne Wert zurückkehren"
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "Anfangsdeklaration in %<for%>-Schleife außerhalb C99-Modus verwendet"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der »static«-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der %<extern%>-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<struct %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<union %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<enum %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der Nicht-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "doppeltes %qs"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "%<long long long%> ist für GCC zu lang"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<long long%> als auch %<double%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<long long%>"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<long%> als auch %<short%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<long%> als auch %<void%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<long%> als auch %<_Bool%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<long%> als auch %<char%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<long%> als auch %<float%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<short%> als auch %<void%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<short%> als auch %<_Bool%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<short%> als auch %<char%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<short%> als auch %<float%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<short%> als auch %<double%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<signed%> als auch %<unsigned%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<signed%> als auch %<void%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<signed%> als auch %<_Bool%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<signed%> als auch %<float%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<signed%> als auch %<double%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<unsigned%> als auch %<void%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<unsigned%> als auch %<_Bool%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<unsigned%> als auch %<float%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<unsigned%> als auch %<double%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt keine komplexen Typen"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<complex%> als auch %<void%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "sowohl %<complex%> als auch %<_Bool%> in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "%qs ist kein typedef oder eingebauter Typ"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "%qs ist nicht am Beginn einer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr "%<__thread%> mit %<auto%> verwendet"
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr "%<__thread%> mit %<register%> verwendet"
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr "%<__thread%> mit %<typedef%> verwendet"
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "%<__thread%> vor %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "%<__thread%> vor %<static%>"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr "%<__thread%> mit %qs verwendet"
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO-C unterstützt nicht %<double complex%> bedeutendes einfaches %<complex%>"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "%J%qF verwendet, aber nirgendwo definiert"
@@ -16583,87 +16507,87 @@ msgstr "-I- doppelt angegeben"
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr "veraltete Option -I- verwendet, bitte stattdessen -iquote verwenden"
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "Sprachen-Zeichenkette %<\"%E\"%> nicht erkannt"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "Schalter %qs wird nicht mehr unterstützt"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions wurde in -fexceptions umbenannt (und ist nun voreingestellt)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Ausgabedatei doppelt angegeben"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Ausgabedatei »%s« wird geöffnet: %m"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "zu viele Dateinamen angegeben. Für Hilfe »%s --help« eingeben"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr "YYDEBUG war zur Ãœbersetzungszeit nicht definiert, -dy ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geöffnet: %m"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geschlossen: %m"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "beim Schreiben der Ausgabe nach %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "um Abhängigkeiten zu erzeugen, müssen Sie entweder -M oder -MM angeben"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "zu spät für »#«-Direktive, um Debug-Verzeichnis festzulegen"
@@ -16716,7 +16640,7 @@ msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
 msgid "expected identifier"
 msgstr "Typname erwartet"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Komma am Ende der Aufzählungsliste"
@@ -17150,7 +17074,7 @@ msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma GCC visibility%>"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "%qs hat unvollständigen Typ"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "falsche Benutzung eines void-Ausdruckes"
@@ -17439,624 +17363,609 @@ msgstr "Erhöhung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "Verminderung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "Zuweisung des schreibgeschützten Elementes %qs"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "Erhöhung des schreibgeschützten Elementes %qs"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "Verringerung des schreibgeschützten Elementes %qs"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "Zuweisung der schreibgeschützten Variable %qs"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "Erhöhung der schreibgeschützten Variable %qs"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "Verringerung der schreibgeschützten Variable %qs"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr "nicht lokale Variable %q#D verwendet anonymen Typen"
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "Zuweisung der schreibgeschützten Speicherstelle"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "Erhöhung der schreibgeschützten Speicherstelle"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "Verringerung der schreibgeschützten Speicherstelle"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "die Adresse des Bit-Feldes %qD kann nicht ermittelt werden"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "globale Register-Variable %qD in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "Register-Variable %qD in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "Adresse der globalen Variablen %qD angefordert"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "Adresse der Register-Variablen %qD angefordert"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "Nicht-L-Wert-Feld in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "Vorzeichenloser und -behafteter Typ in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck mit nur einer void-Seite"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck zwischen %<void *%> und Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Zeigertyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Zeiger-/Ganzzahltyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "linker Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "Typkonvertierung gibt Feldtyp an"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "Typkonvertierung gibt Funktionstyp an"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung von Nicht-Skalar auf selben Typen"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung auf union-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "Typkonvertierung in union-Typ von nicht in union vorhandenem Typen"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "Typkonvertierung fügt neue Typqualifizierer zu Funktionstyp hinzu"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "Typkonvertierung erfordert Ausrichtung des Zieltyps"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr "Typumwandlung von Funktionsaufruf des Typs %qT in unpassenden Typen %qT"
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "Typkonvertierung in Zeiger von Ganzzahl anderer Breite"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "Type-Punning auf unvollständigen Typen kann strict-aliasing-Regeln verletzen"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers verletzt strict-aliasing-Regeln"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers könnte strict-aliasing-Regeln verletzen"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Funktionszeigern in Objektzeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Objektzeigertypen in Funktionszeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "R-Wert kann nicht an Referenzparameter übergeben werden"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "Ãœbergabe des Arguments %d von %qE erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "Zuweisung erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "Initialisierung erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "return erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Ãœbergabe des Arguments %d von %qE entfernt Kennzeichner von Zeiger-Ziel-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Zuweisung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Initialisierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "return streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO-C verbietet Argumentkonvertierung in union-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "  für Umwandlung von %qT in %qT"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Formatattribut %qs sein"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Bei Funktionen, die Kandidaten für Formatattribute sein könnten, warnen"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Formatattribut %qs sein"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Formatattribut %qs sein"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO-C verbietet Ãœbergabe des Arguments %d von %qE zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO-C verbietet Zuweisung zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO-C verbietet Initialisierung zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO-C verbietet return zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "Zeigerziele bei Ãœbergabe des Arguments %d von %qE unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "Zeigerziele in Zuweisung unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "Zeigerziele in Initialisierung unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "Zeigerziele in return unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "Ãœbergabe des Arguments %d von %qE von inkompatiblem Zeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "Zuweisung von inkompatiblem Zeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "Initialisierung von inkompatiblem Zeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "return von inkompatiblem Zeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "Ãœbergabe des Arguments %d von %qE erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "Zuweisung erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "Initialisierung erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "return erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "Ãœbergabe des Arguments %d von %qE  erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "Zuweisung erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "Initialisierung erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "return erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "inkompatible Typen in Zuweisung"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "inkompatible Typen in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "inkompatible Typen in return"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "traditionelles C lehnt automatische Gesamt-Initialisierung ab"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(nahe der Initialisierung für %qs)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "opake Vektortypen können nicht initialisiert werden"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "unbekanntes Feld %qs in Initialisierung angegeben"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "traditionelles C lehnt Initialisierung von unions ab"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "Sprung in Anweisungs-Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "in Gültigkeitsbereich des Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen springen"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO-C verbietet %<goto *expr;%>"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "als %<noreturn%> deklarierte Funktion hat %<return%>-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "%<return%> ohne Wert in nicht-void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "%<return%> mit Wert in void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-Größe ist keine Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "%<long%> switch-Ausdruck nicht nach »int« konvertiert in ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-Marke in Anweisungs-Ausdruck enthält keine einschließende switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "%<default%>-Marke in Anweisungs-Ausdruck enthält keine einschließende switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-Marke in Gültigkeitsbereich eines Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen, der keine einschließende switch-Anweisung enthält"
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "%<default%>-Marke in Gültigkeitsbereich eines Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen, der keine einschließende switch-Anweisung enthält"
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "%<default%>-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr "%Hes wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges %<else%> zu vermeiden"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hleerer Körper in einer if-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "%Hleerer Körper in einer else-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr "%HAnweisung ohne Effekt"
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "Division durch Null"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "Rechts-Schiebe-Weite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "Links-Schiebe-Weite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "Vergleich von Gleitkomma mit == oder != ist unsicher"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO-C verbietet Vergleich von %<void *%> mit Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "in Vergleich verschiedener Zeigertypen fehlt Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "Vergleich von vollständigen und unvollständigen Zeigern"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Ganzzahlnull"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehaftet und vorzeichenlos"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit Konstante"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "Feld, das nicht in Zeiger umgewandelt werden kann, anstelle des geforderten Skalars verwendet"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
@@ -18066,12 +17975,12 @@ msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18356,67 +18265,67 @@ msgstr "Fallthru-Kante nach unbedingtem Sprung %i"
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Falsche Summe der Zweig-Kanten nach bedingtem Sprung %i"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Ruf-Kanten für Nicht-Aufruf-Befehl im bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Abnormale Kanten ohne Zweck in bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "Befehl %d innerhalb des Basis-Blockes %d, aber block_for_insn ist NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "Befehl %d innerhalb des Basis-Blockes %d, aber block_for_insn ist %i"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK fehlt für Block %d"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in der Mitte des Basis-Blocks %d"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "im Basis-Block %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "fehlende Sperre nach Block %i"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsche Blöcke für »fallthru« %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsches »fallthru« %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "Basis-Blöcke sind nicht fortlaufend"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "Anzahl der bb-Vermerke in Befehlskette (%d) != n_basic_blocks (%d)"
@@ -18546,27 +18455,27 @@ msgstr "zusammengesetzten Wert verwendet, wo Gleitkomma erwartet wurde"
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "Konvertierung in unvollständigen Typen"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "zwischen Vektorwerten verschiedener Größen kann nicht konvertiert werden"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "zusammengesetzter Wert verwendet, wo Ganzzahl erwartet wurde"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "Zeigerwert verwendet, wo »complex« erwartet wurde"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "zusammengesetzer Wert verwendet, wo »complex« erwartet wurde"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "Wert kann nicht in Vektor konvertiert werden"
@@ -18651,27 +18560,27 @@ msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr "ENTRY dominiert nicht bb %d"
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s nicht implementiert\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ungültige gemeinsame rtl-Benutzung in Befehl gefunden"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr "Gemeinsames rtx"
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "internes Konsistenzproblem"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_insn verwendet, wo emit_jump_insn erforderlich:\n"
@@ -18736,27 +18645,27 @@ msgstr "verify_name_tags gescheitert"
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "Vergleich ist immer %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "»oder« nicht passender Ungleichheits-Tests ist immer 1"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "»und« sich gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
@@ -18776,22 +18685,22 @@ msgstr "%JGröße der Variablen %qD ist zu hoch"
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%JVariable %qD könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%JArgument %qD könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "%Jnicht benutzter Parameter %qD"
@@ -18879,12 +18788,12 @@ msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Kanten/Basis-Blöcke"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Register"
@@ -18942,17 +18851,17 @@ msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden: %m"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "unerwarteter Knoten"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Ausgabe %d"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "Speichereingabe %d ist nicht direkt adressierbar"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr "Gimplifikation gescheitert"
@@ -18962,7 +18871,7 @@ msgstr "Gimplifikation gescheitert"
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "%s kann nicht hier in »asm« verwendet werden"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19004,67 +18913,72 @@ msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized wird nicht ohne -O unterstützt"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert nicht mit Ausnahmen"
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert nicht mit Ausnahmen"
+
+#: opts.c:710
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert nicht mit Ausnahmen"
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Strukturausrichtung muss eine kleine Zweierpotenz sein, nicht %d"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "unbekannter Sichtbarkeitswert \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "unbekannter Registername: \"%s\""
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "unbekanntes tls-Modell »%s«"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s: »--param«-Argumente sollten von der Form NAME=VALUE sein"
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "ungültiger Wert für --param: %qs"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "Zielsystem unterstützt keine Testausgaben"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "Testformat »%s« steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Testausgabestufe »%s« nicht erkannt"
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "Testausgabestufe »%s« ist zu groß"
@@ -19140,7 +19054,7 @@ msgstr "Ausgabeoperand %d muss %<&%>-Bedingung verwenden"
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19161,22 +19075,22 @@ msgstr "Register für zwei globale Registervariablen verwendet"
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "für Ruf vorgesehenes Register wurde für globale Registervariable verwendet"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches next_regno für leere Kette (%u)"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: Zyklus in regno-Kette (%u)"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches oldest_regno (%u)"
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Nicht leeres Register in Kette (%s %u %i)"
@@ -19191,12 +19105,12 @@ msgstr "Ganzzahlkonstantenoperand kann in %<asm%> nicht neu geladen werden"
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "unmögliche Registerbedingung in %<asm%>"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "%<&%>-Bedingung ohne Registerklasse verwendet"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "inkonsistente Operandenbedingungen in einem %<asm%>"
@@ -19221,17 +19135,17 @@ msgstr "in der Klasse %qs konnte während des Neuladens von %<asm%> kein Registe
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "in Klasse %qs konnte kein Register für Überlauf gefunden werden"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "%<asm%>-Operand erfordert unmögliches Neuladen"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "%<asm%>-Operandenbedingung inkompatibel mit Operandengröße"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "Ausgabeoperand ist in %<asm%> konstant"
@@ -19316,77 +19230,77 @@ msgstr "ungültiges Zeichen %qc in Bedingung"
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "dazu passende Bedingung erlaubt kein Register"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "asm-Spezifizierer für Variable %qs steht in Konflikt mit asm-Konflikt-Liste"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "unbekannter Registername %qs in %<asm%>"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr "PIC-Register %qs wird in %<asm%> zerstört"
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "mehr als %d Operanden in %<asm%>"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "Ausgabezahl %d nicht direkt adressierbar"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "asm-Operand %d passt wahrscheinlich nicht zu den Bedingungen"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr "die Verwendung einer Speichereingabe ohne L-Wert in asm-Operand %d ist veraltet"
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "asm-Konflikt mit Ausgabeoperand"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "asm-Konflikt mit Eingabeoperand"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "zu viele Alternativen in %<asm%>"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "Operandenbedingungen für %<asm%> unterscheiden sich in der Anzahl der Alternativen"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "doppelter asm-Operandenname %qs"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "schließende geschweifte Klammer für benannten Operanden fehlt"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "benannter Operand %qs ist nicht definiert"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "%Hberechneter Wert ist unbenutzt"
@@ -19401,59 +19315,59 @@ msgstr "die Typgröße kann nicht explizit ausgewertet werden"
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "Typ mit variabler Größe wurde außerhalb einer Funktion definiert"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "%JGröße von %qD ist %d Bytes"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "%JGröße von %qD überschreitet %d Bytes"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "%Jgepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %qD"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "%Jgepacktes Attribut ist unnötig für %qD"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "%Jstruct wird aufgefüllt, um %qD auszurichten"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "struct wird bis zur Ausrichtungsgrenze aufgefüllt"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %qs"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig für %qs"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "gepacktes Attribut führt zu ineffizienter Ausrichtung"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "%JAusrichtung von %qD ist größer als maximale Objektdateiausrichtung. %d verwendet«"
@@ -19478,359 +19392,359 @@ msgstr "»%s« wurde an »%s« zugewiesen, war aber nicht während Rekompilierun
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "ungültiges Optionsargument %qs"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird geholt: %m"
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird gesetzt: %m"
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "%J%qF als %<static%> deklariert, aber nirgendwo definiert"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "%J%qD definiert, aber nicht verwendet"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "%qs ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "%qs ist veraltet"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "Typ ist veraltet"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "GCC-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "Befehlsplanung wird von dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "diese Zielmaschine hat keine verzögerten Zweige"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "Zielsystem unterstützt nicht das Testformat \"%s\""
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr "Variablenverfolgung angefordert, jedoch nutzlos ohne Debug-Info"
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr "Variablenverfolgung angefordert, jedoch nicht von diesem Debug-Format unterstützt"
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %m"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections ausgeschaltet; das macht Profiling unmöglich"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt (ggf. die »-march«-Schalter versuchen)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird nicht mit -Os unterstützt"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections kann für verschiedene Ziele die Fehlersuche beeinträchtigen"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei %s: %m"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %m"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "%Hwird niemals ausgeführt"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr "SSA-Name in Frei-Liste, jedoch immer noch referenziert"
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr "GIMPLE-Register mit BIT_FIELD_REF verändert"
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr "Adresse genommen, aber ADDRESSABLE-Bit nicht gesetzt"
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "Nicht-Boolean in Bedingung verwendet"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "ungültiger const_double-Operand"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Ungültiger Referenzprefix."
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "Ist keine gültige GIMPLE-Anweisung."
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr "Anweisung für throw markiert, tut es jedoch nicht."
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr "Anweisung für throw inmitten eines Blockes markiert."
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr "PHI def ist kein GIMPLE-Wert"
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr "Falscher gemeinsamer Zugriff auf Baumknoten"
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "verify_stmts gescheitert."
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr "ENTRY_BLOCK hat zugehörige Anweisungsliste\n"
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr "EXIT_BLOCK hat zugehörige Anweisungsliste\n"
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr "Fallthru zum Austritt von bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr "Nicht-lokale Marke %s kommt nicht zuerst in Sequenz der Marken in bb %d"
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr "Marke %s zum Block passt nicht in bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr "Marke %s hat falschen Kontext in bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "Kontrollfluss inmitten des Basis-Blockes %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "Marke %s inmitten des Basis-Blocks %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Fallthru-Kante hinter einer Kontrollanweisung in bb %d \n"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr "Strukturiertes COND_EXPR am Ende von bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr "Falsche ausgehende Kantenmarken am Ende des bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "%<then%>-Marke passt nicht zur Kante am Ende des bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "%<else%>-Marke passt nicht zur Kante am Ende von bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "Explizites Goto am Ende von bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr "Return-Kante zeigt nicht auf Ausgang in bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr "Default-Fall nicht am Ende des case-Vektors gefunden"
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr ""
 "Case-Marken nicht sortiert:\n"
 " "
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr "Kein Default-Fall am Ende des Case-Vektors gefunden"
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr "Zusätzliche ausgehende Kante %d->%d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "Fehlende Kante %i->%i"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "%H%<noreturn%>-Funktion kehrt zurück"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "%HKontrollfluss erreicht Ende einer Nicht-void-Funktion"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "%JFunktion könnte möglicher Kandidat für Attribut %<noreturn%> sein"
@@ -19876,57 +19790,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr "Fehlende Kante %i->%i"
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie alloca verwendet (zum Aufheben: Attribut »always_inline« verwenden)"
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie setjmp verwendet"
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie eine variable Argumentliste verwendet"
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie »setjmp-longjmp«-Ausnahmebehandlung verwendet"
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« enthält"
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie __builtin_return oder __builtin_apply_args verwendet"
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie ein berechnetes »goto« enthält"
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« empfängt"
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr "%Jdie Funktion %qF kann nie »inline« sein, da sie Variablen variabler Größe verwendet"
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "%J»inline« beim Aufruf von %qF gescheitert: %s"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "von hier aufgerufen"
@@ -20185,91 +20099,91 @@ msgstr "%H%qD könnte in dieser Funktion uninitialisiert verwendet werden"
 msgid "no support for induction"
 msgstr "keine Unterstützung für Reduktion/Induktion"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr "%J»%D« ohne Attribut »dllimport« redeklariert, nachdem es mit dllimport-Bindung referenziert wurde"
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr "%J»%D« ohne Attribut »dllimport« redeklariert, nachdem es mit dllimport-Bindung referenziert wurde"
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr "%J»%D« ohne Attribut »dllimport« redeklariert, nachdem es mit dllimport-Bindung referenziert wurde"
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%H»inline«-Funktion »%D« ist als »dllimport« deklariert: Attribut ignoriert."
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "%JFunktionsdefinition von %qD ist als »dllimport« markiert."
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "%JVariablendefinition von %qD ist als dllimport markiert."
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr "%Jfür Symbol %qD wird wegen des Attributes %qs externe Bindung benötigt"
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "Felder von Funktionen sind sinnlos"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "Rückgabetyp der Funktion kann keine Funktion sein"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: %s, haben %s in %s, bei %s:%d"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: nichts von %s erwartet, haben %s in %s, bei %s:%d"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: Klasse %qs erwartet, haben %qs (%s) in %s, bei %s:%d"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: Klasse %qs erwartet, haben %qs (%s) in %s, bei %s:%d"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: auf Elt %d von tree_vec mit %d Elts in %s bei %s:%d zugegriffen"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: auf Elt %d von phi_node mit %d Elts in %s bei %s:%d zugegriffen"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "Baumprüfung: auf Operand %d von %s mit %d Operanden in %s bei %s:%d zugegriffen"
@@ -20344,82 +20258,82 @@ msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert"
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "%Jangeforderte Ausrichtung für %qD ist größer als die implementierte Ausrichtung von %d"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "Initialisierung für Ganzzahlwert ist zu kompliziert"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "Initialisierung für Gleitkommawert ist keine Gleitkommakonstante"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "ungültiger Anfangswert für Element %qs"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von %qD muss der Definition vorangehen"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von %qD nach erster Benutzung führt zu undefiniertem Verhalten"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von %qD muss öffentlich sein"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von %qD wird nicht unterstützt"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "in dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "%J%qD als Alias für undefiniertes Symbol %qE"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr "%J%qD als Alias für externes Symbol %qE"
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "%JAlias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "%Jin dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
@@ -20491,7 +20405,7 @@ msgstr "Unter-Framework-Include %s steht mit Framework-Include in Konflikt"
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "interne und geschützte Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
@@ -20582,83 +20496,83 @@ msgstr "Profilerunterstützung für WindISS"
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "Profilerunterstützung für WindISS"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s für Unicos/Mk ignoriert (nicht unterstützt)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee für Unicos/Mk nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact für Unicos/Mk nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "falscher Wert %qs für Schalter -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Trap-Modus für Unicos/Mk nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "FP-Software-Vervollständigung benötigt -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Rundungsmodus für VAX-Floats nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Trap-Modus für VAX-Floats nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "128-bit long double nicht unterstützt für VAX floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d Cache-Wartezeit unbekannt für %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "Falscher Wert %qs für -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "Falscher eingebauter fcode"
@@ -20678,7 +20592,7 @@ msgstr "Argument des Attributes %qs ist nicht \"ilink1\" oder \"ilink2\""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "Schalter -mcpu=%s steht in Konflikt mit dem Schalter -march="
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter %s"
@@ -20793,39 +20707,39 @@ msgstr "-mpic-register= ist ohne -fpic nutzlos"
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "»%s« kann nicht für PIC-Register verwendet werden"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "Attribut %qs gilt nur für Funktionen"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "Wirkliche Stelle des gestapelten Parameters kann nicht berechnet werden"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "Wähler muss »immediate« sein"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "Maske muss »immediate« sein"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "keine unteren Register für das Hervorholen der hohen Register verfügbar"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "Interrupt-Dienst-Routinen können nicht im »Thumb«-Modus codiert werden"
@@ -20875,27 +20789,27 @@ msgstr "MCU %qs nur für Assemblierung unterstützt"
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "Keine Trampoline unterstützt"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d ist nicht zwischen 0 und %d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= ohne -mid-shared-library angegeben"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "mehrere Funktionstypattribute angegeben"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "Attribut %qs gilt nur für Funktionen"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -20949,73 +20863,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »b«"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "interner Fehler: falsches Register: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "interner Fehler: Seiteneffekt-Befehl wirkt sich auf Haupteffekt aus"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "Unbekanntes relocation unspec"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "interner Fehler: cris_side_effect_mode_ok mit falschen Operanden"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d ist nicht verwendbar, nicht zwischen 0 und %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "unbekannte CRIS-Versionsangabe in -march= oder -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "unbekannte CRIS-CPU-Versionsangabe in -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC und -fpic werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "diese spezielle Option -g ist mit -maout und -melinux ungültig"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "unbekannte innere Anweisung"
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "Stapelrahmen zu groß: %d Bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-Operand wird ausgegeben, aber PIC-Register ist nicht vorbereitet"
@@ -21070,7 +20984,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "kein FUNCTION_PROFILER for CRIS"
@@ -21170,7 +21084,7 @@ msgstr "Position in PCH-Datei kann nicht gesetzt werden: %m"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "Codemodell %s wird im PIC-Modus nicht unterstützt"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcmodel="
@@ -21200,7 +21114,7 @@ msgstr "%i-Bit-Modus nicht einkompiliert"
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "Die ausgewählte CPU unterstützt nicht den x86-64 Befehlssatz"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -march="
@@ -21290,102 +21204,102 @@ msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mfpmath="
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und regparm sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "Attribut %qs benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "Argument für Attribut %qs ist größer als %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr "SSE-Registerrückgabe mit SSE ausgeschaltet"
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr "SSE-Registerargument mit SSE ausgeschaltet"
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE-Vektorargument ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "erweiterte Register haben keine oberen Hälften"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "nicht unterstützte Operandengröße für erweitertes Register"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr "Wahl muss auf Ganzzahlkonstante im Bereich 0..%i fallen"
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "Verschiebung muss direkt angegeben werden"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "%qs-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
@@ -21445,47 +21359,47 @@ msgstr "MS-Bitfelder nicht unterstützt für objc"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ungültiges Argument für Attribut %qs"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jfür lokale Variablen kann kein Adressbereichsattribut angegeben werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%JAdressbereich von »%s« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%JAdressbereichsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "Wert von -mfixed-range muss die Form REG1-REG2 haben"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s ist ein leerer Bereich"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtune="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "noch nicht implementiert: Wartezeit-optimierte eingebettete Quadratwurzel"
@@ -21500,8 +21414,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) oder end_offset (%ld) ist kleiner als null."
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "Argument %qd ist keine Konstante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, Null-Zeiger"
@@ -21511,7 +21424,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, Null-Zeiger"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: Unbekanntes Zeichen '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21562,7 +21475,7 @@ msgstr "-msep-data und -mid-shared-library können nicht zusammen angegeben werd
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "-fPIC wird derzeit nicht für 68000 oder 68010 unterstützt\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
@@ -21628,49 +21541,49 @@ msgstr "-mips3d/-mpaired-single muss mit -mips64 verwendet werden"
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-mapcs-26 und -mapcs-32 dürfen nicht zusammen verwendet werden"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%) ohne %%( in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%] ohne %%[ in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%> ohne %%< in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%} ohne %%{ in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: unbekanntes Zeichen '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "inkonsistente Aufrufe von %qs können nicht behandelt werden"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "CPU-Name muss klein geschrieben sein"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "ungültiges Argument für %<__builtin_return_address%>"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "Profiling für mips16-Funktionen"
@@ -21726,7 +21639,7 @@ msgstr "Stapelrahmen ist kein Vielfaches eines Octabytes: %d"
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX-intern: %s ist kein schiebbares int"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21751,7 +21664,7 @@ msgstr "-g wird nur bei der Verwendung von GAS auf diesem Prozessor unterstützt
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "Option -g ausgeschaltet"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr "Ausrichtung (%u) für %s überschreitet maximale Ausrichtung für gobale gemeinsame Daten. Es wird %u verwendet"
@@ -21766,17 +21679,17 @@ msgstr "Option -munix=98 für Eigenschaften des C89 Amendment 1 erforderlich.\n"
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr "Speicherzugriffsverletzung (Code)"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr "Speicherzugriffsverletzung"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr "Während des Setzens des Signalstapels: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Während des Setzens des Signalhandlers: %m"
@@ -21830,187 +21743,197 @@ msgstr "Ãœbergabe des Arguments %d von %qE entfernt Kennzeichner von Zeiger-Ziel
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "ungültige Parameterkombination für intrinsisches %qs AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "unbekannter Schalter -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "unbekanntes Argument %qs für -mtraceback; %<full%>, %<partial%> oder %<none%> erwartet"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "AltiVec- und E500-Befehle können nicht koexistieren"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "unbekannte Option für -m%s= angegeben: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "nicht für ABI konfiguriert: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr "darwin64-ABI wird verwendet"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr "Altes darwin-ABI wird verwendet"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "unbekanntes ABI angegeben: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "ungültige Option für -mfloat-gprs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Unbekannter Schalter -mlong-double-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr "-malign-power wird für 64-Bit-Darwin nicht unterstützt; es ist mit den installierten C- und C++-Bibliotheken unverträglich"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "unbekannte Option -malign-XXXXX angegeben: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr "GCC-Vektor per Referenz zurückgegeben: Nicht-Standard-ABI-Erweiterung ohne Kompatibilitätsgarantie"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "Wert kann nicht in Vektorregister zurückgegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "Argument kann nicht in Vektorregister übergegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr "GCC-Vektor per Referenz übergegeben: Nicht-Standard-ABI-Erweiterung ohne Kompatibilitätsgarantie"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "Argument 1 muss ein vorzeichenbehaftetes 5-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument 2 muss ein vorzeichenloses 5-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate muss eine Konstante sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 4-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument für %qs muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument für dss muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate muss eine Konstante sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "Stapelrahmen zu groß"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "kein Profiling von 64-bit-Code für dieses ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist für 64-Bit-Code ungültig"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist veraltet; %<int%> verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "Verwendung von %<long long%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "Verwendung von %<double%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "Verwendung von %<long double%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr "Verwendung boolescher Typen in AltiVec-Typen ist ungültig"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "Verwendung von %<complex%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
@@ -22025,7 +21948,12 @@ msgstr "-maix64 und die Architektur POWER sind unverträglich"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 setzt eingeschaltete PowerPC64-Architektur voraus"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable und -mcall-%s sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 benötigt: 64-Bit-Berechnung mit 32-Bit-Adressierung noch nicht unterstützt"
@@ -22073,7 +22001,7 @@ msgstr "-m64 benötigt eine PowerPC64-CPU"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET nicht unterstützt"
@@ -22136,116 +22064,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc muss »big endian« sein"
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr "MCU %qs nur für Assemblierung unterstützt"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr "Stapel-Ãœberwachungswert muss eine exakte Zweierpotenz sein"
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr "Stack-Größe muss eine exakte Zweierpotenz sein"
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s."
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float werden in dieser Kombination nicht unterstützt."
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr "-mstack-size bringt -mstack-guard mit sich"
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr "Stackgröße muss größer als der Stack-Überwachungswert sein"
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr "Stackgröße muss größer als der Stack-Überwachungswert sein"
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr "-mstack-guard bringt -mstack-size mit sich"
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur."
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "Rahmengröße von %qs ist "
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr " Bytes"
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr "%qs verwendet dynamische Stackanforderung"
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs wird für dieses Teilziel nicht unterstützt"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "Attribut interrupt_handler ist mit -m5-compact unverträglich"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Unterbrechungsfunktionen"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "Attribut interrupt_handler ist mit -m5-compact unverträglich"
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "Attributargument %qs ist keine Zeichenkettenkonstante"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "Attributargument %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "Das BK-Register als Mehrzweckregister verwenden"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22270,7 +22201,7 @@ msgstr "%JFehler in Redeklaration von »%D«: »dllimport«-iertem Symbol fehlt
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%H%s »%D« %s nach Referenzierung mit dllimport-Bindung."
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "Überprüfung von lang_*: in %s, bei %s:%d gescheitert"
@@ -22301,17 +22232,17 @@ msgstr "Profiling wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 ist mit -m64 nicht erlaubt"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= wird auf 32-Bit-Systemen nicht unterstützt"
@@ -22506,648 +22437,648 @@ msgstr "fehlendes Argument für »-%s«"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "%<-gnat%> falsch buchstabiert als %<-gant%>"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "Zeiger auf Elementfunktion kann hier nicht aufgerufen werden"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <eingebaut>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <eingebaut>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <eingebaut>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <Umformung>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr "%J%s %+#D <nahe Ãœbereinstimmung>"
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "Umformung von %qT in %qT ist nicht eindeutig"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%D(%A)%>"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "Aufruf des überladenen %<%D(%A)%> ist nicht eindeutig"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "Zeiger auf Elementfunktion %E kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden; Beispiele: .* oder ->*"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "keine Übereinstimmung für Aufruf von %<(%T) (%A)%>"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "Aufruf von %<(%T) (%A)%> ist nicht eindeutig"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr "%s für ternären %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s für %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr "%s für %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "%s für %qs in %<%s %E%>"
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr "%s für %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s für %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO-C++ verbietet das Auslassen des mittleren Terms eines »?:«-Ausdruckes"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "%qE hat den Typ %<void%> und ist kein throw-Ausdruck"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "Operanden für ?: haben verschiedene Typen"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "Aufzählungsfehler in bedingtem Ausdruck: %qT vs. %qT"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "Aufzählungs- und Nicht-Aufzählungstyp in bedingtem Ausdruck"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "kein %<%D(int)%> für Suffix %qs deklariert, stattdessen wird Präfixoperator versucht"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "Vergleich zwischen %q#T und %q#T"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "kein geeignetes %<operator %s%> für %qT"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "%q+#D ist privat"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "%q+#D ist geschützt"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "%q+#D ist unzugänglich"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "in diesem Zusammenhang"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "ungültige Umwandlung von %qT in %qT"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  Argument %P von %qD wird initialisiert"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "Ãœbergabe von NULL an Nicht-Zeiger-Argument %P von %qD"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "Konvertierung in Nicht-Zeiger-Typ %qT von NULL"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "Übergabe von %qT für Argument %P von %qD"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "Umwandlung in %qT von %qT"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "das Bitfeld %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "das gepackte Feld %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "der R-Wert %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs %q#T können nicht über %<...%> übergeben werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs %q#T können nicht über %<...%> empfangen werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "das Standardargument für den Parameter %d von %qD wurde noch nicht gelesen"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Bei Funktionen, die Kandidaten für Formatattribute sein könnten, warnen"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "Die Ãœbergabe von %qT als %<this%>-Argument von %q#D streicht Qualifizierer"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "%qT ist keine erreichbare Basis von %qT"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "class$-Feld konnte nicht im Java-Schnittstellentyp %qT gefunden werden"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion %qD"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::%s(%A)%#V%>"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "Aufruf des überladenen %<%s(%A)%> ist mehrdeutig"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "Elementfunktion %qD kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "Übergabe von %qT wählt %qT statt %qT"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "  in Aufruf von %qD"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "Wahl von %qD statt %qD"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "  für Umwandlung von %qT in %qT"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ISO C++ besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn die schlechteste Umwandlung für das erste besser ist als die schlechteste Umwandlung für das zweite:"
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "%qE konnte nicht nach %qT konvertiert werden"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qT von temporärem Wert des Typs %qT"
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr "ungültige Initialisierung einer Referenz des Typs %qT von Ausdruck des Typs %qT"
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "Es kann nicht von Basis %qT in abgeleiteten Typ %qT über virtuelle Basis %qT gewandelt werden"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "Java-Klasse %qT kann keinen Destruktor haben"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "Java-Klasse %qT kann keinen impliziten nicht-trivialen Destruktor haben"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "Für Template-Deklaration %qD"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "%JAbschnitt von %qD in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "%q#D und %q#D können nicht überladen werden"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr "  %q#D"
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "Zugriffsangaben für Methode %qD stehen in Konflikt, ignoriert"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "Zugriffsangaben für Feld %qE stehen in Konflikt, ignoriert"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "%qD ungültig in %q#T"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr "  wegen lokaler Methode %q#D mit gleichem Namen"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr "  wegen lokalem Element %q#D mit gleichem Namen"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "Basisklasse %q#T hat einen nicht-virtuellen Destruktor"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "alle Elementfunktionen in Klasse %qT sind privat"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "%q#T definiert nur einen privaten Destruktor und hat keine »friends«"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "%q#T definiert nur private Konstruktoren und hat keine »friends«"
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "%qD wurde nicht eindeutig und endgültig in %qT überschrieben"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "%qD war versteckt"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  von %qD"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "%q#D ungültig; eine anonyme Union kann nur nicht-statische Datenelemente haben"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "privates Element %q#D in anonymer Union"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "geschütztes Element %q#D in anonymer Union"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "Bit-Feld %q#D mit Nicht-Ganzzahl-Typ"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "Breite des Bitfeldes %qD ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "negative Breite in Bitfeld %qD"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "Breite null für Bitfeld %qD"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "Breite von %qD übersteigt seinen Typen"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "%qD ist zu klein um alle Werte von %q#T aufzunehmen"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "Element %q#D mit Konstruktor nicht erlaubt in Union"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "Element %q#D mit Destruktor nicht erlaubt in Union"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "Element %q#D mit Zuweisungsoperator ist nicht erlaubt in Union"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "in Union %qT werden mehrere Felder initialisiert"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr "»gepackt«-Attribut für ungepacktes nicht-POD-Feld %q#D wird ignoriert"
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "%qD kann nicht static sein, da es ein Union-Element ist"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "%qD darf keinen Referenztyp %qT haben, da es ein Element einer Union ist"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "Feld %qD in lokaler Klasse kann nicht statisch sein"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "Feld %qD deklarierte ungültigerweise einen Funktionstypen"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "Feld %qD deklarierte ungültigerweise einen Methodentypen"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "nicht-statische Referenz %q#D in Klasse ohne Konstruktor"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "nicht-statisches const-Element %q#D in Klasse ohne einen Konstruktor"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "Feld %q#D mit gleichem Namen wie die Klasse"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "%q#T hat Zeigertypen als Elemente"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  aber überschreibt nicht %<%T(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  oder %<operator=(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  aber überschreibt nicht %<operator=(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "Versatz der leeren Basis %qT könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "Klasse %qT wird in zukünftigen GCC-Versionen als annähernd leer betrachtet werden"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "Initialisierung für nicht-virtuelle Methode %qD angegeben"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "Versatz der virtuellen Basis %qT ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "direkte Basis %qT ist in %qT durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "virtuelle Basis %qT ist in %qT durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "%qT zugewiesene Größe könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "der Versatz von %qD könnte ABI-unverträglich sein und sich in einer zukünftigen GCC-Version ändern"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "Versatz von %qD ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "%qD enthält leere Klassen, die in zukünftigen GCC-Versionen die Basisklassen an andere Orte verschieben können"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr "die Anordnung der von der leeren Klasse %qT abgeleiteten Klassen könnte sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "Redefinition von %q#T"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "%q#T hat virtuelle Funktionen aber nicht-virtuellen Destruktor"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "Lesen der struct konnte wegen Syntaxfehlern nicht beendet werden"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "Sprachen-Zeichenkette %<\"%E\"%> nicht erkannt"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "überladene Funktion %qD konnte nicht durch Umwandlung in Typ %qT aufgelöst werden"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "bei der Umwandlung der Funktion %qD in den Typ %q#T gab es keine Ãœbereinstimmungen"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "Umwandung der überladenen Funktion %qD in den Typ %q#T ist mehrdeutig"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "Zeiger auf Element %qD wird angenommen"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(ein Zeiger auf ein Element kann nur mit %<»&%E%> erzeugt werden)"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "zu wenig Typinformationen"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "Argument des Typs %qT passt nicht zu %qT"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "ungültige Operation auf nicht instanziierten Typen"
@@ -23157,12 +23088,12 @@ msgstr "ungültige Operation auf nicht instanziierten Typen"
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "Deklaration von %q#D"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "verändert die Bedeutung von %qD von %q+#D"
@@ -23202,7 +23133,7 @@ msgstr "Umwandlung von Zeiger auf Element von %qT nach %qT geschieht über virtu
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "Umwandlung von %qT in %qT löscht Qualifizierer"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "Umwandlung von %qT in %qT dereferenziert nicht den Zeiger"
@@ -23290,22 +23221,22 @@ msgstr "mehrdeutige Standard-Typumwandlung von %qT"
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  in Frage kommende Umwandlungen beziehen %qD und %qD ein"
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "%qD wurde %<extern%> deklariert und später %<static%>"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "vorherige Deklaration von %qD"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "Deklaration von %qF wirft andere Ausnahmen"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "vorherige Deklaration %qD"
@@ -23481,263 +23412,263 @@ msgstr "redundante Redeklaration von %qD im selben Gültigkeitsbereich"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "explizite Spezialisierung von %qD nach erster Benutzung"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "%J%qD: Sichtbarkeitsattribut ignoriert, da es"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "%Jin Konflikt mit vorheriger Deklaration (hier) steht"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "Sprung zur Marke %qD"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "Sprung zur case-Marke"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  von hier"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "  überschneidet Initialisierung von %q#D"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "  tritt in Gültigkeitsbereich des nicht-POD %q#D ein"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  tritt in try-Block ein"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  tritt in catch-Block ein"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "Sprung zur Marke %qD"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  von hier"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "%J  tritt in catch-Block ein"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "  überspringt Initialisierung von %q#D"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "Marke wurde wchar_t genannt"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "doppelte Marke %qD"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "%qD ohne Template-Parameter verwendet"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "kein Klassentemplate namens %q#T in %q#T"
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "kein Typ namens %q#T in %q#T"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "Template-Parameter passen nicht zum Template"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "%qD hier deklariert"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "%Jeine anonyme Union kann keine Funktionselemente haben"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "Element %q#D mit Konstruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "Element %q#D mit Destruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "Element %q#D mit Zuweisungsoperator ist in anonymem Aggregt nicht erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "mehrere Typen in einer Deklaration"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "Redeklaration des eingebauten C++-Typs %qT"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "fehlender Typname in typedef-Deklaration"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO-C++ verbietet anonyme structs"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "%qs kann nur für Funktionen angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "%<friend%> kann nur innerhalb einer Klasse angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "%<explicit%> kann nur für Konstruktoren angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "eine Speicherklasse kann nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "Qualifizierer können nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "Attribut in Deklaration von %q#T ignoriert"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr "Attribut für %q#T muss dem Schlüsselwort %qs folgen"
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "Funktion %q#D ist wie eine Variable initialisiert"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "Deklaration von %q#D hat %<extern%> und ist initialisiert"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "%q#D ist kein statisches Element von %q#T"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO-C++ erlaubt nicht, %<%T::%D%> als %<%T::%D%> zu definieren"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr "Template-Header in Elementdefinition einer explizit spezialisierten Klasse nicht erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "doppelte Initialisierung von %qD"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "Deklaration von %q#D außerhalb einer Klasse ist keine Definition"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "Variable %q#D hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "Elemente des Feldes %q#D haben unvollständigen Typ"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "Aggregat %q#D hat unvollständigen Typ und kann nicht definiert werden"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "%qD als Referenz deklariert, aber nicht initialisiert"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung einer Initialisierungsliste zur Initialisierung der Referenz %qD"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "%qT kann nicht von %qT initialisiert werden"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %qD an"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "Feldgröße fehlt in %qD"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "Feld %qD der Größe null"
@@ -23745,238 +23676,238 @@ msgstr "Feld %qD der Größe null"
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "Speichergröße von %qD ist unbekannt"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "Speichergröße von %qD ist nicht konstant"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "Entschuldigung: Semantik der statischen Daten %q#D der inline-Funktion ist falsch (mehrere Kopien wären die Folge)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "%J  dies kann durch das Löschen des Initialisierers umgangen werden"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "nicht initialisiertes const %qD"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr "Name %qD in benannter Initialisierung im GNU-Stil für ein Feld verwendet"
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "Ungültige Feldinitialisierung für Nicht-Array-Typ %qs"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "Initialisierung für %qT muss geklammert sein"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO-C++ erlaubt keine benannten Initialisierungen"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%qT hat kein nicht-statisches Datenelement namens %qD"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "geschweifte Klammern um skalare Initialisierung für %qT"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "zu viele Initialisierer für %qT"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "Objekt %qD variabler Größe kann nicht initialisiert werden"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "%qD hat unvollständigen Typen"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "%qD muss mit Konstruktor initialisiert werden, nicht mit %<{...}%>"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "Feld %qD mit geklammerter Zeichenkettenkonstante %qE initialisiert"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "Struktur %qD mit nicht initialisierten const-Elementen"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "Struktur %qD mit nicht initialisierten Referenzelementen"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "Zuweisung (nicht Initialisierung) in Deklaration"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "%qD kann nicht zu Namespace %qD initialisiert werden"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "vorherige Typdeklaration von %q#D wird überschattet"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "%qD kann nicht Thread-lokal sein, weil es Nicht-POD-Typen %qT hat"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "%qD ist Thread-lokal und kann damit nicht dynamisch initialisiert werden"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "%qD kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "Destruktor für fremde Klasse %qT kann kein Element sein"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "Konstruktor für fremde Klasse %qT kann kein Element sein"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "%qD als %<virtuelles%> %s deklariert"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "%qD als %<inline%> %s deklariert"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "Funktionsspezifizierer %<const%> und %<volatile%> an %qD ungültig in %s-Deklaration"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "%qD als »friend« deklariert"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "%qD mit einer Ausnahmespezifikation deklariert"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "Deklaration von %qD nicht in einem Namensbereich um %qD"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "Definition der expliziten Spezialisierung %qD in friend-Deklaration"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "ungültige Verwendung der Template-ID %qD in Deklaration des ursprünglichen Templates"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "Standardargumente sind nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung %qD erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "%<inline%> ist nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung %qD erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "%<::main%> kann nicht als Template deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "%<::main%> kann nicht inline deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "%<::main%> kann nicht statisch deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "%<::main%> muss %<int%> zurückgeben"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "nicht lokale Funktion %q#D verwendet anonymen Typen"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "%q#D verweist nicht auf den unqualifizierten Typen, also wird es nicht zum Binden verwendet"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "nicht lokale Funktion %q#D verwendet lokalen Typen %qT"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%sElementfunktion %qD kann nicht CV-Qualifizierer haben"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "Definition des implizit deklarierten %qD"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "keine Elementfunktion %q#D in Klasse %qT deklariert"
@@ -23985,525 +23916,520 @@ msgstr "keine Elementfunktion %q#D in Klasse %qT deklariert"
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "nicht lokale Variable %q#D verwendet anonymen Typen"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "nicht-lokale Variable %q#D« verwendet lokalen Typen %qT"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "ungültige Initialisierung innerhalb der Klasse des statischen Datenelements vom nicht eingebauten Typen %qT"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des nicht konstanten statischen Elements %qD in der Klasse"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung der Elementkonstante %qD vom nicht eingebauten Typen %qT"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "Feldgröße von %qD hat nicht-ganzzahligen Typen %qT"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "Feldgröße hat nicht-ganzzahligen Typen %qT"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "Größe des Feldes %qD ist negativ"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "Größe des Feldes ist negativ"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Feld %qD der Größe null"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Feld der Größe null"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "Größe des Feldes %qD ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "Größe des Feldes ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Feld %qD variabler Größe"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Feld variabler Größe"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "Überlauf in Feldgröße"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "Deklaration von %qD als %s"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "Erzeugen von %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "Deklaration von %qD als multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Konstruktor ist ungültig"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Destruktor ist ungültig"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "Operator %qT ist deklariert, %qT zurückzugeben"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "Rückgabetyp für %<operator %T%> angegeben"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "unbenannte Variable oder Feld als »void« deklariert"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "Variable oder Feld %qE als »void« deklariert"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "Variable oder Feld als »void« deklariert"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "Typ %qT ist nicht vom Typ %qT abgeleitet"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "Deklaration von %qD als Nicht-Funktion"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "Deklaration von %qD als Nicht-Element"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "Deklarator-ID fehlt: reserviertes Wort %qD wird verwendet"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von %qs"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO-C++ unterstützt nicht %<long long%>"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "doppeltes %qs"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Deklaration von %qs ohne Typ"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "»short«, »signed« oder »unsigned« ungültig für %qs"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed oder unsigned ist ungültig für %qs"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "»long« und »short« für %qs gleichzeitig angegeben"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "»long« oder »short« mit »char« für %qs angegeben"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "»long« oder »short« mit Gleitkommatyp für %qs angegeben"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "»signed« und »unsigned« für %qs gleichzeitig angegeben"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "long, short, signed oder unsigned ungültig verwendet für %qs"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "complex ungültig für %qs"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "Qualifizierer sind bei Deklaration von %<operator %T%> nicht erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "Qualifizierer %qV an Funktionstyp %qT werden ignoriert"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "Element %qD kann nicht gleichzeitig virtuell und statisch deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "%<%T::%D%> ist kein gültiger Deklarator"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "»typedef«-Deklaration in Parameterdeklaration ungültig"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "Speicherklassenangaben sind in Parameterdeklarationen ungültig"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "virtuelle Deklaration einer äußeren Klasse"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von %qs"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "Speicherklasse %qs angegeben"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "Deklaration höchster Ebene von %qs gibt %<auto%> an"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "Speicherklassenangaben sind in friend-Funktionsdeklarationen ungültig"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "Destruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "Destruktoren dürfen nicht CV-qualifiziert sein"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "Konstruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "Konstruktoren können nicht als virtuell deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "Konstruktoren dürfen nicht CV-qualifiziert sein"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "friend-Funktion %qs kann nicht initialisiert werden"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "virtuelle Funktionen können keine friends sein"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "friend-Deklaration nicht in Klassendefinition"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "friend-Funktion %qs kann nicht in einer lokalen Klassendefinition definiert werden"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "Destruktoren dürfen keine Parameter haben"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "Referenz auf %q#T kann nicht deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "Zeiger auf %q#T kann nicht deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "Zeiger auf Element %q#T kann nicht deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "%qD ist ein Namensbereich"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "Template-ID %qD als Deklarator verwendet"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "Elementfunktionen sind implizite »friends« ihrer Klasse"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "zusätzliche Qualifizierung %<%T::%> an Element %qs ignoriert"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "Elementfunktion %<%T::%s%> kann nicht in %<%T%> deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "Elementfunktion %<%T::%s%> kann nicht in %<%T%> deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "Element %<%T::%s%> kann nicht in %qT deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "Datenelement darf nicht variabel modifizierten Typ %qT haben"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "Parameter darf nicht variabel modifizierten Typ %qT haben"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "nur Deklarationen von Konstruktoren können %<explicit%> sein"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Nicht-Element %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Nicht-Objekt-Element %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Funktion %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "statisches %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Konstante %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "%Jtypedef-Name darf kein Spezifizierer mit geschachteltem Namen sein"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO-C++ verbietet geschachtelten Typen %qD mit gleichem Namen wie umschließende Klasse"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "qualifizierte Funktionstypen können nicht verwendet werden, um %s Funktion zu deklarieren"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "Typkennzeichner für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "%<inline%> für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "Template-Parameter können keine »friends« sein"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, d.h. %<friend class %T::%D%>"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, d.h. %<friend %#T%>"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "Versuch, die Klasse %qT zu einem »friend« des globalen Gültigkeitsbereiches zu machen"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "ungültige Qualifizierer an Nicht-Element-Funktionstyp"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "abstrakter Deklarator %qT als Deklaration verwendet"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "%<::%> kann nicht in Parameterdeklaration verwendet werden"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ungültige Verwendung von %<::%>"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "%qD kann nicht zur Methode gemacht werden -- nicht in einer Klasse"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "Funktion %qD als virtuell innerhalb einer Union deklariert"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "%qD kann nicht als virtuell deklariert werden, da es immer statisch ist"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "explizite Qualifizierung in Deklaration von »%D«"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "Deklaration von %qD als Element %qT"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "Feld %qD hat unvollständigen Typen"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "Name %qT hat unvollständigen Typen"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "  in Instanziierung des Templates %qT"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "%qE ist weder eine Funktion noch Elementfunktion; kann nicht als »friend« deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "Elementfunktionen sind implizite »friends« ihrer Klasse"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24516,93 +24442,93 @@ msgstr "Elementfunktionen sind implizite »friends« ihrer Klasse"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des Elementes %qD"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr "%qD wird statisch gemacht"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "Speicherklasse %<auto%> ungültig für Funktion %qs"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "Speicherklasse %<register%> ungültig für Funktion %qs"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "Speicherklasse %<__thread%> ungültig für Funktion %qs"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "%<static%> ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion %qs"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "%<inline%> ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion %qs"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "virtuelle Nicht-Klassen-Funktion %qs"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "Elementfunktion %qD kann nicht deklariert werden, statische Bindung zu haben"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "statische Funktion innerhalb anderer Funktion kann nicht deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "%<static%> darf nicht bei der Definition (im Gegensatz zu Deklaration) eines statischen Datenelementes verwendet werden"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "statisches Element %qD als %<register%> deklariert"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "Element %q#D kann nicht explizit deklariert werden, externe Bindung zu haben"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "Standardargument für %q#D hat Typ %qT"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "Standardargument für Parameter des Typs %qT hat Typ %qT"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "Standardargument %qE verwendet lokale Variable %qD"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "Parameter %qD deklariert ungültigerweise Methodentyp"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "Parameter %qD bezieht %s in Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
@@ -24622,133 +24548,133 @@ msgstr "Parameter %qD bezieht %s in Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "ungültiger Konstruktor; wahrscheinlich war %<%T (const %T&)%> gemeint"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "%qD darf nicht innerhalb eines Namensbereiches definiert werden"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "%qD darf nicht als »static« deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "%qD muss eine nichtstatische Elementfunktion sein"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "%qD muss entweder eine nichtstatische Elementfunktion oder eine Nicht-Element-Funktion sein"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "%qD muss ein Argument von einem Klassen- oder Aufzählungstyp haben"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "Umwandlung in %s%s wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Ãœberladen des Operators ?:"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "Suffix-%qD muss %<int%> als sein Argument nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "Suffix-%qD muss %<int%> als sein zweites Argument nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "%qD muss entweder null oder ein Argument nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "»%D« muss entweder ein oder zwei Argumente nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "Präfix-%qD sollte %qT zurückgeben"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "Suffix-%qD sollte %qT zurückgeben"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr "%qD muss %<void%> nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "%qD muss genau ein Argument nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "%qD muss genau zwei Argumente nehmen"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "benutzerdefiniertes %qD wertet immer beide Argumente aus"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "%qD sollte Wert zurückgeben"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "%qD kann keine Standardargumente haben"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "Templatetyp-Parameter %qT wird nach %qs verwendet"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "typedef-Name %qD wird nach %qs verwendet"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "%qD hat eine vorherige Deklaration hier"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "%qT als %qs verwendet"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "%qT hat eine vorherige Deklaration hier"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "%qT als enum verwendet"
@@ -24760,62 +24686,62 @@ msgstr "%qT als enum verwendet"
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "Template-Argument für %<%s %T%> benötigt"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr "%qD hat den gleichen Namen wie die Klasse, in der es deklariert wurde"
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "Verwendung des enum %q#D ohne vorherige Deklaration"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "Redeklaration von %qT als Nicht-Template"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "abgeleitete Union %qT ist ungültig"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr "Java-Klasse %qT kann nicht mehrere Basen haben"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr "Java-Klasse %qT kann keine virtuellen Basen haben"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "Basistyp %qT ist kein struct- oder Klassentyp"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "rekursiver Typ %qT nicht definiert"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "doppelter Basistyp %qT ungültig"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "mehrfache Definition von %q#T"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "%Jvorherige Definition hier"
@@ -24824,47 +24750,47 @@ msgstr "%Jvorherige Definition hier"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr "kein Ganzzahltyp kann alle Aufzählungswerte für %qT darstellen"
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "Aufzählungswert für %qD ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten bei %qD"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "Rückgabetyp %q#T ist unvollständig"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "%<operator=%> sollte eine Referenz auf %<*this%> zurück geben"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "Parameter %qD leer definiert"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "ungültige Elementfunktionsdeklaration"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "%qD ist bereits in Klasse %qT definiert"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "statische Elementfunktion %q#D mit Typqualifizierern deklariert"
@@ -24917,7 +24843,7 @@ msgstr "ungültige Deklaration des Elementtemplates %q#D in lokaler Klasse"
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "ungültige Verwendung von %<virtual%> in Templatedeklaration von %q#D"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "Templatedeklaration von %q#D"
@@ -24952,97 +24878,97 @@ msgstr "Initialisierung ungültig für statisches Element mit Konstruktor"
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(eine Initialisierung außerhalb der Klasse ist erforderlich)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "Element %qD steht in Konflikt mit Feldname in virtueller Funktionstabelle"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr "Attribute für Templateparameter sind nicht implementiert"
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "%qD ist bereits in %qT definiert"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "Initialisierung für Nicht-Element-Funktion »%D« angegeben"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "Feldinitialisierung ist nicht konstant"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "%<asm%>-Symbole sind an nicht statischen Datenelementen nicht erlaubt"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "%qD kann nicht als Bitfeldtyp deklariert werden"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "Bitfeld %qD kann nicht mit Funktionstyp deklariert werden"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "%qD ist bereits in der Klasse %qT definiert"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "statisches Element %qD kann kein Bitfeld sein"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonymes struct nicht innerhalb eines benannten Typs"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "anonymes Aggregat im Gültigkeitsbereich eines Namespace muss statisch sein"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonyme Union ohne Element"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "%<operator new%> muss Typ %qT zurück geben"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "%<operator new%> nimmt Typ %<size_t%> (%qT) als ersten Parameter"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "%<operator delete%> muss Typ %qT zurück geben"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "%<operator delete%> nimmt Typ %qT als ersten Parameter"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "inline-Funktion %qD verwendet, aber nirgendwo definiert"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "Standardargument fehlt für Parameter %P von %q+#D"
@@ -25069,37 +24995,37 @@ msgstr "Typ %qT ist nicht von %<java::lang::Throwable%> abgeleitet"
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "Mischen von »catch« in C++ und Java in einzelner Übersetzungseinheit"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "wirft NULL, was ganzzahlig, aber kein Zeigertyp ist"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "%qD sollte niemals überladen werden"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  in geworfenem Ausdruck"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "Ausdruck %qE von abstraktem Klassentyp %qT kann nicht in throw-Ausdruck verwendet werden"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "%HAusnahme des Typs %qT wird gefangen werden"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "%H   von früherem Behandler für %qT"
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "%H%<...%>-Behandler muss der letzte Behandler für seinen »try«-Block sein"
@@ -25279,13 +25205,13 @@ msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "%qD ist sowohl eine direkte Basis als auch eine indirekte virtuelle Basis"
 
 #: cp/init.c:1022
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "Typ %qD ist keine direkte oder virtuelle Basis von %qT"
 
 #: cp/init.c:1025
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "Typ %qD ist keine direkte Basis von %qT"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25293,7 +25219,7 @@ msgstr "Typ %qD ist keine direkte Basis von %qT"
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "schlechte Feldinitialisierung"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "%qT ist kein Aggregattyp"
@@ -25328,92 +25254,92 @@ msgstr "ungültige Verwendung der nicht-statischen Elementfunktion %qD"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ungültige Verwendung des nicht-statischen Datenelementes %qD"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "Größe des Feldes bei »new« muss Ganzzahltyp haben"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "Feld der Größe Null belegt keinen Platz"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "»new« kann nicht auf Referenztyp angewendet werden"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "»new« kann nicht auf Funktionstyp angewendet werden"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "Aufruf von Java-Konstruktor, wobei %<jclass%> nicht definiert ist"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "class$ kann nicht gefunden werden"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "ungültiger Typ %<void%> für %<new%>"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "nicht initialisierte Konstante in %<new%> von %q#T"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "Aufruf von Java-Konstruktor mit %qs ist nicht definiert"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "Keine Variable %qs in Klasse %qs definiert"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "Abfrage des Elementes %qD ist mehrdeutig"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung eines Feldes mit »new«"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "Initialisierung endet vorzeitig"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "mehrdimensionales Feld kann nicht initialisiert werden"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr "mögliches Problem bei Aufruf des »delete«-Operators erkannt"
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr "weder der Destruktor noch der klassenspezifische Operator »delete« wird aufgerufen, auch wenn sie bei der Klassendefinition deklariert werden"
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "unbekannte Feldgröße in »delete«"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "Typ für Vektor-»delete« ist weder Zeiger- noch Feldtyp"
@@ -25518,7 +25444,7 @@ msgstr "%Hkünstlich erzeugte Methode %qD zuerst hier erfordert "
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "vtable-Anordnung für Klasse %qT könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen durch implizite virtuelle Destruktoren ändern"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "Redeklaration von %<wchar_t%> als %qT"
@@ -25529,539 +25455,549 @@ msgstr "Redeklaration von %<wchar_t%> als %qT"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "ungültige Redeklaration von %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "als %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "Typen passen nicht zu vorheriger externer Deklaration von %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "vorherige externe Deklaration von %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "externe Deklaration von %q#D passt nicht"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "globale Deklaration von %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "Deklaration von %q#D überdeckt einen Parameter"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "Deklaration von %qD überdeckt ein Element von 'this'"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "Deklaration von %qD überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "Deklaration von %qD überdeckt eine globale Deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "Suche nach %qD hat sich geändert"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr "  passt nach ISO-Standardregeln zu diesem %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr "  passt nach den alten Regeln zu diesem %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "Namenssuche von %qD hat sich für neue ISO-Regeln zum »for«-Gültigkeitsbereich geändert"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr "  veraltete Bindung bei %qD kann nicht verwendet werden, weil es einen Destruktor hat"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr "  bei %qD wird veraltete Bindung verwendet"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "%q#D verdeckt Konstruktor für %q#T"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "%q#D steht mit vorheriger %<using%>-Deklaration %q#D in Konflikt"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "vorherige Deklaration %q#D einer Nicht-Funktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "steht mit Funktionsdeklaration %q#D in Konflikt"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "%qT ist kein Namensbereich"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "eine %<using%>-Deklaration kann keine Template-ID angeben. Stattdessen %<using %D%> versuchen"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "namespace %qD in %<using%>-Deklaration nicht erlaubt"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "%qD nicht deklariert"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "%qD wurde in diesem Gültigkeitsbereich bereits deklariert"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "%<using%>-Deklaration %qD führte mehrdeutigen Typen %qT ein"
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "»using«-Deklaration für Nicht-Element im Gültigkeitsbereich der Klasse"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "%qD benennt Konstruktor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "%qD benennt Konstruktor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "%qD benennt Konstruktor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "kein Element passt zu %qD in %q#T"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "Deklaration von %qD nicht in einem Namensbereich um %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "explizite Qualifizierung in Deklaration von »%D«"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "%qD sollte innerhalb von %qD deklariert werden"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "Namensbereich-Alias %qD ist hier nicht erlaubt, %qD angenommen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr "starkes »using« ist nur im Gültigkeitsbereich des Namensbereiches sinnvoll"
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "Attribut-Anweisung %qD wird ignoriert"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "%qD bezeichnet einen mehrdeutigen Typen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "%J  erster Typ hier"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "%J  anderer Typ hier"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ungültige Verwendung von %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "%<%D::%D%> ist kein Template"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "%qD nicht deklariert in Namensbereich %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "%qD ist keine Funktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "  Konflikt mit %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX Eintritt in pop_everything ()\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX pop_everything () wird verlassen\n"
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr "Minimum/Maximum-Operatoren sind veraltet"
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "%<#pragma%> ist hier nicht erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%D::%D%> wurde nicht deklariert"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<::%D%> wurde nicht deklariert"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "Abfrage des Elementes %qD in Nicht-Klassentyp %qT"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%T::%D%> wurde nicht deklariert"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "%qD wurde nicht deklariert"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr "%<%D::%D%> %s"
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "%<::%D%> %s"
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "%qD %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "neue Typen dürfen nicht in einem Rückgabetyp definiert werden"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "(vielleicht fehlt ein Semikolon hinter der Definition von %qT)"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "%qT ist kein Template"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "%qE ist kein Template"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ungültige Template-ID"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "ungültige Verwendung des Template-Namens %qE ohne eine Argumentliste"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "%qE bezeichnet keinen Typ"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "(vielleicht war %<typename %T::%E%> beabsichtigt)"
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr "%qE in Namensbereich %qE bezeichnet keinen Typ"
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "%qE in Klasse %qT bezeichnet keinen Typen"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Gruppen in geschweiften Klammern innerhalb von Ausdrücken"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "Anweisungs-Ausdrücke sind nur innerhalb von Funktionen erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "%<this%> darf in diesem Kontext nicht verwendet werden"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "lokale Variable %qD darf in diesem Kontext nicht auftauchen"
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "Deklaration von %qD als Element %qT"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "typedef-Name %qD als Destruktor-Deklarator verwendet"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "%qE ist kein Template"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO-C++ verbietet zusammengesetzte Literale"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "%qE bezeichnet keinen Typ"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr "Feldgrenze hinter geklammerter type-id ist verboten"
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr "Klammern um die Type-ID sollten entfernt werden"
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "Ausdruck in new-Deklarator muss Ganzzahl- oder Aufzählungstyp haben"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "Verwendung einer Typumwandlung im alten Stil"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case-Marke %qE nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO-C++ verbietet berechnete Gotos"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr "zusätzliches %<;%>"
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr "Vermischung von Deklarationen und Funktionsdefinitionen ist verboten"
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO-C++ unterstützt nicht %<long long%>"
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
-msgstr "doppeltes %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "doppeltes %qs"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "Klassendefinition darf nicht als »friend« deklariert sein"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "nur Konstruktoren nehmen Basisinitialisierungen"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "anachronistische Basisklasseninitialisierung im alten Stil"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr "Schlüsselwort %<typename%> in diesem Kontext nicht erlaubt (eine qualifizierte Elementinitialisierung ist implizit ein Typ)"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "Schlüsselwort %<export%> nicht implementiert, und wird ignoriert"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "%<<::%> kann keine Templateargumentliste einleiten"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr "%<<:%> ist eine andere Schreibweise für %<[%>. Leerraum zwischen %<<%> und %<::%> einfügen"
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr "(G++ wird den Code mit »-fpermissive« akzeptieren)"
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "Syntaxfehler in Templateargumentliste"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "Nicht-Template %qD als Template verwendet"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "%<%T::template %D%> verwenden, um dies als Template zu kennzeichnen"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "Templatespezialisierung mit C-Bindung angegeben"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "Templatedeklaration von %qs"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "%<typename%> außerhalb des Templates verwendet"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "Typattribute werden nur bei Typdefinition beachtet"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "%qT ist kein Namensbereich"
@@ -26069,127 +26005,127 @@ msgstr "%qT ist kein Namensbereich"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "eine Template-ID darf nicht in »using«-Deklaration auftreten"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "asm-Spezifikation ist bei Funktionsdefinition nicht erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "bei einer Funktionsdefinition sind keine Attribute erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "Feldgrenze ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "%<%T::%D%> ist kein Typ"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "ungültige Benutzung des Konstruktors als Template"
 
-#: cp/parser.c:11439
-#, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+#: cp/parser.c:11495
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr "%<%T::%D%> statt %<%T::%T%> verwenden, um den Konstruktor mit qualifiziertem Namen zu benennen"
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "doppelter CV-Qualifizierer"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "Datei endet in Standardargument"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "veraltete Verwendung des Standardarguments für Parameter einer Nicht-Funktion"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "Standardargumente sind nur für Funktionsparameter zugelassen"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "ungültiger Klassenname in Deklaration von %qD"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "Deklaration von %qD in %qD, das nicht %qD einschließt"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "zusätzliche Qualifizierung ignoriert"
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "einer expliziten Spezialisierung muss %<template <>%> vorausgehen"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "vorherige Definition von %q#T"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr "%Hzusätzliches %<;%>"
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr "ein Klassenschlüssel muss bei Deklaration als »friend« verwendet werden"
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "»friend«-Deklaration benennt keine Klasse oder Funktion"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr "reiner Spezifizierer bei Funktionsdefinition"
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "Schlüsselwort %<typename%> nicht außerhalb von Templates erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "Schlüsselwort %<typename%> nicht erlaubt in diesem Kontext (die Basisklasse ist implizit ein Typ)"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "ungültiger catch-Parameter"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "zu wenige Templateparameterlisten"
@@ -26198,196 +26134,196 @@ msgstr "zu wenige Templateparameterlisten"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "zu viele Templateparameterlisten"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "Template mit C-Bindung"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr "%H%<>>%> sollte innerhalb einer geschachtelten Templateargumentliste %<> >%> sein"
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr "falsches %<>>%>; %<>%> verwenden, um eine Templateargumentliste zu beenden"
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "Markierung %qs bei Benennung von %q#T verwendet"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "%qD mit anderem Zugriff redeklariert"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr "%<template%> (zur Erklärung) ist nur innerhalb von Templates erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "Bezeichner erforderlich"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "Optimierungen zwischen Modulen noch nicht implementiert für C++"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "Datenelement %qD kann kein Elementtemplate sein"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "ungültige Elementtemplatedeklaration %qD"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "explizite Spezialisierung in Gültigkeitsbereich des Nicht-Namensbereiches %qD"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "einschließende Klassentemplates werden nicht explizit spezialisiert"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "Spezialisierung von %qD in anderem Namensbereich"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "  aus Definition von %q#D"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "Deklaration von %qD in %qD, das nicht %qD einschließt"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "Spezialisierung von %qT hinter Instanziierung"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "%q#T wird in anderem Namensbereich spezialisiert"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "Spezialisierung %qT hinter Instanziierung %qT"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "explizite Spezialisierung des Nicht-Templates %qT"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "Spezialisierung von %qD nach Instanziierung"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "%qD ist kein Funktionstemplate"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "Template-ID %qD für %q+D passt zu keiner Templatedeklaration"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "mehrdeutige Templatespezialisierung %qD für %q+D"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "Template-ID %qD in Deklaration des ersten Templates"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "Templateparameterliste in expliziter Instanziierung verwendet"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "Definition für explizite Instanziierung angegeben"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "zu viele Templateparameterlisten in Deklaration von %qD"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "zu wenige Templateparameterlisten in Deklaration von %qD"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "der expliziten Spezialisierung von %D muss %<template <>%> vorausgehen"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr "Teilspezialisierung %qD des Funktionstemplates ist nicht erlaubt"
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "Standardargument in expliziter Spezialisierung angegeben"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "%qD ist keine Templatefunktion"
@@ -26400,57 +26336,57 @@ msgstr "%qD ist keine Templatefunktion"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "Spezialisierung der implizit deklarierten speziellen Elementfunktion"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "keine Elementfunktion %qD in %qT deklariert"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "Deklaration von %q#D"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr " überdeckt Templateparameter %q#D"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "nicht in partieller Spezialisierung verwendete Templateparameter:"
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        %qD"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "Teilspezialisierung %qT spezialisiert keine Templateargumente"
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "Templateargument %qE betrifft Templateparameter"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "Typ %qT des Templatearguments %qE hängt von Templateparameter(n) ab"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "kein Standard-Argument für %qD"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "Templateklasse ohne Namen"
@@ -26458,7 +26394,7 @@ msgstr "Templateklasse ohne Namen"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "Destruktor %qD als Element-Template deklariert"
@@ -26468,67 +26404,67 @@ msgstr "Destruktor %qD als Element-Template deklariert"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "ungültige Templatedeklaration von %qD"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "%qD deklariert keinen Template-Typen"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "Template-Definition eines Nicht-Templates %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "%d Ebenen von Template-Parametern für %q#D erwartet, %d erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "%d Template-Parameter für %q#D erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "%d Template-Parameter für %q#T erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  aber %d benötigt"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "%qT ist kein Template-Typ"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "keine Templatespezifizierer in Deklaration von %qD angegeben"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "vorherige Deklaration %qD"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "%d Template-Parameter statt %d verwendet"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "Template-Parameter %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "hier als %q#D redeklariert"
@@ -26537,357 +26473,357 @@ msgstr "hier als %q#D redeklariert"
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "Redefinition des Standardarguments für %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "%J  ursprüngliche Definition trat hier auf"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da die Funktion %qD keine externe Bindung hat"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da Zeichenkettensymbole in diesem Zusammenhang nicht verwendet werden können"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es ein nicht konstanter Ausdruck ist"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein konstanter Zeiger ist"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da es Konflikte in CV-Qualifikation gibt"
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein L-Wert ist"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil Objekt %qD keine externe Bindung hat"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es ein Zeiger ist"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr "stattdessen %qE verwenden"
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es vom Typ %qT ist"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "Standardumwandlungen sind in diesem Kontext nicht erlaubt"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "um auf ein Typelement eines Templateparameters zu verweisen, %<typename %E%> verwenden"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "Typ/Wert des Arguments %d passt nicht in Template-Parameterliste für %qD"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  Konstante des Typs %qT erwartet, %qT erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  Klassentemplate erwartet, %qE erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  einen Typ erwartet, %qE erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  einen Typ erwartet, %qT erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  Klassentemplate erwartet, %qT erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  ein Template des Typs %qD erwartet, %qD erhalten"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "Templateargument %qE konnte nicht in %qT umgewandelt werden"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d sein)"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "für %qD bereitgestellt"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "Nicht-Template-Typ %qT als Template verwendet"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "Für Template-Deklaration %qD"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth-NN verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von %qD"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "mehrdeutige Klassentemplate-Instanziierung für %q#T"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "Instanziierung von %qD als Typ %qT"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "ungültiger Parametertyp %qT"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "in Deklaration %qD"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "Funktion gibt ein Feld zurück"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "Funktion gibt eine Funktion"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps %qT"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "Feld der Größe null (%qE) wird erzeugt"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "%s wird in Referenztyp %qT umgeformt"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen %qT wird erzeugt"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp %qT wird erzeugt"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp %qT wird erzeugt"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "Feld von %qT wird erzeugt"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "Feld von %qT wird erzeugt, was ein abstrakter Klassentyp ist"
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "%qT ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Aufzählungstyp ist"
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Klassentyp ist"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "Verwendung von %qs in Template"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "Abhängigenname %qE wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert einen Typ"
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "%<typename %E%> sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "ungültiges Feld %qD wird verwendet"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "%qT ist keine Klasse oder Namensbereich"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "%qD ist keine Klasse oder Namensbereich"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "%qT ist/verwendet anonymen Typen"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "%qT verwendet lokalen Typen %qT"
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "%qT ist ein variabel modifizierter Typ"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "Ganzzahlausdruck %qE ist nicht konstant"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  Versuch, %qD zu instanziieren"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "mehrdeutige Klassentemplate-Instanziierung für %q#T"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates %q#D"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "kein passendes Template für %qD gefunden"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "explizite Instanziierung von %q#D"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#D"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von %<extern%> bei expliziten Instanziierungen"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "Speicherklasse %qD auf Templateinstanziierung angewendet"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps %qT"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "explizite Instanziierung von %q#T vor Definition des Templates"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von %qE bei expliziten Instanziierungen"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#T"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "explizite Instanziierung von %qD, aber keine Definition verfügbar"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth-NN verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von %qD"
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "%q#T ist kein gültiger Typ für einen Templatekonstanten-Parameter"
@@ -27009,183 +26945,183 @@ msgstr "von dieser Stelle"
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "Objekt fehlt in Referenz auf %qD"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "Argumente für Destruktor sind nicht erlaubt"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "%<this%> ist für statische Elementfunktionen nicht verfügbar"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "ungültige Verwendung von %<this%> in Nicht-Element-Funktion"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "ungültige Verwendung von %<this%> auf höchster Ebene"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ungültiger angegebener Gültigkeitsbereich in Pseudodestruktor-Name"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "%qE ist nicht vom Typ %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "Templatetypparameter müssen das Schlüsselwort %<class%> oder %<typename%> verwenden"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ungültige Verwendung des Typs %qT als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ungültige Verwendung von %qD als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "ungültiges Standardargument für einen Template-Templateparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "Definition von %q#T in Templateparameterliste"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "ungültige Definition des qualifizierten Typen %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ungültige Spezifizierung der Basisklasse"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "Basisklasse %qT hat CV-Kennzeichner"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "unvollständiger Typ %qT in geschachtelter Namensangabe verwendet"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "Referenz auf %<%T::%D%> ist mehrdeutig"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%qD ist kein Element von %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%qD ist kein Element von %qD"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "Verwendung einer %<auto%>-Variable aus enthaltender Funktion"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "Verwendung eines Parameters aus enthaltender Funktion"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "  %q#D hier deklariert"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr "Templateparameter %qD vom Typ %qT ist in ganzzahligem Konstantenausdruck nicht erlaubt, da er nicht Ganzzahl- oder Aufzählungstyp hat"
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%qD kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "Verwendung des Namensbereiches %qD als Ausdruck"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "Verwendung des Klassentemplates %qT als Ausdruck"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "Abfrage des Elementes %qD ist im Gitter der Mehrfachvererbung mehrdeutig"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "Typ von %qE ist unbekannt"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "%qV-Qualifizierer können nicht auf %qT angewendet werden"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "Attribut %qE kann nur auf Java-Klassendefinitionen angewendet werden"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "Attribut %qE kann nur auf Klassendefinitionen angewendet werden"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "%qE ist veraltet; g++-vtables sind jetzt standardmäßig COM-verträglich"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "angefordertes init_priority ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "nur Attribut %qE kann für Definitionen von Objekten eines Klassentyps im Datei-Gültigkeitsbereich verwendet werden"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "angefordertes init_priority ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "angefordertes init_priority ist für interne Verwendung reserviert"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "Attribut %qE wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
@@ -27528,47 +27464,47 @@ msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer Umwandlung in einen Ni
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "Zeiger auf Referenzelement %qD kann nicht erzeugt werden"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "Adresse von %<this%> kann nicht ermittelt werden, das ein R-Wert-Ausdruck ist"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "Adresse der Register-Variablen %qD angefordert"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "Adresse für %qD angefordert, was als %<register%> deklariert ist"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "%s Ausdrucksliste als zusammengesetzten Ausdruck behandelt"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ungültiges static_cast vom Typ %qT in den Typ %qT"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "Umwandlung von %qT nach %qT"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "ungültige Typumwandlung eines R-Wert-Ausdrucks des Typs %qT in Typ %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "Typumwandlung von %qT nach %qT verliert Genauigkeit"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "Umwandlung von %qT in %qT erhöht erforderliche Ausrichtung des Zieltyps"
@@ -27577,155 +27513,155 @@ msgstr "Umwandlung von %qT in %qT erhöht erforderliche Ausrichtung des Zieltyps
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung zwischen Zeiger auf Funktion und Zeiger auf Objekt"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ungültige Umwandlung von Typ %qT in Typ %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "ungültige Verwendung von const_cast mit Typ %qT, das weder Zeiger, Referenz, noch vom Typ eines Zeigers auf Datenelement ist"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "ungültige Verwendung von const_cast mit Typ %qT, das ein Zeiger oder Referenz auf Funktionstyp ist"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "ungültiges const_cast eines R-Wertes des Typs %qT in Typ %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ungültiges const_cast von Typ %qT in Typ %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung in Feldtyp %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "ungültige Umwandlung in Funktionstyp %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "  in Auswertung von %<%Q(%#T, %#T)%>"
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "unverträgliche Typen in Zuweisung von %qT an %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO-C++ verbietet Zuweisung von Feldern"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   in Umwandlung in Zeiger auf Elementfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "Typumwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "Umwandlung in Zeiger auf Element über virtuelle Basis %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   in Umwandlung in Zeiger auf Element"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "ungültige Umwandlung in Typ %qT von Typ %qT"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "%qT kann nicht nach %qT für Argument %qP nach %qD umgewandelt werden"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "%qT kann nicht nach %qT in %s umgewandelt werden"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Formatattribut %qs sein"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "bei Ãœbergabe des Arguments %P von %q+D"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "Referenz auf temporären Wert wird zurückgegeben"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "Referenz auf Nicht-L-Wert zurückgegeben"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "Referenz auf lokale Variable %qD zurückgegeben"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "Adresse der lokalen Variable %qD zurückgegeben"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "Wert von Destruktor zurückgegeben"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "vom Behandler eines Funktions-try-Blocks eines Konstruktors kann nicht zurückgekehrt werden"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "Rückgabe eines Wertes von einem Konstruktor"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "Return-Anweisung ohne Wert, in %qT zurückgebender Funktion"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "Return-Anweisung mit Wert in »void« zurückgebender Funktion"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "%<operator new%> darf nicht NULL zurückgeben, außer es ist mit %<throw()%> deklariert (oder -fcheck-new ist eingeschaltet)"
@@ -27806,92 +27742,92 @@ msgstr "mit dieser Syntax können keine Felder initialisiert werden"
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int-Feld mit Nicht-wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "nicht-trivial markierte Initialisierungen"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "Initialisierung für Element %qD fehlt"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element %qD"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "Element %qD mit nicht initialisierten konstanten Feldern"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "Element %qD ist nicht initialisierte Referenz"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "kein Feld %qD in initialisierter Union"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "Indexwert statt Feldname in Union-Initialisierung"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "Union %qT ohne benannte Elemente kann nicht initialisiert werden"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "ringförmige Zeigerdelegation erkannt"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "Basisoperand von %<->%> hat Nicht-Zeiger-Typ %qT"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "Ergebnis von %<operator->()%> ergibt Nicht-Zeiger-Ergebnis"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "Basisoperand von %<->%> ist kein Zeiger"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "%qE kannt nicht als Elementzeiger verwendet werden, da es vom Typ %qT ist"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "Elementzeiger %qE kann nicht auf %qE angewandt werden, da letzteres vom Nicht-Aggregat-Typ %qT ist"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "Zeiger auf Elementtyp %qT mit Objekttyp %qT inkompatibel"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "Aufruf der Funktion %qD, die unvollständigen Typen %q#T wirft"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "Aufruf einer Funktion, die unvollständigen Typen %q#T wirft"
@@ -27926,17 +27862,17 @@ msgstr "Adresse der globalen Register-Variable %qs angefordert"
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "Adresse der Register-Variablen %qs angefordert"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr "Möglicher Frontend-Fehler: Feldkonstruktor nicht expandiert"
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr "Möglicher Frontend-Fehler: Verschobene Feldgröße ohne Zeiger oder belegbares Attribut."
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr "Falscher Ausdruckstyp beim Durchlaufen (%d)"
@@ -27946,38 +27882,38 @@ msgstr "Falscher Ausdruckstyp beim Durchlaufen (%d)"
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): ungültiger Typ: %s"
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr "innere Variable, die keine Prozedur ist"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "Funktion gibt keinen Wert zurück"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr "Modulsymbol %s in falschem Namensbereich"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr "Backend-Deklaration für Modulvariable %s ist bereits vorhanden"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "nicht benutzter Parameter %qs"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "unbenutzte Variable %qs"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "Rückgabewert der Funktion nicht gesetzt"
@@ -27992,7 +27928,7 @@ msgstr "unbekannte innere Anweisung"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "Innere Funktion %s(%d) nicht erkannt"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr "Falscher IO-Basistyp (%d)"
@@ -28024,7 +27960,7 @@ msgstr "gfc_trans_code(): Falscher Anweisungscode"
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr "gfc_todo: Nicht implementiert: "
@@ -28074,37 +28010,37 @@ msgstr "ConstantValue-Attribut für Feld »%s« hat falschen Typ"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "%Jabstrakte Methode in nicht-abstrakter Klasse"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "%Jnicht-statische Methode »%D« überschreibt statische Methode"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "»%#D« vor Deklaration verwendet"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "Deklaration von %qs überdeckt einen Parameter"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "Deklaration von %qs überdeckt ein Symbol aus der Parameterliste"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "%JIn %D: überlappende Variablen- und Ausnahmebereiche bei %d"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "schlechter Typ in Parameter-Debug-Info"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "%Jschlechter PC-Bereich für Debuginfo für lokales »%D«"
@@ -28134,78 +28070,78 @@ msgstr "Referenz %qs ist mehrdeutig: erscheint in den Schnittstellen %qs und %qs
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "Feld %qs nicht gefunden"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "Methode »%s« nicht gefunden in Klasse"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "Suche nach Klasse »%s« gescheitert"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "Klasse »%s« hat keine Methode namens »%s«, die zur Signatur »%s« passt"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "invokestatic an nichtstatischer Methode"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "invokestatic an abstrakter Methode"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "invoke[non-static] an statischer Methode"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "Feld »%s« fehlt in »%s«"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "unpassende Signatur für Feld »%s« in »%s«"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "%JZuweisung an final-Feld »%D« nicht in Klasse des Feldes"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "%JZuweisung an »final static«-Feld %qD nicht in Klasseninitialisierung"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "%JZuweisung an final-Feld »%D« nicht in Konstruktor"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "ungültiges PC in Zeilennummerntabelle"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "unerreichbarer Bytecode von %d bis vor %d"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "unerreichbarer Bytecode von %d bis an's Ende der Methode"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "nicht erkannter breiter Teilbefehl"
@@ -28235,7 +28171,7 @@ msgstr "Signatur nicht erkennbar: »%s«"
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "Keine gültige Java-.class-Datei."
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "Fehler beim Analysieren der Konstantenbasis"
@@ -28280,88 +28216,88 @@ msgstr "%s: keine derartige Klasse"
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr "Quelldatei für Klasse %qs ist neuer als die dazu passende Klassendatei. Stattdessen wurde Quelldatei %qs verwendet"
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr "Schlechte Zeichenkettenkonstante"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr "Schlechter Wertekonstantentyp %d, Index %d"
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« erneut zu öffnen: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu schließen: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "Datei für Klasse %s kann nicht gefunden werden"
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr "keine gültige Java-.class-Datei"
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr "Lesen der Klasse %s zu zweiten Mal von %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
 msgstr "Fehler bei der Analyse der Felder"
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
 msgstr "Fehler beim Analysieren der Methoden"
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr "Fehler beim Analysieren der final-Attribute"
 
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr "das in %qs gefundene %<java.lang.Object%> hatte nicht das spezielle Attribut %<gnu.gcj.gcj-compiled%> der Länge Null. Dies bedeutet allgemein, dass der Classpath falsch gesetzt ist. %<info gcj \"Input Options\"%> verwenden, um die Info-Seiten zu sehen, die das Setzen des Classpath beschreiben"
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
 msgstr "fehlendes Code-Attribut"
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
 msgstr "keine Eingabedatei angegeben"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "die Eingabedatei »%s« kann nicht geschlossen werden: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "schlechte ZIP/JAR-Datei %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "Fehler beim Lesen von %s aus ZIP-Datei"
@@ -28423,769 +28359,28 @@ msgstr "Zielname für Abhängigkeiten-Verfolgung konnte nicht ermittelt werden"
 
 #: java/lex.c:260
 #, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr ""
-"unbekannte Codierung: %qs\n"
-"Dies kann bedeuten, dass die locale-Kodierung nicht von der\n"
-"iconv(3)-Implementierung des Systems unterstützt wird. Falls\n"
-"nicht versucht wird, eine bestimmte Codierung der Eingabedatei\n"
-"zu benutzen, kann die Option »--encoding=UTF-8« verwendet werden"
-
-#: java/lex.c:631
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "interner Fehler - schlechtes unget"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "interner Fehler - ungültiger UTF-8-Name"
-
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr "Mehrdeutige Klasse: %qs und %qs"
-
-#: java/parse.y:833
-#, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "Modifizierer %qs doppelt deklariert"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr "Von dieser Form der Rückgabetypspezifikation wird abgeraten"
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr "Statische Initialisierung in Klasse %qs kann nicht definiert werden. Statische Initialisierung kann nur in Klassen höchster Ebene definiert werden."
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr "Eine leere Deklaration ist ein veraltetes Merkmal, das nicht verwendet werden sollte"
-
-#: java/parse.y:3035
-#, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": %qs JDK1.1(TM)-Merkmal"
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Fehlende Rückgabeanweisung"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Nicht erreichbare Anweisung"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr "Auf das %s Feld %<%s.%s%> kann nicht von %qs aus zugegriffen werden"
-
-#: java/parse.y:3378
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "%s %qs ist bereits in %s:%d definiert"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr "Variable %qs ist bereits in dieser Methode definiert und wurde als %<%s %s%> in Zeile %d deklariert"
-
-#: java/parse.y:3507
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "Schnittstelle %qs wiederholt"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr "%s Name %qs steht mit importiertem Typ %qs in Konflikt"
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr "Öffentliches %s %qs muss in einer Datei namens %<%s.java%> definiert sein"
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr "Innere Klasse %qs kann nicht statisch sein. Statische Klassen können nur in Schnittstellen und Klassen höchster Ebene auftreten"
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr "Der Klassenname %qs ist in diesem Gültigkeitsbereich bereits definiert. Eine innere Klasse darf nicht den gleichen einfachen Namen wie ihre umgebenden Klassen haben"
-
-#: java/parse.y:3713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Qualifizierer muss eine Referenz sein"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr "Zyklische Vererbung mit %s"
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr "Redundanter Gebrauch des %<abstract%>-Modifizierers. Schnittstelle %qs ist implizit abstrakt"
-
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "Die Klasse %qs kann nicht gleichzeitig »abstract« und »final« deklariert werden"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr "%<java.lang.Object%> kann nichts erweitern"
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr "Doppelte Variablendeklaration: %<%s %s%> war %<%s %s%> (%s:%d)"
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr "Feld %qs kann in innerer Klasse %qs nicht statisch sein, außer es ist »final«"
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr "Klasse %qs muss »abstract« deklariert sein, um abstrakte Methode %qs zu definieren"
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr "native Methode %qs cann nicht »strictfp« sein"
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr "Methode %qs kann nicht transient sein"
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr "Methode %qs kann nicht »volatile« sein"
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr "Methode %qs kann in innerer Klasse %qs nicht statisch sein. Nur Elemente von Schnittstellen und Klassen höchster Ebene können statisch sein."
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr "%s Methode %qs kann keinen definierten Körper haben"
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr "Nicht native und nicht abstrakte Methode %qs muss einen definierten Körper haben"
-
-#: java/parse.y:5013
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "%s: rekursiver Aufruf des Konstruktors %qs"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr "Inkonsistente Elementdeklaration. Es kann höchstens eines von %<public%>, %<private%> und %<protected%> angegeben werden"
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr "Inkonsistente Elementdeklaration. Es kann höchstens eines von %<final%> und %<volatile%> angegeben werden"
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr "Variable %qs wird in der Argumentliste der Methode %qs mehr als einmal verwendet"
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr "%s %qs kann %s %qs nicht implementieren oder erweitern"
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr "Klasse %qs kann nicht von %s %qs ableiten"
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr "Von »final«-Klassen kann nicht abgeleitet werden: %s"
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr "Zyklische Klassenableitung %s"
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr "Basisklasse %qs von Klasse %qs nicht gefunden"
-
-#: java/parse.y:6165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "Typ %qs in Deklaration des Feldes %qs nicht gefunden"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr "Typ %qs in Deklaration des Argumentes %qs der Methode %qs nicht gefunden"
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr "Typ %qs in der Deklaration des Rückgabetypen der Methode %qs nicht gefunden"
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr "Basisschnittstelle %qs von %s %qs nicht gefunden"
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr "Typ %qs in Deklaration der lokalen Variable %qs nicht gefunden"
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "Klasse %qs konnte nicht in %<throws%> gefunden werden"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "Doppelte %s Deklaration %qs"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr "Klasse %qs definiert nicht die abstrakte Methode %<%s %s%> von %s %<%s%>. Diese Methode muss definiert sein, oder %s %qs muss als »abstract« deklariert sein"
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "Klasse %qs in %<throws%>-Klausel muss eine abgeleitete Klasse von %<java.lang.Throwable%> sein"
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr "Klasse %qs muss %qs mit einer öffentlichen Methode überschreiben, um die Schnittstelle %qs zu implementieren"
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr "in Klasse %qs konnte kein Register für Überlauf gefunden werden"
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr "%s-Methoden können nicht überschrieben werden. Methode %qs ist %s in Klasse %qs"
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr "Instanzenmethoden können nicht von einer statischen Methode überschrieben werden. Methode %qs ist eine Instanzenmethode in Klasse %qs"
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr "Methoden können nicht überschrieben werden, um privater zu sein. Methode %qs ist nicht %s in Klasse %qs"
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr "Ungültige Ausnahmeklasse %qs in %<throws%>-Klausel. Die Ausnahme muss eine abgeleitete Klasse einer Ausnahme sein, die von %qs von Klasse %qs geworfen wird"
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr "Schnittstelle %qs erbt Methode %qs der Schnittstelle %qs. Diese Methode wird in Schnittstelle %qs mit anderem Rückgabetypen umdefiniert"
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "Klasse oder Schnittstelle %qs nicht in »import« gefunden"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "falsch geformtes ZIP-Archiv in CLASSPATH: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Standardpaket %qs kann nicht gefunden werden. CLASSPATH-Umgebungsvariable und die Zugriffsrechte auf die Archive prüfen"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "Paket %qs nicht in »import« gefunden"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr "Typ %qs möglicherweise auch in Paket %qs definiert"
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr "Geschachteltes %s %s ist %s; kann nicht von hier aus zugegriffen werden"
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr "Auf %s %qs kann nicht zugegriffen werden. Nur auf öffentliche Klassen und Schnittstellen in anderen Paketen kann zugegriffen werden"
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr "Als Modifizierer lokaler Variablen ist nur %<final%> erlaubt"
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr "Kein zu %qs passender Konstruktor in Klasse %qs gefunden"
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr "%qs kann nicht referenziert werden, bevor Basisklassenkonstruktor aufgerufen wurde"
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr "Auf lokale Variable %qs kann nicht von innerer Klasse %qs aus zugegriffen werden, außer sie ist als »final« deklariert"
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "Variable %qs ist nicht definiert"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr "Es kann keine statische Referenz auf nichtstatische Variable %qs in Klasse %qs gemacht werden"
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr "Schlüsselwort %<this%> außerhalb des erlaubten Kontextes verwendet"
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr "%<this%> kann nicht referenziert werden, bevor der Basisklassenkonstruktor aufgerufen wurde"
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr "Variable %<%s.this%> kann nicht verwendet werden: Typ %qs ist kein äußerer Typ vom Typ %qs"
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr "Schlüsselwort %<super%> außerhalb des erlaubten Kontextes verwendet"
-
-#: java/parse.y:10075
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "Keine Variable %qs in Klasse %qs definiert"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "Undefinierter Variablen- oder Klassenname: %qs"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "%qs kann nicht als ein Qualifizierer verwendet werden"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr "Versuch, Feld %qs in %<%s %s%> zu referenzieren"
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "Keine Variable %qs in Typ %qs definiert"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr "Versuch, Feld %<new%> in einem %qs zu referenzieren"
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr "Die Klasse %qs ist veraltet"
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr "%s %qs in Klasse %qs ist veraltet"
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr "Für einfachen Typen %qs kann keine Methode aufgerufen werden"
-
-#: java/parse.y:10557
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr "Es kann keine statische Referenz auf nichtstatische Variable %qs in Klasse %qs gemacht werden"
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr "Es kann keine statische Referenz auf nichtstatische Variable %qs in Klasse %qs gemacht werden"
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr "Für java.lang.Object kann kein Basiskonstruktor aufgerufen werden"
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "Klasse %qs nicht in Typdeklaration gefunden"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr "Klasse %qs ist eine abstrakte Klasse. Sie kann nicht instanziiert werden"
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr "Keine Methode namens %qs im Gültigkeitsbereich"
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr "%s %s %<%s.%s%> kann nicht von %qs aus aufgerufen werden"
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr "%s %<%s(%s)%> kann nicht in Typ %qs%s gefunden werden"
-
-#: java/parse.y:11838
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "Konstanten-Ausdruck erforderlich"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "inkompatibler Typ für case. %qs kann nicht nach %<int%> konvertiert werden"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "Doppelte case-Marke: %<default%>"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<+=%>. %qs kann nicht in %<java.lang.String%> umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:12397
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "statisches Feld %qs fehlt"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "%qs ist kein statisches Feld"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr "%<this%> und %<super%> können nicht referenziert werden, bevor Basisklassenkonstruktor aufgerufen wurde"
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Kein Fall für %s"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "ungültige linke Seite der Zuweisung"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %s. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %s. Explizite Umwandlung nötig, um von %qs in %qs umzuwandeln"
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr "Konstanter Ausdruck %qs zu breit, um einfache Umwandlung in %qs einzuengen"
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "nicht registrierter Operator %s"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr "Auswertung dieses Ausdrucks führt zu arithmetischer Ausnahme"
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %qs. Explizite Umwandlung nötig, um Verschiebungsweite von %qs in Ganzzahl umzuwandeln"
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %qs. Verschiebungsweite kann nicht von %qs in Ganzzahl umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:13700
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "Ungültiges Argument %qs für %<instanceof%>"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr "Es ist für %qs nicht möglich, eine Instanz von %qs zu sein"
-
-#: java/parse.y:13858
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %qs. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "Ungültiger Argumenttyp %qs für %qs"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "Ungültige Umwandlung von %qs in %qs"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr "%<[]%> kann nur auf Felder andewendet werden; nicht auf %qs"
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<[]%>. Explizite Umwandlung nötig, um %qs nach %<int%> zu konvertieren"
-
-#: java/parse.y:14633
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<[]%>. %qs kann nicht in %<int%> umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Unverträglicher Größen-Typ in Felderzeugungsausdruck. %s konvertieren %qs in %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14822
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "Ungültige Feldinitialisierung für Nicht-Array-Typ %qs"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "Unverträglicher Feldtyp. %s konvertieren %qs in %qs"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "%<return%> in Instanzeninitialisierung"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "%<return%> in statischer Initialisierung"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr "%<return%> mit %s-Wert aus %<%s %s%>"
-
-#: java/parse.y:14995
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "%<return%> mit Wert vom Konstruktor %qs"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<if%>. %qs kann nicht in %<boolean%> umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:15093
-#, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "Deklaration von %qs überdeckt eine vorherige Markendeklaration"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "Dies ist die Stelle der vorherigen Deklaration der Marke %qs"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "Keine Markendefinition für %qs gefunden"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "%<continue%> muss in einer Schleife sein"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue-Marke %qs benennt keine Schleife"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "%<break%> muss in einer Schleife oder »switch« sein"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für Schleifenbedingung. %qs kann nicht in %<boolean%> umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<switch%>. %qs kann nicht in %<int%> umgewandelt werden"
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "doppelte »case«-Marke: %<"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr "%>"
-
-#: java/parse.y:15496
-#, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "ursprüngliche Marke war hier"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "Klasse %qs kann nicht gefangen werden. Parametertyp der Catch-Klausel muss von der Klasse %<java.lang.Throwable%> abgeleitet sein"
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr "%<catch%> wird wegen der %<catch%>-Klausel in Zeile %d nicht erreicht"
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<synchronized%>. %qs kann nicht in %<java.lang.Object%> umgewandelt werden"
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "%qs kann nicht geworfen werden; es muss von der Klasse %<java.lang.Throwable%> abgeleitet sein"
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs kann nicht in Instanzeninitialisierung geworfen werden (nicht alle deklarierten Konstruktoren deklarieren es in ihrer %<throws%>-Klausel)"
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs kann von keiner der »catch«-Klauseln des umgebenden %<try%>-Blockes gefangen werden"
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs kann nicht in Initialisierung geworfen werden"
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs wird nicht von einem %<try%>-Block aus geworfen"
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs passt zu keiner der %<throws%>-Deklarationen der aktuellen Methode"
-
-#: java/parse.y:16018
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "Ausnahme %qs kann nicht in Initialisierung geworfen werden"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr "Ausnahme %qs muss gefangen werden, oder sie muss in der %<throws%>-Klausel von %qs deklariert werden"
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+"unbekannte Codierung: %qs\n"
+"Dies kann bedeuten, dass die locale-Kodierung nicht von der\n"
+"iconv(3)-Implementierung des Systems unterstützt wird. Falls\n"
+"nicht versucht wird, eine bestimmte Codierung der Eingabedatei\n"
+"zu benutzen, kann die Option »--encoding=UTF-8« verwendet werden"
 
-#: java/parse.y:16117
+#: java/lex.c:631
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<?:%>. %qs kann nicht in %<boolean%> umgewandelt werden"
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "interner Fehler - schlechtes unget"
 
-#: java/parse.y:16185
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Unverträglicher Typ für %<?:%>. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "interner Fehler - ungültiger UTF-8-Name"
 
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
@@ -29217,18 +28412,6 @@ msgstr "Methode %s kann nicht abstrakt sein"
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "Konstruktor kann nicht %s sein"
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "Von redundanter Verwendung des Modifizierers %qs in Deklaration von %s wird abgeraten"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr "Von redundanter Verwendung des Modifizierers %qs in Deklaration von %s %qs wird abgeraten"
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, gcc-internal-format
@@ -29684,6 +28867,692 @@ msgstr "Adresse der Registervariablen %qD angefordert."
 msgid "%qD attribute ignored"
 msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
 
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
+
+#~ msgid "memory exhausted"
+#~ msgstr "Speicher erschöpft"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s erwartet"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
+#~ msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s oder %s erwartet"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
+#~ msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s oder %s oder %s erwartet"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
+#~ msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s oder %s oder %s oder %s erwartet"
+
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "Syntaxfehler"
+
+#~ msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+#~ msgstr "Variable »%s« bei %L kann nicht in einem Initialisierungs-Ausdruck auftreten"
+
+#~ msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+#~ msgstr "Ungleiche Ränge %d und %d in Zeigerzuweisung bei %L"
+
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+#~ msgstr "REC-Markierung bei %L ist unverträglich mit interner Datei"
+
+#~ msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
+#~ msgstr "Interne Datei bei %L ist mit Namensliste unverträglich"
+
+#~ msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
+#~ msgstr "ADVANCE-Markierung bei %L ist mit interner Datei unverträglich"
+
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
+#~ msgstr "REC-Markierung bei %L ist mit END-Markierung unverträglich"
+
+#~ msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
+#~ msgstr "END-Markierung bei %L ist mit listengesteuertem Format (*) unverträglich"
+
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+#~ msgstr "REC-Markierung bei %L ist mit Namensliste unverträglich"
+
+#~ msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
+#~ msgstr "ADVANCE-Markierung bei %L ist mit listengesteuertem Format (*) unverträglich"
+
+#~ msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
+#~ msgstr "EOR-Markierung bei %L erfordert eine ADVANCE-Markierung"
+
+#~ msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
+#~ msgstr "SIZE-Markierung bei %L erfordert eine ADVANCE-Markierung"
+
+#~ msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
+#~ msgstr "Namensliste von E/A-Liste bei %C gefolgt"
+
+#~ msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
+#~ msgstr "Interne Datei »%s« bei %L ist INTENT(IN)"
+
+#~ msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
+#~ msgstr "E/A-Einheit in %s-Anweisung bei %C muss eine interne Datei in einer PURE-Prozedur sein"
+
+#~ msgid "STOP code out of range at %C"
+#~ msgstr "STOP-Code bei %C außerhalb des Wertebereiches"
+
+#~ msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
+#~ msgstr "Anweisungsmarke von Null bei %C wird ignoriert"
+
+#~ msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
+#~ msgstr "Leere Ziffernmenge in Binärkonstante bei %C"
+
+#~ msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
+#~ msgstr "Leere Ziffernmenge in Hexadezimalkonstante bei %C"
+
+#~ msgid "Illegal character in binary constant at %C"
+#~ msgstr "Unzulässiges Zeichen in Binärkonstante bei %C"
+
+#~ msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
+#~ msgstr "Unzulässiges Zeichen in Hexadezimalkonstante bei %C"
+
+#~ msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+#~ msgstr "FORALL-Schleifenvariable bei %L muss INTEGER sein"
+
+#~ msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+#~ msgstr "Modulfeld »%s« bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben"
+
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Fehlender Term"
+
+#~ msgid "';' expected"
+#~ msgstr "»;« erwartet"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "Fehler beim Parsen"
+
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
+
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Fehlender Name"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "»*« erwartet"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Klassen- oder Schnittstellendeklaration erwartet"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Fehlender Klassenname"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "»{« erwartet"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "Fehlender Basisklassenname"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "Fehlender Schnittstellenname"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "Fehlende Variableninitialisierung"
+
+#~ msgid "Invalid declaration"
+#~ msgstr "Ungültige Deklaration"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "»]« erwartet"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "Unsymmetrisches »]«"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Ungültige Methodendeklaration, Methodenname erforderlich"
+
+#~ msgid "Identifier expected"
+#~ msgstr "Bezeichner erforderlich"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Ungültige Methodendeklaration, Rückgabetyp erforderlich"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "»)« erwartet"
+
+#~ msgid "Missing formal parameter term"
+#~ msgstr "Fehlender Term für formalen Parameter"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Fehlender Bezeichner"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "Fehlender Term für Klassentyp"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Ungültiger Schnittstellentyp"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "»:« erwartet"
+
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "Ungültiger Ausdruck"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "»(« erwartet"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Fehlender Term oder »)«"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Fehlender oder ungültiger Konstantenausdruck"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Fehlender Term und »)« erwartet"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Ungültiger Steuerausdruck"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Ungültiger Aktualisierungsausdruck"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Ungültige Init-Anweisung"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Fehlender Term oder »)« erwartet"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "»class« oder »this« erwartet"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "»class« erwartet"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "»)« oder Term erwartet"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "»[« erwartet"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Feld erwartet"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Fehlender Term und »]« erwartet"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "»]« erwartet, ungültiger Typausdruck"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Ungültiger Typausdruck"
+
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "Ungültiger Referenztyp"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "Konstruktoraufruf muss das erste in einem Konstruktor sein"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "Nur Konstruktoren dürfen Konstruktoren aufrufen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate multiply instructions"
+#~ msgstr "Verschmolzene Multiplizier-/Addier-Befehle erzeugen"
+
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "doppeltes %<friend%>"
+
+#~ msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+#~ msgstr "Mehrdeutige Klasse: %qs und %qs"
+
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "Modifizierer %qs doppelt deklariert"
+
+#~ msgid "Discouraged form of returned type specification"
+#~ msgstr "Von dieser Form der Rückgabetypspezifikation wird abgeraten"
+
+#~ msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+#~ msgstr "Statische Initialisierung in Klasse %qs kann nicht definiert werden. Statische Initialisierung kann nur in Klassen höchster Ebene definiert werden."
+
+#~ msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+#~ msgstr "Eine leere Deklaration ist ein veraltetes Merkmal, das nicht verwendet werden sollte"
+
+#~ msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": %qs JDK1.1(TM)-Merkmal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "Fehlende Rückgabeanweisung"
+
+#~ msgid "Unreachable statement"
+#~ msgstr "Nicht erreichbare Anweisung"
+
+#~ msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+#~ msgstr "Auf das %s Feld %<%s.%s%> kann nicht von %qs aus zugegriffen werden"
+
+#~ msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+#~ msgstr "%s %qs ist bereits in %s:%d definiert"
+
+#~ msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+#~ msgstr "Variable %qs ist bereits in dieser Methode definiert und wurde als %<%s %s%> in Zeile %d deklariert"
+
+#~ msgid "Interface %qs repeated"
+#~ msgstr "Schnittstelle %qs wiederholt"
+
+#~ msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+#~ msgstr "%s Name %qs steht mit importiertem Typ %qs in Konflikt"
+
+#~ msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+#~ msgstr "Öffentliches %s %qs muss in einer Datei namens %<%s.java%> definiert sein"
+
+#~ msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+#~ msgstr "Innere Klasse %qs kann nicht statisch sein. Statische Klassen können nur in Schnittstellen und Klassen höchster Ebene auftreten"
+
+#~ msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+#~ msgstr "Der Klassenname %qs ist in diesem Gültigkeitsbereich bereits definiert. Eine innere Klasse darf nicht den gleichen einfachen Namen wie ihre umgebenden Klassen haben"
+
+#~ msgid "Qualifier must be a reference"
+#~ msgstr "Qualifizierer muss eine Referenz sein"
+
+#~ msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+#~ msgstr "Zyklische Vererbung mit %s"
+
+#~ msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+#~ msgstr "Redundanter Gebrauch des %<abstract%>-Modifizierers. Schnittstelle %qs ist implizit abstrakt"
+
+#~ msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+#~ msgstr "Die Klasse %qs kann nicht gleichzeitig »abstract« und »final« deklariert werden"
+
+#~ msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+#~ msgstr "%<java.lang.Object%> kann nichts erweitern"
+
+#~ msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+#~ msgstr "Doppelte Variablendeklaration: %<%s %s%> war %<%s %s%> (%s:%d)"
+
+#~ msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+#~ msgstr "Feld %qs kann in innerer Klasse %qs nicht statisch sein, außer es ist »final«"
+
+#~ msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+#~ msgstr "Klasse %qs muss »abstract« deklariert sein, um abstrakte Methode %qs zu definieren"
+
+#~ msgid "native method %qs can't be strictfp"
+#~ msgstr "native Methode %qs cann nicht »strictfp« sein"
+
+#~ msgid "method %qs can't be transient"
+#~ msgstr "Methode %qs kann nicht transient sein"
+
+#~ msgid "method %qs can't be volatile"
+#~ msgstr "Methode %qs kann nicht »volatile« sein"
+
+#~ msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+#~ msgstr "Methode %qs kann in innerer Klasse %qs nicht statisch sein. Nur Elemente von Schnittstellen und Klassen höchster Ebene können statisch sein."
+
+#~ msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+#~ msgstr "%s Methode %qs kann keinen definierten Körper haben"
+
+#~ msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+#~ msgstr "Nicht native und nicht abstrakte Methode %qs muss einen definierten Körper haben"
+
+#~ msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+#~ msgstr "%s: rekursiver Aufruf des Konstruktors %qs"
+
+#~ msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+#~ msgstr "Inkonsistente Elementdeklaration. Es kann höchstens eines von %<public%>, %<private%> und %<protected%> angegeben werden"
+
+#~ msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+#~ msgstr "Inkonsistente Elementdeklaration. Es kann höchstens eines von %<final%> und %<volatile%> angegeben werden"
+
+#~ msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+#~ msgstr "Variable %qs wird in der Argumentliste der Methode %qs mehr als einmal verwendet"
+
+#~ msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+#~ msgstr "%s %qs kann %s %qs nicht implementieren oder erweitern"
+
+#~ msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+#~ msgstr "Klasse %qs kann nicht von %s %qs ableiten"
+
+#~ msgid "Can't subclass final classes: %s"
+#~ msgstr "Von »final«-Klassen kann nicht abgeleitet werden: %s"
+
+#~ msgid "Cyclic class inheritance%s"
+#~ msgstr "Zyklische Klassenableitung %s"
+
+#~ msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+#~ msgstr "Basisklasse %qs von Klasse %qs nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "Typ %qs in Deklaration des Feldes %qs nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+#~ msgstr "Typ %qs in Deklaration des Argumentes %qs der Methode %qs nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+#~ msgstr "Typ %qs in der Deklaration des Rückgabetypen der Methode %qs nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+#~ msgstr "Basisschnittstelle %qs von %s %qs nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+#~ msgstr "Typ %qs in Deklaration der lokalen Variable %qs nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+#~ msgstr "Klasse %qs konnte nicht in %<throws%> gefunden werden"
+
+#~ msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+#~ msgstr "Doppelte %s Deklaration %qs"
+
+#~ msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+#~ msgstr "Klasse %qs definiert nicht die abstrakte Methode %<%s %s%> von %s %<%s%>. Diese Methode muss definiert sein, oder %s %qs muss als »abstract« deklariert sein"
+
+#~ msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "Klasse %qs in %<throws%>-Klausel muss eine abgeleitete Klasse von %<java.lang.Throwable%> sein"
+
+#~ msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+#~ msgstr "Klasse %qs muss %qs mit einer öffentlichen Methode überschreiben, um die Schnittstelle %qs zu implementieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+#~ msgstr "in Klasse %qs konnte kein Register für Überlauf gefunden werden"
+
+#~ msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+#~ msgstr "%s-Methoden können nicht überschrieben werden. Methode %qs ist %s in Klasse %qs"
+
+#~ msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+#~ msgstr "Instanzenmethoden können nicht von einer statischen Methode überschrieben werden. Methode %qs ist eine Instanzenmethode in Klasse %qs"
+
+#~ msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+#~ msgstr "Methoden können nicht überschrieben werden, um privater zu sein. Methode %qs ist nicht %s in Klasse %qs"
+
+#~ msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+#~ msgstr "Ungültige Ausnahmeklasse %qs in %<throws%>-Klausel. Die Ausnahme muss eine abgeleitete Klasse einer Ausnahme sein, die von %qs von Klasse %qs geworfen wird"
+
+#~ msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+#~ msgstr "Schnittstelle %qs erbt Methode %qs der Schnittstelle %qs. Diese Methode wird in Schnittstelle %qs mit anderem Rückgabetypen umdefiniert"
+
+#~ msgid "Class or interface %qs not found in import"
+#~ msgstr "Klasse oder Schnittstelle %qs nicht in »import« gefunden"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "falsch geformtes ZIP-Archiv in CLASSPATH: %s"
+
+#~ msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "Standardpaket %qs kann nicht gefunden werden. CLASSPATH-Umgebungsvariable und die Zugriffsrechte auf die Archive prüfen"
+
+#~ msgid "Package %qs not found in import"
+#~ msgstr "Paket %qs nicht in »import« gefunden"
+
+#~ msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+#~ msgstr "Typ %qs möglicherweise auch in Paket %qs definiert"
+
+#~ msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+#~ msgstr "Geschachteltes %s %s ist %s; kann nicht von hier aus zugegriffen werden"
+
+#~ msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+#~ msgstr "Auf %s %qs kann nicht zugegriffen werden. Nur auf öffentliche Klassen und Schnittstellen in anderen Paketen kann zugegriffen werden"
+
+#~ msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+#~ msgstr "Als Modifizierer lokaler Variablen ist nur %<final%> erlaubt"
+
+#~ msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+#~ msgstr "Kein zu %qs passender Konstruktor in Klasse %qs gefunden"
+
+#~ msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "%qs kann nicht referenziert werden, bevor Basisklassenkonstruktor aufgerufen wurde"
+
+#~ msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+#~ msgstr "Auf lokale Variable %qs kann nicht von innerer Klasse %qs aus zugegriffen werden, außer sie ist als »final« deklariert"
+
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "Variable %qs ist nicht definiert"
+
+#~ msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+#~ msgstr "Es kann keine statische Referenz auf nichtstatische Variable %qs in Klasse %qs gemacht werden"
+
+#~ msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+#~ msgstr "Schlüsselwort %<this%> außerhalb des erlaubten Kontextes verwendet"
+
+#~ msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "%<this%> kann nicht referenziert werden, bevor der Basisklassenkonstruktor aufgerufen wurde"
+
+#~ msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+#~ msgstr "Variable %<%s.this%> kann nicht verwendet werden: Typ %qs ist kein äußerer Typ vom Typ %qs"
+
+#~ msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+#~ msgstr "Schlüsselwort %<super%> außerhalb des erlaubten Kontextes verwendet"
+
+#~ msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+#~ msgstr "Keine Variable %qs in Klasse %qs definiert"
+
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "Undefinierter Variablen- oder Klassenname: %qs"
+
+#~ msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+#~ msgstr "%qs kann nicht als ein Qualifizierer verwendet werden"
+
+#~ msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+#~ msgstr "Versuch, Feld %qs in %<%s %s%> zu referenzieren"
+
+#~ msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+#~ msgstr "Keine Variable %qs in Typ %qs definiert"
+
+#~ msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+#~ msgstr "Versuch, Feld %<new%> in einem %qs zu referenzieren"
+
+#~ msgid "The class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "Die Klasse %qs ist veraltet"
+
+#~ msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "%s %qs in Klasse %qs ist veraltet"
+
+#~ msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+#~ msgstr "Für einfachen Typen %qs kann keine Methode aufgerufen werden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+#~ msgstr "Es kann keine statische Referenz auf nichtstatische Variable %qs in Klasse %qs gemacht werden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+#~ msgstr "Es kann keine statische Referenz auf nichtstatische Variable %qs in Klasse %qs gemacht werden"
+
+#~ msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+#~ msgstr "Für java.lang.Object kann kein Basiskonstruktor aufgerufen werden"
+
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "Klasse %qs nicht in Typdeklaration gefunden"
+
+#~ msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+#~ msgstr "Klasse %qs ist eine abstrakte Klasse. Sie kann nicht instanziiert werden"
+
+#~ msgid "No method named %qs in scope"
+#~ msgstr "Keine Methode namens %qs im Gültigkeitsbereich"
+
+#~ msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+#~ msgstr "%s %s %<%s.%s%> kann nicht von %qs aus aufgerufen werden"
+
+#~ msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+#~ msgstr "%s %<%s(%s)%> kann nicht in Typ %qs%s gefunden werden"
+
+#~ msgid "Constant expression required"
+#~ msgstr "Konstanten-Ausdruck erforderlich"
+
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "inkompatibler Typ für case. %qs kann nicht nach %<int%> konvertiert werden"
+
+#~ msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+#~ msgstr "Doppelte case-Marke: %<default%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<+=%>. %qs kann nicht in %<java.lang.String%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "missing static field %qs"
+#~ msgstr "statisches Feld %qs fehlt"
+
+#~ msgid "not a static field %qs"
+#~ msgstr "%qs ist kein statisches Feld"
+
+#~ msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "%<this%> und %<super%> können nicht referenziert werden, bevor Basisklassenkonstruktor aufgerufen wurde"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "Kein Fall für %s"
+
+#~ msgid "Invalid left hand side of assignment"
+#~ msgstr "ungültige linke Seite der Zuweisung"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %s. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %s. Explizite Umwandlung nötig, um von %qs in %qs umzuwandeln"
+
+#~ msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+#~ msgstr "Konstanter Ausdruck %qs zu breit, um einfache Umwandlung in %qs einzuengen"
+
+#~ msgid "unregistered operator %s"
+#~ msgstr "nicht registrierter Operator %s"
+
+#~ msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+#~ msgstr "Auswertung dieses Ausdrucks führt zu arithmetischer Ausnahme"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %qs. Explizite Umwandlung nötig, um Verschiebungsweite von %qs in Ganzzahl umzuwandeln"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %qs. Verschiebungsweite kann nicht von %qs in Ganzzahl umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "Ungültiges Argument %qs für %<instanceof%>"
+
+#~ msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+#~ msgstr "Es ist für %qs nicht möglich, eine Instanz von %qs zu sein"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %qs. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "Ungültiger Argumenttyp %qs für %qs"
+
+#~ msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+#~ msgstr "Ungültige Umwandlung von %qs in %qs"
+
+#~ msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+#~ msgstr "%<[]%> kann nur auf Felder andewendet werden; nicht auf %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<[]%>. Explizite Umwandlung nötig, um %qs nach %<int%> zu konvertieren"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<[]%>. %qs kann nicht in %<int%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Größen-Typ in Felderzeugungsausdruck. %s konvertieren %qs in %<int%>"
+
+#~ msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+#~ msgstr "Ungültige Feldinitialisierung für Nicht-Array-Typ %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Unverträglicher Feldtyp. %s konvertieren %qs in %qs"
+
+#~ msgid "%<return%> inside instance initializer"
+#~ msgstr "%<return%> in Instanzeninitialisierung"
+
+#~ msgid "%<return%> inside static initializer"
+#~ msgstr "%<return%> in statischer Initialisierung"
+
+#~ msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+#~ msgstr "%<return%> mit %s-Wert aus %<%s %s%>"
+
+#~ msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+#~ msgstr "%<return%> mit Wert vom Konstruktor %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<if%>. %qs kann nicht in %<boolean%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+#~ msgstr "Deklaration von %qs überdeckt eine vorherige Markendeklaration"
+
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "Dies ist die Stelle der vorherigen Deklaration der Marke %qs"
+
+#~ msgid "No label definition found for %qs"
+#~ msgstr "Keine Markendefinition für %qs gefunden"
+
+#~ msgid "%<continue%> must be in loop"
+#~ msgstr "%<continue%> muss in einer Schleife sein"
+
+#~ msgid "continue label %qs does not name a loop"
+#~ msgstr "continue-Marke %qs benennt keine Schleife"
+
+#~ msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+#~ msgstr "%<break%> muss in einer Schleife oder »switch« sein"
+
+#~ msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für Schleifenbedingung. %qs kann nicht in %<boolean%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<switch%>. %qs kann nicht in %<int%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "doppelte »case«-Marke: %<"
+
+#~ msgid "%>"
+#~ msgstr "%>"
+
+#~ msgid "original label is here"
+#~ msgstr "ursprüngliche Marke war hier"
+
+#~ msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "Klasse %qs kann nicht gefangen werden. Parametertyp der Catch-Klausel muss von der Klasse %<java.lang.Throwable%> abgeleitet sein"
+
+#~ msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+#~ msgstr "%<catch%> wird wegen der %<catch%>-Klausel in Zeile %d nicht erreicht"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<synchronized%>. %qs kann nicht in %<java.lang.Object%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "%qs kann nicht geworfen werden; es muss von der Klasse %<java.lang.Throwable%> abgeleitet sein"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+#~ msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs kann nicht in Instanzeninitialisierung geworfen werden (nicht alle deklarierten Konstruktoren deklarieren es in ihrer %<throws%>-Klausel)"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+#~ msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs kann von keiner der »catch«-Klauseln des umgebenden %<try%>-Blockes gefangen werden"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs kann nicht in Initialisierung geworfen werden"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+#~ msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs wird nicht von einem %<try%>-Block aus geworfen"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+#~ msgstr "Geprüfte Ausnahme %qs passt zu keiner der %<throws%>-Deklarationen der aktuellen Methode"
+
+#~ msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "Ausnahme %qs kann nicht in Initialisierung geworfen werden"
+
+#~ msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+#~ msgstr "Ausnahme %qs muss gefangen werden, oder sie muss in der %<throws%>-Klausel von %qs deklariert werden"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<?:%>. %qs kann nicht in %<boolean%> umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Unverträglicher Typ für %<?:%>. %qs kann nicht in %qs umgewandelt werden"
+
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+#~ msgstr "Von redundanter Verwendung des Modifizierers %qs in Deklaration von %s wird abgeraten"
+
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+#~ msgstr "Von redundanter Verwendung des Modifizierers %qs in Deklaration von %s %qs wird abgeraten"
+
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "Parser-Keller-Ãœberlauf"
 
@@ -30237,9 +30106,6 @@ msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
 #~ msgid "Use 128 bit long doubles"
 #~ msgstr "128-Bit-»long double«s verwenden"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "»little-endian« Bytereihenfolge für Daten verwenden"
-
 #~ msgid "Assume all doubles are aligned"
 #~ msgstr "Annehmen, dass alle doubles ausgerichtet sind"
 
@@ -33035,9 +32901,6 @@ msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 #~ msgstr "Gesamt-Initialisierer verwendet komplizierte Arithmetik"
 
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "öffne %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "Inkompatibilitäten zwischen Objektdatei und erwarteten Werten"
 
diff --git a/gcc/po/el.po b/gcc/po/el.po
index 0b9a93d6698a..50472dbe4c7e 100644
--- a/gcc/po/el.po
+++ b/gcc/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "((ανώνυμο))"
@@ -291,56 +291,56 @@ msgstr ""
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Τέλος τμήματος"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 #, fuzzy
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 #, fuzzy
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr ""
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
@@ -349,127 +349,127 @@ msgstr ""
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 #, fuzzy
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer"
 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
@@ -661,42 +661,42 @@ msgstr ""
 msgid "negative insn length"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 #, fuzzy
 msgid "could not split insn"
 msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "μη τερματιζόμενο συμβολικό όνομα"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr ""
@@ -707,13 +707,13 @@ msgstr ""
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1590,67 +1590,11 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-#, fuzzy
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "σφάλμα σύνταξης"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1661,27 +1605,27 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1720,25 +1664,25 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Αυτή η παράμετρος δεν έχει ακόμα τεκμηρίωση"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr "δήλωση πλάτους"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2047,7 +1991,7 @@ msgstr "%s: δεν είναι δυνατό να γραφτεί πάνω σε κ
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"
@@ -2058,17 +2002,17 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 #, fuzzy
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2127,60 +2071,60 @@ msgstr ""
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "εσωτερικό σφάλμα"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
 # src/getopt1.c:132
 # src/getopt1.c:132
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "options passed: "
 msgstr "επιλογή %s"
 
 # src/getopt1.c:155
 # src/getopt1.c:155
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 #, fuzzy
 msgid "options enabled: "
 msgstr "επιλογή α\n"
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
@@ -2525,87 +2469,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
@@ -2632,35 +2580,35 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
@@ -2707,12 +2655,12 @@ msgstr ""
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
@@ -2802,11 +2750,11 @@ msgstr ""
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2854,67 +2802,67 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 msgid "bad register"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -3075,28 +3023,28 @@ msgstr "αρχείο εξόδου"
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 # src/grep.c:1133
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
@@ -3118,22 +3066,22 @@ msgstr ""
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
@@ -3143,12 +3091,12 @@ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -3190,7 +3138,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
 msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
@@ -3242,41 +3190,41 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρε
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3321,180 +3269,180 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση της ζητηθήσας διεύθυνσης"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
@@ -3574,15 +3522,15 @@ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
@@ -3633,48 +3581,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3784,7 +3732,7 @@ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3864,147 +3812,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4046,504 +3994,524 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr ""
 
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
 # src/request.c:263
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:805
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
 # src/request.c:263
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr ""
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
@@ -4558,21 +4526,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr "        `%D'"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4593,7 +4561,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4691,7 +4659,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4791,656 +4759,668 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+# src/getopt1.c:132
+# src/getopt1.c:132
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "open %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
 # src/request.c:37
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
 # src/request.c:37
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
 # src/outer.c:102
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "ποτέ δεν δηλώθηκε το πρόγραμμα %d\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5496,194 +5476,224 @@ msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της α
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5756,838 +5766,848 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
 msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 #, fuzzy
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
 
-#: fortran/match.c:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "Ο αριθμός των καναλιών είναι έξω από τα όρια"
+#: fortran/match.c:1435
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
@@ -6607,17 +6627,17 @@ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαρ
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6722,107 +6742,107 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6832,269 +6852,258 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 #, fuzzy
 msgid "assignment"
 msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr ""
@@ -7102,611 +7111,645 @@ msgstr ""
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:356
+#: fortran/primary.c:367
 #, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr ""
 
+#: fortran/resolve.c:815
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
@@ -7715,454 +7758,513 @@ msgstr ""
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4639
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4872
 #, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4521
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:4985
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:4988
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
 
 # src/request.c:37
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8217,119 +8319,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8337,72 +8439,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr ""
@@ -8437,145 +8539,145 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8642,21 +8744,21 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8670,7 +8772,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr ""
@@ -8874,7 +8976,7 @@ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr ""
@@ -9058,265 +9160,144 @@ msgstr ""
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δηλωθεί αριθμός στηλών στην παράλληλη εκτύπωση."
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-#, fuzzy
-msgid "Missing term"
-msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "αναμενόταν ';'"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-#, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-#, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-#, fuzzy
-msgid "Missing name"
-msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "αναμενόταν '*'"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-#, fuzzy
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "αναμενόταν '{'"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-#, fuzzy
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:993
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
 #, fuzzy
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "αναμενόταν ']'"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
-# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
-# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
-# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
-#: java/parse.y:1000
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Μη ισσοροπημένο ["
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "Το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζεται"
 
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
 msgstr ""
+"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "αναμενόταν '('"
-
-#: java/parse.y:1100
-#, fuzzy
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-#, fuzzy
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1305
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
 #, fuzzy
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Μη έγκυρος εξακριβωτής(verifier) εξυπηρετούμενου"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "αναμενόταν ':'"
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
 #, fuzzy
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "αναμενόταν '('"
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: java/parse.y:1618
+#: config/arm/arm.h:141
 #, fuzzy
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr ""
+"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: java/parse.y:1665
+#: config/arm/arm.h:143
 #, fuzzy
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr ""
+"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1725
+#: config/i386/sco5.h:189
 #, fuzzy
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
+#: config/i386/sco5.h:190
 #, fuzzy
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "μη ορισμένο"
 
-#: java/parse.y:1754
+#: config/i386/sco5.h:264
 #, fuzzy
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-#, fuzzy
-msgid "'class' expected"
-msgstr "αναμενόταν ')'\n"
-
-#: java/parse.y:2046
-#, fuzzy
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "αναμενόταν ')'\n"
-
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "αναμενόταν '['"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2255
-#, fuzzy
-msgid "Field expected"
-msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε"
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2439
+#: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: java/parse.y:2442
+#: config/sh/sh.h:460
 #, fuzzy
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: java/parse.y:2554
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
 #, fuzzy
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
-
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr ""
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#: config/vxworks.h:66
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:189
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-
-#: config/i386/sco5.h:190
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "μη ορισμένο"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
 
 #: config/darwin.h:239
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
@@ -9350,134 +9331,19 @@ msgstr ""
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
+#: java/lang.opt:66
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: config/vxworks.h:66
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:141
-#, fuzzy
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+#: java/lang.opt:74
+msgid "Warn if .class files are out of date"
 msgstr ""
-"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
-"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: config/arm/arm.h:143
-#, fuzzy
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
-"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
-"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-#, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "Το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζεται"
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr ""
-"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
-"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr ""
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:66
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:74
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:78
+#: java/lang.opt:78
 #, fuzzy
 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
 msgstr "δε μπορούν να δηλώνονται αρχεία όταν γίνεται χρήση του --string"
@@ -9679,59 +9545,88 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:214
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9818,11 +9713,13 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
@@ -10086,45 +9983,45 @@ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 #, fuzzy
 msgid "mvcle use"
 msgstr "Η συσκευή είναι απασχολημένη"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10222,7 +10119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11012,25 +10909,20 @@ msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης γι
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -14138,52 +14030,52 @@ msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr ""
@@ -14191,86 +14083,86 @@ msgstr ""
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr ""
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr ""
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr ""
@@ -14280,22 +14172,22 @@ msgstr ""
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14341,487 +14233,517 @@ msgstr ""
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr ""
 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr ""
 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "μη ορισμένο"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "μη έγκυρος χρόνος αναπήδης"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
@@ -14831,8 +14753,8 @@ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr ""
@@ -14853,12 +14775,12 @@ msgstr ""
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
@@ -14873,7 +14795,7 @@ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
@@ -15069,8 +14991,8 @@ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr ""
@@ -15115,7 +15037,7 @@ msgstr ""
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr ""
@@ -15225,193 +15147,193 @@ msgstr ""
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr ""
@@ -15419,147 +15341,147 @@ msgstr ""
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
@@ -15569,346 +15491,346 @@ msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "επώνυμα μέλη"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "επώνυμα μέλη"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "επώνυμα μέλη"
 
 # src/request.c:37
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "%s σε %s"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "το δεύτερο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "το τρίτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "έχει παραληφθεί το όνομα της παραμέτρου"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr ""
@@ -15916,232 +15838,232 @@ msgstr ""
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
@@ -16588,87 +16510,87 @@ msgstr "μη ορισμένο"
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -16721,7 +16643,7 @@ msgstr ""
 msgid "expected identifier"
 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού"
@@ -17157,7 +17079,7 @@ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
@@ -17448,625 +17370,610 @@ msgstr ""
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr ""
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "Πρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασης"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "διαίρεση με μηδέν"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr ""
@@ -18076,12 +17983,12 @@ msgstr ""
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18366,67 +18273,67 @@ msgstr ""
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
@@ -18556,27 +18463,27 @@ msgstr ""
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr ""
@@ -18661,27 +18568,27 @@ msgstr ""
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
@@ -18746,27 +18653,27 @@ msgstr ""
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -18788,22 +18695,22 @@ msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
@@ -18893,12 +18800,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -18956,17 +18863,17 @@ msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -18976,7 +18883,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19018,71 +18925,76 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
 # src/grep.c:1133
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
@@ -19158,7 +19070,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19179,22 +19091,22 @@ msgstr ""
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
@@ -19209,12 +19121,12 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr ""
@@ -19239,17 +19151,17 @@ msgstr ""
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr ""
@@ -19334,77 +19246,77 @@ msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατ
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "Υπερβολικα πολλά ανοικτά αρχεία στο σύστημα"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ""
@@ -19419,59 +19331,59 @@ msgstr ""
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr ""
@@ -19496,357 +19408,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "ο έλεγχος φθάνει στο τέλος μη-κενής συνάρτησης"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr ""
@@ -19892,57 +19804,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr ""
@@ -20201,91 +20113,91 @@ msgstr ""
 msgid "no support for induction"
 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -20360,82 +20272,82 @@ msgstr ""
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
@@ -20507,7 +20419,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
@@ -20602,83 +20514,83 @@ msgstr ""
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
@@ -20698,7 +20610,7 @@ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένα
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
@@ -20813,39 +20725,39 @@ msgstr ""
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
@@ -20897,27 +20809,27 @@ msgstr ""
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -20971,75 +20883,75 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
 # src/grep.c:1133
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
 
 # src/grep.c:1133
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -21094,7 +21006,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
@@ -21194,7 +21106,7 @@ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού loca
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
@@ -21224,7 +21136,7 @@ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει 
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
@@ -21314,102 +21226,102 @@ msgstr ""
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
@@ -21471,47 +21383,47 @@ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21526,8 +21438,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
@@ -21537,7 +21448,7 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21588,7 +21499,7 @@ msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστη
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
@@ -21656,49 +21567,49 @@ msgstr ""
 "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
 "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
@@ -21754,7 +21665,7 @@ msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21779,7 +21690,7 @@ msgstr ""
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -21794,17 +21705,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -21858,188 +21769,198 @@ msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς με
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
 # src/shred.c:1134
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22054,7 +21975,12 @@ msgstr ""
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
@@ -22102,7 +22028,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
@@ -22165,116 +22091,119 @@ msgstr "τα μεγέθη του στηλογνώμονα πρέπει να εί
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr ""
 
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7574
 #, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22299,7 +22228,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -22330,17 +22259,17 @@ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζοντ
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -22538,654 +22467,654 @@ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:813
 # src/getopt.c:813
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:813
 # src/getopt.c:813
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d από `%s'"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
 
 # src/getopt.c:813
 # src/getopt.c:813
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενη"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  κατά `%D'"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
@@ -23195,12 +23124,12 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
@@ -23240,7 +23169,7 @@ msgstr ""
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
@@ -23329,22 +23258,22 @@ msgstr ""
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
@@ -23520,266 +23449,266 @@ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr ""
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr ""
@@ -23787,238 +23716,238 @@ msgstr ""
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "%<::main%> πρέπει να επιστρέψει %<int%>"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr ""
@@ -24027,525 +23956,520 @@ msgstr ""
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "διπλό κλειδί"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr ""
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24558,93 +24482,93 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
@@ -24664,133 +24588,133 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
@@ -24802,62 +24726,62 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
@@ -24866,47 +24790,47 @@ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr ""
@@ -24959,7 +24883,7 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -24994,97 +24918,97 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
@@ -25111,37 +25035,37 @@ msgstr ""
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
@@ -25324,12 +25248,12 @@ msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25337,7 +25261,7 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
@@ -25372,94 +25296,94 @@ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
@@ -25564,7 +25488,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -25575,544 +25499,554 @@ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "η ομάδα του %s άλλαξε σε %s\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr ""
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr " %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "παλαιού είδους θέση"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cp/parser.c:7531
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
@@ -26120,129 +26054,129 @@ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
@@ -26251,196 +26185,196 @@ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
@@ -26453,57 +26387,57 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        `%D'"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
@@ -26511,7 +26445,7 @@ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr ""
@@ -26521,67 +26455,67 @@ msgstr ""
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
@@ -26590,357 +26524,357 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
@@ -27062,185 +26996,185 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
@@ -27583,47 +27517,47 @@ msgstr ""
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr ""
@@ -27632,155 +27566,155 @@ msgstr ""
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
@@ -27861,92 +27795,92 @@ msgstr ""
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
@@ -27981,17 +27915,17 @@ msgstr ""
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28001,38 +27935,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr ""
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr ""
@@ -28048,7 +27982,7 @@ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28080,7 +28014,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr "συγγνώμη, η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί: "
@@ -28130,37 +28064,37 @@ msgstr ""
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr ""
@@ -28190,78 +28124,78 @@ msgstr ""
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr ""
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
@@ -28291,7 +28225,7 @@ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
@@ -28326,917 +28260,176 @@ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 msgid "can't specify both -o and -MD"
 msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
 
-#: java/gjavah.c:2587
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: no such class"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-io.c:550
-#, gcc-internal-format
-msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:366
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "bad string constant"
-msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-
-#: java/jcf-parse.c:384
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:576
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:583
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "δεν είναι δυνατό να αλλαχτούν τα δικαιώματα του `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
-
-#: java/jcf-parse.c:747
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
-
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
-#, gcc-internal-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:783
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
-
-#: java/jcf-parse.c:786
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
-
-#: java/jcf-parse.c:789
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, gcc-internal-format
-msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:840
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:894
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
-
-#: java/jcf-parse.c:1176
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no input file specified"
-msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
-
-#: java/jcf-parse.c:1211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:1258
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1479
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
-
-#: java/jcf-write.c:2668
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-write.c:3042
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"
-
-#: java/jcf-write.c:3499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
-
-#: java/jcf-write.c:3532
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
-
-#: java/jcf-write.c:3552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-
-#: java/jv-scan.c:194
-#, gcc-internal-format
-msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr ""
-
-#: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-
-#: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file not found '%s'"
-msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-
-#: java/jvspec.c:436
-#, gcc-internal-format
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.c:615
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.c:631
-#, gcc-internal-format
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
-
-#: java/lex.c:260
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr ""
-
-#: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "αναμενόταν σταθερά ή προσδιοριστής"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7131
-#, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας: %s"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ποτέ δεν δηλώθηκε το πρόγραμμα %d\n"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14982
+#: java/gjavah.c:2587
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14988
+#: java/jcf-io.c:550
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14995
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:372
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad string constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: java/parse.y:15060
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15093
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: java/parse.y:15098
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να αλλαχτούν τα δικαιώματα του `%s'"
 
-#: java/parse.y:15345
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
 
-#: java/parse.y:15358
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:753
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 
-#: java/parse.y:15361
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15382
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
 
-#: java/parse.y:15423
+#: java/jcf-parse.c:792
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
+
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
+
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15461
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "διπλό κλειδί"
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1182
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no input file specified"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
 
-#: java/parse.y:15496
-#, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
 
-#: java/parse.y:15713
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1485
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
 
-#: java/parse.y:15804
+#: java/jcf-write.c:2668
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"
 
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3499
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
 
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3532
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
 
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3552
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: java/parse.y:15922
+#: java/jv-scan.c:194
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15928
+#: java/jv-scan.c:197
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+
+#: java/jv-scan.c:233
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: java/jvspec.c:436
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16018
+#: java/lang.c:615
 #, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16024
+#: java/lang.c:631
 #, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16117
+#: java/lex.c:260
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16185
+#: java/lex.c:631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 #: java/typeck.c:531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29268,18 +28461,6 @@ msgstr ""
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr ""
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29769,10 +28950,32 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 #~ msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "σφάλμα σύνταξης"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"
 
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
+
 # src/main.c:697 src/main.c:751
 #, fuzzy
 #~ msgid "%qT has no member named %qs"
@@ -29944,6 +29147,10 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "using-declaration cannot name destructor"
 #~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "διπλό κλειδί"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
 #~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
@@ -29960,6 +29167,181 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "can't mangle %s"
 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
+
+#~ msgid "';' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν ';'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν '*'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "αναμενόταν σταθερά ή προσδιοριστής"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν '{'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν ']'"
+
+# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
+# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
+# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
+# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "Μη ισσοροπημένο ["
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν '('"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Μη έγκυρος εξακριβωτής(verifier) εξυπηρετούμενου"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν ':'"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν '('"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν ')'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν ')'\n"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "αναμενόταν '['"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Qualifier must be a reference"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not a static field %qs"
+#~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "διπλό κλειδί"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"
@@ -30076,11 +29458,6 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
 #~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-# src/getopt1.c:132
-# src/getopt1.c:132
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "open %s"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
@@ -30687,6 +30064,10 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
 #~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
@@ -30855,6 +30236,10 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "this is the first entry for that value"
 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "CASE value out of range"
+#~ msgstr "Ο αριθμός των καναλιών είναι έξω από τα όρια"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "empty range"
 #~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
@@ -30944,10 +30329,6 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 #~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
 #~ msgstr "ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΣΦΑΛΜΑ: Λάθος είδος αντικειμένου στο expand_token ()"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "conditional expression not allowed in %s"
-#~ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
diff --git a/gcc/po/es.po b/gcc/po/es.po
index b371decfc6db..7570e7466b04 100644
--- a/gcc/po/es.po
+++ b/gcc/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-11 14:01-0500\n"
 "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anónimo>"
 
@@ -287,53 +287,53 @@ msgstr "la b
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fin de la lista de búsqueda.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<interno>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<línea de orden>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "el elemento inicializador no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "matriz inicializada con una constante de cadena entre paréntesis"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriz de tipo wchar_t inicializada con una cadena que no es ancha"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "matriz de tipo inapropiado inicializada con una constante de cadena"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "uso inválido de matriz no-lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
@@ -342,124 +342,124 @@ msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objeto de tamaño variable no puede ser inicializado"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "inicializador inválido"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grupo extra de llaves al final del inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "inicializador escalar vacío"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elementos extras en el inicializador escalar"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índice de matriz en el inicializador que no es matriz"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "el nombre del campo no está en el inicializador de record o union"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es de tipo entero"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índice de matriz no constante en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el rango de índices de la matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "campo inicializado con efectos laterales sobreescritos"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz de caracteres"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de struct"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "inicialización no estática de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de vector"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de escalar"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "control de flujo insn dentro de un bloque básico"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "insn erróneo en el borde del respaldo"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn fuera del bloque básico"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return no es seguido por una barrera"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "el cuerpo de la función no está disponible"
 
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "las funciones extern inline redefinidas no se consideran para el `inlini
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "la función no se consideró para `inlining'"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "la función no se puede hacer inline"
 
@@ -653,40 +653,40 @@ msgstr "Error interno del compilador: Error al reportar rutinas reentradas.\n"
 msgid "negative insn length"
 msgstr "longitud de insn negativa"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "no se puede dividir insn"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "'asm' inválido: "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "alternativas de dialecto ensamblador anidadas"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "alternativa de dialecto ensamblador sin terminar"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "falta un número operando después de %%-letra"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "número operando fuera de rango"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "%%-código inválido"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "el operando '%%l' no es una etiqueta"
@@ -697,13 +697,13 @@ msgstr "el operando '%%l' no es una etiqueta"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "constante de coma flotante mal usada"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1579,65 +1579,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE desactivado"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "omisión del salto desactivado"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "error sintáctico: no se puede regresar"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "error sintáctico - se esperaba un módulo o el final del fichero"
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "error sintáctico"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1648,28 +1593,28 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param large-function-growth"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param max-inline-insns-single"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 #, fuzzy
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param max-inline-insns-single"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "inlining recursivo"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param inline-unit-growth"
 
@@ -1708,7 +1653,7 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Esta opción carece de documentación"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1717,11 +1662,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opciones específicas del objetivo:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "Las siguientes opciones son independientes del lenguaje:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -1730,7 +1675,7 @@ msgstr ""
 "El frente %s reconoce las siguientes opciones:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "La opción --param reconoce como parámetros a los siguientes:\n"
 
@@ -2045,7 +1990,7 @@ msgstr "%s: no se puede obtener el directorio de trabajo: %s\n"
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: los nombres de fichero de entrada deben tener sufijos .c: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "no se pueden generar recargas para:"
 
@@ -2054,16 +1999,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "este es el insn:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "no se puede encontrar un registro de vaciado"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "modoVOID en una salida"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2123,12 +2068,12 @@ msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: reenlazando\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "error no recuperable"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2138,42 +2083,42 @@ msgstr ""
 "%s\t compilado por GNU C versión %s.\n"
 "%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "opciones pasadas: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "opciones activadas: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr "creado y usado con diferentes opciones de '-m%s'"
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr "memoria agotada"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpic"
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpie"
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr "originalmente la llamada indirecta a función no se considera para el `inlining'"
 
@@ -2534,87 +2479,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valor %%H inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valor %%J inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valor %%r inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valor %%R inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valor %%N inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valor %%P inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valor %%h inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valor %%L inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valor %%m inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valor %%M inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valor %%U inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valor %%s inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valor %%C inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valor %%E inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "reubicación unspec desconocida"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "código %%xn inválido"
@@ -2641,35 +2590,35 @@ msgstr "operando inv
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "operando inválido para el código de salida"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "instrucción de predicado Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "instrucción de predicado en secuencia condicional"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "operando inválido para el '%c'"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "la instrucción nunca se ejecuta"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "falta un operando"
@@ -2713,12 +2662,12 @@ msgstr "desplazamiento insn err
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "error interno del compilador.  Desplazamiento incorrecto:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "valor %%j inválido"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "operando const_double inválido"
@@ -2812,11 +2761,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Se movi
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2859,57 +2808,57 @@ msgstr "operando inv
 msgid "bad register"
 msgstr "registro erróneo"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'e'"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'm'"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'A'"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'D'"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'T'"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "modificador de letra de operando inválido"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "operando multiplicativo inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "operando inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "no se reconoce la dirección"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "supuesta constante no reconocida"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "efectos colaterales inesperados en la dirección"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "el registro PIC aún no está preparado"
@@ -3069,27 +3018,27 @@ msgstr "Operando output_condmove_single err
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC inválido como operando"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'c' inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "código de operando '%c' inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "restricciones inválidas para el operando"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "modo insn desconocido"
 
@@ -3110,22 +3059,22 @@ msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero faltante '%s'"
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero corrupto '%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "conversión inválida de %qT a %qT"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "conversión inválida del tipo %qT a partir del tipo %qT"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "operación inválida en la matriz de chars"
@@ -3135,12 +3084,12 @@ msgstr "operaci
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "operando %%P inválido"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valor %%p inválido"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "uso inválido de %%d, %%x, o %%X"
@@ -3182,7 +3131,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "dirección errónea"
 
@@ -3229,41 +3178,41 @@ msgstr "no se puede reemplazar el registro-z"
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "reemplazo de registro Z inválido para el insn"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "se llamó a mips_debuger_offset con un puntero que no es stack/frame/arg"
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "valor %%Y inválido"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, operando inválido para la reubicación"
 
@@ -3308,185 +3257,185 @@ msgstr "MMIX Interno: 
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Interno: Esto no es una constante:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Espacio de pila agotado.\n"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "Pruebe ejecutar '%s' en el intérprete de comandos para elevar su límite.\n"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valor %%f inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valor %%F inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valor %%G inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "código %%j inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "código %%J inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valor %%k inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valor %%K inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valor %%O inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valor %%q inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valor %%S inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valor %%T inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valor %%u inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valor %%v inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "No se puede descomponer la dirección."
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "operando inválido para el código %%R"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "operando inválido para el código %%N"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpie"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpic"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpie"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "operando %%Y inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "operando %%A inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "operando %%B inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "operando %%c inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "operando %%C inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "operando %%d inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "operando %%D inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "operando %%f inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "operando %%s inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constante long long no es un operando inmediato válido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido"
@@ -3560,15 +3509,15 @@ msgstr "no hay registro en la direcci
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "el desplazamiento de dirección no es una constante"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "los candidatos son:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "candidato 1:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "candidato 2:"
 
@@ -3623,48 +3572,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "falta un operador binario"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr "no se puede convertir %s a %s"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "división por cero en %<%E / 0%>"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "La constante de carácter en %0 no tiene el apóstrofe que cierra en %1"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3774,7 +3723,7 @@ msgstr "Muy pocos argumentos para el intr
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser de tipo entero"
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3854,147 +3803,147 @@ msgstr "Intr
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "el argumento %d de %s debe ser una ubicación"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser de tipo entero"
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "%qD debe tomar dos argumentos exactamente"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "faltan argumentos para la opción '%s'"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "el argumento para el atributo %qs es más grande que %d"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "demasiados argumentos para %s %q+#D"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4035,500 +3984,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr "Especificación de rango en %0 inválida"
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "error de decodificación en la especificación del método"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "%s %qs ya está definido en %s:%d"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr "no se permite la inicialización para `%s'"
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "falta el inicializador"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "%Jno se permite un atributo de sección para %qD"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr "la inicialización crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "(cerca de la inicialización de %qs)"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "inicialización de la expresión new con `='"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "%Jla declaración débil de %qD no tiene soporte"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "Atributo de declaración de tipo inválido en %0"
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "inicialización de la expresión new con `='"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "inicialización de la expresión new con `='"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "faltan argumentos para \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr "Conforme al estándard ISO Fortran 95"
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "Falta el especificador %A en la declaración en %0"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "Declaración %s %qs duplicada"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "no se permiten atributos en una definición de función"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "no se permite %s fuera de un PROC"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "error sintáctico en la acción"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "causa conflicto con la declaración de la función %q#D"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Los inicios de las funciones son alineados a esta potencia de 2"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "%s no puede aparecer en una expresión constante"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr "Declaración %A inválida en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "Declaración %A inválida en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "Forma inválida para la declaración %A en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr "Falta el especificador %A en la declaración en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr "se esperaba una cadena de nombre aquí"
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "el parámetro 2 debe ser un entero positivo"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Signo espurio en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Coma sobrante en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "Forma inválida para la declaración %A en %0"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "El nombre de tipo en %0 no es el mismo que el nombre en %1"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "se esperaba un nombre de tipo antes de `&'"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
@@ -4543,21 +4512,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr "        %qD"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4578,7 +4547,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4675,7 +4644,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4775,654 +4744,664 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "abrir %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr "Usar FUNCTION_EPILOGUE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr "PROCs RECURSIVE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Usar la interfaz Cygwin"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "Objetivo: %s\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "%qD es un nombre de espacio"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "espacio de nombres %qD desconocido"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 "\n"
 " Opciones para %s:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "operador %s sin registrar"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5477,194 +5456,224 @@ msgstr "Se requiere una expresi
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "desbordamiento entero en la expresión"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr "Falta un operando para el operador en %1 al final de la expresión en %0"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr "Falta un operando para el operador en %1 al final de la expresión en %0"
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "%s no puede aparecer en una expresión constante"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "inicialización de la expresión new con `='"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "%s no puede aparecer en una expresión constante"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser de tipo entero"
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr "la expresión %s debe ser referenciable"
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "modos incompatibles en %s"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "tipos incompatibles en la asignación"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "tipos incompatibles en la asignación"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr "La parte izquierda de la asignación es inválida"
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "asignación"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "tipos incompatible en la asignación de %qT a %qT"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr "tipos incompatibles en la asignación"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5742,837 +5751,847 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr "muy pocos argumentos para el procedimiento"
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr "no coincide el modo en el parámetro %d"
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser de tipo entero"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr "pasando el valor negativo %qE para el argumento %P de %qD"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr "Avisar sobre llamadas con interfaz implícita"
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "demasiados argumentos en la llamada a `%s'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "demasiados argumentos en la llamada a `%s'"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr "Muy pocos argumentos para el intrínseco `%A' en %0"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr "Referencia de subrutina a la función intrínseca `%A' en %0"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "conversión inválida de %qT a %qT"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "conversión de %q#T a %q#T"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en %s"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
 msgstr "  pero se requieren %d"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "  pero se requieren %d"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit %qD"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "se esperaba un nombre de tipo"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "constante de formato sin terminar"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "falta el paréntesis que abre"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "especificadores de acceso múltiples"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 #, fuzzy
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr "no hay anchura del exponente (desplazamiento %d)"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "formato de cadena nulo"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Falta el término de parámetro formal"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "Declaración %s %qs duplicada"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "declaración duplicada de la etiqueta %qs"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "%qD no es un miembro de tipo %qT"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr "Coma sobrante en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr "%s del parámetro %d debe ser una ubicación"
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr "Declaración %s %qs duplicada"
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "carácter de especificación de formato erróneo (desplazamiento %d)"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "Declaración %s %qs duplicada"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1806
+#: fortran/io.c:1858
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "assert: %s es compatible para asignación con %s"
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "se usa la etiqueta %qD pero no está definida"
 
-#: fortran/io.c:1823
+#: fortran/io.c:1870
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr "assert: %s es compatible para asignación con %s"
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "se usa la etiqueta %qD pero no está definida"
 
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1882
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "assert: %s es compatible para asignación con %s"
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "se usa la etiqueta %qD pero no está definida"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "se usa la etiqueta %qD pero no está definida"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr "error sintáctico en la acción"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr "Coma sobrante en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "expresión sin tipo como argumento %d"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "Declaración %A inválida en %0"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "la etiqueta debe ser seguida de una declaración"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr "Coma sobrante en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr "Declaración %A inválida en %0"
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "Entero en %0 demasiado grande"
 
-#: fortran/match.c:238
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "Secuencia de escape hexadecimal en %0 fuera de rango"
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "Demasiadas dimensiones en %0"
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "Valor de case duplicado: %<default%>"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr "error sintáctico en la acción"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr "Forma inválida para la declaración %A en %0"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr "error sintáctico en la acción"
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr "La etiqueta %s para bloquear no coincide con el bb %d\n"
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "la declaración continue no está dentro de un ciclo"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
 
-#: fortran/match.c:1419
+#: fortran/match.c:1435
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "el valor de CASE está fuera de rango"
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "Demasiadas dimensiones en %0"
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr "la expresión %s debe ser referenciable"
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr "error de sintaxis en la lista de parámetros de macro"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr "Se intentó extender el área COMMON más allá de su punto de inicio a través de EQUIVALENCE de `%A'"
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "La función de declaración `%A' está definida en %0 pero no se usa"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr "inicialización de la expresión new con `='"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr "se esperaba una cadena de nombre aquí"
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr "La etiqueta %s para bloquear no coincide con el bb %d\n"
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr "error sintáctico en la acción"
@@ -6592,17 +6611,17 @@ msgstr "Car
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "Se esperaba un operador binario entre las expresiones en %0 y en %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "Se esperaba un operador binario entre las expresiones en %0 y en %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6708,107 +6727,107 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "se esperaba una cadena de nombre aquí"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "expresión de dirección inesperada"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "operando erróneo"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s: no se puede abrir el fichero '%s' para lectura: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: error al escribir al fichero '%s': %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: no se puede abrir el fichero '%s' para lectura: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "nodo inesperado"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr "el argumento para NUM no es discreto"
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6818,268 +6837,257 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "Declaración inválida en %0"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr "Declaración inválida en %0"
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Carácter no numérico en %0 en el campo de etiqueta [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Carácter no numérico en %0 en el campo de etiqueta [info -f g77 M LEX]"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "Declaración inválida en %0"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr "Continuación de línea inválida en %0"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "Declaración inválida"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "declaración vacía"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "declaración vacía"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "asignación"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "asignación"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "La declaración en %0 es inválida en el contexto establecido por la declaración en %1"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "se esperaba regresar al fichero \"%s\""
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr "La declaración PUBLIC o PRIVATE en %1 no se puede especificar junto con la declaración PUBLIC o PRIVATE en %0"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
@@ -7087,607 +7095,641 @@ msgstr "Declaraci
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Falta el término de parámetro formal"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "el cuerpo de la función no está disponible"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr "Constante octal inválida en %0"
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr "Constante binaria inválida en %0"
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Constante hexadecimal inválida en %0"
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "Constante binaria inválida en %0"
+#: fortran/primary.c:367
+#, no-c-format
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "Constante de carácter de longitud cero en %0"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Constante hexadecimal inválida en %0"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr "Falta un valor en %1 para el exponente de número real en %0"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr "Definición de etiqueta inválida %A (en %0)"
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "error de decodificación en la especificación del método"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr "Constante binaria inválida en %0"
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "Constante de carácter inválida sin terminar en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr "Constante octal inválida en %0"
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr "error sintáctico en la acción"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr "se esperaba regresar al fichero \"%s\""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "error de sintaxis en la lista de parámetros de macro"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "La función de declaración `%A' está definida en %0 pero no se usa"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "La función devuelve un valor no establecido"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "faltan argumentos para la opción '%s'"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "desbordamiento de coma flotante en la expresión"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una función"
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una función"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr "Argumento nulo en %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "La etiqueta %A ya se definió en %1 cuando se redefinió en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr "La función de declaración `%A' está definida en %0 pero no se usa"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "Se pasa el procedimiento externo como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente EXTERNAL"
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "el uso de %qD es ambiguo"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr "error en los argumentos para la función de especificación '%s'"
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr "Referencia de función a la subrutina intrínseca `%A' en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "shared y mdll no son compatibles."
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr "Operando inválido en %1 para el operador de concatenación en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr "Operando inválido en %1 para el operador .NOT. en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "los calificadores %qV no se pueden aplicar a %qT"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un %<asm%>"
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr "el argumento %d de %s debe ser una ubicación"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser de tipo entero"
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "La matriz `%A' en %0 es demasiado grande para manejarse"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr "El punto de inicio/fin de la subcadena en %0 está fuera del rango definido"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr "El punto de inicio/fin de la subcadena en %0 está fuera del rango definido"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr "%s del parámetro %d debe ser una ubicación"
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr "Modificación del iterador del ciclo DO `%A' en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr "no se puede asignar a una ubicación con una propiedad que no es valor"
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr "el inicio de la expresión DO FOR es un SET numerado"
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2761
+#, no-c-format
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Especificador I inválido en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Especificador I inválido en la declaración FORMAT en %0"
@@ -7696,453 +7738,512 @@ msgstr "Especificador I inv
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr "Especificación de rango en %0 inválida"
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr "La declaración en %0 es inválida en el contexto establecido por la declaración en %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr "La declaración en %0 es inválida en el contexto establecido por la declaración en %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr "asignación de la variable de sólo lectura %qs"
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4524
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "La variable %qs puede no haber sido inicializada"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "la variable %qs puede no haber sido inicializada"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "la variable %qs puede no haber sido inicializada"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "La variable %qs puede no haber sido inicializada"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%Jel campo final %qD puede no haber sido inicializado"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "la variable %qs puede no haber sido inicializada"
+
+#: fortran/resolve.c:4671
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "La variable %qs puede no haber sido inicializada"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "La variable %qs puede no haber sido inicializada"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "la variable %qs puede no haber sido inicializada"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "la variable %qs puede no haber sido inicializada"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "La variable %qs puede no haber sido inicializada"
+#: fortran/resolve.c:4883
+#, no-c-format
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%Jel campo final %qD puede no haber sido inicializado"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "la variable %qs puede no haber sido inicializada"
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "La variable %qs puede no haber sido inicializada"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr "No se reconoce la función intrínseca %s(%d)"
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "se define la etiqueta %qD pero no se usa"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "se define la etiqueta %qD pero no se usa"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr "se dejó el fichero \"%s\" pero no se introdujo"
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%s en la directiva de preprocesamiento"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de salida '%s'"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada: %s"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8197,119 +8298,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr "No hay ramificaciones en la función %s\n"
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr "el argumento 1 para `%s' debe ser de modo de coma flotante"
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr "el argumento 1 para `%s' debe ser de modo de coma flotante"
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "el valor de %s no es una constante válida"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "el número del acumulador está fuera de los límites"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8317,72 +8418,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "argumento de tipo inválido de %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "después de la especificación previa en %q#D"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr "Especificación de rango en %0 inválida"
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr "Atributo de declaración de tipo inválido en %0"
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
@@ -8417,143 +8518,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "Declaración en %0 inválida en la unidad de programa BLOCK DATA en %1"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "el atributo %qs solamente se aplica a variables"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "se especificaron múltiples atributos de tipo de función"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "La declaración o atributo SAVE en %1 no se puede especificar junto con la declaración o atributo SAVE en %0"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "se especificaron múltiples atributos de tipo de función"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "el uso de %qD es ambiguo"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "%qD no es un miembro de tipo %qT"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr "Valor de case duplicado: %<default%>"
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8621,21 +8722,21 @@ msgstr "formando la referencia a void"
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "la función %<noreturn%> devuelve un valor que no es void"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de %qD"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de %qD no es constante"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8650,7 +8751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr "la etiqueta CASE no es válida"
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una unidad de programa principal"
@@ -8857,7 +8958,7 @@ msgstr "No es un fichero .class de Java v
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "error al decodificar el conjunto de constantes\n"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "error en la entrada #%d del conjunto de constantes\n"
@@ -9041,220 +9142,61 @@ msgstr "no est
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "no se puede especificar la clase 'main' cuando no se está enlazando"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "Falta el término"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "se esperaba ';'"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "error de decodificación"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "error sintáctico; también se agotó la memoria"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "error de decodificación; también se agotó la memoria"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "error de decodificación: no se puede regresar"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Falta el nombre"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "se esperaba '*'"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Falta el nombre de la clase"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "Se esperaba '{'"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Falta el inicializador de la variable"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Declaración inválida"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "Se esperaba ']'"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "']' desbalanceado"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Se esperaba un identificador"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "Se esperaba ')'"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Falta el término de parámetro formal"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Falta el identificador"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Falta el término de tipo de clase"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Tipo de interfaz inválido"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "Se esperaba ':'"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Declaración de expresión inválida"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "Se esperaba '('"
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Falta término o ')'"
-
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
-
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Faltan término y ')' esperados"
-
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Expresión de control inválida"
-
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Expresión de actualización inválida"
-
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Declaración de inicio inválida"
-
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Faltan término o ')' esperados"
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "Se esperaba 'class'"
+#: config/lynx.h:71
+#, fuzzy
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "No se pueden usar mthreads y mlegacy-threads juntos."
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "Se esperaba ')' o término"
+#: config/lynx.h:96
+#, fuzzy
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "No se pueden usar mshared y static juntos."
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "Se esperaba '['"
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "no tiene soporte para multilib"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "Se esperaba un campo"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float no tiene soporte"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Faltan término y ']' esperados"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "no se pueden especificar -msingle-float y -msoft-float al mismo tiempo"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Expresión de tipo inválida"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared y mdll no son compatibles."
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Tipo de referencia inválido"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "La opción -shared no se soporta actualmente para ELF de VAX."
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "No se da soporte al enlazado estático.\n"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
 
 #: config/i386/sco5.h:189
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -9268,56 +9210,11 @@ msgstr "se especific
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-G y -static son mutuamente exclusivos"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:241
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "sólo se permite -install_name con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:246
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:247
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -bundle_loader con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:248
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:253
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:255
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite keep_private_externs con -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:256
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib"
-
 #: config/rs6000/darwin.h:105
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto"
 
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
 
@@ -9325,43 +9222,37 @@ msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
 msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr "se requiere -c o -S para Ada"
 
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC no da soporte a -C o -CC sin usar -E"
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "no tiene soporte para multilib"
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "se requiere -E ó -x cuando la entrada es de entrada estándar"
 
 #: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
 msgid "static is not supported on TPF-OS"
 msgstr "-traditional no tiene soporte en C++"
 
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
+#: config/sh/sh.h:460
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a no tiene soporte para little-endian"
 
-#: config/lynx.h:71
-#, fuzzy
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "No se pueden usar mthreads y mlegacy-threads juntos."
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
 
-#: config/lynx.h:96
+#: config/vxworks.h:66
 #, fuzzy
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "No se pueden usar mshared y static juntos."
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float no tiene soporte"
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "no se pueden especificar -msingle-float y -msoft-float al mismo tiempo"
+#: config/i386/nwld.h:35
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "No se da soporte al enlazado estático.\n"
 
 #: java/lang-specs.h:34
 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
@@ -9375,34 +9266,37 @@ msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
 
-#: config/sh/sh.h:460
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a no tiene soporte para little-endian"
+#: config/darwin.h:239
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib"
 
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared y mdll no son compatibles."
+#: config/darwin.h:241
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "sólo se permite -install_name con -dynamiclib"
 
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC no da soporte a -C o -CC sin usar -E"
+#: config/darwin.h:246
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
 
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "se requiere -E ó -x cuando la entrada es de entrada estándar"
+#: config/darwin.h:247
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -bundle_loader con -dynamiclib"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "La opción -shared no se soporta actualmente para ELF de VAX."
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
+#: config/darwin.h:253
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite keep_private_externs con -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib"
 
 #: java/lang.opt:66
 #, fuzzy
@@ -9626,63 +9520,96 @@ msgstr "Permitir ancho de l
 
 #: fortran/lang.opt:146
 #, fuzzy
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr "Permitir ancho de línea de carácter arbitrario en modo fijo"
+
+#: fortran/lang.opt:150
+#, fuzzy
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr "Permitir ancho de línea de carácter arbitrario en modo fijo"
+
+#: fortran/lang.opt:154
+#, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "Establecer la longitud máxima de línea"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 #, fuzzy
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr "-fmax-stack-var-size=<n>\tTamaño en bytes de la matriz más grande que se colocará en la pila"
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr "Establecer la accesibilidad por defecto de las entidades de módulo en PRIVATE"
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr "No generar código, sólo revisar sintaxis y semántica"
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr "Tratar de acomodar los tipos derivados tan compactos como sea posible"
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr "Copiar secciones de matriz en un bloque contiguo en la entrada de procedimiento"
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Trata al fichero de entrada como previamente preprocesado"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 #, fuzzy
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr "-qkind=<n>\tEstablece el tipo para un real con el exponente 'q' a la 'n'"
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "No genera división de coma flotante inline"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr "Conforme al estándard ISO Fortran 95"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr "Conforme al estándard ISO Fortran 2003"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 #, fuzzy
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr "Conforme a nada en particular."
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr "Usa el tipo entero más estrecho posible para tipos de enumeración"
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Usa el orden de byte little-endian para los datos"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Usa el orden de byte big-endian"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 #, fuzzy
 msgid "Trace lexical analysis"
@@ -9770,11 +9697,13 @@ msgstr "Emite ramificaciones directas a funciones locales"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Emite rdval en lugar de rduniq para un puntero thread"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "Usa long doubles de 128 bits"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Usa long doubles de 64 bits"
 
@@ -10044,45 +9973,45 @@ msgstr "Activa instrucciones multiply/add de corto circuito"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Usa fp de hardware"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr "Usa disposición de pila empacada"
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Usa bras para el ejecutable < 64k"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "No usa fp de hardware"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr "Establece el número máximo de bytes que se deben dejar en el tamaño de la pila antes de que se active una instrucción trap"
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 #, fuzzy
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr "Emite código extra en el prólogo de la función para atrapar en caso de que el tamaño de la pila exceda el límite dado"
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Código de calendarizador para el CPU dado"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "uso de mvcle"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr "Avisa si una función usa alloca o crea una matriz de tamaño dinámico"
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr "Avisa si el tamaño de marco de una sola función excede el tamaño de marco dado"
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
@@ -10180,7 +10109,7 @@ msgstr "Activa la ubicaci
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Especifica el rango de registros a convertir en fijos"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -10977,26 +10906,21 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Generar código para un FPA de Sun"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Genera instrucciones multiply/add de corto circuito"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Especifica el CPU para propósitos de generación de código"
 
@@ -14194,52 +14118,52 @@ msgstr "declaraciones m
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr "la optimización de carga de registro objetivo no se pensó para ser ejecutada dos veces"
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "el desplazamiento fuera de los límites de la constante de cadena"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_prefetch%> debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "el segundo argumento para %<__builtin_prefetch%> es inválido; se usará cero"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "el tercer argumento de %<__builtin_prefetch%> debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "el tercer argumento para %<__builtin_prefetch%> es inválido; se usará cero"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "el argumento de %<__builtin_args_info%> debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "el argumento de %<__builtin_args_info%> está fuera de rango"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "falta un argumento en %<__builtin_args_info%>"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "faltan argumentos para la función %<va_start%>"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "el primer argumento para %<va_arg%> no es del tipo %<va_list%>"
@@ -14247,86 +14171,86 @@ msgstr "el primer argumento para %<va_arg%> no es del tipo %<va_list%>"
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "%qT se promueve a %qT cuando pasa a través de %<...%>"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(así que debe pasar %qT y no %qT a %<va_arg%>)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "si se alcanza este código, el programa abortará"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argumento inválido para %<__builtin_frame_address%>"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argumento inválido para %<__builtin_return_address%>"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argumento no soportado para %<__builtin_frame_address%>"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argumento no soportado para %<__builtin_return_address%>"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_expect%> debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_longjump%> debe ser 1"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "el formato objetivo no soporta infinito"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función %qs"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "demasiados argumentos para la función %qs"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "argumentos que no son de coma flotante para la función %qs"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "se usó %<va_start%> en una función con argumentos fijos"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "se llamó a %<__builtin_next_arg%> sin un argumento"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "se usó %<va_start%> con demasiados argumentos"
@@ -14336,22 +14260,22 @@ msgstr "se us
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "el segundo parámetro de %<va_start%> no es el último argumento nombrado"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "el bit de inicio en POS debe ser una constante entera"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14397,479 +14321,509 @@ msgstr "entero grande truncado impl
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entero negativo truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "el castigo de tipo a tipo incompleto puede romper las reglas de alias estricto"
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado romperá las reglas de alias estricto"
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado puede romper las reglas de alias estricto"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordamiento en la conversión implícita de constante"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "la operación sobre %qs puede no estar definida"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "la etiqueta de `case' no se reduce a una constante entera"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "el valor de la etiqueta `case' es menor que el valor mínimo para el tipo"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "el valor de la etiqueta `case' excede el valor máximo para el tipo"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "el valor inferior de la etiqueta de rango `case' es menor que el valor mínimo para el tipo"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "el valor superior de la etiqueta de rango `case' excede el valor máximo para el tipo"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expresión de valor verdadero inválida"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "operadores inválidos para el binario %s"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es falsa debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es verdadera debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned >= 0 siempre es verdadera"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned < 0 siempre es falsa"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero de tipo %<void *%> en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero a una función en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "la dirección de %qD, siempre se evaluará como %<true%>"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "uso inválido de %<restrict%>"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "aplicación inválida de %<sizeof%> a un tipo de función"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "aplicación inválida de %qs a un tipo void"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "aplicación inválida de %qs a un tipo de dato incompleto %qT "
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "%<__alignof%> applicado a un campo de bits"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "no se puede desactivar la función interna %qs"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "no se permite usar punteros como valores case"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "las expresiones de rango en las declaraciones switch no son estándard"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "se especificó un rango vacío"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valor case duplicado (o con solapamiento de rangos)"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jesta es la primera entrada que solapa ese valor"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valor de case duplicado"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jse usó previamente aquí"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "múltiples etiquetas por defecto en un solo switch"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jesta es la primera etiqueta por defecto"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "%Jel valor de case %qs no es un tipo enumerado"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "%Jel valor de case %qs no es un tipo enumerado %qT"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "%Hfalta el case por defecto para un switch"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "%Hel valor de enumeración %qE no se maneja en un switch"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "tomar la dirección de una etiqueta no es estándard"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "se ignora el atributo %qE en tipos"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "se ignora el atributo %qs"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "%Jel atributo %qE sólo se aplica a funciones"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "se desconoce el modo de máquina %qs"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr "es obsoleto especificar tipos vectoriales con __attribute__ ((mode))"
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "utilice __attribute__ ((tamaño_vector)) en su lugar"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "no se puede emular %qs"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "modo de puntero %qs inválido"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "no hay tipo de datos para el modo %qs"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "no se puede usar el modo %qs para tipos de enumeración"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "se aplicó el modo %qs a un tipo inapropiado"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jno se puede especificar el atributo de sección para las variables locales"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jla sección de %qD causa conflictos con la declaración previa"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "%Jno se permite un atributo de sección para %qD"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jno se soportan atributos de sección en este objetivo"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "la alineación solicitada no es una constante"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "la alineación solicitada no es una potencia de 2"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "la alineación solicitada es demasiado grande"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "%Jla alineación puede no estar especificada para %qD"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J%qD definido normalmente y como un alias"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "el argumento de alias no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "se ignora el atributo %qs en tipos que no son clases"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "el argumento de visibilidad no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "se ignora el atributo %qE en tipos"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "el argumento de visibilidad debe ser uno de \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "el argumento de tls_model no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "el argumento de tls_model debe ser uno de \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" ó \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%Jel atributo %qE sólo se aplica a funciones"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%Jno se puede establecer el atributo %qE después de la definición"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "se ignora el atributo %qs para %qs"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "tipo vector inválido para el atributo %qs"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr "el número de componentes del vector no es una potencia de dos"
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "atributo que no es nulo sin argumentos en uno que no es prototipo"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo tiene un número inválido de operandos (argumento %lu)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo con un número de operandos fuera de rango (argumento %lu, operando %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo hace referencia a un operando que no es puntero (argumento %lu, operando %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "no hay suficientes argumentos para ajustar un centinela"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "falta un centinela en la llamada a la función"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "un argumento nulo donde se requiere uno que no sea nulo (argumento %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "el argumento de limpieza no es un identificador"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "el argumento de limpieza no es una función"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "el atributo %qs requiere prototipos con argumentos nombrados"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones variadic"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "la posición solicitada no es una constante entera"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr "la posición solicitada es menor a cero"
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hse ignora el valor de devolución de %qD, se declaró con el atributo warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hse ignora el valor de devolución de la función declarada con el atributo warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits %qD"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "l-valor inválido en la asignación"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "l-valor inválido en incremento"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "l-valor inválido en decremento"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "l-valor inválido en %<&%> unario"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "l-valor inválido en la declaración asm"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función %qE"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de %qE"
@@ -14879,8 +14833,8 @@ msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de %qE"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valor void no ignorado como debería de ser"
@@ -14901,12 +14855,12 @@ msgstr "%Jse asume que la matriz %qD tiene un elemento"
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr "GCC tiene soporte sólo para %u ámbitos anidados"
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "se usa la etiqueta %qD pero no está definida"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "se define la etiqueta %qD pero no se usa"
@@ -14921,7 +14875,7 @@ msgstr "%Jla etiqueta %qD est
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "%Jla función anidada %qD está declarada pero nunca se definió"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "%Jvariable %qD sin uso"
@@ -15117,8 +15071,8 @@ msgstr "la declaraci
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración local previa"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jaquí está la declaración oscurecida"
@@ -15163,7 +15117,7 @@ msgstr "(Cada identificador no declarado solamente se reporta una vez"
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "para cada funcion en la que aparece.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "la etiqueta %qE es referenciada fuera de cualquier función"
@@ -15273,193 +15227,193 @@ msgstr "GCC a
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static o calificador de tipo en un declarador abstracto"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "%J%qD generalmente es una función"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef %qD está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "la función %qD está inicializada como una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "el parámetro %qD está inicializado"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable %qD tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "%Jse le dió a la función inline %qD un atributo noinline"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %qD"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "falta el tamaño de la matriz en %qD"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "%Jmatriz %qD de tamaño cero o negativo"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de %qD"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de %qD no es constante"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "%Jse ignora el especificador asm para la variable local no estática %qD"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "no se puede poner objeto con campo volatile en register"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit %qs"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "anchura cero para el campo de bits %qs"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "el campo de bits %qs tiene un tipo inválido"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "el tipo de campo de bits %qs es una extensión de GCC"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "la anchura de %qs excede su tipo"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "%qs es más estrecho que los valores de su tipo"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en la declaración de %qs"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "%<const%> duplicado"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "%<restrict%> duplicado"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "%<volatile%> duplicado"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como %<register%>"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como %<typedef%>"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como %<__thread%>"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura %qs"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro %qs"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "%qs inicializado y declarado como %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "%qs tiene %<extern%> e inicializador al mismo tiempo"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qs especifica %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qs especifica %<register%>"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "la función anidada %qs se declaró %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "el ámbito de la función %qs es implícitamente auto y declarada %<__thread%>"
@@ -15467,147 +15421,147 @@ msgstr "el 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "la declaración de %qs como una matriz de voids"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "la declaración de %qs como una matriz de funciones"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "el tamaño de la matriz %qs tiene un tipo no entero"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C prohíbe la matriz %qs de tamaño cero"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz %qs es negativo"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz %qs cuyo tamaño no se puede evaluar"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz %qs de tamaño variable"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "el tamaño de la matriz %qs es demasiado grande"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para miembros de matriz flexibles"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento incompleto"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "%qs que es declarado como función devuelve una función"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "%qs que es declarado como función devuelve una matriz"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "la definición de la función tiene un tipo calificado void"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "se ignoran los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jla variable %qD se declaró como %<inline%>"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variable o campo %qs se declaró void"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jel parámetro %qD se declaró %<inline%>"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "el campo %qs declarado como una función"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "el campo %qs tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "clase de almacenamiento inválida para la función %qs"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "la función %<noreturn%> devuelve un valor que no es void"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "no se puede hacer inline la función %<main%>"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variable previamente declarada como %<static%> redeclarada como %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jla variable %qD se declaró como %<inline%>"
@@ -15617,345 +15571,345 @@ msgstr "%Jla variable %qD se declar
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a almacenamiento thread-local para este objetivo"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "%Jel parámetro %u (%qD) tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "%Jel parámetro %u tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "%Jel parámetro %u (%qD) tiene tipo void"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "%Jel parámetro %u tiene tipo void"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "no se puede calificar %<void%> si es el único parámetro"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "%<void%> debe ser el único parámetro"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%Jel parámetro %qD sólo tiene una declaración posterior"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "se declaró %<%s %E%> dentro de la lista de parámetros"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "el %s anónimo se declaró dentro de una lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no sea lo que desea"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "redefinición de %<union %s%>'"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "redefinición de %<struct %s%>"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "redefinición anidada de %<union %s%>"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "redefinición anidada de %<struct %s%>"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "la declaración no declara nada"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para structs/unions sin nombre"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "%Jmiembro duplicado %qD"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "union no tiene miembros nombrados"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "union no tiene miembros"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "struct no tiene miembros nombrados"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "struct no tiene miembros"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jmiembro de matriz flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jel miembro de matriz flexible no está al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jel miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Juso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no se puede hacer transparente"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "redefinición anidada de %<enum %s%>"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "redeclaración de %<enum %s%>"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr "el modo especificado es demasiado pequeño para valores enumerados"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de %<int%>"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "el tipo de devolución por defecto es %<int%>"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "%Jno hay un prototipo previo para %qD"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%Jse usó %qD sin prototipo antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "%Jno hay declaración previa para %qD"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%Jse usó %qD sin declaración antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "%Jel tipo de devolución de %qD no es %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "%Jel primer argumento de %qD debe ser %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "%Jel segundo argumento de %qD debe ser %<char **%>"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jel tercer argumento de %qD debería ser %<char **%>"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J%qD sólo toma cero o dos argumentos"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "%J%qD generalmente es una función no estática"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jdeclaraciones de parámetros de estilo antiguo en una definición de una función prototipo"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "%JC tradicional rechaza la definición de funciones de estilo ISO C"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jse omitió el nombre del parámetro"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%Jdefinición de función de estilo antiguo"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jfalta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "%J%qD declarado como un no-parámetro"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "%Jmúltiples parámetros nombrados %qD"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "%Jel parámetro %qD se declaró con tipo void"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "%Jel tipo de %qD es %<int%> por defecto"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "%Jel parámetro %qD tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "%Jexiste la declaración para el parámetro %qD pero no hay tal parámetro"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo interno"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdeclaración vacía"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo interno"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo interno"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "no hay una declaración de devolución en una función que no devuelve void"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "esta función puede devolver con o sin un valor"
@@ -15963,232 +15917,232 @@ msgstr "esta funci
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "se usó la declaración inicial del ciclo %<for%> fuera del modo C99"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdeclaración de la variable static %qD en la declaración inicial del ciclo %<for%>"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdeclaración de la variable %<extern%> %qD en la declaración inicial del ciclo %<for%>"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<struct %E%> declarado en la declaración inicial del ciclo %<for%>"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<union %E%> declarado en la declaración inicial del ciclo %<for%>"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<enum %E%> declarado en la declaración inicial del ciclo %<for%>"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%J declaración de %qD que no es variable en la declaración inicial del ciclo %<for%>"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "%qs duplicado"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "dos o más tipos de datos en los especificadores de la declaración"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "%<long long long%> es demasiado largo para GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long long%> y %<double%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 no da soporte a %<long long%>"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long%> y %<short%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long%> y %<void%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long%> y %<_Bool%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long%> y %<char%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long%> y %<float%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<short%> y %<void%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<short%> y %<_Bool%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<short%> y %<char%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<short%> y %<float%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<short%> y %<double%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<signed%> y %<unsigned%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<signed%> y %<void%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<signed%> y %<_Bool%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<signed%> y %<float%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<signed%> y %<double%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<unsigned%> y %<void%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<unsigned%> y %<_Bool%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<unsigned%> y %<float%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<unsigned%> y %<double%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para tipos complejos"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<complex%> y %<void%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "se usaron al mismo tiempo %<complex%> y %<_Bool%> en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "%qs falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "%qs no está al inicio de la declaración"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr "se usó %<__thread%> con %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr "se usó %<__thread%> con %<register%>"
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr "se usó %<__thread%> con %<typedef%>"
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "%<__thread%> antes de %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "%<__thread%> antes de %<static%>"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "múltiples clases de almacenamiento en los especificadores de declaración"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr "se usó %<__thread%> con %qs"
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para %<complex%> simples que significan %<double complex%>"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C no da soporte a tipos enteros complejos"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "%Jse usa %qF pero nunca se definió"
@@ -16635,87 +16589,87 @@ msgstr "se especific
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr "se usó la opción obsoleta -I-, por favor utilice -iquote en su lugar"
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "no se reconoce la cadena de lenguaje %<\"%E\"%>"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "la opción %qs ya no tiene soporte"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por defecto)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "se especificó dos veces el nombre del fichero de salida"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-y2k sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-extra-args sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-zero-lenght sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-nonliteral sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-security sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "abriendo el fichero de salida %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "demasiados nombres de ficheros. Teclee %s --help para información de modo de empleo"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr "YYDEBUG no se definió al momento de compilar, se ignora -dy"
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "abriendo el fichero de dependencias %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "cerrando el fichero de dependencias %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "al escribir la salida a %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "para generar dependencias debe especificar -M ó -MM"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "demasiado tarde para que la directiva # establezca el directorio de depuración"
@@ -16768,7 +16722,7 @@ msgstr "ISO C proh
 msgid "expected identifier"
 msgstr "se esperaba un nombre de tipo"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la lista de enumeradores"
@@ -17202,7 +17156,7 @@ msgstr "basura al final de %<#pragma GCC visibility%>"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "%qs tiene un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "uso inválido de la expresión void"
@@ -17491,624 +17445,609 @@ msgstr "incremento de puntero a estructura desconocida"
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decremento de puntero a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "asignación del miembro de sólo lectura %qs"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "incremento del miembro de sólo lectura %qs"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "decremento del miembro de sólo lectura %qs"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "asignación de la variable de sólo lectura %qs"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "incremento de la variable de sólo lectura %qs"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "decremento de la variable de sólo lectura %qs"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr "la variable %q#D que no es local usa un tipo anónimo"
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "asignación de la ubicación de sólo lectura"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "incremento de la ubicación de sólo lectura"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "decremento de la ubicación de sólo lectura"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr "ubicación de sólo lectura modificada por 'asm'"
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "no se puede tomar la dirección del campo de bits %qD"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro global %qD en la función anidada"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro %qD en la función anidada"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global %qD"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro %qD"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "matriz no-lvaluada en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipos signed y unsigned en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohíbe una expresión condicional con sólo un lado void"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C prohíbe expresiones condicionales entre %<void *%> y punteros de función"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos punteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos punteros/enteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo función"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un no escalar al mismo tipo"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión al tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversión a tipo union desde un tipo no presente en union"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "la conversión agrega calificadores nuevos al tipo función"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversión incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversión de puntero a entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr "conversión desde una llamada a función de tipo %qT al tipo %qT que no coincide"
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversión a puntero desde un entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "el castigo de tipo a tipo incompleto puede romper las reglas de alias estricto"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado romperá las reglas de alias estricto"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado puede romper las reglas de alias estricto"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un apuntador a función a un tipo de objeto apuntador"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de objeto apuntador a un tipo de apuntador a función"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "no se puede pasar un valor-r a un parámetro de referencia"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "el paso del argumento %d de %qE hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "la asignación hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "la inicialización hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "la devolución hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "el paso del argumento %d de %qE descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la asignación descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la inicialización descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la devolución descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de argumentos a tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "  para la conversión de %qT a %qT"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la función puede ser un candidato posible para el atributo de formato %qs"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Avisa por funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la función puede ser un candidato posible para el atributo de formato %qs"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la función puede ser un candidato posible para el atributo de formato %qs"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohíbe el paso del argumento %d de %qE entre un puntero a función y %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohíbe la asignación entre un puntero a función y %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohíbe la inicialización entre un puntero a función y %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohíbe la devolución entre un puntero a función y %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "el puntero que apunta en el paso del argumento %d de %qE difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "el puntero que apunta en la asignación difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "el puntero que apunta en la inicialización difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "el puntero que apunta en la devolución difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "se pasa el argumento %d de %qE desde un tipo de puntero incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "asignación desde un tipo de puntero incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "inicialización desde un tipo de puntero incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "devolución desde un tipo de puntero incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "el paso del argumento %d de %qE crea un puntero desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "la asignación crea un puntero desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "la inicialización crea un puntero desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "la devolución crea un puntero desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "el paso del argumento %d de %qE crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "la asignación crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "la inicialización crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "la devolución crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "tipos incompatibles en la asignación"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "tipos incompatibles en la inicialización"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "tipos incompatibles en la devolución"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rechaza la inicialización automática de agregados"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(cerca de la inicialización de %qs)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "no se pueden inicializar los tipos de vector opacos"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "campo %qs desconocido especificado en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C tradicional rechaza la inicialización de unions"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "salto a una expresión de declaración"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "salto al ámbito de un identificador con tipo modificado variablemente"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C prohíbe %<goto *expr;%>"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "la función declarada %<noreturn%> tiene una declaración %<return%>"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "%<return%> sin valores, en una función que no devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "%<return%> con valor, en una función que devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "no se convierte la expresión de switch %<long%> a %<int%> en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "la etiqueta case en la expresión de declaración no contiene una declaración switch que termina"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "la etiqueta %<default%> en la expresión de declaración no contiene una declaración switch que termina"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "la etiqueta case en el ámbito de un identificador con tipo modificado variablemente no contiene una declaración switch que termina"
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "la etiqueta %<default%> en el ámbito de un identificador con tipo modificado variablemente no contiene una declaración switch que termina"
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta %<default%> no está dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr "%Hsugiere llaves explícitas para evitar un %<else%> ambiguo"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hcuerpo vacío en una declaración if"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "%Hcuerpo vacío en una declaración else"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "la declaración continue no está dentro de un ciclo"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr "%Hdeclaración sin efecto"
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "división por cero"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !="
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C prohíbe la comparación de %<void *%> con un puntero de función"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "la comparación de diferentes tipos de puntero carece de una conversión"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparación entre puntero y entero"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparación de punteros completos e incompletos"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparación ordenada de puntero con el entero cero"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparación entre signed y unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con una constante"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo matriz que no se puede cambiar a puntero cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
@@ -18118,12 +18057,12 @@ msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18408,67 +18347,67 @@ msgstr "Borde de ca
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Cantidad errónea de bordes de ramificación después del salto condicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Bordes de llamada para una insn que no es llamada en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Bordes anormales sin ningún propósito en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d está dentro del bloque básico %d pero block_for_insn es NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d está dentro del bloque básico %d pero block_for_insn es %i"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK falta para el bloque %d"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el medio del bloque básico %d"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "en el bloque básico %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "falta una barrera después del bloque %i"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Bloques incorrectos para el respaldo %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Respaldo incorrecto %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "los bloques básicos no están ubicados consecutivamente"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "el número de notas bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
@@ -18598,27 +18537,27 @@ msgstr "se us
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "conversión a tipo de dato incompleto"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "no se puede convertir entre valores vectoriales de tamaños diferentes"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un entero"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "se usó un valor de puntero donde se esperaba un complejo"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un complejo"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "no se puede convertir el valor a un vector"
@@ -18703,27 +18642,27 @@ msgstr "el dominador de %d deber
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr "ENTRY no domina bb %d"
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "Se encontró una compartición de rtl inválida en insn"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr "Rtx compartido"
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "falla interna de consistencia"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
@@ -18788,27 +18727,27 @@ msgstr "fall
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "la comparación siempre es %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "un %<or%> de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "un %<and%> de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
@@ -18828,22 +18767,22 @@ msgstr "%Jel tama
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "restricción imposible en %<asm%>"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%Jla variable %qD puede ser sobreescrita por %<longjmp%> o %<vfork%>"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%Jel argumento %qD puede ser sobreescrito por %<longjmp%> o %<vfork%>"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "la función devuelve un agregado"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "%Jparámetro %qD sin uso"
@@ -18931,12 +18870,12 @@ msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "%s: %d bloques básicos y %d bloques borde/básicos"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "%s: %d bloques básicos y %d registros"
@@ -18994,17 +18933,17 @@ msgstr "no se puede escribir el fichero PCH: %m"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "nodo inesperado"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "l-valor inválido en la salida asm %d"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "la entrada de memoria %d no es directamente direccionable"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr "falló la gimplificación"
@@ -19014,7 +18953,7 @@ msgstr "fall
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "no se puede usar %s en asm aquí"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19056,67 +18995,72 @@ msgstr "no se reconoce la opci
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition no funciona con excepciones"
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition no funciona con excepciones"
+
+#: opts.c:710
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition no funciona con excepciones"
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "la alineación de la estructura debe ser una potencia pequeña de dos, no %d"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "no se reconoce el valor de visibilidad \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "no se reconoce el nombre de registro \"%s\""
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "tls-model \"%s\" desconocido"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s: los argumentos --param deben ser de la forma NOMBRE=VALOR"
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "valor de --param %qs inválido"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para salida de depuración"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "el formato de depuración \"%s\" tiene conflictos con una selección previa"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "no se reconoce el nivel de salida de depuración \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "el nivel de salida de depuración %s es demasiado elevado"
@@ -19193,7 +19137,7 @@ msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricci
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19214,22 +19158,22 @@ msgstr "nombre de registro usado por dos variables de registro globales"
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "registro de llamada alterada usado para una variable de registro global"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erróneo para la cadena vacía (%u)"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: Ciclo en la cadena regno (%u)"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erróneo (%u)"
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Registro no vacío en la cadena (%s %u %i)"
@@ -19244,12 +19188,12 @@ msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en %<asm%>"
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "es imposible la restricción de registros en %<asm%>"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "se usó la restricción %<&%> sin una clase de registro"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un %<asm%>"
@@ -19274,17 +19218,17 @@ msgstr "no se puede encontrar un registro en la clase %qs al recargar %<asm%>"
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "no se puede encontrar un registro para vaciar la clase %qs"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "el operando %<asm%> requiere una recarga imposible"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "la restricción del operando %<asm%> es incompatible con el tamaño del operando"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "el operando de salida es constante en %<asm%>"
@@ -19370,77 +19314,77 @@ msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "la restricción coincidente no permite un registro"
 
 # FIXME: encontrar una mejor traducción para `clobber' en este contexto. cfuga
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "los calificadores asm para la variable %qs generan conflicto con la lista de agrupación asm"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "nombre de registro %qs desconocido en %<asm%>"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr "registro PIC %qs sobreescrito en %<asm%>"
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "más de %d operandos en %<asm%>"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "el número de salida %d no es directamente direccionable"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "el operando asm %d probablemente no coincide con las restricciones"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr "el uso de entrada de memoria sin un lvalor en el operando asm %d es obsoleto"
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "la agrupación asm causa conflictos con el operando de salida"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "la agrupación asm causa conflictos con el operando de entrada"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "demasiadas alternativas en %<asm%>"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "las restricciones de operandos para %<asm%> difieren en el número de alternativas"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "nombre de operando asm %qs duplicado"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "falta la llave final para el operando nombrado"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "operador %qs nombrado sin definir"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "%Hno se utiliza el valor calculado"
@@ -19455,59 +19399,59 @@ msgstr "el tama
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "%Jel tamaño de %qD es de %d bytes"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "%Jel tamaño de %qD es mayor que %d bytes"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "%Jel atributo packed causa una alineación ineficiente para %qD"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "%Jel atributo packed es innecesario para %qD"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "%Jestructura de relleno para alinear %qD"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "tamaño de la estructura de relleno para los límites de alineación"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente para %qs"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "el atributo packed es innecesario para %qs"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "no es necesario el atributo packed"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "%Jla alineación de %qD es mayor que la alineación máxima del fichero objeto. Se usa %d"
@@ -19532,359 +19476,359 @@ msgstr "'%s' se asign
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "argumento de opción %qs inválido"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr "obteniendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr "estableciendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "%J%qF se declaró %<static%> pero nunca se definió"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "%Jse definió %qD pero no se usa"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "%qs es obsoleto (declarado en %s:%d)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "%qs es obsoleto"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "el tipo es obsoleto"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "no se puede abrir %s para escritura: %m"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para el formato de depuración \"%s\""
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr "se solicitó seguimiento de variables, pero es inútil a menos que se produzca información de depuración"
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr "se solicitó seguimiento de variables, pero no tiene soporte en este formato de depuración"
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "no se puede abrir %s: %m"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays no tiene soporte con -Os"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "error al escribir a %s: %m"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "error al cerrar %s: %m"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "%Hnunca se ejecutará"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr "hay un nombre SSA en la lista libre, pero aún está referenciado"
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr "registro GIMPLE modificado con BIT_FIELD_REF"
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr "se tomó la dirección, pero el bit ADDRESSABLE no está activado"
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "se usó un modo no-booleano en la condición"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "operando const_double inválido"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Prefijo de referencia inválido."
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "No es una declaración GIMPLE válida"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr "Se marcó la sentencia para throw, pero no lo hace."
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr "Se marcó la sentencia para throw en medio del bloque."
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr "La definición de PHI no es un valor GIMPLE"
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr "Compartición incorrecta de nodos de árbol"
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "falló verify_stmts."
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr "ENTRY_BLOCK tiene una lista de sentencias asociadas con él\n"
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr "EXIT_BLOCK tiene una lista de sentencias asociadas con él\n"
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr "Salida a través para salir del bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr "La etiqueta %s que no es local no es la primera en una secuencia de etiquetas en el bb %d"
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr "La etiqueta %s para bloquear no coincide con el bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr "La etiqueta %s tiene un contexto incorrecto en el bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "Control de flujo insn en el medio del bloque básico %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "Etiqueta %s en el medio del bloque básico %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Borde de caída después de una sentencia de control en bb %d \n"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr "COND_EXPR estructurado al final de bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr "Banderas de borde de salida erróneas al final de bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "La etiqueta %<then%> no coincide con el borde al final de bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "La etiqueta %<else%> no coincide con el borde al final de bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "Goto explícito al final de bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr "El borde de devolución no apunta a salir en bb %d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr "Se encontró un case por defecto que no está al final del vector case"
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr ""
 "Las etiquetas case no están ordenadas\n"
 " "
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr "No se encontró un case por defecto al final del vector case"
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr "Borde de salida extra %d->%d\n"
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "Falta el borde %i->%i"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "%Hla función %<noreturn%> devuelve"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "%Hel control alcanza el final de una función que no es void"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "%Jla función puede ser un posible candidato para el atributo %<noreturn%>"
@@ -19930,58 +19874,58 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr "Falta el borde %i->%i"
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque usa alloca (forzar usando el atributo always_inline)"
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque usa setjmp"
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque usa listas variables de argumentos"
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque usa manejo de excepciones setjmp-longjmp"
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque contiene un goto que no es local"
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque usa __builtin_return o __builtin_apply_args"
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque contiene un goto calculado"
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque recibe un goto que no es local"
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr "%Jla función %qF nunca puede ser inlined porque usa variables de tamaño variable"
 
 # ¿Cómo traducir inlining de forma correcta? cfuga
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "%Jel 'inlining' falló en la llamada a %qF: %s"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "llamado desde aquí"
@@ -20240,91 +20184,91 @@ msgstr "%Hpuede ser que se utilice %qD sin inicializar en esta funci
 msgid "no support for induction"
 msgstr "no hay soporte para reducción/inducción"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr "%J'%D' se redeclara sin el atributo dllimport después de ser referenciado con enlazado dllimport"
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr "%J'%D' se redeclara sin el atributo dllimport después de ser referenciado con enlazado dllimport"
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr "%J'%D' se redeclara sin el atributo dllimport después de ser referenciado con enlazado dllimport"
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "se ignora el atributo %qs"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%Hla función inline '%D' se declara como dllimport: se ignora el atributo."
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "%Jla definición de la función %qD está marcada como dllimport."
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "%Jla definición de la variable %qD está marcada como dllimport."
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr "%Jse requiere enlazado externo para el símbolo %qD debido al atributo %qs."
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "las matrices de funciones no tienen significado"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: se no esperaba nada de %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: se esperaba la clase %qs, se tiene %qs (%s) en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: se esperaba la clase %qs, se tiene %qs (%s) en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: acceso de elt %d de tree_vec con %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: acceso de elt %d de phi_node con %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión de árbol: acceso del operando %d de %s con %d operandos en %s, en %s:%d"
@@ -20399,82 +20343,82 @@ msgstr "los datos COMMON thread-local no est
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "%Jla alineación solicitada para %qD es mayor que la alineación implementada de %d"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "el inicializador para un valor entero es demasiado complicado"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "el inicializador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "valor inicial inválido para el miembro %qs"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "%Jla declaración débil de %qD debe preceder a la definición"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jla declaración débil de %qD después del primer uso resulta en una conducta no especificada"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "%Jla declaración débil de %qD debe ser public"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "%Jla declaración débil de %qD no tiene soporte"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "%J%qD es un alias del símbolo sin definir %qE"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr "%J%qD es un alias del símbolo externo %qE"
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "%Jlas definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "%Jsólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "los atributos de visibilidad no tienen soporte en esta configuración; ignorados"
@@ -20546,7 +20490,7 @@ msgstr "la inclusi
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "los atributos de visibilidad internal y protected no tienen soporte en esta configuración; se ignoran"
@@ -20637,83 +20581,83 @@ msgstr "soporte de an
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "soporte de análisis de perfil para WindISS"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "se ignora -f%s para Unicos/Mk (sin soporte)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee no tiene soporte en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact no tiene soporte en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "el modo de captura no tiene soporte en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "el completado por software de fp requiere una opción -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "los long double de 128 bits no tienen soporte para valores de coma flotante VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "valor %qs erróneo para -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "fcode interno erróneo"
@@ -20733,7 +20677,7 @@ msgstr "el argumento del atributo %qs no es \"ilink1\" o \"ilink2\""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "el interruptor -mcpu=%s genera conflictos con el switch -march="
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor %s"
@@ -20849,39 +20793,39 @@ msgstr "-mpic-register= es in
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "el selector debe ser un inmediato"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "no hay registros inferiores disponibles para almacenar registros superiores"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb"
@@ -20931,27 +20875,27 @@ msgstr "MCU %qs s
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "los trampolines no tienen soporte"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "se especificó -mshared-library-id= sin -mid-shared-library"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "se especificaron múltiples atributos de tipo de función"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21005,73 +20949,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'b'"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "error interno: registro erróneo: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "error interno: insn colateral afectando al efecto principal"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "reubicación unspec desconocida"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "error interno: cris_side_effect_mode_ok con operandos erróneos"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "no se puede usar -max-stackframe=%d, no está entre 0 y %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "especificación de versión CRIS desconocida en -march= o -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "especificación de versión de cpu CRIS desconocida en -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC y -fpic no tienen soporte en esta configuración"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "esa opción -g en particular es inválida con -maout y -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "Operador intrínseco desconocido"
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "modo insn desconocido"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "marco de la pila demasiado grande: %d bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "emitiendo un operando PIC, pero el registro PIC aún no está preparado"
@@ -21126,7 +21070,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS"
@@ -21226,7 +21170,7 @@ msgstr "no se puede establecer la posici
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel="
@@ -21256,7 +21200,7 @@ msgstr "no est
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "el CPU que seleccionó no tiene soporte para el conjunto de instrucciones x86-64"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -march="
@@ -21346,102 +21290,102 @@ msgstr "valor err
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y regparm no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "el atributo %qs requiere una constante entera como argumento"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "el argumento para el atributo %qs es más grande que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr "se devuelve el registro SSE con SSE desactivado"
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr "argumento de registro SSE con SSE desactivado"
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "el argumento de vector SSE sin SSE activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "el argumento de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "el vector de devolución SSE sin SSE activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "el argumento de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "tamaño de operando sin soporte para el registro extendido"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr "el selector debe ser una constante entera en el rango 0..%i"
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "el desplazamiento debe ser un inmediato"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "se ignora el atributo incompatible %qs"
@@ -21501,47 +21445,47 @@ msgstr "ms-bitfields no tiene soporte para objc"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "#pragma builtin malformado"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "argumento inválido del atributo %qs"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jno se puede especificar un atributo de área de direcciones para variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jel área de direcciones de '%s' en conflicto con una declaración previa"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%Jno se puede especificar un atributo de área de direcciones para funciones"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s es un rango vacío"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "no se ha implementado aún: raíz cuadrada inline optimizada para latencia"
@@ -21556,8 +21500,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero."
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "el argumento %qd no es una constante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
@@ -21567,7 +21510,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: Puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21618,7 +21561,7 @@ msgstr "no se pueden especificar -msep-data y -mid-shared-library al mismo tiemp
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "-fPIC actualmente no tiene soporte en el 68000 o 68010\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
@@ -21684,49 +21627,49 @@ msgstr "-mips3d/-mpaired-single se deben usar con -mips64"
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%) sin un %%( en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%] sin un %%[ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%> sin un %%< en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%} sin un %%{ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a %qs"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "el nombre de cpu debe estar en minúsculas"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "argumento inválido para %<__builtin_return_address%>"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
@@ -21782,7 +21725,7 @@ msgstr "el marco de pila no es un m
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX Interno: %s no es un int desplazable"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21807,7 +21750,7 @@ msgstr "-g s
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "opción -g desactivada"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr "la alineación (%u) para %s excede la alineación máxima para los datos comunes globales.  Se usará %u"
@@ -21822,17 +21765,17 @@ msgstr "se requiere la opci
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr "Falla de Segmentación (código)"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr "Falla de Segmentación"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr "Al establecer la pila de señales: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Al establecer el manejador de señales: %m"
@@ -21887,187 +21830,197 @@ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "combinación de parámetros inválida para el intrínseco AltiVec %qs"
 
 # FIXME: ¿Traducción correcta al español de little endian? cfuga
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "argumento de -mtraceback %qs desconocido; se esperaba %<full%>, %<partial%> o %<none%>"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "Las instrucciones AltiVec y E500 no pueden coexistir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "opción -m%s= especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "no se configuró para ABI: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr "Usando ABI darwin64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr "Usando ABI de darwin antiguo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "opción inválida para -mfloat-gprs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Interruptor -mlong-double-%s desconocido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr "-malign-power no tiene soporte para Darwin de 64-bit; es incompatible con las bibliotecas C y C++ instaladas"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "opción -malign-XXXXX especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr "Se devolvió un vector GCC por referencia: extensión de ABI no estándard sin garantía de compatibilidad"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "No se puede devolver un valor en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "No se puede pasar argumentos en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr "vector GCC pasado por referencia: extensión ABI que no es estándar sin garantía de compatibilidad"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate debe ser una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate está fuera de rango"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 4-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento para %qs debe ser una literal sin signo de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento para dss debe ser una literal sin signo de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate debe ser una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "marco de pila demasiado grande"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es inválido para código de 64 bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es obsoleto; use %<int%>"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "el uso de %<long long%> en tipos AltiVec es inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "el uso de %<double%> en tipos AltiVec es inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "el uso de %<long double%> en tipos AltiVec es inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr "el uso de tipos booleanos en tipos AltiVec es inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "el uso de %<complex%> en tipos AltiVec es inválido"
@@ -22082,7 +22035,12 @@ msgstr "-maix64 y la arquitectura POWER son incompatibles"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 requiere que la arquitectura PowerPC64 permanezca activada"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable y -mcall-%s son incompatibles"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "se requiere -maix64: cálculo de 64 bits con direccionamiento de 32 bits no tiene soporte aún"
@@ -22130,7 +22088,7 @@ msgstr "-m64 requiere un procesador PowerPC64"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET no tiene soporte"
@@ -22193,116 +22151,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc debe ser big endian"
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr "MCU %qs sólo tiene soporte para ensamblador"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr "el valor de guardia de pila debe ser una potencia exacta de 2"
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr "el tamaño de la pila debe ser una potencia exacta de 2"
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "el modo z/Architecture no tiene soporte en %s."
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "la ABI de 64-bit no tiene soporte en el modo ESA/390."
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr "no hay soporte para -mbackchain -mpacked-stack -mhard-float en combinación."
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr "-mstack-size implica el uso de -mstack-guard"
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr "el tamaño de la pila debe ser mayor que el valor de la guardia de pila"
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr "el tamaño de la pila debe ser mayor que el valor de la guardia de pila"
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr "-mstack-guard implica el uso de -mstack-size"
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "El tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura."
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de %qs es"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr " bytes"
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr "%qs utiliza alojamiento dinámico de pila"
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este subobjetivo"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "el atributo interrupt_handler no es compatible con -m5-compact"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones de interrupción"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "el atributo interrupt_handler no es compatible con -m5-compact"
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "el argumento del atributo %qs no es una constante de cadena"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "el argumento del atributo %qs no es una constante entera"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "Usa el registro BK como un registro de propósito general"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22327,7 +22288,7 @@ msgstr "%Jfalla en la redeclaraci
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%H%s '%D' %s después de ser referenciado con enlazado dllimport."
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión lang_*: falló en %s, en %s:%d"
@@ -22358,17 +22319,17 @@ msgstr "No se da soporte a an
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "no se permite -mlong-double-64 con -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= no tiene soporte en sistemas de 32 bit"
@@ -22563,649 +22524,649 @@ msgstr "faltan argumentos para \"-%s\""
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "%<-gnat%> mal deletreado como %<-gant%>"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "no se puede llamar un puntero a una función miembro aquí"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <interno>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <interno>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <interno>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <conversión>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr "%J%s %+#D <coincidencia cercana>"
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "la conversión de %qT a %qT es ambigua"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a %<%D(%A)%>"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la llamada del %<%D(%A)%> sobrecargado es ambigua"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "la función puntero-a-miembro %E no se puede llamar dentro de un objeto; considere utilizar .* o ->*"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "no hay coincidencia para la llamada a %<(%T) (%A)%>"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la llamada de %<(%T) (%A)%> es ambigua"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr "%s para el %<operator?:%> terniario en %<%E ? %E : %E%>"
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s para %<operator%s%> en %<%E%s%>"
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr "%s para el %<operador[]%> en %<%E[%E]%>"
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "%s para %qs en %<%s %E%>"
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr "%s para %<operator%s%> en %<%E %s %E%>"
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s para %<operador%s%> en %<%s%E%>"
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "%qE tiene tipo %<void%> y no es una expresión throw"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: %qT vs %qT"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "no se declaró %<%D(int)%> para el %qs postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "comparación entre %q#T y %q#T"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "no hay un %<operator %s%> adecuado para %qT"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "%q+#D es privado"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "%q+#D está protegido"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "%q+#D es inaccesible"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "desde este contexto"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "conversión inválida de %qT a %qT"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  argumento de inicialización %P de %qD"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "se pasó NULL al argumento %P de %qD que no es puntero"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "convirtiendo al tipo %qT que no es puntero desde NULL"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "pasando %qT para el argumento %P de %qD"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "convirtiendo a %qT desde %qT"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "no se puede unir el campo de bits %qE a %qT"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "no se unir el campo empacado %qE a %qT"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "no se puede unir el rvalue %qE a %qT"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "no se puede pasar objetos de tipo %q#T que no es POD a través de %<...%>; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "no se puede recibir objetos de tipo %q#T que no es POD a través de %<...%>; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "el argumento por defecto para el parámetro %d de %qD no se ha decodificado aún"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Avisa por funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "pasar %qT como el argumento %<this%> de %q#D descarta a los calificadores"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "%qT no es una base inaccesible de %qT"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "no se puede encontrar un campo class$ en el tipo de interfaz java %qT"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "llamada a %qD que no es función"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "no se encuentra una función coincidente para la llamada a %<%T::%s(%A)%#V%>"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la llamada del %<%s(%A)%> sobrecargado es ambigua"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "no se puede llamar a la función miembro %qD sin un objeto"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "al pasar %qT se escoge %qT sobre %qT"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "  en la llamada a %qD"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "escogiendo %qD sobre %qD"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "  para la conversión de %qT a %qT"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ISO C++ dice que estos son ambiguos, aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo:"
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "no se puede convertir %qE a %qT"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr "inicialización inválida de una referencia que no es constante de tipo %qT desde un temporal de tipo %qT"
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr "inicialización inválida de la referencia de tipo %qT desde una expresión de tipo %qT"
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "no se puede convertir de la base %qT al tipo derivado %qT a través de la base virtual %qT"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "la clase Java %qT no puede tener un destructor"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "la clase Java %qT no puede tener un destructor implícito que no es trivial"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "para la declaración de plantilla %qD"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "%Jla sección de %qD causa conflictos con la declaración previa"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "no se pueden sobrecargar %q#D y %q#D"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr "  %q#D"
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el método %qD, ignorado"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo %qE, ignorado"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "%qD inválido en %q#T"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr "  debido al método local %q#D con el mismo nombre"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr "  debido al miembro local %q#D con el mismo nombre"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "la clase base %q#T tiene un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "todos las funciones miembros en la clase %qT son privadas"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "%q#T solamente define un destructor privado y no tiene friends"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "%q#T solamente define constructores privados y no tiene friends"
 
 # Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "no hay un impositor único final para %qD en %qT"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "%qD estaba escondido"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  por %qD"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "%q#D inválido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "miembro privado %q#D en union anónima"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "miembro protegido %q#D en union anónima"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "campo de bits %q#D con tipo no entero"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "la anchura del campo de bits %qD no es una constante entera"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit %qD"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "anchura cero para el campo de bits %qD"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "la anchura de %qD excede su tipo"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "%qD es demasiado pequeño para guardar todos los valores de %q#T"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "no se permite el miembro %q#D con constructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "no se permite el miembro %q#D con destructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "no se permite el miembro %q#D con operador de asignación de copia en la union"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "múltiples campos inicializados en la unión %qT"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr "se ignoran los atributos empacados en el campo %q#D no empacado que no es POD"
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "%qD no debe ser static porque es el miembro de una unión"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "%qD no puede tener el tipo de referencia %qT porque es el miembro de una unión"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "el campo %qD en la clase local no puede ser static"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "el campo %qD es declarado inválidamente como un tipo de función"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "el campo %qD es declarado inválidamente como un tipo de método"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "referencia %q#D que no es static en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "miembro const %q#D que no es static en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "campo %q#D con el mismo nombre que la clase"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "%q#T tiene miembros punteros a datos"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  pero no se impone a %<%T(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  o a %<operator=(cont %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  pero no se impone a %<operator=(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de la base vacía %qT puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "la clase %qT se considerará casi vacía en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "se especificó un inicializador para el método no virtual %qD"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de la base virtual %qT no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "base directa %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "base virtual %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el tamaño asignado a %qT puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de %qD tal vez no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de %qD no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "%qD contiene clases vacías las cuales pueden causar que las clases base se coloquen en diferentes ubicaciones en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr "la disposición de clases derivadas de la clase vacía %qT puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "redefinición de %q#T"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "%q#T tiene funciones virtuales pero destructores no virtuales"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "no se reconoce la cadena de lenguaje %<\"%E\"%>"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada %qD basándose en la conversión al tipo %qT"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "no hay coincidencias al convertir la función %qD al tipo %q#T"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "la conversión de la función sobrecargada %qD al tipo %q#T es ambigua"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "asumiendo el puntero a miembro %qD"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con %<&%E%>)"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "no hay suficiente información de tipo"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "el argumento de tipo %qT no coincide con %qT"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "operación inválida en tipo no instanciado"
@@ -23215,12 +23176,12 @@ msgstr "operaci
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "la declaración de %q#D"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "cambia el significado de %qD a partir de %q+#D"
@@ -23260,7 +23221,7 @@ msgstr "puntero a la conversi
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "la conversión de %qT a %qT descarta los calificadores"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "la conversión de %qT a %qT no dereferencía a los punteros"
@@ -23348,22 +23309,22 @@ msgstr "conversi
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  las conversiones candidatas incluyen %qD y %qD"
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "%qD se declaró %<extern%> y después %<static%>"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "declaración previa de %qD"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "la declaración de %qF arroja excepciones diferentes"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "declaración previa de %qD"
@@ -23539,263 +23500,263 @@ msgstr "declaraci
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "especialización explícita de %qD después del primer uso"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "%J%qD: se ignora el atributo de visibilidad porque"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "%Jcausa conflictos con la declaración previa aquí"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "salto a la etiqueta %qD"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "salto a la etiqueta case"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  desde aquí"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "  cruza la inicialización de %q#D"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "  entra en el ámbito de %q#D que no es POD"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  entra al bloque try"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  entra al bloque catch"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "salto a la etiqueta %qD"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  desde aquí"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "%J  entra al bloque de captura"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "  salta la inicialización de %q#D"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "etiqueta nombrada wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "etiqueta %qD duplicada"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "se usa %qD sin parámetros de plantilla"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "no hay una plantilla de clase llamada %q#T en %q#T"
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "no hay un tipo llamado %q#T en %q#T"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "los parámetros de la plantilla no coinciden con la plantilla"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "%qD declarado aquí"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "%Jun union anónimo no puede tener funciones miembro"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no se permite el miembro %q#D con constructor en un agregado anónimo"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no se permite el miembro %q#D con destructor en un agregado anónimo"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no se permite el miembro %q#D con operador de asignación de copia en un agregado anónimo"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "tipos múltiples en una declaración"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ %qT"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ prohíbe structs anónimos"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "%qs sólo se puede especificar para funciones"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "%<friend%> sólo se puede especificar dentro de una clase"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "%<explicit%> sólo se puede especificar para constructores"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "una clase de almacenamiento sólo se puede especificar para objetos y funciones"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "los calificadores sólo se pueden especificar para objetos y funciones"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "atributo ignorado en la declaración de %q#T"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr "el atributo para %q#T debe seguir a la palabra clave %qs"
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "la función %q#D está inicializada como una variable"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "la declaración de %q#D tiene %<extern%> y está inicializada"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "%q#D no es un miembro static de %q#T"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ no permite que %<%T::%D%> se defina como %<%T::%D%>"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr "no se permite un encabezado de plantilla en la definición de miembro de una clase explícitamente especializada"
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "inicialización duplicada de %qD"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "la declaración de %q#D fuera de la clase no es una definición"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable %q#D tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "algunos elementos de la matriz %q#D tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "el agregado %q#D tiene un tipo incompleto y no se puede definir"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "%qD declarado como referencia pero no está inicializado"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de una lista de inicializadores para inicializar la referencia %qD"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "no se pueden inicializar %qT desde %qT"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %qD"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "falta el tamaño de la matriz en %qD"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "matriz %qD de tamaño cero"
@@ -23803,238 +23764,238 @@ msgstr "matriz %qD de tama
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de %qD"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de %qD no es constante"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline %q#D es errónea (terminará con múltiples copias)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "%J  puede evitar esto eliminando el inicializador"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "const %qD sin inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr "el nombre %qD se utiliza en un inicializador designado en estilo GNU para una matriz"
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "Inicializador de matriz inválido para el tipo %qs que no es matriz"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "el inicializador para %qT debe estar encerrado entre llaves"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%qT no tiene un dato miembro que no es static llamado %qD"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar para %qT"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "demasiados inicializadores para %qT"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "el objeto de tamaño variable %qD no se puede inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "%qD tiene un tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "%qD debe ser inicializado por un constructor, no por %<{...}%>"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "matriz %qD inicializada con una constante de cadena entre paréntesis %qE"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "estructura %qD con miembros const sin inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "estructura %qD con miembros de referencia sin inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "no se puede inicializar %qD para el espacio de nombres %qD"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "oscureciendo la declaración de tipo previa de %q#D"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "%qD no puede ser thread-local porque es de tipo %qT que no es POD"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "q%D es thread-local y por lo tanto no se puede inicializar dinámicamente"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "%qD no puede aparece en una expresion constante"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "el destructor para la clase extranjera %qT no puede ser un miembro"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "el constructor para la clase extranjera %qT no puede ser un miembro"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "%qD fue declarado como un %s %<virtual%>"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "%qD fue declarado como un %s %<inline%>"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "especificadores de función %<const%> y %<volatile%> en %qD inválidos en la declaración %s"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "%qD declarado como un friend"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "%qD declarado con una excepción de especificación"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "la declaración de %qD no está en un espacio de nombres alrededor de %qD"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "definiendo la especialización explícita %qD en la declaración friend"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "uso inválido del id de plantilla %qD en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "no se permiten los argumentos por defecto en la declaración de la especialización friend de la plantilla %qD"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "no se permite %<inline%> en la declaración de la especialización friend de la plantilla %qD"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "no se puede declarar %<::main%> como plantilla"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "no se puede declarar %<::main%> como inline"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "no se puede declarar %<::main%> como static"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "%<main%> debe devolver %<int%>"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "la función %q#D que no es local usa un tipo anónimo"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "%q#D no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlazado"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "la función %q#D que no es local utiliza el tipo local %qT"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%sla función miembro %qD no puede tener un calificador-cv"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "la definición de %qD declarado implícitamente"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "no hay una función miembro %q#D declarada en la clase %qT"
@@ -24043,525 +24004,520 @@ msgstr "no hay una funci
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "la variable %q#D que no es local usa un tipo anónimo"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "la variable %q#D que no es local usa el tipo local %qT"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "inicialización en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo %qT que no es integral"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la clase del miembro static %qD que no es constante"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro constante %qD del tipo %qT que no es entero"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "el tamaño de la matriz %qD tiene un tipo %qT que no es entero"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo %qT que no es entero"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz %qD es negativo"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz es negativo"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz %qD de tamaño cero"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ prohíbe matrices de tamaño cero"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "el tamaño de la matriz %qD no es una expresion constante entera"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante entera"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz %qD de tamaño variable"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ prohíbe las matrices de tamaño variable"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "redeclaración de %qD como %s"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "creando %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "la declaración de %qD como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválido"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválido"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "el operador %qT se declaró para devolver %qT"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "se especificó un tipo de devolución para %<operator %T%>"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "variable sin nombre o campo declarado void"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variable o campo %qE declarado void"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variable o campo declarado void"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "el tipo %qT no es derivado del tipo %T"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "la declaración de %qD como una no función"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "declaración de %qD como algo que no es miembro"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "falta el id del declarador; utilizando la palabra reservada %qD"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de %qs"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ no da soporte a %<long long%>"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "%qs duplicado"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la declaración de %qs sin tipo"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, signed ó unsigned inválido para %qs"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed ó unsigned inválidos para %qs"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long y short especificados juntos para %qs"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "se especifica long ó short con char para %qs"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "se especifica long ó short con tipo floating para %qs"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para %qs"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para %qs"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "complex inválido para %qs"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de %<operator %T%>"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "se ignoran los calificadores %qV agregados al tipo de función %qT"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "el miembro %qD no se puee declarar como virtual y static al mismo tiempo"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "%<%T::%D%> no es un declarador válido"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "declaración de virtual fuera de class"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de %qs"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "clase de almacenamiento especificada para %qs"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la declaración del nivel superior de %qs especifica %<auto%>"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "los destructores no pueden ser cv-calificados"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "los constructores tal vez no sean cv-calificados"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "no se puede inicializar la función friend %qs"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "no se puede definir la función friend %qs en una definición de clase local"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "los destructores no pueden tener parámetros"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "no se pueden declarar referencias a %q#T"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "no se pueden declarar punteros a %q#T"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "no se pueden declarar un puntero al miembro %q#T"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "%qD es un nombre de espacio"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "el id de plantilla %qD se usa como un declarador"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "se ignora la calificación extra %<%T::%> en el miembro %qs"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "no se puede declarar la función miembro %<%T::%s%> dentro de %<%T%>"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "no se puede declarar la función miembro %<%T::%s%> dentro de %<%T%>"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "no se puede declarar el miembro %<%T::%s%> dentro de %qT"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "los datos miembro pueden no tener el tipo modificado variablemente %qT"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente %qT"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser %<explicit%>"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "el no-miembro %qs no puede ser declarado %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "el miembro no-objeto %qs no puede ser declarado %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "la función %qs no puede ser declarada %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static %qs no puede ser declarado %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const %qs no puede ser declarado %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "%Jel nombre del typedef puede no ser un especificador de nombre anidado"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el tipo anidado %qD con el mismo nombre que la clase que lo contiene"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "los tipos de función calificados no se pueden usar para declarar funciones %s"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "se especificaron calificadores de tipo en una declaración de clase friend"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "se especificó %<inline%> para la declaración de clase friend"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. %<friend class %T::%D%>"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. %<friend %#T%>"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "tratando hacer que la clase %qT sea un friend de ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "el declarador abstracto %qT se usó como una declaración"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "no se puede usar %<::%>  en la declaración de parámetros"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "uso inválido de %<::%>"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "no se puede hacer %qD en un método -- no está en una clase"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "la función %qD se declaró virtual dentro de un union"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "%qD no se puede declarar virtual, ya que siempre es static"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "calificación explícita en la declaración de `%D'"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "la declaración de %qD como miembro de %qT"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "el campo %qD tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "el nombre %qT tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "  en la instanciación de la plantilla %qT"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "%qE no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24574,93 +24530,93 @@ msgstr "las funciones miembros son impl
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro %qD"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr "haciendo a %qD static"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "la clase de almacenamiento %<auto%> es inválida para la función %qs"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "la clase de almacenamiento %<register%> es inválida para la función %qs"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "la clase de almacenamiento %<__thread%> es inválida para la función %qs"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "el especificador %<static%> es inválido para la función %qs declarada fuera del ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "el especificador %<inline%> es inválido para la función %qs declarada fuera del ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "la función virtual %qs que no es clase"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "no se puede declarar que la función miembro %qD tenga enlazado estático"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "%<static%> puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "se declaró el miembro static %qD como %<register%>"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro %q#D tenga un enlazado externo"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "el argumento por defecto de %q#D tiene tipo %qT"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo %qT tiene el tipo %qT"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "el argumento por defecto %qE usa la variable local %qD"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "el parámetro %qD se declaró inválidamente como tipo de método"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "el parámetro %qD incluye %s para la matriz %qT de límite desconocido"
@@ -24680,133 +24636,133 @@ msgstr "el par
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir %<%T (const %T&)%>"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "%qD no se puede declarar como static"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "%qD debe ser una función miembro que no sea static"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "%qD debe ser una función miembro no estático o una función no miembro"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "%qD debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "el postfijo %qD debe tomar %<int%> como su argumento"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "el postfijo %qD debe tomar %<int%> como su segundo argumento"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "%qD debe tomar cero o un argumentos"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "%qD debe tomar uno o dos argumentos"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "el prefijo %qD debe regresar %qT"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "el postfijo %qD debe regresar %qT"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr "%qD debe tomar %<void%>"
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "%qD debe tomar un argumento exactamente"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "%qD debe tomar dos argumentos exactamente"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "el %qD definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "%qD debe devolver por valor"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "%qD no puede tener argumentos por defecto"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla %qT después de %qs"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "usando el nombre de definición de tipo %qD después de %qs"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "%qD tiene una declaración previa aquí"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "se refiere a %qT como %qs"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "%qT tiene una declaración previa aquí"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "se refiere a %qT como un enum"
@@ -24818,62 +24774,62 @@ msgstr "se refiere a %qT como un enum"
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "se requiere un argumento de plantilla para %<%s %T%>"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr "%qD tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "uso del enum %q#D sin declaración previa"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "redeclaración de %qT como algo que no es plantilla"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "union derivada %qT inválida"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr "la clase Java %qT no puede tener bases múltiples"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr "la clase Java %qT no puede tener bases virtuales"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "el tipo base %qT falla en ser un tipo struct o clase"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "tipo recursivo %qT sin definir"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "tipo base duplicado %qT inválido"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "definición múltiple de %q#T"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "%Jdefinición previa aquí"
@@ -24882,47 +24838,47 @@ msgstr "%Jdefinici
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr "ningún tipo integral puede representar todos los valores de enumerador de %qT"
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador para %qD no es una constante entera"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en %qD"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "el tipo de devolución %q#T es un tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "%<operator=%> debe devolver una referencia a %<*this%>"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "el parámetro %qD se declaró void"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "declaración de la función miembro inválida"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "%qD ya se definió en la clase %qT"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "la función miembro static %q#D se declara con calificadores de tipo"
@@ -24975,7 +24931,7 @@ msgstr "declaraci
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "uso inválido de %<virtual%> en la declaración de plantilla de %q#D"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "declaración plantilla de %q#D"
@@ -25010,97 +24966,97 @@ msgstr "inicializador inv
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(se requiere una inicialización fuera de la clase)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "el miembro %qD tiene conflictos con el nombre de campo de la tabla de funciones virtuales"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr "no está implementada la aplicación de atributos a parámetros de plantilla"
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "%qD ya está definido en %qT"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "se especificó un inicializador para la función no-miembro %qD"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "el inicializador del campo no es constante"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "no se permiten los especificadores %<asm%> en miembros de datos no estáticos"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "no se puede declarar %qD que sea un tipo de campo de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "no se puede declarar el campo de bits %qD con un tipo de función"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "%qD ya está definido en la clase %qT"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "el miembro static %qD no puede ser un campo de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "union anónima sin miembros"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "%<operator new%> debe devolver el tipo %qT"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "%<operator new%> toma el tipo %<size_t%> (%qT) como primer argumento"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "%<operator delete%> debe devolver el tipo %qT"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "%<operator delete%> toma el tipo %qT como primer argumento"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "se usa la función inline %qD pero nunca se definió"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de %q+#D"
@@ -25127,37 +25083,37 @@ msgstr "el tipo %qT no es derivado de %<java::lang::Throwable%>"
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "%qD nunca se debe sobrecargar"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  en la expresión thrown"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "no se puede usar la expresión %qE del tipo de clase abstracta %qT en las expresiones throw"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "%Hla excepción del tipo %qT será atrapada"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "%H   por un manejador anterior de %qT"
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "%Hel manejador %<...%> debe ser el último manejador para su bloque try"
@@ -25337,13 +25293,13 @@ msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "%qD es tanto una base directa como una base virtual indirecta"
 
 #: cp/init.c:1022
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "el tipo %qD no es una base directa o virtual de %qT"
 
 #: cp/init.c:1025
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "el tipo %qD no es una base directa de %qT"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25351,7 +25307,7 @@ msgstr "el tipo %qD no es una base directa de %qT"
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "inicializador de matriz erróneo"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "%qT no es un tipo agregado"
@@ -25386,92 +25342,92 @@ msgstr "uso inv
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "uso inválido del dato miembro no static %qD"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "llamado a constructor Java, mientras %<jclass%> está indefinido"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "no se puede encontrar class$"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "tipo %<void%> inválido para new"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "const sin inicializar en %<new%> de %q#T"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "llamado a constructor Java con %qs sin definir"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "No se definió la variable %qs en la clase %qs"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "la petición para el miembro %qD es ambigua"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la matriz new"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "el inicializador termina prematuramente"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "no se pueden inicializar matrices multidimensionales con el inicializador"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr "se detectó un posible problema en la invocación del operador delete:"
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr "no se llamará ni al destructor ni al operador delete específico de la clase, aún si se declaran cuando se defina la clase."
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
@@ -25576,7 +25532,7 @@ msgstr "%Hse requiri
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "la disposición vtable para la clase %qT puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC debido al destructor virtual implícito"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "redeclaración de %<wchar_t%> como %qT"
@@ -25587,539 +25543,549 @@ msgstr "redeclaraci
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "redeclaración inválida de %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "como %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "no coinciden los tipos con la declaración externa previa de %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "declaración externa previa de %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "la declaración extern de %q#D no coincide"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "con la declaración global %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "la declaración de %q#D oscurece un parámetro"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "la declaración de %qD oscurece a un miembro de 'this'"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración local previa"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración global"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "la búsqueda de nombre de %qD cambió"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr "  coincide con este %qD bajo las reglas de ISO estándard"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr "  coincide con este %qD bajo las reglas antiguas"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "la búsqueda de nombre de %qD cambió por el nuevo alcance ISO de %<for%>"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr "  no se puede usar la asignación obsoleta en %qD porque tiene un destructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr "  usando la asignación obsoleta en %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "%q#D esconde el destructor para %q#T"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "%q#D causa conflicto con la declaración previa en uso %q#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "la declaración previa %q#D que no es función"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "causa conflicto con la declaración de la función %q#D"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla.  Intente %<using %D%>"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "no se permite el espacio de nombres %qD en la declaración de uso"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "no se declaró %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "%qD ya se declaró en este ámbito"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "el uso de la declaración %qD introdujo el tipo ambiguo %qT"
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "%qD nombra al constructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "%qD nombra al constructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "%qD nombra al constructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "no hay miembros que coincidan con %qD en %q#T"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "la declaración de %qD no está en un espacio de nombres alrededor de %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "calificación explícita en la declaración de `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "%qD debería declararse dentro de %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres %qD, asumiendo que es %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr "el uso de strong solamente tiene significado en el ámbito de espacio de nombres"
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "se ignora la directiva de atributo %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "%qD denota un tipo ambiguo"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "%J  primer tipo aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "%J  otro tipo aquí"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "uso inválido de %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "%<%D::%D%> no es una plantilla"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "%qD no declarado en el espacio de nombres %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "%qD no es una función,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "  tiene conflicto con %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX entrando a pop_everything ()\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX saliendo de pop_everything ()\n"
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr "los operadores minimum/maximum son obsoletos"
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "%<#pragma%> no se permite aquí"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%D::%D%> no se puede declarar"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<::%D%> no se puede declarar"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "solicitud por el miembro %qD en el tipo %qT que no es clase"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%T::%D%> no se puede declarar"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "%qD no se puede declarar"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr "%<%D::%D%> %s"
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "%<::%D%> %s"
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "%qD %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en una devolución de tipo"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "(tal vez falta punto y coma después de la definición de %qT)"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "%qT no es una plantilla"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "%qE no es una plantilla"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "id de plantilla inválido"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s no puede aparecer en una expresión constante"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "uso inválido del nombre de plantilla %qE sin una lista de argumentos"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "%qE no nombra a un tipo"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "(tal vez se intentaba %<typename %T::%E%>)"
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr "%qE en el espacio de nombres %qE no nombra a un tipo"
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "%qE en la clase %qT no nombra a un tipo"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ prohíbe grupos de llaves dentro de las expresiones"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "las expresiones de declaración sólo se permiten dentro de funciones"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "%<this%> no se puede usar en este contexto"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "la variable local %qD no puede aparecer en este contexto"
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "la declaración de %qD como miembro de %qT"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "se usa el nombre de typedef %qD como un declarador de destructor"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "%qE no es una plantilla"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ prohíbe literales compuestos"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "%qE no nombra a un tipo"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr "se prohíbe el límite de matriz después del id de tipo entre paréntesis"
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr "intente eliminando los paréntesis alrededor del id de tipo"
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "la expresión en el declarador new debe tener un tipo integral o de enumeración"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta case %qE no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ prohíbe gotos calculados"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr "%<;%> extra"
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr "se prohibe mezclar declaraciones y definiciones de funciones"
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
 #, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
-msgstr "%<friend%> duplicado"
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ no da soporte a %<long long%>"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7531
+#, gcc-internal-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "%qs duplicado"
+
+#: cp/parser.c:7538
 #, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "la definición de clase no se puede declarar como friend"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "solamente los constructores toman inicializadores base"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "inicializador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> en este contexto (un inicializador de miembro calificado implícitamente es un tipo)"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "la palabra clave %<export%> no está implementada, y será ignorada"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "%<<::%> no puede iniciar una lista de argumentos de plantilla"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr "%<<:%> es una forma alternativa para escribir %<[%>. Inserte espacios entre %<<%> y %<::%>"
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr "(si utiliza -fpermissive G++ aceptará su código)"
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "error de decodificación en la lista de argumentos de plantilla"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "se usa %qD que no es plantilla como plantilla"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "utilice %<%T::template %D%> para indicar que es una plantilla"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "especialización de plantilla con enlace C"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "declaración plantilla de %qs"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "usando %<typename%> fuera de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "las definiciones de atributos solamente se honran en las definiciones de tipo"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
@@ -26127,127 +26093,127 @@ msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "un id de plantilla no puede aparecer en una declaración de uso"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "no se permite una especificación de asm en una definición de función"
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "no se permiten atributos en una definición de función"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "se ignoran los atributos después del inicializador entre paréntesis"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "el límite de la matriz no es una constante entera"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "%<%T::%D%> no es un tipo"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "uso inválido del constructor como una plantilla"
 
-#: cp/parser.c:11439
-#, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+#: cp/parser.c:11495
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr "use %<%T::%D%> en lugar de %<%T::%T%> para nombrar el constructor en un nombre calificado"
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "calificador-cv duplicado"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "el fichero termina en el argumento por defecto"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "uso obsoleto del argumento por defecto para el parámetro de una no función"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "los argumentos por defecto sólo se permiten para parámetros de función"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "nombre de clase inválido en la declaración de %qD"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "la declaración de %qD en %qD la cual no incluye a %qD"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "se ignora la calificación extra"
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "una especialización explícita debe ser precedida por %<template <>%>"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "definición previa de %q#T"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr "%H%<;%> extra"
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr "se debe usar una llave clase cuando se declara un friend"
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "la declaración friend no nombra una clase o función"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr "especificador puro en la definición de función"
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> fuera de las plantillas"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> en este contexto (la clase base implícitamente es un tipo)"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "parámetro de captura inválido"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla"
@@ -26256,196 +26222,196 @@ msgstr "muy pocas listas de par
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "declaración inválida de función"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "los valores de devolución nombrados ya no tiene soporte"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "plantilla con enlace C"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr "%H%<>>%> debe ser %<> >%> dentro de una lista de argumentos plantilla anidados"
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr "%<>>%> sobrante, use %<>%> para terminar una lista de argumentos de plantilla"
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "se usó la marca %qs al nombrar a %q#T"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "%qD redeclarado con acceso diferente"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr "%<template%> (para eliminar ambigüedades) sólo se permite dentro de plantillas"
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "Se esperaba un identificador"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "aún no se ha implementado las optimizaciones intermódulos para C++"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "el dato miembro %qD no puede ser una plantilla miembro"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "declaración de la plantilla miembro %qD inválida"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "especialización explícita en el ámbito %qD que no es espacio de nombres"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "las plantillas de clase contenidas no son especializadas explícitamente"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "especialización de %qD en un espacio de nombres diferente"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "  de la definición de %q#D"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "la declaración de %qD en %qD la cual no incluye a %qD"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "especialización de %qT después de la instanciación"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "especializando %q#T en un espacio de nombres diferente"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "especialización de %qT después de la instanciación %qT"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "especialización explícita de %qT que no es plantilla"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "especialización de %qD después de la instanciación"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "%qD no es una plantilla de función"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "el id de plantilla %qD para %q+D no coincide con ninguna declaración de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "especialización de plantilla ambigua %qD para %q+D"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "id de plantilla %qD en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "se usó una lista de parámetros de plantilla en una instanciación explícita"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "se provee una definición para instanciación explícita"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de %qD"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de %qD"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "la especialización explícita %qD debe ser introducida por %<template <>%>"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr "no se permite la especialización parcial de la función de plantilla %qD"
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "se especificó un argumento por defecto en la especialización explícita"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "%qD no es una función plantilla"
@@ -26458,57 +26424,57 @@ msgstr "%qD no es una funci
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "especialización de la función miembro especial declarada implícitamente"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "la función no miembro %qD se declaró en %qT"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "la declaración de %q#D"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr " oscurece el parámetro de plantilla %q#D"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:"
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        %qD"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "la especialización parcial %qT no especializa ningún argumento de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "el argumento de plantilla %qE involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "el tipo %qT del argumento de plantilla %qE depende de el(los) parámetro(s) de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "no hay un argumento por defecto para %qD"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "clase de plantilla sin nombre"
@@ -26516,7 +26482,7 @@ msgstr "clase de plantilla sin nombre"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "se declara el destructor %qD como una plantilla miembro"
@@ -26526,67 +26492,67 @@ msgstr "se declara el destructor %qD como una plantilla miembro"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "declaración de la plantilla de %qD inválida"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "%qD no declara un tipo de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "definición de plantilla de %q#D que no es plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para %q#D, se obtuvieron %d"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para %q#T"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  pero se requieren %d"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "%qT no es un tipo plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "no se especificaron los especificadores de plantilla en la declaración de %qD"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "declaración previa de %qD"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "se usaron %d parámetro(s) de plantilla en lugar de %d"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "parámetro de plantilla %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "redeclarado aquí como %q#D"
@@ -26595,357 +26561,357 @@ msgstr "redeclarado aqu
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "redefinición del argumento por defecto para %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "%J  la definición original apareció aquí"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque la función %qD no tiene enlazado externo"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque las literales de cadena nunca se pueden usar en este contexto"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque es una expresión que no es constante"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es puntero constante"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT debido a conflictos en la calificación cv"
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es un lvalor"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque el objeto %qD no tiene enlazado externo"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es un puntero"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr "intente utilizar %qE en su lugar"
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es de tipo %qT"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "no se permiten las conversiones estándar en este contexto"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use %<typename %E%>"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para %qD"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  se esperaba una constante de tipo %qT, se obtuvo %qT"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qE"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo %qE"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo %qT"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qT"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  se esperaba una plantilla de tipo %qD, se obtuvo %qD"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla %qE a %qT"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debería ser %d)"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "provisto por %qD"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "se usa el tipo %qT que no es plantilla como una plantilla"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "para la declaración de plantilla %qD"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar %qD"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "instanciación de %qD como tipo %qT"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "tipo de parámetro %qT inválido"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "en la declaración %qD"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "la función devuelve una matriz"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "la función devuelve una función"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "creando un puntero a función miembro del tipo %qT que no es clase"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "creando la matriz con tamaño cero (%qE)"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "formando la referencia a void"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "formando %s para referenciar al tipo %qT"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "creando un puntero al miembro del tipo %qT que no es clase"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "creando un puntero al miembro de referencia de tipo %qT"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "creando un puntero al miembro de referencia de tipo %qT"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "creando la matriz de %qT"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "creando la matriz de %qT, la cual es un tipo de clase abstracta"
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "%qT no es de tipo clase, struct o union"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo enumerado"
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo de clase"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "uso de %qs en la plantilla"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "el nombre dependiente %qE se decodifica como un no tipo, la instanciación genera un tipo"
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "escriba %<typename %E%> si quería un tipo"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "se usa el campo inválido %qD"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "%qT no es una clase o un espacio de nombres"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "%qD no es una clase o un espacio de nombres"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "%qT es/usa un tipo anónimo"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "%qT usa el tipo local %qT"
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "%qT es un tipo modificado variablemente"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  tratando de instanciar %qD"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "instanciación explícita de %q#D que no es plantilla"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "no se encuentra una plantilla coincidente para %qD"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "instanciación explícita de %q#D"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#D"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de %<extern%> en instanciaciones explícitas"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "clase de almacenamiento %qD aplicada a la instanciación de una plantilla"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "instanciación explícita del tipo %qT que no es plantilla"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "instanciación explícita de %q#T antes de la definición de la plantilla"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de %qE en las instanciaciones explícitas"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#T"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "instanciación explícita de %qD pero no hay una definición disponible"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar %qD"
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro constante de plantilla"
@@ -27067,183 +27033,183 @@ msgstr "desde esta ubicaci
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "falta un objeto en la referencia a %qD"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "no se permiten argumentos para el destructor"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "%<this%> no está disponible para funciones miembro static"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "uso inválido de %<this%> en la función no miembro"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "uso inválido de %<this%> en el nivel principal"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ámbito calificador inválido en el nombre del seudo-destructor"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "%qE no es de tipo %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave %<class%> o %<typename%>"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "uso inválido del tipo %qT como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "uso inválido de %qD como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "argumento por defecto inválido para una plantilla de parámetro de plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "la definición de %q#T dentro de la lista de parámetros de plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "definición inválida del tipo calificado %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "especificación de clase base inválida"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "la clase base %qT tiene calificadores cv"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "se utilizó el tipo incompleto %qT en un especificador de nombre anidado"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "la referencia a %<%T::%D%> es ambigua"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%qD no es un miembro de %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%qD no es un miembro de %qD"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "uso de la variable %<auto%> desde la función contenedora"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "uso de parámetro desde la función contenedora"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "  %q#D declarado aquí"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr "no se permite el parámetro de plantilla %qD de tipo %qT en una expresión integral constante porque no es de tipo integral o de enumeración"
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%qD no puede aparece en una expresion constante"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "uso del espacio de nombres %qD como una expresión"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "uso de la plantilla de clase %qT como una expresión"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "la petición por el miembro %qD es ambigua en la red de herencia múltiple"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "el tipo de %qE es desconocido"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "los calificadores %qV no se pueden aplicar a %qT"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "%qE es obsoleto; las vtables de g++ ahora son compatibles con COM por defecto"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "solo se puede usar el atributo %qE en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "el atributo %qE no tiene soporte en esta plataforma"
@@ -27587,47 +27553,47 @@ msgstr "ISO C++ proh
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "no se puede crear un puntero al miembro referencia %qD"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "no se puede tomar la dirección de %<this%> que es una expresión r-valuada"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable register %qD"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "se solicitó la dirección de %qD, el cual se declaró como %<register%>"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "se trata la lista de expresiones %s como una expresión compuesta"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "static_cast inválido del tipo %qT al tipo %qT"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "convirtiendo de %qT a %qT"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "conversión inválida de una expresión valor-r del tipo %qT al tipo %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "la conversión de %qT a %qT pierde precisión"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversión de %qT a %qT incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
@@ -27636,155 +27602,155 @@ msgstr "la conversi
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión entre entre puntero a función y puntero a objeto"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "conversión inválida del tipo %qT al tipo %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "uso inválido de const_cast con tipo %qT, que no es puntero, referencia, ni un tipo puntero-a-datos-miembros"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "uso inválido de const_cast con tipo %qT, el cual es un puntero o referencia a un tipo de función"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo %qT al tipo %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast inválido del tipo %qT al tipo %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo de matriz %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "conversión inválida al tipo de función %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "  en la evaluación de %<%Q(%#T, %#T)%>"
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "tipos incompatible en la asignación de %qT a %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la asignación de matrices"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   en la conversión del puntero a función miembro"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   en la conversión del puntero a miembro"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "conversión inválida del tipo %qT a partir del tipo %qT"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "no se puede convertir %qT a %qT para el argumento %qP para %qD"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en %s"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la función puede ser un candidato posible para el atributo de formato %qs"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "en el paso del argumento %P de %q+D"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "se devolvió una referencia a la variable local %qD"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "se devolvió la dirección de la variable local %qD"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "devolviendo un valor de un destructor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "declaración return sin valores, en una función que devuelve %qT"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "declaración return con un valor, en una función que devuelve 'void'"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "%<operator new%> no debe regresar NULL a menos que se declare %<throw()%> (o -fcheck-new esté en efecto)"
@@ -27866,92 +27832,92 @@ msgstr "no se pueden inicializar matrices usando esta sintaxis"
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriz de enteros inicializada con una cadena no ancha"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "inicializadores etiquetados como no triviales"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "miembro const %qD sin inicializar"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "miembro %qD con campos const sin inicializar"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "el miembro %qD es una referencia sin inicializar"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "no existe el campo %qD en la union que se está inicializando"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el inicializador de union"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "no se puede inicializar la union %qT sin miembros nombrados"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "el operando base de %<->%> tiene el tipo %qT que no es puntero"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "el resultado de %<operator->()%> produce un resultado que no es puntero"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "el operando base de %<->%> no es un puntero"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "no se puede usar %qE como un puntero miembro, porque es de tipo %qT"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "no se puede aplicar el puntero a miembro %qE a %qE, el cual es del tipo no agregado %qT"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "el tipo de puntero a miembro %qT es incompatible con el tipo objeto %qT"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "llamada a la función %qD la cual arroja el tipo incompleto %q#T"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "llamada a una función la cual arroja el tipo incompleto %q#T"
@@ -27986,17 +27952,17 @@ msgstr "se solicit
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro %qs"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr "Posible bicho del frente: no se expandió el constructor de la matriz"
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr "Posible bicho del frente: Tamaño de matriz diferido sin atributo pointer o allocatable."
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr "tipo de expresión errónea durante la caminata (%d)"
@@ -28006,38 +27972,38 @@ msgstr "tipo de expresi
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): tipo inválido: %s"
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr "variable intrínsica que no es un procedimiento"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "La función no devuelve un valor"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr "símbolo de módulo %s en un espacio de nombres incorrecto"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr "ya existe la declaración del extremo trasero para la variable de módulo %s"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "parámetro %qs sin uso"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "variable %qs sin uso"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "La función devuelve un valor no establecido"
@@ -28052,7 +28018,7 @@ msgstr "Operador intr
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "No se reconoce la función intrínseca %s(%d)"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr "Tipo base ES erróneo (%d)"
@@ -28084,7 +28050,7 @@ msgstr "gfc_trans_code(): C
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr "gfc_todo: Sin Implementar: "
@@ -28134,37 +28100,37 @@ msgstr "el atributo ConstantValue del campo '%s' tiene un tipo err
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "%Jmétodo abstracto en una clase que no es abstracta"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "%Jel método '%D' que no es estático anula al método estático"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "se usa `%#D' previo a la declaración"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "la declaración de %qs oscurece un parámetro"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "la declaración de %qs oscurece un símbolo de la lista de parámetros"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "%JEn %D: variable sobreescrita y rangos de excepción en %d"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "tipo erróneo en la información de parámetros de depuración"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "%Jrango de PC erróneo para la información de depuración para '%D' local"
@@ -28194,78 +28160,78 @@ msgstr "la referencia %qs es ambigua: aparece en la interfaz %qs y en la interfa
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "no se encuentra el campo %qs"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "no se encuentra el método '%s' en la clase"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "no se encontró la clase '%s'"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "la clase '%s' no tiene un método llamado '%s' que coincida con la firma '%s'"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "invokestatic en un método no estático"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "invokestatic en un método abstracto"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "invoke[no-estático] en un método estático"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "falta el campo '%s' en '%s'"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "no coincide la firma para el campo '%s' en '%s'"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "%Jla asignación para el campo final '%D' no está en el campo de la clase"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "%Jla asignación para el campo final estático %qD no está en el inicializador de la clase"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "%Jla asignación al campo final '%D' no está en el constructor"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "PC inválido en la tabla de números de línea"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta antes de %d"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta el final del método"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "no se reconoce la sub-instrucción ancha"
@@ -28295,7 +28261,7 @@ msgstr "no se puede decodificar la firma: '%s'"
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "No es un fichero .class de Java válido."
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "error mientras se analizaba el conjunto de constantes"
@@ -28340,88 +28306,88 @@ msgstr "%s: no existe esa clase"
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr "el fichero fuente para la clase %qs es más nuevo que su fichero de clase coincidente.  Se usa entonces el fichero fuente %qs"
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr "constante de cadena errónea"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr "valor erróneo del tipo constante %d, índice %d"
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "no se puede reabrir %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "no se puede cerrar %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "no se puede encontrar el fichero para la clase %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr "leyendo la clase %s por segunda vez desde %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
 msgstr "error al decodificar los campos"
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
 msgstr "error al decodificar los métodos"
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr "error al decodificar los atributos finales"
 
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr "el %<java.lang.Object%> que se encontró en %qs no tiene el atributo especial de longitud cero %<gnu.gcj.gcj-compiled%>.  Esto significa generalmente que su ruta de clases está establecida incorrectamente.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> para ver la página de info que describe cómo establecer la ruta de clases"
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
 msgstr "falta el atributo Code"
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
 msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "fichero zip/jar %s erróneo"
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "error al leer %s desde el fichero zip"
@@ -28506,747 +28472,6 @@ msgstr "error interno - unget err
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
 
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr "Clase ambigua: %qs y %qs"
-
-#: java/parse.y:833
-#, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "Modificador %qs declarado dos veces"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr "Forma no recomendada para especificación de tipo devuelto"
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr "No se puede definir un inicializador estático en la clase %qs. Un inicializador estático sólo se puede definir en clases de alto nivel"
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr "Una declaración vacía es una característica obsoleta que no se debe usar"
-
-#: java/parse.y:3035
-#, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": %qs es una característica de JDK1.1(MR)"
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Falta la declaración de devolución"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Declaración inalcanzable"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr "No se puede accesar %s al campo %<%s.%s%> desde %qs"
-
-#: java/parse.y:3378
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "%s %qs ya está definido en %s:%d"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr "La variable %qs ya está definida en este método y se declaró %<%s %s%> en la línea %d"
-
-#: java/parse.y:3507
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "Interfaz %qs repetida"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr "%s el nombre %qs choca con el tipo importado %qs"
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr "El %s %qs público se debe definir en un fichero llamado %<%s.java%>"
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr "La clase interna %qs no puede ser estática. Las clases estáticas sólo pueden suceder en interfaces y en clases de alto nivel"
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr "El nombre de clase %qs ya está definido en este ámbito. Una clase interna no puede tener el mismo nombre simple que cualquiera de sus clases contenidas"
-
-#: java/parse.y:3713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "El calificador debe ser una referencia"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr "Herencia cíclica que involucra a %s"
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr "Uso redundante del modificador %<abstract%>. La interfaz %qs es implícitamente abstracta"
-
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "La clase %qs no se puede declarar como abstract y final al mismo tiempo"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr "%<java.lang.Object%> no puede extender nada"
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr "Declaración de variable duplicada: %<%s %s%> era %<%s %s%> (%s:%d)"
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr "El campo %qs no puede ser estático en la clase interna %qs a menos que sea final"
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr "La clase %qs se debe declarar abstracta para definir el método abstracto %qs"
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr "el método nativo %qs no puede ser strictfp"
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr "el método %qs no puede ser transient"
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr "el método %qs no puede ser volatile"
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr "El método %qs no puede ser estático en la clase interna %qs. Sólo los miembros de interfaces y de clases de alto nivel pueden ser estáticos"
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr "%s el método %qs no puede tener un cuerpo definido"
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr "El método %qs que no es nativo ni abstracto debe tener un cuerpo definido"
-
-#: java/parse.y:5013
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "%s: invocación recursiva del constructor %qs"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr "Declaración inconsistente de miembro.  Se debe especificar por lo menos uno de %<public%>, %<private%>, o %<protected%>"
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr "Declaración inconsistente de miembro.  Se debe especificar por lo menos uno de %<final%> o %<volatile%>"
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr "La variable %qs se usa más de una vez en la lista de argumentos del método %qs"
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr "%s %qs no puede implementar/extender %s %qs"
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr "La clase %qs no puede hacer subclase a %s %qs"
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr "No se puede hacer subclase de clases finales: %s"
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr "Herencia%s con ciclo de clase"
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr "No se encontró la superclase %qs de la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:6165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración del campo %qs"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración del argumento %qs del método %qs"
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración del tipo de devolución del método %qs"
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr "No se encontró la superinterfaz %qs de %s %qs"
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración de la variable local %qs"
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "No se encuentró la clase %qs en %<throws%>"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "Declaración %s %qs duplicada"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr "La clase %qs no define el método abstracto %<%s %s%> de %s %<%s%>. Se debe definir este método o se debe declarar a %s %qs como abstracta"
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "La clase %qs en la cláusula %<throws%> debe ser una subclase de la clase %<java.lang.Throwable%>"
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr "La clase %qs debe sobreescribir a %qs con un método público para implementar la interfaz %qs"
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr "Se definió el método %qs con tipo de devolución %qs en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr "Los métodos %s no se pueden sobreescribir. El método %qs es %s en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr "Los métodos de instancia no se pueden sobreescribir con un método estático. El método %qs es un método de instancia en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr "Los métodos no se pueden sobreescribir para hacerlos más privados. El método %qs no es %s en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr "Clase de excepción revisada %qs inválida en la cláusula %<throws%>.  La excepción debe ser una subclase de una excepción arrojada por %qs de la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr "La interfaz %qs hereda el método %qs de la interfaz %qs. Este método se redefine con un tipo de devolución diferente en la interfaz %qs"
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "No se encuentra la clase o interfaz %qs en la importación"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "No se puede encontrar el paquete por defecto %qs. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "No se encuentra el paquete %qs en la importación"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr "El tipo %qs también está potencialmente definido en el paquete %qs"
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr "El %s %s anidado es %s; no se puede accesar desde aquí"
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr "No se puede accesar %s %qs. Sólo se pueden accesar las clases públicas y las interfaces en otros paquetes"
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr "Sólo se permite %<final%> como un modificador de variables local"
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr "No se encontró un constructor que coincida con %qs en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr "No se puede referenciar a %qs antes que se llame el constructor de la superclase"
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr "No se puede accesar la variable local %qs desde la clase interna %qs a menos que se declare final"
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "No se definió la variable %qs"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr "No se puede hacer una referencia estática a la variable %qs que no es estática en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr "No se encontró una instancia terminal para la clase interna %qs que está en ámbito%s"
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr "Se usó la palabra clave %<this%> fuera del contexto permitido"
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr "No se puede referenciar %<this%> antes de que se llame al constructor de la superclase"
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr "No se puede usar la variable %<%s.this%>: el tipo %qs no es un tipo externo del tipo %qs"
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr "Se usó la palabra clave %<super%> fuera del contexto permitido"
-
-#: java/parse.y:10075
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "No se definió la variable %qs en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "Variable o nombre de clase sin definir: %qs"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "No se puede usar %qs como un calificador"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr "Se intentó referenciar el campo %qs en %<%s %s%>"
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "No se definió la variable %qs en el tipo %qs"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr "Se intentó referenciar el campo %<new%> en un %qs"
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr "La clase %qs es obsoleta"
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr "El %s %qs en la clase %qs es obsoleto"
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr "No se puede invocar un método en el tipo primitivo %qs"
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr "No se puede hacer una referencia estática al método %qs en la interfaz %qs"
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr "No se puede hacer una referencia al método %<%s %s%> en la clase %qs"
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr "No se puede invocar al super constructor en java.lang.Object"
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "No se encontró la clase %qs en la declaración de tipo"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr "La clase %qs es una clase abstracta. No se puede instanciar"
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr "No hay un método llamado %qs en el ámbito"
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr "No se puede accesar %s %s %<%s.%s%> desde %qs"
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr "No se puede encontrar %s %<%s(%s)%> en el tipo %qs%s"
-
-#: java/parse.y:11838
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "Se requiere una expresión constante"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Tipo incompatible para el case. No se puede convertir %qs a %<int%>"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "Valor de case duplicado: %<default%>"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<+=%>. No se puede convertir %qs a %<java.lang.String%>"
-
-#: java/parse.y:12397
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "falta el campo static %qs"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "%qs no es un campo static"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr "No se puede referenciar %<this%> o %<super%> antes que se llame al constructor de la superclase"
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "No hay case para %s"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "La parte izquierda de la asignación es inválida"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Tipo incompatible para el argumento %s. No se puede convertir %qs a %qs"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr "Tipo incompatible para %s. Se necesita una conversión explícita para convertir %qs a %qs"
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr "La expresión constante %qs es demasiado ancha para la conversión primitiva que estrecha a %qs"
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "operador %s sin registrar"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr "La evaluación de esta expresión resultará en que se arroje una excepción aritmética"
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr "Tipo incompatible para %qs. Se requiere una conversión explícita para convertir la distancia de desplazamiento de %qs a integral"
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr "Tipo incompatible para %qs. No se puede convertir la distancia de desplazamiento de %qs a integral"
-
-#: java/parse.y:13700
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "Argumento %qs inválido para %<instanceof%>"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr "Es imposible para %qs que sea instancia de %qs"
-
-#: java/parse.y:13858
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Tipo incompatible para %qs. No se puede convertir %qs a %qs"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "Tipo de argumento %qs a %qs inválido"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "Conversión inválida de %qs a %qs"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr "%<[]%> sólo se puede aplicar a matrices. No se puede aplicar a %qs"
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<[]%>. Se necesita una conversión explícita para convertir %qs a %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14633
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<[]%>. No se puede convertir %qs a %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Tipo incompatible para la dimensión en la expresión de creación de matriz. %s convierte %qs a %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14822
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "Inicializador de matriz inválido para el tipo %qs que no es matriz"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "Tipo incompatible para matriz. %s convierte %qs a %qs"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "%<return%> dentro de un inicializador de instancia"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "%<return%> dentro de un inicializador estático"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr "%<return%> con%s valor de %<%s %s%>"
-
-#: java/parse.y:14995
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "%<return%> con valor del constructor %qs"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<if%>. No se puede convertir %qs a %<boolean%>"
-
-#: java/parse.y:15093
-#, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "La declaración de %qs oscurece a una declaración de etiqueta previa"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "Esta es la ubicación de la declaración previa de la etiqueta %qs"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "No se encontró una definición de etiqueta para %qs"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "%<continue%> debe estar dentro de un ciclo"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "la etiqueta continue %qs no nombra un ciclo"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "%<break%> debe estar dentro de un ciclo o switch"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "Tipo incompatible para condicional de ciclo. No se puede convertir %qs a %<boolean%>"
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<switch%>. No se puede convertir %qs a %<int%>"
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "etiqueta de case duplicada: %<"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr "%>"
-
-#: java/parse.y:15496
-#, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "la etiqueta original está aquí"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "No se puede capturar la clase %qs. El tipo del parámetro de la cláusula catch debe ser una subclase de la clase %<java.lang.Throwable%>"
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr "No se alcanzó %<catch%> por la cláusula catch en la línea %d"
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<synchronized%>. No se puede convertir %qs a %<java.lang.Object%>"
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "No se puede arrojar %qs; debe ser una subclase de la clase %<java.lang.Throwable%>"
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr "La excepción revisada %qs no se puede arrojar en el inicializador de instancia (no todos los constructores declarados la están declarando en su cláusula %<throws%>)"
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr "La excepción revisada %qs no puede ser capturada por ninguna de la(s) cláusula(s) catch del bloque %<try%> que las contiene"
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "La excepción revisada %qs no se puede arrojar en el inicializador"
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr "La excepción revisada %qs no se arroja desde un bloque %<try%>"
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr "La excepción revisada %qs no coincide con ninguno de los métodos actuales de la(s) declaración(es) %<throws%>"
-
-#: java/parse.y:16018
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "La excepción %qs no se puede arrojar en el inicializador"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr "La excepción %qs se debe capturar, o se debe declarar en la cláusula %<throws%> de %qs"
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "Tipo incompatible para %<?:%>. No se puede convertir %qs a %<boolean%>"
-
-#: java/parse.y:16185
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Tipo incompatible para %<?:%>. No se puede convertir %qs a %qs"
-
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of signature string"
@@ -29277,18 +28502,6 @@ msgstr "el m
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "El constructor no puede ser %s"
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "Uso redundante no recomendado del modificador %qs en la declaración de %s"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr "Uso redundante no recomendado del modificador %qs en la declaración de %s %qs"
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, gcc-internal-format
@@ -29744,9 +28957,27 @@ msgstr "Se solicit
 msgid "%qD attribute ignored"
 msgstr "se ignora el atributo %qs"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "error sintáctico"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "error sintáctico: no se puede regresar"
+
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "error sintáctico; también se agotó la memoria"
+
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador"
 
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "error de decodificación"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "error de decodificación; también se agotó la memoria"
+
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "error de decodificación: no se puede regresar"
+
 #~ msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 #~ msgstr "se alcanzó el límite de --param max-inline-insns-single después de hacer inlining en el invocado"
 
@@ -30297,9 +29528,6 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "Use 128 bit long doubles"
 #~ msgstr "Usa long doubles de 128 bit"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Usa el orden de byte little-endian para los datos"
-
 #~ msgid "Assume all doubles are aligned"
 #~ msgstr "Asume que todos los doubles están alineados"
 
@@ -30607,6 +29835,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "  also declared as %q#D here"
 #~ msgstr "  también declarado como %q#D aquí"
 
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "%<friend%> duplicado"
+
 #~ msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
 #~ msgstr "falta un %<>%> para terminar la lista de argumentos de plantilla"
 
@@ -30685,6 +29916,123 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "static access to object of type %<id%>"
 #~ msgstr "acceso estático al objeto de tipo %<id%>"
 
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Falta el término"
+
+#~ msgid "';' expected"
+#~ msgstr "se esperaba ';'"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Falta el nombre"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "se esperaba '*'"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Falta el nombre de la clase"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba '{'"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "Falta el inicializador de la variable"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba ']'"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "']' desbalanceado"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba ')'"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Falta el identificador"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "Falta el término de tipo de clase"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Tipo de interfaz inválido"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba ':'"
+
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "Declaración de expresión inválida"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba '('"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Falta término o ')'"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Faltan término y ')' esperados"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Expresión de control inválida"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Expresión de actualización inválida"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Declaración de inicio inválida"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Faltan término o ')' esperados"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba 'class'"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "Se esperaba ')' o término"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "Se esperaba '['"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Se esperaba un campo"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Faltan término y ']' esperados"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Expresión de tipo inválida"
+
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "Tipo de referencia inválido"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
+
 #~ msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
 #~ msgstr "--classpath=<ruta>\tEstablece la ruta de clases"
 
@@ -30696,6 +30044,433 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ "-fmax-identifier-length=<n>\n"
 #~ "Máxima longitud de identificador."
 
+#~ msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+#~ msgstr "Clase ambigua: %qs y %qs"
+
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "Modificador %qs declarado dos veces"
+
+#~ msgid "Discouraged form of returned type specification"
+#~ msgstr "Forma no recomendada para especificación de tipo devuelto"
+
+#~ msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+#~ msgstr "No se puede definir un inicializador estático en la clase %qs. Un inicializador estático sólo se puede definir en clases de alto nivel"
+
+#~ msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+#~ msgstr "Una declaración vacía es una característica obsoleta que no se debe usar"
+
+#~ msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": %qs es una característica de JDK1.1(MR)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "Falta la declaración de devolución"
+
+#~ msgid "Unreachable statement"
+#~ msgstr "Declaración inalcanzable"
+
+#~ msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+#~ msgstr "No se puede accesar %s al campo %<%s.%s%> desde %qs"
+
+#~ msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+#~ msgstr "La variable %qs ya está definida en este método y se declaró %<%s %s%> en la línea %d"
+
+#~ msgid "Interface %qs repeated"
+#~ msgstr "Interfaz %qs repetida"
+
+#~ msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+#~ msgstr "%s el nombre %qs choca con el tipo importado %qs"
+
+#~ msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+#~ msgstr "El %s %qs público se debe definir en un fichero llamado %<%s.java%>"
+
+#~ msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+#~ msgstr "La clase interna %qs no puede ser estática. Las clases estáticas sólo pueden suceder en interfaces y en clases de alto nivel"
+
+#~ msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+#~ msgstr "El nombre de clase %qs ya está definido en este ámbito. Una clase interna no puede tener el mismo nombre simple que cualquiera de sus clases contenidas"
+
+#~ msgid "Qualifier must be a reference"
+#~ msgstr "El calificador debe ser una referencia"
+
+#~ msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+#~ msgstr "Herencia cíclica que involucra a %s"
+
+#~ msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+#~ msgstr "Uso redundante del modificador %<abstract%>. La interfaz %qs es implícitamente abstracta"
+
+#~ msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+#~ msgstr "La clase %qs no se puede declarar como abstract y final al mismo tiempo"
+
+#~ msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+#~ msgstr "%<java.lang.Object%> no puede extender nada"
+
+#~ msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+#~ msgstr "Declaración de variable duplicada: %<%s %s%> era %<%s %s%> (%s:%d)"
+
+#~ msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+#~ msgstr "El campo %qs no puede ser estático en la clase interna %qs a menos que sea final"
+
+#~ msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+#~ msgstr "La clase %qs se debe declarar abstracta para definir el método abstracto %qs"
+
+#~ msgid "native method %qs can't be strictfp"
+#~ msgstr "el método nativo %qs no puede ser strictfp"
+
+#~ msgid "method %qs can't be transient"
+#~ msgstr "el método %qs no puede ser transient"
+
+#~ msgid "method %qs can't be volatile"
+#~ msgstr "el método %qs no puede ser volatile"
+
+#~ msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+#~ msgstr "El método %qs no puede ser estático en la clase interna %qs. Sólo los miembros de interfaces y de clases de alto nivel pueden ser estáticos"
+
+#~ msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+#~ msgstr "%s el método %qs no puede tener un cuerpo definido"
+
+#~ msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+#~ msgstr "El método %qs que no es nativo ni abstracto debe tener un cuerpo definido"
+
+#~ msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+#~ msgstr "%s: invocación recursiva del constructor %qs"
+
+#~ msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+#~ msgstr "Declaración inconsistente de miembro.  Se debe especificar por lo menos uno de %<public%>, %<private%>, o %<protected%>"
+
+#~ msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+#~ msgstr "Declaración inconsistente de miembro.  Se debe especificar por lo menos uno de %<final%> o %<volatile%>"
+
+#~ msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+#~ msgstr "La variable %qs se usa más de una vez en la lista de argumentos del método %qs"
+
+#~ msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+#~ msgstr "%s %qs no puede implementar/extender %s %qs"
+
+#~ msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+#~ msgstr "La clase %qs no puede hacer subclase a %s %qs"
+
+#~ msgid "Can't subclass final classes: %s"
+#~ msgstr "No se puede hacer subclase de clases finales: %s"
+
+#~ msgid "Cyclic class inheritance%s"
+#~ msgstr "Herencia%s con ciclo de clase"
+
+#~ msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+#~ msgstr "No se encontró la superclase %qs de la clase %qs"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración del campo %qs"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+#~ msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración del argumento %qs del método %qs"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+#~ msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración del tipo de devolución del método %qs"
+
+#~ msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+#~ msgstr "No se encontró la superinterfaz %qs de %s %qs"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+#~ msgstr "No se encontró el tipo %qs en la declaración de la variable local %qs"
+
+#~ msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+#~ msgstr "No se encuentró la clase %qs en %<throws%>"
+
+#~ msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+#~ msgstr "La clase %qs no define el método abstracto %<%s %s%> de %s %<%s%>. Se debe definir este método o se debe declarar a %s %qs como abstracta"
+
+#~ msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "La clase %qs en la cláusula %<throws%> debe ser una subclase de la clase %<java.lang.Throwable%>"
+
+#~ msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+#~ msgstr "La clase %qs debe sobreescribir a %qs con un método público para implementar la interfaz %qs"
+
+#~ msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+#~ msgstr "Se definió el método %qs con tipo de devolución %qs en la clase %qs"
+
+#~ msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+#~ msgstr "Los métodos %s no se pueden sobreescribir. El método %qs es %s en la clase %qs"
+
+#~ msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+#~ msgstr "Los métodos de instancia no se pueden sobreescribir con un método estático. El método %qs es un método de instancia en la clase %qs"
+
+#~ msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+#~ msgstr "Los métodos no se pueden sobreescribir para hacerlos más privados. El método %qs no es %s en la clase %qs"
+
+#~ msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+#~ msgstr "Clase de excepción revisada %qs inválida en la cláusula %<throws%>.  La excepción debe ser una subclase de una excepción arrojada por %qs de la clase %qs"
+
+#~ msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+#~ msgstr "La interfaz %qs hereda el método %qs de la interfaz %qs. Este método se redefine con un tipo de devolución diferente en la interfaz %qs"
+
+#~ msgid "Class or interface %qs not found in import"
+#~ msgstr "No se encuentra la clase o interfaz %qs en la importación"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
+
+#~ msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "No se puede encontrar el paquete por defecto %qs. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos"
+
+#~ msgid "Package %qs not found in import"
+#~ msgstr "No se encuentra el paquete %qs en la importación"
+
+#~ msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+#~ msgstr "El tipo %qs también está potencialmente definido en el paquete %qs"
+
+#~ msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+#~ msgstr "El %s %s anidado es %s; no se puede accesar desde aquí"
+
+#~ msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+#~ msgstr "No se puede accesar %s %qs. Sólo se pueden accesar las clases públicas y las interfaces en otros paquetes"
+
+#~ msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+#~ msgstr "Sólo se permite %<final%> como un modificador de variables local"
+
+#~ msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+#~ msgstr "No se encontró un constructor que coincida con %qs en la clase %qs"
+
+#~ msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "No se puede referenciar a %qs antes que se llame el constructor de la superclase"
+
+#~ msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+#~ msgstr "No se puede accesar la variable local %qs desde la clase interna %qs a menos que se declare final"
+
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "No se definió la variable %qs"
+
+#~ msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+#~ msgstr "No se puede hacer una referencia estática a la variable %qs que no es estática en la clase %qs"
+
+#~ msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+#~ msgstr "No se encontró una instancia terminal para la clase interna %qs que está en ámbito%s"
+
+#~ msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+#~ msgstr "Se usó la palabra clave %<this%> fuera del contexto permitido"
+
+#~ msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "No se puede referenciar %<this%> antes de que se llame al constructor de la superclase"
+
+#~ msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+#~ msgstr "No se puede usar la variable %<%s.this%>: el tipo %qs no es un tipo externo del tipo %qs"
+
+#~ msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+#~ msgstr "Se usó la palabra clave %<super%> fuera del contexto permitido"
+
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "Variable o nombre de clase sin definir: %qs"
+
+#~ msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+#~ msgstr "No se puede usar %qs como un calificador"
+
+#~ msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+#~ msgstr "Se intentó referenciar el campo %qs en %<%s %s%>"
+
+#~ msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+#~ msgstr "No se definió la variable %qs en el tipo %qs"
+
+#~ msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+#~ msgstr "Se intentó referenciar el campo %<new%> en un %qs"
+
+#~ msgid "The class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "La clase %qs es obsoleta"
+
+#~ msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "El %s %qs en la clase %qs es obsoleto"
+
+#~ msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+#~ msgstr "No se puede invocar un método en el tipo primitivo %qs"
+
+#~ msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+#~ msgstr "No se puede hacer una referencia estática al método %qs en la interfaz %qs"
+
+#~ msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+#~ msgstr "No se puede hacer una referencia al método %<%s %s%> en la clase %qs"
+
+#~ msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+#~ msgstr "No se puede invocar al super constructor en java.lang.Object"
+
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "No se encontró la clase %qs en la declaración de tipo"
+
+#~ msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+#~ msgstr "La clase %qs es una clase abstracta. No se puede instanciar"
+
+#~ msgid "No method named %qs in scope"
+#~ msgstr "No hay un método llamado %qs en el ámbito"
+
+#~ msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+#~ msgstr "No se puede accesar %s %s %<%s.%s%> desde %qs"
+
+#~ msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+#~ msgstr "No se puede encontrar %s %<%s(%s)%> en el tipo %qs%s"
+
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para el case. No se puede convertir %qs a %<int%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<+=%>. No se puede convertir %qs a %<java.lang.String%>"
+
+#~ msgid "missing static field %qs"
+#~ msgstr "falta el campo static %qs"
+
+#~ msgid "not a static field %qs"
+#~ msgstr "%qs no es un campo static"
+
+#~ msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "No se puede referenciar %<this%> o %<super%> antes que se llame al constructor de la superclase"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "No hay case para %s"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para el argumento %s. No se puede convertir %qs a %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %s. Se necesita una conversión explícita para convertir %qs a %qs"
+
+#~ msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+#~ msgstr "La expresión constante %qs es demasiado ancha para la conversión primitiva que estrecha a %qs"
+
+#~ msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+#~ msgstr "La evaluación de esta expresión resultará en que se arroje una excepción aritmética"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %qs. Se requiere una conversión explícita para convertir la distancia de desplazamiento de %qs a integral"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %qs. No se puede convertir la distancia de desplazamiento de %qs a integral"
+
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "Argumento %qs inválido para %<instanceof%>"
+
+#~ msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+#~ msgstr "Es imposible para %qs que sea instancia de %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %qs. No se puede convertir %qs a %qs"
+
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "Tipo de argumento %qs a %qs inválido"
+
+#~ msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+#~ msgstr "Conversión inválida de %qs a %qs"
+
+#~ msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+#~ msgstr "%<[]%> sólo se puede aplicar a matrices. No se puede aplicar a %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<[]%>. Se necesita una conversión explícita para convertir %qs a %<int%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<[]%>. No se puede convertir %qs a %<int%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para la dimensión en la expresión de creación de matriz. %s convierte %qs a %<int%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para matriz. %s convierte %qs a %qs"
+
+#~ msgid "%<return%> inside instance initializer"
+#~ msgstr "%<return%> dentro de un inicializador de instancia"
+
+#~ msgid "%<return%> inside static initializer"
+#~ msgstr "%<return%> dentro de un inicializador estático"
+
+#~ msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+#~ msgstr "%<return%> con%s valor de %<%s %s%>"
+
+#~ msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+#~ msgstr "%<return%> con valor del constructor %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<if%>. No se puede convertir %qs a %<boolean%>"
+
+#~ msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+#~ msgstr "La declaración de %qs oscurece a una declaración de etiqueta previa"
+
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "Esta es la ubicación de la declaración previa de la etiqueta %qs"
+
+#~ msgid "No label definition found for %qs"
+#~ msgstr "No se encontró una definición de etiqueta para %qs"
+
+#~ msgid "%<continue%> must be in loop"
+#~ msgstr "%<continue%> debe estar dentro de un ciclo"
+
+#~ msgid "continue label %qs does not name a loop"
+#~ msgstr "la etiqueta continue %qs no nombra un ciclo"
+
+#~ msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+#~ msgstr "%<break%> debe estar dentro de un ciclo o switch"
+
+#~ msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para condicional de ciclo. No se puede convertir %qs a %<boolean%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<switch%>. No se puede convertir %qs a %<int%>"
+
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "etiqueta de case duplicada: %<"
+
+#~ msgid "%>"
+#~ msgstr "%>"
+
+#~ msgid "original label is here"
+#~ msgstr "la etiqueta original está aquí"
+
+#~ msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "No se puede capturar la clase %qs. El tipo del parámetro de la cláusula catch debe ser una subclase de la clase %<java.lang.Throwable%>"
+
+#~ msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+#~ msgstr "No se alcanzó %<catch%> por la cláusula catch en la línea %d"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<synchronized%>. No se puede convertir %qs a %<java.lang.Object%>"
+
+#~ msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "No se puede arrojar %qs; debe ser una subclase de la clase %<java.lang.Throwable%>"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+#~ msgstr "La excepción revisada %qs no se puede arrojar en el inicializador de instancia (no todos los constructores declarados la están declarando en su cláusula %<throws%>)"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+#~ msgstr "La excepción revisada %qs no puede ser capturada por ninguna de la(s) cláusula(s) catch del bloque %<try%> que las contiene"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "La excepción revisada %qs no se puede arrojar en el inicializador"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+#~ msgstr "La excepción revisada %qs no se arroja desde un bloque %<try%>"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+#~ msgstr "La excepción revisada %qs no coincide con ninguno de los métodos actuales de la(s) declaración(es) %<throws%>"
+
+#~ msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "La excepción %qs no se puede arrojar en el inicializador"
+
+#~ msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+#~ msgstr "La excepción %qs se debe capturar, o se debe declarar en la cláusula %<throws%> de %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<?:%>. No se puede convertir %qs a %<boolean%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "Tipo incompatible para %<?:%>. No se puede convertir %qs a %qs"
+
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+#~ msgstr "Uso redundante no recomendado del modificador %qs en la declaración de %s"
+
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+#~ msgstr "Uso redundante no recomendado del modificador %qs en la declaración de %s %qs"
+
 #~ msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
 #~ msgstr "Lista de nombres de tipo base ES errónea (%d)"
 
@@ -31188,6 +30963,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "too many decimal points in number"
 #~ msgstr "demasiados puntos decimales en el número"
 
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
+
 #~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 #~ msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
 
@@ -32312,6 +32090,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
 #~ msgstr "se usó \\x en %0 sin dígitos hexadecimales a continuación"
 
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Secuencia de escape hexadecimal en %0 fuera de rango"
+
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "Secuencia de escape en %0 fuera de rango para el carácter"
 
@@ -32754,9 +32535,6 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
 #~ msgstr "Se pasa el intrínseco `%A' como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente INTRINSIC"
 
-#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-#~ msgstr "Se pasa el procedimiento externo como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente EXTERNAL"
-
 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
 #~ msgstr "El carácter `%A' (por ejemplo) está en mayúsculas en el nombre de símbolo en %0"
 
@@ -33492,9 +33270,6 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 #~ msgstr "el inicializador agregado usa aritmética complicada"
 
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "abrir %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "incompatibilidades entre el fichero objeto y los valores esperados"
 
@@ -34377,6 +34152,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ISO C++ prohíbe declaraciones etiquetadas"
 
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "la etiqueta debe ser seguida de una declaración"
+
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "se debe tener por lo menos un catch por cada bloque try"
 
@@ -35654,6 +35432,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "this is the first entry for that value"
 #~ msgstr "esta es la primera entrada para ese valor"
 
+#~ msgid "CASE value out of range"
+#~ msgstr "el valor de CASE está fuera de rango"
+
 #~ msgid "empty range"
 #~ msgstr "rango vacío"
 
@@ -36618,6 +36399,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "syntax error - missing mode"
 #~ msgstr "error sintáctico - modo faltante"
 
+#~ msgid "syntax error - expected a module or end of file"
+#~ msgstr "error sintáctico - se esperaba un módulo o el final del fichero"
+
 #~ msgid "  `%s', which depends on ..."
 #~ msgstr "  `%s', el cual depende de ..."
 
@@ -37150,6 +36934,9 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "Invalid hexadecimal digit(s) found in string of digits at %0"
 #~ msgstr "Se encontró(aron) (un) dígito(s) hexadecimal(es) inválidos en la cadena de dígitos en %0"
 
+#~ msgid "Invalid hexadecimal constant at %0"
+#~ msgstr "Constante hexadecimal inválida en %0"
+
 #~ msgid "Invalid octal digit(s) found in string of digits at %0"
 #~ msgstr "Se encontró(aron) (un) dígito(s) octal(es) inválidos en la cadena de dígitos en %0"
 
@@ -37555,9 +37342,6 @@ msgstr "se ignora el atributo %qs"
 #~ msgid "Array has too many dimensions, as of dimension specifier at %0"
 #~ msgstr "La matriz tiene demasiadas dimensiones, para el especificador de dimensión en %0"
 
-#~ msgid "Too many dimensions at %0"
-#~ msgstr "Demasiadas dimensiones en %0"
-
 #~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, and USEROPEN= are not supported"
 #~ msgstr "Elemento de control OPEN sin soporte en %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, y USEROPEN= no tienen soporte"
 
diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po
index c69ba6f7e236..360fa740f87e 100644
--- a/gcc/po/fr.po
+++ b/gcc/po/fr.po
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-05 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonymous>"
 
@@ -440,56 +440,56 @@ msgstr "la recherche pour #include <...> d
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fin de la liste de recherche.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<interne>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<ligne de commande>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 #, fuzzy
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la chaîne d'initialisation est trop longue pour le tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 #, fuzzy
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas membre gauche"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"
@@ -498,125 +498,125 @@ msgstr "un 
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objet de taille variable peut ne pas être initialisé"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "initialisation invalide"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades autour d'une initialisation de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "initialisation manquante"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "initialisation vide de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments superflus dans l'initialisation de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "nom de champ dans l'initialisation de quelque chose n'étant ni un enregistrement ni une union"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "plage d'index du tableau excédant les bornes lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "le champ initialisé par effet de bord a été écrasé"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de la structure"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation du vecteur"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'un scalaire"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "insn erronée dans l'arrête fallthru"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn à l'extérieur de tout bloc de base"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return n'est pas suivi d'une barrière"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible"
 
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "fonctions externes enlignes red
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "fonction n'a pas été retenue pour l'enlignage"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "fonction ne peut être enligne"
 
@@ -815,41 +815,41 @@ msgstr "erreur interne au compilateur : routine de rapport d'erreur pr
 msgid "negative insn length"
 msgstr "longueur négative insn"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "n'a pu séparer insn"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "« asm » invalide: "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "assemblage de dialectes alternatifs imbriqués"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "assemblage de dialectes alternatifs non terminé"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "nombre d'opérandes hors limite"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "%%-code est invalide"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "opérande « %%l » n'est pas une étiquette"
@@ -860,13 +860,13 @@ msgstr "op
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "constante flottante mal utilisée"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1746,66 +1746,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE désactivé"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "saut d'évitement désactivé"
 
-# FIXME
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "erreur de syntaxe - module attendu ou fin de fichier"
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "erreur de syntaxe"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1816,28 +1760,28 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth limite atteinte"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 #, fuzzy
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "enlignage récursif"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth limite atteinte"
 
@@ -1876,7 +1820,7 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Cette option manque de documentation"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1885,11 +1829,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Options spécifiques à la cible:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -1898,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 "L'interface %s reconnaît les options suivantes:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n"
 
@@ -2213,7 +2157,7 @@ msgstr "%s: ne peut rep
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: noms de fichiers d'entrée doivent avoir le suffixe .c: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "incapable de générer des recharges pour:"
 
@@ -2222,16 +2166,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "ceci est le insn:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "mode VOID sur une sortie"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2291,12 +2235,12 @@ msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "erreur interne"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2306,42 +2250,42 @@ msgstr ""
 "%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "options passées: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "options autorisées: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »"
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr "mémoire épuisée"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 #, fuzzy
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage"
@@ -2702,87 +2646,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valeur %%H invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valeur %%r invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valeur %%R invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valeur %%N invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valeur %%P invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valeur %%h invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valeur %%L invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valeur %%m invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valeur %%M invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valeur %%U invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valeur %%s invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valeur %%C invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valeur %%E invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "relocalisation unspec inconnue"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "valeur %%xn invalide"
@@ -2809,36 +2757,36 @@ msgstr "op
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "Générer des instructions « char »"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "opérande invalide pour « %c »"
 
 # FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "parenthèse ouvrante manquante"
@@ -2883,12 +2831,12 @@ msgstr "d
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "erreur internal du compilateur. Décalage incorrect:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
@@ -2978,11 +2926,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -3025,57 +2973,57 @@ msgstr "op
 msgid "bad register"
 msgstr "registre erroné"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « m »"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « A »"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « D »"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « T »"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "opérande multiplicative inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "opérande inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "adresse non reconnue"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "supposée constante non reconnue"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "le registre n'est pas initialisé"
@@ -3235,27 +3183,27 @@ msgstr "op
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "opérande invalide pour « %c »"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "mode insn inconnu"
 
@@ -3276,22 +3224,22 @@ msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant 
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu « %s »"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères"
@@ -3301,12 +3249,12 @@ msgstr "op
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "opérande %%P invalide"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valeur %%p invalide"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X"
@@ -3348,7 +3296,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "adresse erronée"
 
@@ -3394,41 +3342,41 @@ msgstr "ne peut effectuer le remplacement d'un registre z"
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg"
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, opérande invalide pour la relocalisation"
 
@@ -3473,185 +3421,185 @@ msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Manque d'espace sur la pile.\n"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "Essayer d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter la limite.\n"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valeur %%f invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valeur %%F invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valeur %%G invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valeur %%k invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valeur %%K invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valeur %%O invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valeur %%q invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valeur %%S invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valeur %%T invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valeur %%u invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valeur %%v invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Ne pas décomposer l'adresse"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "INCONNNU dans print_operand !?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%R"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%N"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "opérande %%Y invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "opérande %%A invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "Opérande %%B invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "opérande %%c invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "opérande %%C invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "opérande %%d invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "opérande %%D invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "opérande %%f invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "opérande %%s invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide"
@@ -3725,15 +3673,15 @@ msgstr "pas de registre dans l'adresse"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "candidats sont:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "candidat 1:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "candidat 2:"
 
@@ -3787,48 +3735,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "opérateur binaire manquant"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr "échec de conversion de %s vers %s"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "division par zéro dans « %E %% 0 »"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "constante caractère à %0 n'a pas d'apostrophe de fermeture à %1"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3938,7 +3886,7 @@ msgstr "trop peu d'arguments pass
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -4018,147 +3966,147 @@ msgstr "intrins
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "argument manquant à l'option « %s »"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "trop d'arguments pour %s « %+#D »"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4199,500 +4147,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr "pas d'initialisation permise pour « %s »"
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "initialisation manquante"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans « %s »"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"
+
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "type d'attribut de déclaration invalide à %0"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "argument manquant à \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "%s n'est pas permis en dehors d'une procédure"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "paramètre 2 doit être un entier positif"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "faux signe dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "Nom de type à %0 n'est pas le même que le nom à %1"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "nom de type attendu avant «&»"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
@@ -4708,21 +4676,21 @@ msgid "      "
 msgstr "        « %D »"
 
 # I18N
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4744,7 +4712,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4843,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4943,657 +4911,668 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+# I18N
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "open %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr "Utiliser FUNCTION_EPILOGUE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr "PROCÉDURES RÉCURSIVES"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"
 
 # I18N
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "%s : %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "« %D » est un nom d'espace"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "espace de nomes inconnu « %D »"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
 # I18N
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
 # I18N
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 "\n"
 " Options pour %s:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "opérator %s non enregistré"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5650,194 +5629,224 @@ msgstr "expression sans type comme argument %d"
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "débordement d'entier dans l'expression"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr "Opérande manquante pour l'opérateur %1 à la fin de l'expresssion à %0"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr "Opérande manquante pour l'opérateur %1 à la fin de l'expresssion à %0"
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr "expression %s doit être référable"
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr "côté droit de l'affectation est un mode"
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "affectation"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5915,837 +5924,847 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "trop d'arguments pour l'appel de « %s »"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "trop d'arguments pour l'appel de « %s »"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr "trop peu d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr "référence de sous-routine à la fonction «%A» à %0"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "conversion de NaN en int"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "échec de conversion de %s vers %s"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
 msgstr "  mais %d son requis"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "  mais %d son requis"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "un nom de type attendu"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "chaîne de format non terminée"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "parenthèse ouvrante manquante"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "spécificateurs d'accès multiples"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 #, fuzzy
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr "pas de largeur d'exposant (décalage %d)"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "format %s, arg %s (arg %d)"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Paramètre term formel manquant"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr "%s paramètre %d doit être une localisation"
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "caractère de format de spécification erroné (décalage %d)"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "expression sans type comme argument %d"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "l'étiquette doit être suivie d'une déclaration"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "entier à %0 est trop grand"
 
-#: fortran/match.c:238
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "échappement hexadécimal à %0 hors limite"
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "trop de dimensions à %0"
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
 
-#: fortran/match.c:1419
+#: fortran/match.c:1435
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "valeur du CASE hors gamme"
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "trop de dimensions à %0"
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr "expression %s doit être référable"
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr "Tentative d'étendre la zone COMMON au delà de son point de départ via EQUIVALENCE de « %A »"
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
@@ -6765,17 +6784,17 @@ msgstr "caract
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "« %s » ne peut être utilisé comme nom de macro car c'est un opérateur en C++"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6880,107 +6899,107 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "expression d'adresse inattendue"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "opérande erronée"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier « %s »: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier « %s » en lecture: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "symbole PIC inattendue"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr "argument à NUM n'est pas discret"
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6990,268 +7009,257 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "Déclaration invalide à %0"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr "Déclaration invalide à %0"
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Caractère non-numérique à %0 dans le champ d'étiquette [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Caractère non-numérique à %0 dans le champ d'étiquette [info -f g77 M LEX]"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "Déclaration invalide à %0"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr "ligne de continuation invalide à %0"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "Déclaration invalide"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "déclaration vide"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "déclaration vide"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "affectation"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "affectation"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr "déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %1 ne peut être spécifié en même temps avec la déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %0"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
@@ -7259,607 +7267,641 @@ msgstr "d
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Paramètre term formel manquant"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr "constante octale invalide à %0"
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr "constante binaire invalide à %0"
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "constante hexadécimale invalide %0"
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "constante binaire invalide à %0"
+#: fortran/primary.c:367
+#, no-c-format
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "constante caractère de longueur zéro à %0"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "constante hexadécimale invalide %0"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr "Valeur manquante à %1 pour l'exposant d'un nombre réeal à %0"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr "définition d'étiquette invalide %A (à %0)"
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr "constante binaire invalide à %0"
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "constante de caractères non terminée à %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr "constante octale invalide à %0"
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "« union %s » déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "argument manquant à l'option « %s »"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de la fonction"
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de la fonction"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr "argument nul à %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr "référence de fonction à la sous-routine intrinsèque «%A» à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr "Opérande invalide à %1 pour l'opérateur de concaténation à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr "opérande invalide à %1 pour l'opérateur .NOT. à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "Valeur de l'élément du tableau à %0 en dehors de la plage définie"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "tableau « %A » à %0 est trop grand pour être traité"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr "point begin/end de la sous-chaîne à %0 en dehors de la plage définie"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr "point begin/end de la sous-chaîne à %0 en dehors de la plage définie"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr "%s paramètre %d doit être une localisation"
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr "Modification de l'itération de la boucle DO «%A» à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr "ne peut affecter une localisation avec une propriété sans valeur"
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr "expression de départ de DO FOR est un SET énuméré"
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2761
+#, no-c-format
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
@@ -7868,453 +7910,512 @@ msgstr "sp
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr "type incompatibles dans %s"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:4988
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr "fichier \"%s\" a été laissé mais n'a pas été entré"
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%s dans la directive du préprocesseur"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s : %s"
@@ -8369,119 +8470,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr "Pas de branchement dans la fonction %s\n"
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr "argument 1 de « %s » doit être en mode virgule flottante"
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr "argument 1 de « %s » doit être en mode virgule flottante"
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "argument à NUM n'est pas discret"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "numéro de l'accumulateur est hors limite"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8489,72 +8590,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "après la déclaration précédente dans « %#D »"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr "type d'attribut de déclaration invalide à %0"
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
@@ -8589,143 +8690,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "Déclaration à %0 invalide dans le bloc de donnée de l'unité programme à %1"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "déclaration SAVE ou attribut à %1 ne peut être spécifiée en même temps avec la déclaration SAVE ou l'attribut à %0"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8793,21 +8894,21 @@ msgstr "formation d'une r
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8823,7 +8924,7 @@ msgstr "mode dans l'
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
@@ -9023,7 +9124,7 @@ msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"
@@ -9207,224 +9308,60 @@ msgstr "utilis
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "ne peut spécifier la classe « main » lorsqu'il n'y a pas d'édition de liens"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "Terme manquant"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "«;» attendu"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"
-
-# FIXME
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-#, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Nom manquant"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "« * » attendu"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Nom de classe manquant"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "«{» attendu"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Nom de super classe manquant"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Nom d'interface manquant"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Initialiseur de variable manquant"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Déclaration invalide"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "«]» attendu"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "«]» non pairé"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Identificateur attendu"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "«)» attendu"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Paramètre term formel manquant"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Identificateur manquant"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Type term de classe manquant"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Type d'interface invalide"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "«:» attendu"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Déclaration d'expression invalide"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "«(» attendu"
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Terme manquant ou «)»"
-
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
-
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Terme manquant et «)» attendus"
-
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Expression de contrôle invalide"
-
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Expression de mise à jour invalide"
-
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Déclaration init invalide"
-
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Terme manquant ou «)» attendu"
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "« class» ou «ceci » attendu"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "« class » attendu"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "«)» or terme attendu"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "«[» attendu"
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ne supporte pas multilib"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "Champ attendu"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Terme manquant et «]» attendu"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Type d'expression invalide"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Type de référence invalide"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
 
 #: config/i386/sco5.h:189
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -9438,56 +9375,11 @@ msgstr "-p et -pp sp
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:241
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name permis seulement avec with -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:246
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:247
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader n'est pas permis avec -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:248
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name n'est pas permis avec -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:253
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:255
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs n'est pas permis avec -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:256
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
-
 #: config/rs6000/darwin.h:105
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"
 
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
 
@@ -9495,42 +9387,40 @@ msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
 msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
 
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ne supporte pas multilib"
+#: gcc.c:961
+#, fuzzy
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
 
 #: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
 msgid "static is not supported on TPF-OS"
 msgstr "-traditional n'est pas supporté en C++"
 
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:460
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "ne supporte pas multilib"
 
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"
+#: config/vxworks.h:66
+#, fuzzy
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
 
 #: java/lang-specs.h:34
 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
@@ -9544,36 +9434,37 @@ msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
 
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "ne supporte pas multilib"
+#: config/darwin.h:239
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"
 
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
+#: config/darwin.h:241
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name permis seulement avec with -dynamiclib"
 
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
+#: config/darwin.h:246
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: gcc.c:961
-#, fuzzy
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
+#: config/darwin.h:247
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+#: config/darwin.h:253
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs n'est pas permis avec -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
 #: java/lang.opt:66
 #, fuzzy
@@ -9805,61 +9696,92 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "Initialiser la longueur maximale des lignes"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Traiter le fichier d'entrée comme ayant déjà été pré-traité"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "Spécifier yes (pour oui) /no (pour non) si les nombres en virgule flottante sont utilisés dans le GPR"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr "Utiliser le type d'entier le moins large possible pour les types d'énumération"
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 #, fuzzy
 msgid "Trace lexical analysis"
@@ -9947,11 +9869,13 @@ msgstr "Omettre le branchement direct aux fonctions locales"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Produire rdval au lieu de rduniq pour le pointeur de thread"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "Utiliser un long double de 128 bits"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Utiliser un long double de 64 bits"
 
@@ -10221,44 +10145,44 @@ msgstr "autoriser les instructions fusionn
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Utiliser le FP matériel"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Utiliser « bras » pour les exécutables < 64k"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Ne pas utiliser le FP matériel"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "mvcle utilisé"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
@@ -10358,7 +10282,7 @@ msgstr "Autoriser l'insertion ant
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "spécifier l'étendue des registres pour la rendre fixe"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11156,26 +11080,21 @@ msgstr "G
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Générer le code pour un Sun FPA"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "option -mdebug-%s inconnue"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de la génération de code"
 
@@ -14390,52 +14309,52 @@ msgstr "multiples d
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr "optimisation du chargement du registre cible de branchement est pas prévu pour être exécuté deux fois"
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "décalage hors des limites d'une chaîne de constante"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "second argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "second argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "troisième argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "troisième argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "argument de « __builtin_args_info » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "argument de « __builtin_args_info » hors des limites"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "argument manquant dans « __builtin_args_info »"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "premier argument de « va_arg » n'est pas de type « va_list »"
@@ -14443,86 +14362,86 @@ msgstr "premier argument de 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "« %s » a été promu à « %s » lors du passage à travers « ... »"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(vous devriez donc passer « %s » et non « %s » à « va_arg »)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_frame_address » invalide"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_return_address » invalide"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_frame_address » non supporté"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_return_address » non supporté"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "le second argument de « __builtin_expect » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "le second argument de « __builtin_longjmp » doit être 1"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "« va_start » utilisé dans une fonction ayant des arguments fixes"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "« __builtin_next_arg » appelé sans argument"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr ""
@@ -14532,22 +14451,22 @@ msgstr ""
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "second paramètre de « va_start » n'est pas le dernier argument nommé"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être une constante entière"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14593,479 +14512,512 @@ msgstr "grand entier implicitement tronqu
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entier négatif implicitement converti en un type non signé"
 
-#: c-common.c:1013
+# FIXME
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "type-punning vers un type incomplet peut briser les règles stricte d'aliases"
+
+# FIXME
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
+
+# FIXME
+#: c-common.c:987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "débordement dans la conversion implicte de la constante"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "l'opération portant sur « %s » est peut être indéfinie"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "l'étiquette du « case » ne se réduit pas en une constante entière"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expression valeur de vérité invalide"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée >=0 est toujours vraie"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée < 0 est toujours fausse"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur de type « void * »"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction membre"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "l'adresse de « %D » sera toujours évaluée comme étant « true »"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur de vérité"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "usage de « restrict » invalide"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "application de « sizeof » sur un type de fonction invalide"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "application invalide de « %s » sur un type void"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "application invalide de « %s » sur un type incomplet « %T »"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "« __alignof » appliqué sur un champ de bits"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "ne peut désactiver la fonction interne « %s »"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de « case »"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "l'étendue des expressions dans les déclarations switch ne sont pas standard"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "intervalle vide spécifié"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valeur du « case » duppliquée (ou en chevauchant une autre)"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jest la première entrée chevauchant cette valeur"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valeur du « case » duppliquée"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jprécédemment utilisé ici"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "plusieurs étiquettes par défaut dans un « switch »"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jest la première étiquette par défaut"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "switch n'a pas de case par défaut"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "valeur d'énumération « %s » n'est pas traitée dans le switch"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "prendre l'adresse d'une étiquette n'est pas standard"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "attribut « %s » ignoré"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "mode machine « %s » inconnu"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "attribut de directive « %s » ignoré"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "impossible d'émuler « %s »"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "mode pointeur invalide « %s »"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "mode « %s » appliqué à un type inapproprié"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jl'attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "l'alignement demandé n'est pas une constante"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "l'alignement demandé n'est pas une puissance de 2"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "l'alignement demandé est trop grand"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J'%D défini à la fois normalement et en tant qu'alias"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "l'argument d'alias n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "l'argument de visibilité n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "l'argument de visibilité doit être l'un de « default » (par défaut), « hidden » (masqué), « protected » (protégé) ou « internal » (interne)"
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "l'argument de tls_model n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "l'argument de tls_model doit être l'un de « local-exec », « initial-exec », « local-dynamic » or « global-dynamic »"
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%Jne peut initialiser l'attribut « %E » après définition"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "attribut non nul sans argument sur un non-prototype"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande invalide (argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande hors des bornes (arg %lu, opérande %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument non nul référence une opérande qui n'est pas un pointeur (arg %lu, opérande %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "Interdire les appels relatifs de fonctions par le PC"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "argument nul là où un non-nul est requis (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "argument de nettoyage n'est pas un identificateur"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "argument de nettoyage n'est pas une fonction"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hvaleur à retourner « %D » ignorée, déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hvaleur à retourner ignorée de la fonction déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "tentative de prise d'adresse du membre « %D » d'une structure de champ de bits"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "membre gauche invalide pour le « & » unaire"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "membre gauche invalide avec asm"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
@@ -15075,8 +15027,8 @@ msgstr "type incompatible pour l'argument n
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valeur void n'a pas été ignorée comme elle aurait dû l'être"
@@ -15097,12 +15049,12 @@ msgstr "%Jon assume que le tableau 
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
@@ -15117,7 +15069,7 @@ msgstr "%J
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
@@ -15313,8 +15265,8 @@ msgstr "d
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jdéclaration est masquée ici"
@@ -15359,7 +15311,7 @@ msgstr "(Chaque identificateur non d
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "pour chaque fonction dans laquelle il apparaît.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction"
@@ -15469,193 +15421,193 @@ msgstr "GCC n'impl
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur abstrait"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "%J« %D » est habituellement une fonction"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "%Jtableau « %D » de taille zéro ou négative"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration anticipée de paramètres"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "largeur nulle pour le champ de bits « %s »"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "le type de champ de bit « %s » est une extension GCC"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "la largeur de « %s » excède son type"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "« %s » est plus étroit que les valeurs de son type"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "« const » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "« restrict » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "« volatile » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "définition de fonction déclaré « auto »"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "définition de fonction déclarée « register »"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "définition de fonction déclarée « typedef »"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "définition de fonction déclarée « __thread »"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »"
@@ -15663,147 +15615,147 @@ msgstr "
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C interdit le tableau de taille zéro « %s »"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "la taille du tableau « %s » est négative"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » de taille variable"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 interdit les tableaux ayant des membres flexibles"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "les éléments du tableau sont de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type à retourner par la fonction"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiés"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C interdit les fonction de type volatile ou constante"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variable ou champ « %s » déclaré « void »"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "champ « %s » est de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "ne peut transformer « main » en fonction enligne"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variable précédemment déclarée « static » redéclarée « extern »"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
@@ -15813,345 +15765,345 @@ msgstr "%Jvariable 
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "cette cible ne permet pas le stockage en local au thread"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype valide"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "\"void\" comme seul paramètre ne peut être qualifié"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" doit être le seul paramètre"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%Jparamètre « %D » n'a qu'une déclaration anticipée"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "structure anonyme %s déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "visible uniquement depuis cette définition ou déclaration, ce qui n'est probablement pas ce que vous désirez"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "redéfinition de « union %s »"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "redéfinition de « struct %s »"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C ne permet pas les structures et unions sans nom"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "membre « %D » est double"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "membres nommés"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "membres nommés"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans l'union"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jle membre flexible de tableau n'est pas à la fin de la structure"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans une structure vide par ailleurs"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jutilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union ne peut pas être rendu transparente"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "redéclaration de « enum %s »"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un « int »"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "le type du retour est incomplet"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "le type du retour est « int » par défaut"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "%Jaucun prototype précédent pour « %D »"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J« %D » a été utilisé sans prototype avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J« %D » a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "%Jle premier argument de « %D » devrait être « int »"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "%Jle second argument de « %D » devrait être « char ** »"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jle troisième argument de « %D » devrait probablement être « char ** »"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J« %D » prend soit aucun argument ou soit deux arguments"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "%J« %D » n'est pas normalement une fonction statique"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jdéclaration de paramètre d'ancien style dans la définition prototypée de fonction"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "le C traditionel rejette les définitions de fonction de style ISO C"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jnom de paramètre omis"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jnom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "%Jplusieurs paramètres nommés « %D »"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "%Jtype de « %D » est « int » par défaut"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "le paramètre a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "%Jdéclaration du paramètre « %D » mais pas de tel paramètre"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdéclaration de prototype"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "cette fonction devrait finir en retournant ou non une valeur"
@@ -16159,232 +16111,232 @@ msgstr "cette fonction devrait finir en retournant ou non une valeur"
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "déclaration initiale de la boucle « for » utilisée en dehors du mode C99"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "« struct %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "« union %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "« enum %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de « for »"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "« %s » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "« long long long » est trop long pour GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "« __thread » avant « extern »"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "« __thread » avant « static »"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "%J« %F » utilisé mais n'a jamais été défini"
@@ -16831,87 +16783,87 @@ msgstr "-I- sp
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "language %s n'est pas reconnu"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "l'option « %s » n'est plus supportée"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est maintenant utilisé par défaut)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "nom du fichier de sortie spécifié deux fois"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour en connaître l'usage"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "ouverture du fichier de dépendances %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "fermeture du fichier de dépendances %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "pour générer les dépendances, vous devez spécifier -M ou -MM"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "il est trop tard pour la directive # pour fixer un répertoire de mise au point"
@@ -16964,7 +16916,7 @@ msgstr "ISO C interdit les fonctions imbriqu
 msgid "expected identifier"
 msgstr "un nom de type attendu"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "virgule à la fin de liste d'énumerateurs"
@@ -17399,7 +17351,7 @@ msgstr "rebut 
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "« %s » a un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "utilisation invalide d'expression void"
@@ -17688,627 +17640,609 @@ msgstr "incr
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s d'une position en lecture seule"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "%s d'une position en lecture seule"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "%s d'une position en lecture seule"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr "localisation en lecture seulement modifiée par «asm»"
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "type signé et non signé dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est « void »"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle entre « void * » et un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance entre pointeur et entier dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "le transtypage spécifie un type de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage d'un type non scalaire vers lui-même"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage vers un type union"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "transtypage vers un type union depuis un type absent de l'union"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "le transtypage ajoute un nouveau qualificateur au type de la fonction"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "le transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente"
 
-# FIXME
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "type-punning vers un type incomplet peut briser les règles stricte d'aliases"
-
-# FIXME
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
-
-# FIXME
-#: c-typeck.c:3473
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur de fonction en un type pointeur d'objet"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur d'objet vers un type de pointeur à une fonction"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "impossible de passer un membre droit en paramètre par référence"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'argument en type union"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "conversion de %s vers %s n'est pas supporté par iconv"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation automatique d'aggrégats"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(près de l'initialisation de « %s »)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation d'union"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "expression n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C interdit « goto *expr; »"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "fonction déclarée avec « noreturn» utilisant le mot-clé « return »"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "« return » sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "« return » avec une valeur dans une fonction retournant un void"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "cette fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "quantité du switch n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "expression « long » du switch non convertie en « int » par ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "étiquette « default » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette « default » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hle corps de la déclaration du if est vide"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "le corps du else est vide"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr "%Hdéclaration sasn effet"
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "division par zéro"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage vers la droite est négatif"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage vers la droite >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage vers la gauche >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de == ou != n'est pas sûr"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C interdit la comparaison de « void * » avec un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparaison ordonnée de pointeur avec le zéro entier"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparaison entre élément signé et élément non signé"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et une constante"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et un élément non signé"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "valeur de type « array » utilisé là où un scalaire est attendu"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "valeur de type « struct » utilisé là où un scalaire est attendu"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "valeur de type « union » utilisé là où un scalaire est attendu"
@@ -18318,12 +18252,12 @@ msgstr "valeur de type 
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18610,69 +18544,69 @@ msgstr "Arr
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Mauvais nombre d'arrêtes de branchement après le branchement conditionnel %i"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Arrêtes d'appel pour un insn n'étant pas d'appel dans le bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Arrête anormale sans but dans le bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais block_for_insn est NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais block_for_insn est %i"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK manquant pour le bloc %d"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d au milieu du bloc de base %d"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "dans le bloc de base %d :"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "barrière manquante après le boc %i"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: blocs incorrects pour le fallthru %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: fallthru incorrect %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "les blocs de base ne se suivent pas consécutivement"
 
 # FIXME
 # bb est une abréviation courante dans cette partie du fichier pour « basic block »
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "nombre de bb noté dans la chaîne d'insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
@@ -18802,27 +18736,27 @@ msgstr "valeur d'aggr
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "conversion vers un type incomplet"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "ne peut convertir entre des valeurs de vecteurs de tailles différentes"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un entier était attendu"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "valeur de pointeur utilisée là où un complexe était attendu"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un complexe était attendu"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "ne peut convertir une valeur en vecteur"
@@ -18909,27 +18843,27 @@ msgstr "le dominateur de %d devrait 
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr "rtx partagé"
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "abandon interne de gcc"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n"
@@ -18995,27 +18929,27 @@ msgstr "verify_flow_info a 
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "comparaison est toujours %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "« or » de tests non pairé de non égalité est troujours 1"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
@@ -19035,22 +18969,22 @@ msgstr "%Jtaille de la variable 
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "contrainte impossible dans « asm »"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "%Jargument « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "fonction retourne un aggrégat"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
@@ -19138,12 +19072,12 @@ msgstr "language %s n'est pas reconnu"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s : %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "%s: %d blocs de base et %d blocs edges/basic"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "%s: %d blocs basic et %d registres"
@@ -19201,17 +19135,17 @@ msgstr "ne peut 
 msgid "unexpected node"
 msgstr "opérande inattendue"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "membre gauche invalide avec asm"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19221,7 +19155,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "%s ne peut être utilisé dans asm ici"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19263,67 +19197,72 @@ msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "l'alignement doit être une petite puissance de 2, pas %d"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "tls-model  \"%s\" inconnu"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s: arguments de --param devrait être de la forme NOM=VALEUR"
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "valeur de --param invalide « %s »"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "le ssytème cible ne supporte pas la sortie pour mise au point"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "le format de mise au point \"%s\" entre en conflit avec une sélection précédente"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "niveau de sortie de mise au point non reconnu \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "niveau de sortie de mise au point %s est trop élevé"
@@ -19399,7 +19338,7 @@ msgstr "op
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19420,22 +19359,22 @@ msgstr "registre utilis
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroné pour une chaîne vide (%u)"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: boucle dans la chaîne regno (%u)"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroné (%u)"
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] registre non vide dans la chaîne (%s %u %i)"
@@ -19450,12 +19389,12 @@ msgstr "ne peut recharger l'op
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "impossible de contraindre les registres en « asm »"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "contrainte « & » utilisé sans classe registre"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en « asm »"
@@ -19480,17 +19419,17 @@ msgstr "ne peut rep
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "incapable de trouver un registre de déversement dans la classe « %s »"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "opérande « asm » requiert une recharge impossible"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "contrainte de l'opérande « asm » incompatible avec la taille de l'opérande"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "opérande de sortie est une constante dans « asm »"
@@ -19575,77 +19514,77 @@ msgstr "ponctuation invalide 
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "contrainte de concordance ne permet pas de reigstre"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "asm-specifier pour la variable « %s » est en conflit avec la liste asm clobber"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "nom de registre inconnu « %s » dans «asm »"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr "registre PIC « %s » est maltraité dans «asm »"
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "plus que %d opérandes dans « asm »"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr "utilisation de l'entré mémoire sans lvalue dans l'opérande asm %d est obsolète"
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "asm clobber est en conflit sans opérande de sortie"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "asm globber est en conflit avec l'opérande d'entrée"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "trop d'alternatives dans « asm »"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "contraintes de l'opérande pour « asm » diffèrent en nombre d'alternatives"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "nom d'opérande asm « %s » apparaît en double"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "accolade de fermeture manquante pour l'opérandé nommée"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "opérande nommée « %s » indéfinie"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "%Hvaleur calculée n'est pas utilisée"
@@ -19660,59 +19599,59 @@ msgstr "taille du type ne peut 
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "type de taille variable déclaré à l'extérieur den'importe quelle fonction"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "%Jtaille de « %D » est de %d octets"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "%Jtaille de « %D » est plus grande que %d octets"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "%Jattribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %D »"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "%Jattribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %D »"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "%Jremplissage du struct pour aligner « %D »"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "remplissage la taille du struct pour aligner les frontières"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %s »"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %s »"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "%Jalignement de « %D » est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. %d est utilisé."
@@ -19737,358 +19676,358 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "argument de l'option invalide « %s »"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr "limite maximale obtenue de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr "initialisation de la limite maximal de la taille du fichier de vidance (core file): %m"
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "%J« %F » défini mais n'a pas été utilisé"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "« %s » est obsolète"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "type est obsolète"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "instruction d'ordonnancement n'est pas supportée sur cette machine cible"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté avec -Os"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles."
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "erreur d'écriture dans %s: %m"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "erreur de fermeture %s: %m"
 
 # FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "%Hne sera jamais exécuté"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Type de référence invalide"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d au milieu du bloc de base %d"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Arrête fallthru après le branchement inconditionnel %i"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "champ manquant"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "fonction avec « noreturn » effectue des retour"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »"
@@ -20134,57 +20073,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise alloca (écrasant l'utiliastion de l'attribut always_inline)"
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise setjmp"
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une liste variable d'arguments"
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise le traitement d'exception setjmp-longjmp"
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une taille variable de variables"
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto calculé"
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une taille variable de variables"
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "%Jl'enlignage de l'appel à « %F »: %s a échoué"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "appelé d'ici"
@@ -20443,91 +20382,91 @@ msgstr "%J
 msgid "no support for induction"
 msgstr "Ignorer dllimport pour fonctions"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "attribut « %s » ignoré"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "%Jdéfinition de la variable « %D » est marquée dllimport"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr "%Jédition de lien externe requise pour le symbole « %D » en raison de l'attribut « %s »"
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"
@@ -20604,82 +20543,82 @@ msgstr "thread-local COMMON data n'est pas implant
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "%Jrequête d'alignement pour '%D' est plus grand que l'alignement implanté de %d"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "initialisation d'entier trop compliquée"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "l'initialisation d'une valeur à virgule flottante n'est pas une constante à virgule flottante"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "valeur initiale invalide pour le membre « %s »"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » qui doit être précédée d'une définition"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » doit être publique"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "utilisation invalide d'un type indéfini « %s %s »"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré"
@@ -20751,7 +20690,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "visibilité des attributs internes et protégées n'est pas supportée dans cette configuration; ignoré"
@@ -20842,83 +20781,83 @@ msgstr "support du profileur pour WindISS"
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "support du profileur pour WindISS"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoré pour Unicos/Mk (non supporté)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "mode trappe n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "complétion logicielle FP requiert -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "long double de 128 bits ne sont pas supporté pour les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "construit interne erroné de fcode"
@@ -20938,7 +20877,7 @@ msgstr "l'argument de l'attribut 
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"
@@ -21053,39 +20992,39 @@ msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "masque doit être un immédiat"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"
@@ -21135,27 +21074,27 @@ msgstr "MCU 
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampolines ne sont pas supportées"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= spécifié sans -mid-shared-library"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21209,73 +21148,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "erreur interne: registre erroné: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "erreur interne: effet de bord de insn sideeffect-insn ayant un effet principal"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "relocalisation unspec inconnue"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "erreur interne: cris_side_effect_mode_ok avec des opérandes erronées"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d n'est pas utilisable, n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -march= ou -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC et -fpic ne sont pas supportées par cette configuration"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "l'option particulière -g est invalide avec -maout et -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "mode insn inconnu"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "trame de pile trop grande: %d octets"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "génération d'une opérande PIC mais le registre PIC n'est pas initialisé"
@@ -21330,7 +21269,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"
@@ -21430,7 +21369,7 @@ msgstr "ne peut obtenir la position dans le fichier PCH: %m"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="
@@ -21460,7 +21399,7 @@ msgstr "mode %i bits pas compil
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le jeu d'instructions x86-64"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march="
@@ -21550,102 +21489,102 @@ msgstr "valeur erron
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et regparm ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "décalage doit être un immédiat"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "attribut « %s » incompatible ignoré"
@@ -21705,47 +21644,47 @@ msgstr "ms-bitfields n'est pas support
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "construit #pragma mal composé"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jun attribut d'adresse de zone de données ne peut pas être spécifié pour des variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jl'adresse de la zone « %s » entre en conflit avec un déclaration précédente"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%Jl'attribut de la zone d'adresse ne peut pas être spécifié pour des fonctiones"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s est une étendue vide"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-size"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune="
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "pas encore implanté: racine carrée enligne optimisée pour la latence"
@@ -21760,8 +21699,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que z
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
@@ -21771,7 +21709,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21822,7 +21760,7 @@ msgstr "ne peut sp
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
@@ -21888,49 +21826,49 @@ msgstr "-frepo doit 
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à « %s »"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "le nom du cpu doit être en minuscules"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "profilage de fonction mips16"
@@ -21986,7 +21924,7 @@ msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX interne: %s n'est pas un entier pouvant décalé"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -22011,7 +21949,7 @@ msgstr "L'option -g est seulement support
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "option -g désactivée"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -22026,17 +21964,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr "Faute de segmentation (code)"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr "Faute de segmentation"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr "Lors de la configuration de la pile de signaux: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Lors de la configuration de la routine de traitement de signal: %m"
@@ -22090,187 +22028,197 @@ msgstr "transtypage de 
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "combinaison invalide de paramètres pour l'intrinsèque Altivec « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "option -mdebug-%s inconnue"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "argument « %s » inconnu de l'option -mtraceback; attendu « full », « partial » ou « none »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "Les instructions AltiVec et E500 ne peuvent coexister."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "option -m%s= inconnue spécifiée: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "pas configuré pour ABI: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI spécifié inconnu: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "option invalide «-mshort-data-%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "option -mlong-double-%s inconnue"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "option -malign-XXXXX inconnue spécifiée: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "Ne peut retourner la valeur dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "Ne peut relayer l'argument dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "argument 2 doit être un litéral non signé de 5 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument de « %s » doit être un litéral non signé de 2 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument de dss doit être un litéral non signé de 2 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "trame de pile trop grande"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "pas de profilage du code de 64 bits pour cet ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
@@ -22285,7 +22233,12 @@ msgstr "-maix64 et architecture POWER sont incompatibles"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable et -mcall-%s sont incompatibles"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 requis: calcul en 64 bits avec un adressage de 32 bits n'est pas encore supporté"
@@ -22333,7 +22286,7 @@ msgstr "-m64 requiert un processeur PowerPC64"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté"
@@ -22396,116 +22349,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc doit 
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "z/mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "ABI 64 bits n'est pas supporté en mode ESA/390"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr "la longueur de texte doit être plus grande que 0"
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "taille de stockage de « %s » inconnue"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs n'est pas supporté par la sous-cible"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement à des fonctions d'interruption"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact"
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante chaîne"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante entière"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "Utiliser le registre BK comme registre général tout usage"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22530,7 +22486,7 @@ msgstr "%J
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J« %D » défini localement après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification lang_* : éched dans %s, à %s:%d"
@@ -22561,17 +22517,17 @@ msgstr "le profilage n'est pas support
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 n'est pas permis avec -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes de 32 bits"
@@ -22766,648 +22722,648 @@ msgstr "argument manquant 
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "« -gnat » mal épellé comme « -gant »"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "incapable de faire l'appel avec le pointeur vers la fonction membre ici"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <construit-interne>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <construit-interne>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <interne>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <conversion>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr "%J%s %+#D <près d'une concordance>"
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "conversion de « %T » vers « %T » est ambiguë"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de « %D(%A) »"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "appel du surchargé « %D(%A) » est ambiguë"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "pointeur vers fonction membre %E ne peut être appelé sans un objet; utilisez  .* ou  ->*"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "pas de concordance pour l'appel de « (%T) (%A) »"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "appel de « (%T) (%A) » est ambiguë"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr "%s pour « operator?: » ternaire dans « %E ? %E : %E »"
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E%s »"
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr "%s pour « operator[] » dans « %E[%E] »"
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "%s pour « %s » dans « %s %E »"
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E %s %E »"
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »"
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "« %E » a le type « void » et n'est pas une expression de retour de type throw"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "opérande vers ?: a différents types"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: « %T » vs « %T »"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "pas « operator %s » adapté pour « %T »"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "« %+#D » est privé"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "« %+#D » est protégé"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "« %+#D » et inaccessible"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "à l'intérieur du contexte"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D »"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de « %D »"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "%s vers un type non pointeur « %T » à partir d'un NULL"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "conversion de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "ne peut lier le champ de bits « %E » avec « %T »"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "argument par défaut pour le paramètre %d de « %D » n'a pas encore été analysé"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "passant « %T» comme «cet» argument de « %#D » écarte les qualificateurs"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA « %T »"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "appel à une non fonction « %D »"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à « %T::%s(%A)%#V »"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "appel du surchargé « %s(%A) » est ambiguë"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "ne peut appeler la fonction membre « %D » sans objet"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "passant « %T » à choisit « %T » au lieu de « %T »"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr " dans l'appel de « %D »"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "choix de « %D » à la place de « %D »"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ISO C++ indique qu'ils sont ambiguës même à travers la plus mauvaise conversion pour le premier que la plus mauvaise pour la seconde:"
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "ne peut convertir « %E » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "ne peut convertir de la base « %T » à un type dérivé « %T » via la base virtuel « %T »"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur implicite non trivial"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "« %#D » et « %#D » ne peut être surchargé"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode « %D », ignoré"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ « %s », ignoré"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "« %D » invalide dans « %#T »"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr "  parce que la méthode locale « %#D » a le même nom"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr "  parce que le membre local « %#D » a le même nom"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "toutes les fonctions membres de la classe « %T » sont privés"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "pas d'écraseur unique final pour « %D » dans « %T »"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "« %D » était caché"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  par « %D »"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "largeur du champ de bits « %D » n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "largeur négative du champ de bits « %D »"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "largeur zéro pour le champ de bits « %D »"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "largeur de « %D » excède son type"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "« %D » est trop petit pour contenir toutes les valeurs de « %#T »"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "membre « %#D » avec consructeur n'est pas permis dans l'union"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans l'union"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "membre « %#D » avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr "attribut empaqueté ignoré sur un champ non POD non paqueté « %#D »"
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "« %D » peut ne pas être statique parce qu'il est membre de l'uniont"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "« %D » peut ne pas avoir de type référencé « %T » parce qu'il est membre de l'union"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "champ « %D » dans une classe locale ne peut être statique"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de fonction"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de méthode"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "champ « %#D » avec le même nom qu'une classe"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "« %#T » a un pointeur vers un membre de données"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  mais n'écrase pas « %T(const %T&) »"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  ou « operator=(const %T&) »"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  mais n'écrase pas « operator=(const %T&) »"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "décalage d'une base vide « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "classe « %T » devra être considérée pratiquement vide dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle « %D »"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "redéfinition de « %#T »"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "pas assez d'information sur le type"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "argument de type « %T » ne concorde pas avec « %T »"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
@@ -23417,12 +23373,12 @@ msgstr "op
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "déclaration de « %#D »"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "changements signifiant de « %D » à partir de « %+#D »"
@@ -23462,7 +23418,7 @@ msgstr "pointeur vers un membre transtyp
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "conversion de « %T » à « %T » écarte les qualificateurs"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » ne fait pas de dé-référence de pointeur"
@@ -23550,22 +23506,22 @@ msgstr "conversion de type par d
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  conversions de candidat inclut « %D » et « %D »"
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "« %s » a été déclaré « extern » et plus loin « static »"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "déclaration précédente de « %D »"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "déclaration de « %F » amène différentes exceptions"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "qu'une précédente déclaratio « %F »"
@@ -23741,263 +23697,263 @@ msgstr "d
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "%J« %D »: attribut de visibilité ignoré en cause de lui"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "saut à l'étiquette du « case »"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  à partir d'ici"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr " initialisation croisée pour « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "  entre dans la porté d'un non POD « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  entre dans le bloc d'essais"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  à partir d'ici"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "%J  entre dans le bloc d'interception"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "étiquette nommée wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "pas de patron de classe nommé « %#T » in « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "  « %#D » déclaré ici"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "%Jun UNION  anonyme ne peut avoir de fonctions membres"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "types multiples dans une déclaration"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "déclaration amie précédente de « %D »"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "initialisation en double de %D"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence « %D »"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "ne peut initialiser « %T » à partir de « %T »"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "tableau « %D » de taille zéro"
@@ -24005,238 +23961,238 @@ msgstr "tableau 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "%J  vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "constante « %D » non initialisée"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "« %D » a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "structure « %D » avec constantes non initialisées de membres"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "structure « %D » avec références non initialisées de membres"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "ne peut initialiser « %D » à l'espace de noms « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "« %D » déclaré comme un ami"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du patron primaire"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un patron"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "« main» doit retourner « int »"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »"
@@ -24245,525 +24201,520 @@ msgstr "pas de fonction membre 
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "variable non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "taille du tableau « %D » est négative"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "taille du tableau est négative"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "création de %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variable ou champ « %E » déclaré « void »"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variable ou champ déclaré void"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "« %s » apparaît en double"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "« long » ou « short » spécifié avec un type flottant pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "qualificateurs « %V » ignorés pour « %T »"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "« %D » est un nom d'espace"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "identificateur de patron « %D » utilisé comme déclarateur"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "utilisation invalide de « :: »"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "ne peut rendre « %D » dans la méthode -- n'est pas dans la classe"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "champ « %D » a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "nom « %T » a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr " dans l'instanciation du patron « %T »"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24776,93 +24727,93 @@ msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation du membre « %D »"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr "rendant « %D » statique"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s  »"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s  »"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s  »"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"
@@ -24882,133 +24833,133 @@ msgstr "param
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr "« %D» doit prendre « void »"
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "« %D » devrait retourner par valeur"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "utilisation de type de patron de paramètre « %T » après « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "« %TD » référé comme « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "%Jest la déclaration précédente"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "« %T » référé comme enum"
@@ -25020,62 +24971,62 @@ msgstr "
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "union dérivée « %T » invalide"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "type récursif « %T » non défini"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "duplication du type de base « %T » invalide"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "définition multiple de « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "%Jdéfinition précédente ici"
@@ -25084,47 +25035,47 @@ msgstr "%Jd
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »"
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %D » n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "type retourné « %#T » est incomplet"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "déclaration de membre de fonction invalide"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep"
@@ -25177,7 +25128,7 @@ msgstr "d
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "utilisation invalide de « virtual» dans la déclaration d'un patron de « %#D »"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "déclaration du patron de « %#D »"
@@ -25212,97 +25163,97 @@ msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur"
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "membre « %D » en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "l'initialisation du champ n'est pas une constante"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "spécificateurs « asm » ne sont pas permis pour des données de membres non statiques"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "ne peut déclarer « %D » comme étant un type de champ de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe %T"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "membre statique « %D » ne peut être un champ de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "« operator new » doit retourner un type « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "« operator new » prend le type « size_t » (« %T ») comme premier paramètre"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "« operator delete » doit retourner le type « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "« operator delete » prend le type « %T » comme premier paramètre"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de « %+#D »"
@@ -25329,37 +25280,37 @@ msgstr "type 
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "« %D » ne devrait jamais être surchargé"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  dans l'expression projetée"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "expression « %E » de la classe abstraite de type « %T » ne peut être utilisé dans une expression throw"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "« ... » handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai"
@@ -25540,12 +25491,12 @@ msgstr "
 
 #: cp/init.c:1022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "type « %D » n'est pas une base directe ou virtuelle de « %T »"
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "type « %D » n'est pas une base directe de « %T »"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25553,7 +25504,7 @@ msgstr "type 
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "mauvaise initialisation de tableau"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "« %T » n'est pas de type aggrégat"
@@ -25588,92 +25539,92 @@ msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction 
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que « jclass » est indéfini"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "ne peut repérer class$"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "type « void » invalide pour new"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "constante non initialisée dans « new» pour « %#T »"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "appel au constructeur Java avec « %s » indéfini"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "« %D » non adapté ou ambiguë repéré dans la classe « %T »"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "la requête pour le membre « %D » est ambiguë"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "fin prématurée de l'initialisation"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur delete:"
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"
@@ -25778,7 +25729,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "disposition vtable pour la classe « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future deGCC en raison d'un destructeur virtuel implicite"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "redéclaration de « wchar_t» comme « %T »"
@@ -25789,539 +25740,549 @@ msgstr "red
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "redéclaration invalide de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "comme « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "non concordance de type avec la déclaration externe précédente de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "déclaration externe précédente de « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "déclaration externe de « %#D » ne concorde pas"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "déclaration globale « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "recherche du nom « %D » a changé"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr "  concorde avec « %D » selon les règles standards ISO"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr "  concorde avec « %D » selon les vieilles règles"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "recherche du nom de « %D » changé pour la nouvelle étendue ISO pour le « for »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr "  ne peut utiliser une liaison obsolète à « %D » parce qu'il a un destructeur"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr "  utilisation de liaison obsolète à « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "« %#D » cache un constructeur pour « %#T »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "déclaration précédente d'un non fonction « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "« %T » n'est pas un espace de noms"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id.  Essayer « using %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "espace de noms « %D » n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "« %D » n'est pas déclaré"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "« %D » est déjà déclaré dans cette portée"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "l'utlisation de la déclaration « %D » introduit un type ambigu « %T »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "« %D » nomme le constructeur"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "« %D » nomme le constructeur"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "« %D » nomme le constructeur"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "aucun membre concordant « %D » dans « %#T »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "« %D » devrait avoir été déclaré à l'intérieur de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "alias d'espace de noms « %D » n'est pas permis ici, on assume « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr "forte n'ayant un sens seulement sur l'étendue de l'espace nom"
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "« %D » attribut de directive ignoré"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "« %D » dénote un type ambigu"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "%J  premier type ici"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "%J  autre type ici"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "utilisation invalide de %D"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "« %D::%D » n'est pas un patron"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "« %D » non déclaré dans l'espace de noms « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "« %D » n'est pas une fonction"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "  en conflit avec « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX on entre dans pop_everything ()\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX on quitte pop_everything ()\n"
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr "« %D::%D » %s"
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "« %D::%D » %s"
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "« %D » %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "«;» manquant après la déclaration « %T »"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "« %T » n'est pas un patron"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "« %T » n'est pas un patron"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "id de patron invalide"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "utilisation invalide du template-name « %E » dans le déclarateur"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "(peut-être « typename %T::%s » était votre intention"
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "expression de déclaration sont permises seulement à l'intérieur de fonctions"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "« cela » ne peut être utilisé dans ce contexte"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "nom du typdef « %D » utilisé comme déclarateur de destructeur"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "« %T » n'est pas un patron"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr "les limites du tableau interdisent ce qui suit après le type-id mis entre parenthèses"
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr "essayer d'enlever les parenthèses autour du type-id"
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "étiquette du CASE « %E » n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr "« ; » superflu"
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr "mélange de déclarations et de définitions de fonction est interdit"
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
-msgstr "« friend » apparaît en double"
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7531
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "« %s » apparaît en double"
+
+#: cp/parser.c:7538
 #, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "définition de classe ne peut pas être déclaré comme ami"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (un initialisateur de membre qualifié est implicitement un type)"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "mot clé « export » n'est pas implanté et sera ignoré"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un patron d'arguments"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr "« <: » est une épellation alternative pour « [ ». Insérer des blancs d,espacement entre « < » et « :: »"
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr "(si vous utiliser « -fpermissive » G++ acceptera votre code)"
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un patron d'arguments"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "« %D » qui n'est pas un patron est utilisé comme patron"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "utiliser « %T::template %D » pour indiquer que c'est un patron"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "spécialisation de patron avec édition de liens C"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "déclaration du patron de « %#D »"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "utilisation de « typename » en dehors du patron"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "type d'attributs sont honorés seulement lors de la définitions de type"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "« %D » n'est pas un espace de noms"
@@ -26329,127 +26290,127 @@ msgstr "
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "un id de patron ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction"
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre parenthèses sont ignorés"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "compteur de répétition n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "« %T::%D » n'est pas un type"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "utilisation invalide du patron « %D »"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "duplication du qualificateur (décalage %d)"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "utilisation de l'argument par défaut pour un paramètre d'une non fonction"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "arguments par défaut sont permis seulement pour les paramètres de fonction"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "qualification superflue ignorée"
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "définition précédente de « %#T »"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr "« ; » superflu"
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr "une clé de classe doit être utilise lors de la déclaration d'un ami"
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis en dehors du patron"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "paramètre d'interception invalide"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "trop peu de patron de listes de paramètres"
@@ -26458,196 +26419,196 @@ msgstr "trop peu de patron de listes de param
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "trop de patron de listes de paramètres"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "déclaration de fonction invalide"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "patron avec liaison C"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr "« >> » devrait être « > > » à l'intérieur du patron de la liste d'arguments"
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr "faux « >> », utiliser « > » pour terminer la liste d'argument du patron"
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "étiquette « %s » utilisée dans la dénomination de « %#T »"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr "« template » (afin de rendre moins ambiguë) est seulement permis à l'intérieur des patron"
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "Identificateur attendu"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "les optimisations inter-module n'est pas implanté encore"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "membre de données « %D » ne peut être membre du patron"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "déclaration de membre de patron invalide « %D »"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "spécialisation explicite dans la portée d'un non espace de noms « %D »"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "spécialisation de « %D » dans différents espaces de noms"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "  à partir de la définition de « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "spécialisation de « %#T » dans différents espaces de noms"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation « %T »"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "spécialisation explicite du non patron « %T »"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "spécialisation de %D après instanciation"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "« %D » n'est pas un patron de fonction"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "spécialisation de patron amibiguë « %D » pour « %+D »"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "template-id « %D » dans la déclaration de patron primaire"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "patron de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"
@@ -26660,57 +26621,57 @@ msgstr "
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "pas de membre de fonction « %D » déclaré dans « %T »"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "déclaration de « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr " masque le paramètre du patron « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        « %D »"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun patron d'arguments"
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "patron d'argument « %E » implique des paramètres du patron"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "patron de classe sans nom"
@@ -26718,7 +26679,7 @@ msgstr "patron de classe sans nom"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du patron"
@@ -26728,67 +26689,67 @@ msgstr "destructeur 
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "« %D » ne déclare pas un type de patron"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "définition de patron d'un non patron « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "attendait %d niveaux de patron de paramètres pour « %#D », obtenu %d"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#T »"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  mais %d son requis"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "« %T » n'est pas un type patron"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "déclaration précédente de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "utilisé %d patrons paramètre%s au lieu de %d"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "patron de paramètre « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "redéclaré ici comme « %#D »"
@@ -26797,357 +26758,357 @@ msgstr "red
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "%J  définition originale apparaît ici"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "pour référencer un type de membre de patron de paramètres, utiliser « typename %E »"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %E »"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  attendait un type, a obtenu « %E »"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  attendait un type, a obtenu « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  attendait un patron de type « %D », a obtenu « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "ne peut convertir l'argument du patron « %E » vers « %T »"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "fournie pour « %D »"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "type non patron « %T » utilisé comme un patron"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour « %#T »"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "fonction retourne un aggrégat"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "création d'un tableau de taille zéro (« %E »)"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "formation d'une référence en void"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "création du tableau « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite"
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "utilisation de « %s » dans le patron"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type"
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "champ statique manquant « %s »"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "« %D » n'est pas une classe ou un espace de noms"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "« %T » utilise un type anonyme"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "« %T » utilise un type local « %T »"
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  tentative d'instanciation « %D »"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour « %#T »"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "instanciation explicite d'un non patron « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "non concordance de patron pour « %D » repéré"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du patron"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de patron"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un patron de parametre de constante"
@@ -27269,183 +27230,183 @@ msgstr "
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "objet manquant dans la référence à « %D »"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "utilisation invalide de « this » hors de toute fonction"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "étendue invalide du qualificateur dans un nom de pseudo-destructeur"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "« %E » n'est pas un type « %T »"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "patron de type de paramètres doit utiliser le mot clé « class» ou «typename »"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "utilisation invalide du type « %T » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "utilisation invalide de « %D » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un patron de paramètres de patron"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "définition de « %#T » à l'intérieur d'un patron de liste de paramètres"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "spécification de base de classe invalide"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "classe de base « %T » a des qualificateurs cv"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "  « %#D » déclaré ici"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr "paramètre « %D » du patron du type « %T » ne sont pas permises dans une expression intégrale de constante parce qu'elle n'est pas intégral ou un type énumération"
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "utilisation d'un espace de dnomes « %D » comme expression"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "utilisation du patron de classe « %T » comme expression"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "requête du membre « %D » est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "type « %E » est inconnu"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes Java"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "« %s » est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "peut seulement utiliser l'attribut « %s » sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "init_priority demandé est hors limite"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"
@@ -27789,47 +27750,47 @@ msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre de référence « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse de « ceci », laquelle est une expression rvalue"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "adresse requise pour « %D», lequel est déclaré «register »"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "%s liste d'expressions traitée comme une expression composée"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "static_cast invalide du type « %T » au type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "conversion de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » génère une perte de précision"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
@@ -27838,155 +27799,155 @@ msgstr "transtypage de 
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "  lors de l'évaluation de « %Q(%#T, %#T) »"
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "ne peut convertir « %T » à « %T » pour l'argument « %P » vers « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "ne peut convertir « %T » vers « %T » dans %s"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "une référence vers quelque chose n'étant pas un membre gauche a été retourné"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "référence vers une variable locale « %D » retourné"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "adresse d'une variable locale « %D » retournée"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "retourné une valeur du destructeur"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "déclaration à retourner sans valeur dans une fonction retournant « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "déclaration éa retourner avec une valeur dans une fonction retournant un « void »"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "« operator new» ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré «throw() » (ou -fcheck-new est utilisée)"
@@ -28067,92 +28028,92 @@ msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "membre « %D » avec des champs de constantes non initialisée"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "membre « %D » est une référence non initialisée"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "pas de champ « %D » dans l'aggrégat n'a été initialisé"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "aggrégat « %T » sans mambre nommé ne peut être initialisé"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "l'opérande de base de «->» a un type non pointeur « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "résultat de « operator->() » laisse comme résultat un non pointeur"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre « %E » à « %E », lequel n'est pas un type d'aggrégat « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "type du membre « %T:: » incompatible avec le type d'objet « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "l'appel à la fonction « %D » laquelle écarte le type incomplet « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "l'appel à la fonction laquelle écarte le type incomplet « %T »"
@@ -28187,17 +28148,17 @@ msgstr "adresse d'une variable registre globale 
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28207,38 +28168,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "fonction retourne un aggrégat"
@@ -28253,7 +28214,7 @@ msgstr "mode insn inconnu"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "language %s n'est pas reconnu"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28285,7 +28246,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -28335,37 +28296,37 @@ msgstr "attribut ConstanValue du champ 
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "%Jméthode non statique « %D » écrase la méthode statique"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "« %#D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "la déclaration de « %s » masque un symbole de la liste des paramètres"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "%JDans %D: chevauchement de variable et plage d'exception à %d"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "type erroné dans les paramètres d'informations de mise au point"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "%Jplage PC erroné pour les infos de débug pour la var. locale « %D »"
@@ -28395,78 +28356,78 @@ msgstr "r
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "champ « %s » n'a pas été trouvé"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "méthode « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "échec de repérage de la classe « %s »"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "classe « %s » n'a pas de méthode nommée « %s » concordant avec la signature « %s »"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "invocation statique sur un méthode non statique"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "invocation statique sur un méthode abstraite"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "invocation non statique sur un méthode statique"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "champ « %s » manquant dans « %s »"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "aignature ne concorde pas pour le champ « %s » dans « %s »"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas le champ de la classe"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "%Jaffectation au champ statique final « %D » n'est pas dans l'initialiseur de la classe"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas dans le constructeur"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à %d"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à la fin de la méthode."
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "sous-instruction très large non reconnue"
@@ -28496,7 +28457,7 @@ msgstr "impossible d'analyser le fichier  
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
@@ -28541,88 +28502,88 @@ msgstr "
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr "fichier source de la classe « %s » est plus récent que son fichier de classe concordant. Fichier source « %s » utilisé à la place."
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr "constante chaîne erronée"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr "valeur %d de type de constante erronée, index %d"
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "ne peut ré-ouvrir %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "ne peut fermer %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr "lecture de la classe %s pour la seconde fois depuis %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
 msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
 msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"
 
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr "« java.lang.Object» qui a été repéré dans « %s » n'avait pas l'attribut spécial de longueur zéro «gnu.gcj.gcj-compiled». Cela généralement signifie que le chemin d'accès aux classes est incorrectement initialisé. Utiliser  «info gcj \"Input Options\" » pour accéder aux informations décrivant comment initialiser le chemin d'accès des classes."
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
 msgstr "attribut Code manquant"
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
 msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "fichier zip/jar erroné %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip"
@@ -28707,747 +28668,6 @@ msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
 
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "identificateur de boucle non déclaré"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)"
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Nom manquant"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Autoriser des segments de données séparés"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "type est obsolète"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "paramètre 1 doit pouvoir être référencé"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "redéfinition de « struct %s »"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr "« %D » non adapté ou ambiguë repéré dans la classe « %T »"
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "%Hdéclaration de prototype"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "expression n'est pas une constante"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "valeur du « case » duppliquée"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "champ statique manquant « %s »"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "n'est pas un champ statique « %s »"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Oas de case pour %s"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "côté droit de l'affectation est un mode"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "opérator %s non enregistré"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "argument actuel invalide à %0"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15496
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of signature string"
@@ -29478,18 +28698,6 @@ msgstr "%Jm
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30155,6 +29363,13 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
 #~ msgstr "YYDEBUG n'est pas défini"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "erreur de syntaxe"
+
+# FIXME
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
+
 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 #~ msgstr "ISO C interdit la définition de données sans type ni classe de stockage"
 
@@ -30167,6 +29382,12 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "`...' in old-style identifier list"
 #~ msgstr "« ... » dans une liste d'identificateurs de style ancien"
 
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
+
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique"
 
@@ -30420,6 +29641,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "too many decimal points in number"
 #~ msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"
 
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
+
 #~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 #~ msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
 
@@ -31838,9 +31062,6 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "Use 128 bit long doubles"
 #~ msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"
-
 #~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 #~ msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
@@ -32042,6 +31263,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "`%s' is not a template"
 #~ msgstr "« %s » n'est pas un patron"
 
+#~ msgid "duplicate `friend'"
+#~ msgstr "« friend » apparaît en double"
+
 #~ msgid "extra semicolon"
 #~ msgstr "« ; » superflu"
 
@@ -32259,6 +31483,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
 #~ msgstr "\\x utilisé à %0 sans être suivi des chiffres hexdécimaux"
 
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "échappement hexadécimal à %0 hors limite"
+
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "séquence d'échappement à %0 hors limite pour le type caractère"
 
@@ -32700,9 +31927,6 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
 #~ msgstr "intrinsèque « %A » est passé comme argument actuel à %0 mais non pas explicitment déclaré INTRINSIC"
 
-#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-#~ msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"
-
 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
 #~ msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en majuscule dans le nom de symbole à %0"
 
@@ -32796,6 +32020,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "internal error - too many interface type"
 #~ msgstr "erreur interne - trop de type d'interface"
 
+#~ msgid "field '%s' not found in class"
+#~ msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
+
 #~ msgid "%J'%D' used prior to declaration"
 #~ msgstr "%J« %D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
 
@@ -32817,6 +32044,139 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "can't mangle %s"
 #~ msgstr "ne peut mutiler %s"
 
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Terme manquant"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Nom manquant"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "« * » attendu"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Nom de classe manquant"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "«{» attendu"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "Nom de super classe manquant"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "Nom d'interface manquant"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "Initialiseur de variable manquant"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "«]» attendu"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "«]» non pairé"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "«)» attendu"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Identificateur manquant"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "Type term de classe manquant"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Type d'interface invalide"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "«:» attendu"
+
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "Déclaration d'expression invalide"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "«(» attendu"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Terme manquant ou «)»"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Terme manquant et «)» attendus"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Expression de contrôle invalide"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Expression de mise à jour invalide"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Déclaration init invalide"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Terme manquant ou «)» attendu"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "« class» ou «ceci » attendu"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "« class » attendu"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "«)» or terme attendu"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "«[» attendu"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Champ attendu"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Terme manquant et «]» attendu"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Type d'expression invalide"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
+
+#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
+
+#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."
+
+#~ msgid "not a static field `%s'"
+#~ msgstr "n'est pas un champ statique « %s »"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "Oas de case pour %s"
+
 #~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 #~ msgstr "code-op inconnu %d@pc=%d durant la vérification"
 
@@ -33486,10 +32846,6 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
 #~ msgstr "la taille de la variable est passée partiellement dans la pile et le registre"
 
-# I18N
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "open %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "incompatibilités entre le fichier objet et les valeurs attendues"
 
@@ -33663,6 +33019,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "« %s » redéfini"
 
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"
+
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anonyme))"
 
@@ -34316,6 +33675,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ISO C++ interdit la déclaration d'étiquette"
 
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "l'étiquette doit être suivie d'une déclaration"
+
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "doit avoir au moins un intercepteur par bloc d'essais"
 
@@ -35446,6 +34808,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "this is the first entry for that value"
 #~ msgstr "c'est la première entrée pour cette valeur"
 
+#~ msgid "CASE value out of range"
+#~ msgstr "valeur du CASE hors gamme"
+
 #~ msgid "empty range"
 #~ msgstr "bornes vides"
 
@@ -35743,6 +35108,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
 #~ msgstr "argument %d à ABSTIME doit être un type entier"
 
+#~ msgid "parameter 1 must be referable"
+#~ msgstr "paramètre 1 doit pouvoir être référencé"
+
 #~ msgid "CARD argument must be powerset mode"
 #~ msgstr "argument CARD doit être un mode powerset"
 
@@ -36205,6 +35573,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "start expr and BY expr must be compatible"
 #~ msgstr "début de l'expression et l'expression BY doivent être compatibles"
 
+#~ msgid "loop identifier undeclared"
+#~ msgstr "identificateur de boucle non déclaré"
+
 #~ msgid "loop variable incompatible with start expression"
 #~ msgstr "variable de boucle incompatible avec le début de l'expression"
 
@@ -36388,6 +35759,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "syntax error - missing mode"
 #~ msgstr "erreur de syntaxe - mode manquant"
 
+#~ msgid "syntax error - expected a module or end of file"
+#~ msgstr "erreur de syntaxe - module attendu ou fin de fichier"
+
 #~ msgid "  `%s', which depends on ..."
 #~ msgstr "  « %s », laquel dépend de  ..."
 
@@ -36901,6 +36275,9 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "Invalid hexadecimal digit(s) found in string of digits at %0"
 #~ msgstr "Chiffre hexadécimal invalide trouvé dans la chaîne de chiffres à %0"
 
+#~ msgid "Invalid hexadecimal constant at %0"
+#~ msgstr "constante hexadécimale invalide %0"
+
 #~ msgid "Invalid octal digit(s) found in string of digits at %0"
 #~ msgstr "Chiffre octal invalide trouvé dans la chaîne de chiffres à %0"
 
@@ -37189,9 +36566,6 @@ msgstr "attribut 
 #~ msgid "Array has too many dimensions, as of dimension specifier at %0"
 #~ msgstr "Tableau à trop de dimensions comme spécificateur de dimension à %0"
 
-#~ msgid "Too many dimensions at %0"
-#~ msgstr "trop de dimensions à %0"
-
 #~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, and USEROPEN= are not supported"
 #~ msgstr "Item de contrôle OPEN non supporté à %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED= et USEROPEN= ne sont pas supportés"
 
diff --git a/gcc/po/ja.po b/gcc/po/ja.po
index b60c40e6875a..0f0ef3ab7aa4 100644
--- a/gcc/po/ja.po
+++ b/gcc/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<̵̾ %s>"
@@ -330,57 +330,57 @@ msgstr "#include <...> 
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "õº÷¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 #, fuzzy
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 #, fuzzy
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "char ¤ÎÇÛÎó¤Ë¤È¤Ã¤Æ½é´ü²½»Òʸ»úÎó¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 #, fuzzy
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁÇ¤Ï¥í¡¼¥É»þ¤Ë·×»»¤µ¤ìÆÀ¤Þ¤»¤ó"
@@ -389,129 +389,129 @@ msgstr "
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¥°¥ë¡¼¥×"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Î¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤Ç²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "¶õ¤Î¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤Ë;ʬ¤ÊÍ×ÁÇ"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "ÈóÇÛÎó¤Î½é´ü²½»Ò¤ËÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤ä¶¦ÍÑÂΤ˥ե£¡¼¥ë¥É̾¤¬¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉûºîÍѤǾå½ñ¤­¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "char ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "¹½Â¤Âνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 #, fuzzy
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 #, fuzzy
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 #, fuzzy
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -709,41 +709,41 @@ msgstr "
 msgid "negative insn length"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "̵¸ú¤Ê `asm': %s"
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "±é»»¿ô¤¬ %-letter ¤Î¸å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "±é»»¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%-code"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "`%l' ±é»»¤Ï¥é¥Ù¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -754,13 +754,13 @@ msgstr "`%l' 
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1635,67 +1635,11 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-#, fuzzy
-msgid "memory exhausted"
-msgstr "²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1706,27 +1650,27 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1765,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1774,18 +1718,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2100,7 +2044,7 @@ msgstr "%s: 
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ï³ÈÄ¥»Ò .c ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
@@ -2110,18 +2054,18 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr ""
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 #, fuzzy
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 #, fuzzy
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "½ÐÎÏÃæ¤Ë I/O ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2183,12 +2127,12 @@ msgstr "collect: %s 
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2198,42 +2142,42 @@ msgstr ""
 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
@@ -2586,87 +2530,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%H ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%r ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%R ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%N ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%P ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%h ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%L ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%m ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%M ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%U ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%s ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%E ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%xn ¥³¡¼¥É"
@@ -2693,35 +2641,35 @@ msgstr "%V 
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -2770,12 +2718,12 @@ msgstr ""
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ÃÍ"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
@@ -2871,11 +2819,11 @@ msgstr ""
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2923,66 +2871,66 @@ msgstr "%N 
 msgid "bad register"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -3128,27 +3076,27 @@ msgstr ""
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
@@ -3170,22 +3118,22 @@ msgstr "
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢²õ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
@@ -3195,12 +3143,12 @@ msgstr "%p 
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%p ÃͤǤ¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
@@ -3244,7 +3192,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
@@ -3298,41 +3246,41 @@ msgstr ""
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3378,182 +3326,182 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%F ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%G ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%J ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%k ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%K ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%O ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%q ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%S ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%T ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%u ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%v ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%Y ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%A ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%B ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%c ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%d ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%D ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "long long Äê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -3631,15 +3579,15 @@ msgstr "
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
@@ -3690,48 +3638,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿¤Ç¤¹"
@@ -3841,7 +3789,7 @@ msgstr ""
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3921,147 +3869,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4102,500 +4050,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "Ťµ 0 ¤Î½é´ü²½¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "-traditional ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "Ťµ 0 ¤Î½é´ü²½¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "Ťµ 0 ¤Î½é´ü²½¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' °À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr ""
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã³«»Ï¤È½ªÎ»¤Î¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr ""
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr "switch ʸ¤ÎÃæ¤Ç¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr "¹ÔÈÖ¹æ %u ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "switch ʸ¤ÎÃæ¤Ç¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "`&' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4610,21 +4578,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4645,7 +4613,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4742,7 +4710,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4842,654 +4810,664 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "open %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s¤¬%s¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Cygwin ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 "\n"
 " %s ÍÑ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5543,194 +5521,224 @@ msgstr ""
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
 #, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1583
+#, no-c-format
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "ÂåÆþ"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5803,833 +5811,843 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "Ãͤò¥Ù¥¯¥È¥ë¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 msgid "Positive width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 msgid "Period required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "½ÅÊ£¤¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤¬ null ¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¸å¤í¤Ë¤Ïʸ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "continue ʸ¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "break ʸ¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: fortran/match.c:1435
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤÀ¤Ã¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr ""
@@ -6649,17 +6667,17 @@ msgstr ""
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6761,105 +6779,105 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 msgid "Expected expression type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 msgid "Bad operator"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6869,268 +6887,257 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr ""
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "ÂåÆþ"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "ÂåÆþ"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr ""
@@ -7138,606 +7145,640 @@ msgstr ""
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:359
+#: fortran/primary.c:367
 #, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "ʸ»úÎóËô¤Ïʸ»úÄê¿ôÃæ¤Ë null ʸ»ú"
-
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎóÄê¿ôËô¤Ïʸ»úÄê¿ô"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤êÆÀ¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó"
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr "¹ÔÈÖ¹æ %u ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "¼°¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "²¾Áۥơ¼¥Ö¥ë %s[%lu]: Í×ÁÇ %lu ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
@@ -7746,453 +7787,512 @@ msgstr ""
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4636
+#, no-c-format
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4642
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4645
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4985
 #, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4521
+#: fortran/resolve.c:4988
 #, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5016
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤«¤é½Ð¤Þ¤·¤¿¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹Ì¿ÎáÃæ¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8247,119 +8347,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¤Ïʬ´ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤Ï `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
@@ -8367,72 +8467,72 @@ msgstr "`%s' 
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬½¸¹çÂΤÎÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -8467,143 +8567,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue °À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "section °À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue °À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8670,21 +8770,21 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬Èó void ÃͤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8698,7 +8798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr ""
@@ -8899,7 +8999,7 @@ msgstr "
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¹àÌÜ #%d Æâ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
@@ -9077,239 +9177,138 @@ msgstr "@FILE 
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "¥ê¥ó¥¯»þ°Ê³°¤Ë¤Ï `main' ¥¯¥é¥¹¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
 #, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
 
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/i386/sco5.h:189
+#, fuzzy
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "init_priority °À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: config/i386/sco5.h:190
+#, fuzzy
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: config/i386/sco5.h:264
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:767
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:961
+#, fuzzy
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+#: config/s390/tpf.h:125
+#, fuzzy
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "-traditional ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
+#: config/sh/sh.h:460
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: config/vxworks.h:66
+#, fuzzy
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/i386/sco5.h:189
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "init_priority °À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:190
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
 
 #: config/darwin.h:239
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
@@ -9347,133 +9346,24 @@ msgstr ""
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
+#: java/lang.opt:66
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: java/lang.opt:74
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/lang.opt:78
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-#, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "-traditional ¤Ï C++ ¤Ç¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: gcc.c:767
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: gcc.c:961
-#, fuzzy
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang.opt:66
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: java/lang.opt:74
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: java/lang.opt:78
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: java/lang.opt:82
-msgid "Deprecated; use --classpath instead"
+#: java/lang.opt:82
+msgid "Deprecated; use --classpath instead"
 msgstr ""
 
 #: java/lang.opt:86
@@ -9684,58 +9574,89 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "¹Ô¤ÎŤµ¤ÎºÇÂçÃͤòÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9822,12 +9743,14 @@ msgstr ""
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
@@ -10099,44 +10022,44 @@ msgstr "
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤ò¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10243,7 +10166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "¸ÇÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÈϰϤò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11092,26 +11015,21 @@ msgstr "unix 
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
@@ -14455,52 +14373,52 @@ msgstr "
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Î¶­³¦¤Î³°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "`va_arg' ¤ËÂФ¹¤ëÂè°ì°ú¿ô¤¬ `va_list' ·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -14508,86 +14426,86 @@ msgstr "`va_arg' 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "`%s' ¤Ï `...' ¤Î½èÍý¤Î²áÄø¤Ç `%s' ¤Ë³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(½¾¤Ã¤Æ¡¢`va_arg' ¤Ë¤Ï `%s' ¤ò(`%s' ¤Ç¤Ê¤¯)ÅϤµ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "`__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_return_address' ¤Ø°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "__builtin_longjmp ÂèÆó°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' ¤¬¸ÇÄê¸Ä°ú¿ô¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' ¤¬°ú¿ô̵¤·¤Ç¤Ç¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Î°ú¿ô(%d ¸Ä)¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
@@ -14597,22 +14515,22 @@ msgstr "
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "`va_start' ¤ÎÆóÈÖÌܤÎÃͤ¬°ú¿ô¤ÎºÇ¸å¤Î̾Á°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14658,479 +14576,509 @@ msgstr "
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "Éé¤ÎÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "°ÅÌÛ¤ÎÄê¿ôÊÑ´¹¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "¿¿µ¶Ãͼ°¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë false ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë true ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° >= 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë true ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° < 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë false ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "¿¿µ¶ÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÂåÆþ¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Ç¤Ï¡¢´Ý³ç¸Ì¤Î»ÈÍѤò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "case ¤ÎÃͤȤ·¤Æ¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ïµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï switch ʸ¤Ç¤ÎÈϰϼ°¤Ï¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "¶õ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "Æó½Å¤Î(¤¢¤ë¤¤¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë) case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "¤³¤ì¤¬¤½¤ÎÃͤȽÅÊ£¤·¤¿ºÇ½é¤Î¹àÌܤǤ¹"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "Á°¤Ë¤³¤³¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î switch ¤ËÊ£¿ô¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "ÎóµóÃÍ `%s' ¤Ï switch Æâ¤Ç°·¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "`%s' °À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "`%s' °À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¼±ÊÌ»Ò `%s'"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "section °À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' ¤¬Ä̾ï¤Î¤â¤Î¤È¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¤ÎξÊý¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' °À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "PC ´ØÏ¢¤Î´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¶Ø¤¸¤ë"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "ñ¹à¤Î `&' ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "asm ʸ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -15140,8 +15088,8 @@ msgstr "%d 
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void ¤ÎÃͤ¬ËÜÍè¤Î°ÕÌ£Ä̤ê¤Ë̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
@@ -15162,12 +15110,12 @@ msgstr "
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -15182,7 +15130,7 @@ msgstr "
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
@@ -15378,8 +15326,8 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr ""
@@ -15424,7 +15372,7 @@ msgstr "(̤
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr " ¤ËÂФ·¤Æ°ìÅÙ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -15534,193 +15482,193 @@ msgstr ""
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "`%s' ¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬¥¼¥íËô¤ÏÉé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "volatile ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C ¤ÏÁ°Êý²¾°ú¿ôÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤Î·¿¤ÎÃͤè¤ê¤â¶¹¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `const'"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥é¥Ù¥ë `restrict'"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `volatile'"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "·¿Ì¾¤ËÂФ·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Ç¡¢`extern' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr ""
@@ -15728,147 +15676,147 @@ msgstr ""
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï void ¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï¥µ¥¤¥º¤¬É¾²Á¤Ç¤­¤Ê¤¤ÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´Í×ÁÇ·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' ¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "´Ø¿ôÌá¤êÃͤη¿½¤¾þ»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï const ¤ä volatile ¤Î´Ø¿ô·¿¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬Èó void ÃͤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "`main' ¤ò inline ´Ø¿ô¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -15878,345 +15826,345 @@ msgstr "
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸À¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸ÀÃæ¤Ë¡Ê·¿¤Î̵¤¤¡Ë²¾°ú¿ô̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "¤½¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤ÏÄêµÁ¤«Àë¸À¤À¤±¤Ç¤¹¡¢¶²¤é¤¯Ë¾¤ó¤À¤³¤È¤È°Û¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤ䶦ÍÑÂΤò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½ê¤Ë²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð°Ê³°¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤòÆ©²áŪ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Îóµó»Ò¤ÎÃͤ¬À°¿ô¤ÎÈϰϤκÇÂçÃͤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C ¤ÏÎóµó»Ò¤ÎÃͤò `int' ¤ÎÈϰϤ˸ÂÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°Êý¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤ÇÀë¸À¤Ê¤·¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤¬ `int' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤Ï `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè»°°ú¿ô¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬¾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%s: ´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "`%s' ¤Î·¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ó¤Ê²¾°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤¿²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤¿²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "¤³¤Î´Ø¿ô¤ÏÃͤòÊÖ¤·¤¿¤êÊÖ¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
@@ -16224,232 +16172,232 @@ msgstr "
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`for' ¥ë¡¼¥×¤Î½é´ü²½Àë¸À¤¬ C99 ¥â¡¼¥É°Ê³°¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`extern' ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' ¤Ï GCC ¤Ë¤È¤Ã¤ÆŤ¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï complex ·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C ¤Ï `double complex' ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë̵½¤¾þ¤Î `complex' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Î complex ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
@@ -16896,87 +16844,87 @@ msgstr "-I- 
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions ¤Ï -fexception ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(¤µ¤é¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ç¤¹)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%s --help ¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ»È¤¤Êý¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "-M ¤« -MM ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÄɲÃŪ¤Ë»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -17029,7 +16977,7 @@ msgstr "ISO C 
 msgid "expected identifier"
 msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Îóµó»Ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¥«¥ó¥Þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
@@ -17463,7 +17411,7 @@ msgstr "#pragma %s 
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
@@ -17752,624 +17700,609 @@ msgstr "
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊÒ¦¤À¤±¤¬ void ¤È¤Ê¤ë¾ò·ï¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ò¾ò·ï¼°¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ÈÀ°¿ô·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤Îº¸Â¦¤Î¼°¤Ë¸úÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C ¤ÏÈó¥¹¥«¥é¡¼¤«¤éƱ¤¸·¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤÎÃæ¤Ë¤Ê¤¤·¿¤«¤é¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¥­¥ã¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `%s' format °À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "format °À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `%s' format °À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `%s' format °À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¼«Æ°Åª¤Ê½¸¹çÂΤνé´ü²½¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ï¶¦ÍÑÂΤνé´ü¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C `goto *¼°;' ¤Î½ñ¤­Êý¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "`noreturn' ¤ÎÀë¸À¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤Ë `return' ʸ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch ¤ÎÆâÍƤ¬À°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `long' ¤Î switch ¼°¤Ï `int' ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "else ʸ¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "else ʸ¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break ʸ¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue ʸ¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ÎÈæ³Ó¤Ç == ¤ä != ¤ò»È¤¦¤Î¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÉÔ´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î½ç½øÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "À°¿ô 0 ¤È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î½ç½øÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿³Ê¾å¤²Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÄê¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¹½Â¤Âη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¶¦ÍÑÂη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -18379,12 +18312,12 @@ msgstr "
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬½¸¹çÂΤÎÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18669,67 +18602,67 @@ msgstr ""
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Ï¢Â³Åª¤ËÈÖ¹æÉÕ¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "Ì¿ÎáÏ¢º¿Ãæ¤Î bb ¤Î¿ô (%d) ¤¬ n_basic_blocks (%d) ¤È°ã¤¤¤Þ¤¹"
@@ -18859,27 +18792,27 @@ msgstr "
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "Â礭¤µ¤Î°Û¤Ê¤ë¥Ù¥¯¥È¥ëÃÍƱ»Î¤ÎÊÑ´¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "À°¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "Ãͤò¥Ù¥¯¥È¥ë¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -18964,27 +18897,27 @@ msgstr ""
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n"
@@ -19049,27 +18982,27 @@ msgstr ""
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -19089,22 +19022,22 @@ msgstr "
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
@@ -19192,12 +19125,12 @@ msgstr "
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿"
@@ -19255,17 +19188,17 @@ msgstr "%s 
 msgid "unexpected node"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "asm ʸ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19275,7 +19208,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19317,67 +19250,72 @@ msgstr "
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O ̵¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
@@ -19453,7 +19391,7 @@ msgstr "
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19474,22 +19412,22 @@ msgstr "
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
@@ -19504,12 +19442,12 @@ msgstr "
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -19534,17 +19472,17 @@ msgstr "
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Ç¤Õ¤ë¤¤Íî¤È¤¹¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ÏºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Ê¤¤»ö¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬥ª¥Ú¥é¥ó¥É¥µ¥¤¥º¤ÈÀ°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
@@ -19629,77 +19567,77 @@ msgstr "̵
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "`asm' ¤ÎÃæ¤Ë %d ¤ò±Û¤¨¤ë¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "asm ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï¶²¤é¤¯À©Ìó¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "`asm' ¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬ÂåÂØÈÖ¹æ¤È¤Ï°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò»È¤¤ÀڤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -19714,59 +19652,59 @@ msgstr "
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "ÊÑ¿ô¥µ¥¤¥º·¿¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "packed °À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "packed °À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "`%s' ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¶­³¦¤Î¥µ¥¤¥º¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "packed °À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "packed °À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "packed °À­¤ÏÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "packed °À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "`%s' ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹¡£ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
@@ -19791,357 +19729,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬ return ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `noreturn' °À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
@@ -20187,57 +20125,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "¤³¤³¤«¤é¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -20496,91 +20434,91 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "no support for induction"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î dllimport ¤ò̵»ë¤¹¤ë"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó¤Ï°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: ¥¯¥é¥¹ '%c' ¤Î¤Ï¤º¤¬ '%c' (%s) ¤Ç¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d(%s) ¤¬ºÇ¸å¤Î elt %d(%s Ãæ) ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
@@ -20655,82 +20593,82 @@ msgstr ""
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "%s ¤ËÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È %d ¤è¤êÂ礭¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "À°¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬Ê£»¨¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- ̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- ̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -20802,7 +20740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- ̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -20893,83 +20831,83 @@ msgstr ""
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "-mips ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "-mtrap-precision ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "-mfp-rounding-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "-mfp-trap-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÊä´°¤Ï -mtrap-precision=i ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤Ï %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "`%s' ¤Ï -mmemory-latency ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
@@ -20989,7 +20927,7 @@ msgstr ""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "-mcpu=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ï -march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -21104,39 +21042,39 @@ msgstr "-mpic-register= 
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "'%s' ¤ò PIC ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ËÀѤޤ줿²¾°ú¿ô¤Î¼ÂºÝ¤ÎÎΰè¤ò·×»»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "¹â°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò pop ¤¹¤ë°Ù¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ëÄã°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "Thumb ¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï³ä¤ê¹þ¤ß¥µ¡¼¥Ó¥¹¥ë¡¼¥Á¥ó¤ò¥³¡¼¥É²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -21186,27 +21124,27 @@ msgstr ""
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "½ÅÊ£¤¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21260,73 +21198,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -21381,7 +21319,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
@@ -21481,7 +21419,7 @@ msgstr "
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "-mcmodel= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
@@ -21511,7 +21449,7 @@ msgstr ""
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
@@ -21601,102 +21539,102 @@ msgstr "-march= 
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "3 ¤Ä¤Î 'l' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' °À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -21756,47 +21694,47 @@ msgstr "-pipe 
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma implementation"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "-mfixed-range ¤ÎÃÍ¤Ï REG1-REG2 ·Á¼°¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s ¤¬¶õ¤ÎÈϰϤǤ¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21811,8 +21749,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) 
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
@@ -21822,7 +21759,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null 
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21873,7 +21810,7 @@ msgstr "-C 
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "º£¤Î¤È¤³¤í 68000 ¤ä 68010 ¤Ç¤Ï -fPIC ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
@@ -21939,49 +21876,49 @@ msgstr "-frepo 
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%( ¤Ê¤·¤Î %%) ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%[ ¤Ê¤·¤Î %%] ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%< ¤Ê¤·¤Î %%> ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%{ ¤Ê¤·¤Î %%} ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
@@ -22037,7 +21974,7 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -22062,7 +21999,7 @@ msgstr "-g 
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -22077,17 +22014,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -22141,187 +22078,197 @@ msgstr "
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-mshort-data-%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22336,7 +22283,12 @@ msgstr "-maix64 
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "PowerPC64 ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ê¤¤¤È -maix64 ¤òÍ­¸ú¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 Í×µá: 32 bit ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°²¼¤Î 64 bit ·×»»¤Ï¤Þ¤ÀÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
@@ -22384,7 +22336,7 @@ msgstr "PowerPC64 
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -22447,116 +22399,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc 
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr ""
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr ""
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÈÆÍѥ쥸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22581,7 +22536,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
@@ -22612,17 +22567,17 @@ msgstr ""
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
@@ -22817,648 +22772,648 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "format °À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "0x%l.8x ¤òÎΰè¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬¹½Â¤ÂΤνª¤ê¤Ëº¹¤·³Ý¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Î¤»¤¤¤Çʸ̮¤ò¸«¼º¤¤¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "¸À¸ìʸ»úÎó `\"%s\"' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê·¿¾ðÊó"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
@@ -23468,12 +23423,12 @@ msgstr "
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
@@ -23513,7 +23468,7 @@ msgstr ""
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr ""
@@ -23601,22 +23556,22 @@ msgstr ""
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "`%s' ¤Ï `extern' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¡¢¸å¤Ç `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -23792,263 +23747,263 @@ msgstr "`%s' 
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Î·¿¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "typdef Àë¸À¤Ç·¿Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format °À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿½é´ü²½»Ò"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
@@ -24056,238 +24011,238 @@ msgstr "ISO C 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "̵̾´ðÄ쥯¥é¥¹¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̾Á°¤Ä¤­Ìá¤êÃͤòµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Î¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "`::main' ¤ò inline ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "`main' ¤Ï `int' ¤òÊÖ¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -24296,525 +24251,520 @@ msgstr "
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "̵̾ÊÑ¿ô¤ä¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, Éä¹ç¤Ä¤­¤Þ¤¿¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long ¤È short ¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "´Ø¿ôÌá¤êÃͤη¿½¤¾þ»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Î typedef Àë¸À¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Ï friend ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "»²¾È¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "`explicit' ¤Ë¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "È󥪥֥¸¥§¥¯¥È¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤òÂç°è¥¹¥³¡¼¥×¤Î friend ¤Ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24827,93 +24777,93 @@ msgstr "
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `register' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
@@ -24933,133 +24883,133 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç·¿ÊÑ´¹±é»»»Ò¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë¤³¤È¤Ï·è¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
@@ -25071,62 +25021,62 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "·¿½¤¾þ»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -25135,47 +25085,47 @@ msgstr "`%s' 
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr ""
@@ -25228,7 +25178,7 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
@@ -25263,97 +25213,97 @@ msgstr "
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÀÅŪ¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬Ì¾Á°¤Ä¤­·¿¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "anonumous ̾Á°¶õ´Ö¤Î½¸¹çÂÎ¤Ï static ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "`operator new' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `size_t' ¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "`operator delete' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `void *' ·¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -25380,37 +25330,37 @@ msgstr ""
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "C++ ¤È Java ¤Î `catch' ¤ò°ì¤Ä¤ÎËÝÌõ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ë¤Þ¤È¤á¤Þ¤¹"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
@@ -25591,12 +25541,12 @@ msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1022
 #, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1025
 #, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25604,7 +25554,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó¤ÎÉÔÀµ¤Ê½é´ü²½"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
@@ -25639,92 +25589,92 @@ msgstr "
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jclass' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "class$ ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "new ¤ËÂФ·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿¤Ç¤¢¤ë `void'"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`%s' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "½é´üÀßÄê»Ò¤ÎËöÈø¤¬ËÜÍè¤è¤êÁ᤯½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "¿¼¡¸µÇÛÎó¤Ï½é´ü²½»Ò¤Ç½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "delete ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë·¿¤Î delete ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤âÇÛÎ󷿤Ǥ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -25829,7 +25779,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -25840,539 +25790,549 @@ msgstr "`%s' 
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "·¿¤¬Á°Êý¤Î³°ÉôÀë¸À¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "Á°Êý¤Î `%s' ¤Î³°ÉôÀë¸À"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤Ï¿·¤¿¤Ê ISO `for' ¥¹¥³¡¼¥×¤ËÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "%s=%s ¤Ï¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "`%s' °À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr " %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "%s Àë¸À¤Î¸å¤í¤Î¥»¥ß¥³¥í¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "̵¸ú¤Ê·¿: `void &'"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ôÆâ¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï·×»»·¿ goto ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤·¤«´ðÄì½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "Á°»þÂåŪ¤Ê¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤êÆÀ¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -26380,127 +26340,127 @@ msgstr "\"%s\" 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr ""
@@ -26509,198 +26469,198 @@ msgstr ""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
@@ -26713,57 +26673,57 @@ msgstr "`%s' 
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
@@ -26771,7 +26731,7 @@ msgstr ""
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr ""
@@ -26781,67 +26741,67 @@ msgstr ""
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
@@ -26850,357 +26810,357 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤Ïʸ»úÎóÄê¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ïʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -27322,183 +27282,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "%s ¤Ï·¿ %s ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿²¾°ú¿ô¤Ë¤Ï `class' ¤ä `typename' ͽÌó¸ì¤ò»È¤ï¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "`java_interface' °À­¤Ï Java ¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "`com_interface' °À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "init_priority °À­¤Ï¥¯¥é¥¹·¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×ÄêµÁ¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÆâÉô¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "init_priority °À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -27841,47 +27801,47 @@ msgstr "ISO C++ 
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "`this' ¤Ï±¦ÊÕÃͼ°¤Ç¤¢¤ê¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÊ£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "%s: Á´ÂÎŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
@@ -27890,155 +27850,155 @@ msgstr "
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î´Ö¤Ç¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "sizeof ¤¬´Ø¿ô·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÇÛÎó¤ÎÂåÆþ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `%s' format °À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ô try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Ï¥ó¥É¥é¤«¤é¤Ï return ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
@@ -28119,92 +28079,92 @@ msgstr "
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "Èó¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é int ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "¼«ÌÀ¤Ç¤Ê¤¤¥é¥Ù¥ë¤Î¤Ä¤¤¤¿½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤ä¶¦ÍÑÂΤ˥ե£¡¼¥ë¥É̾¤¬¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "union ½é´ü²½»Ò¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "½Û´Ä¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÂåɽ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "`operator->()'¤Î·ë²Ì¤¬Èó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
@@ -28239,17 +28199,17 @@ msgstr "
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28259,38 +28219,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤òÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -28305,7 +28265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28337,7 +28297,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¸«¼ÂÁõ¤Ç¤¹: "
@@ -28387,37 +28347,37 @@ msgstr "
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "%s Æâ: ÊÑ¿ô¤ÈÎã³°ÈϰϤ¬ %d ¤Ç½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î `%s' ÍѥǥХå°¾ðÊó¤Î¤¿¤á¤Î PC ÈϰϤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
@@ -28447,78 +28407,78 @@ msgstr "
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤Ï¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ '%s' ¤Ï̾Á°¤¬ '%s' ¤Ç¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã '%s' ¤È°ìÃפ¹¤ë¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "Ãê¾Ý¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invoke[Èó static] ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤Î¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "final static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "%d ¤«¤é %d ¤ÎÁ°¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "%d ¤«¤é¥á¥½¥Ã¥É¤Î½ª¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ wide sub Ì¿Îá¤Ç¤¹"
@@ -28548,7 +28508,7 @@ msgstr "
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
@@ -28563,942 +28523,201 @@ msgstr "constant 
 msgid "class is of array type\n"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/gjavah.c:2231
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "base class is of array type"
-msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no classes specified"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/gjavah.c:2522
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "'-MG' option is unimplemented"
-msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/gjavah.c:2564
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't specify both -o and -MD"
-msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/gjavah.c:2587
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s: no such class"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-io.c:550
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢°ìÃפ¹¤ë¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Ç¤¹¡£¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÂå¤ê¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/jcf-parse.c:366
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad string constant"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
-
-#: java/jcf-parse.c:384
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÄê¿ôÃÍ·¿ %d, ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %d"
-
-#: java/jcf-parse.c:576
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jcf-parse.c:583
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "%s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: java/jcf-parse.c:747
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
-#, gcc-internal-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "class %s ¤òÆɹþ¤à¤Î¤Ï %s ¤«¤éÆó²óÌܤˤʤê¤Þ¤¹"
-
-#: java/jcf-parse.c:783
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/jcf-parse.c:786
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/jcf-parse.c:789
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "final °À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "`%s' Æâ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿ `java.lang.Object' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ¥¼¥í¤ÎÆÃÊÌ¤Ê `gnu.gcj.gcj-compiled' °À­¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄ̤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤¬Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£`info gcj \"Input Options\"' ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄêÊýË¡¤òÀâÌÀ¤·¤Æ¤¢¤ë info ¥Ú¡¼¥¸¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
-
-#: java/jcf-parse.c:840
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:894
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Code °À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/jcf-parse.c:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "no input file specified"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jcf-parse.c:1211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jcf-parse.c:1258
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
-
-#: java/jcf-parse.c:1479
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/jcf-write.c:2668
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "generate_bytecode_insn ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
-
-#: java/jcf-write.c:3042
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jcf-write.c:3499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jcf-write.c:3532
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: java/jcf-write.c:3552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jv-scan.c:194
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ¤«¤é¤Ï°ì¤Ä¤·¤«Áª¤Ù¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file not found '%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jvspec.c:436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëºÑ .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï -C ¤Ë¤è¤ê̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/lang.c:615
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤é¤ÎÆþÎϤǤϰ͸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang.c:631
-#, gcc-internal-format
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: java/lex.c:260
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr ""
-"ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥É: `%s'\n"
-"¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥É¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Î iconv(3) ¼ÂÁõ¤¬\n"
-"¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È±¾¤¦»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
-"¤ÎÆÃÄꥨ¥ó¥³¡¼¥É¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢`--encoding=UTF-8' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
-"¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ̵¸ú¤Ê Utf8 ̾¤Ç¤¹"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ̵¸ú¤Ê Utf8 ̾¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:767
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¾Êά %s ¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ôËÜÂΤò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊÑ¤Ê .zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤¬¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É¤«¤é¥¢¥¯¥»¥¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2231
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:11838
+#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "no classes specified"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:11851
+#: java/gjavah.c:2522
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:11885
+#: java/gjavah.c:2564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:12225
+#: java/gjavah.c:2587
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:12402
+#: java/jcf-io.c:550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢°ìÃפ¹¤ë¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Ç¤¹¡£¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÂå¤ê¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:12423
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
+msgid "bad string constant"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:12443
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÄê¿ôÃÍ·¿ %d, ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %d"
 
-#: java/parse.y:12873
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:12924
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "%s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: java/parse.y:13539
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:13621
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "class %s ¤òÆɹþ¤à¤Î¤Ï %s ¤«¤éÆó²óÌܤˤʤê¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:13626
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:13700
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr ""
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:13727
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "final °À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:14569
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "`%s' Æâ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿ `java.lang.Object' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ¥¼¥í¤ÎÆÃÊÌ¤Ê `gnu.gcj.gcj-compiled' °À­¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄ̤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤¬Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£`info gcj \"Input Options\"' ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄêÊýË¡¤òÀâÌÀ¤·¤Æ¤¢¤ë info ¥Ú¡¼¥¸¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: java/parse.y:14616
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:14629
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Code °À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:14704
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "no input file specified"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:14982
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:14988
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:14995
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:15060
+#: java/jcf-write.c:2668
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "generate_bytecode_insn ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
 
-#: java/parse.y:15093
+#: java/jcf-write.c:3042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:15098
+#: java/jcf-write.c:3499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "¤³¤³¤¬°ÊÁ°¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ë°ÌÃ֤Ǥ¹"
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:15345
+#: java/jcf-write.c:3532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:15358
+#: java/jcf-write.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "continue ʸ¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:15361
+#: java/jv-scan.c:194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue ʸ¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ¤«¤é¤Ï°ì¤Ä¤·¤«Áª¤Ù¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:15382
+#: java/jv-scan.c:197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "break ʸ¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
+#: java/jv-scan.c:233
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:15496
+#: java/jvspec.c:436
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëºÑ .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï -C ¤Ë¤è¤ê̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:15918
+#: java/lang.c:615
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤é¤ÎÆþÎϤǤϰ͸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:15922
+#: java/lang.c:631
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+#: java/lex.c:260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥É: `%s'\n"
+"¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥É¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Î iconv(3) ¼ÂÁõ¤¬\n"
+"¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È±¾¤¦»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+"¤ÎÆÃÄꥨ¥ó¥³¡¼¥É¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢`--encoding=UTF-8' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
+"¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: java/parse.y:16018
+#: java/lex.c:631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ̵¸ú¤Ê Utf8 ̾¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:16117
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ̵¸ú¤Ê Utf8 ̾¤Ç¤¹"
 
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
@@ -29530,18 +28749,6 @@ msgstr ""
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30168,6 +29375,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "\\x used with no following hex digits"
 #~ msgstr "\\x ¤Ë¡¢¤½¤ì¤Ë³¤¯¤Ï¤º¤Î 16 ¿Ê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
 #~ msgstr "'\\a' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -30255,6 +29465,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "multi-character character constant"
 #~ msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÄê¿ô"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼"
+
 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 #~ msgstr "ISO C ¤Ï·¿¤äµ­²±¥¯¥é¥¹¤Î¤Ê¤¤¥Ç¡¼¥¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
@@ -30411,9 +29624,6 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "execv %s"
 #~ msgstr "execv %s"
 
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "open %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "ξΩ¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È´üÂÔÃÍ"
 
@@ -31303,9 +30513,6 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "Don't use alternate register names."
 #~ msgstr "ÂåÂإ쥸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
 #~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
 #~ msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï medlow °Ê³°¤Î¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -31507,6 +30714,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ISO C++ ¤Ï¥é¥Ù¥ëÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¸å¤í¤Ë¤Ïʸ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
 #~ msgstr "ISO C++ ½é´ü²½»Ò¤ÎÆâÉô¤Ç¤Ïʣʸ¤¬¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -31543,6 +30753,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "parse error at end of saved function text"
 #~ msgstr "ÊݸºÑ¤ß´Ø¿ô¥Æ¥­¥¹¥È¤ÎËöÈø¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
+#~ msgid "function body for constructor missing"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ôËÜÂΤò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "%s before `%s'"
 #~ msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -32102,6 +31315,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "¤³¤³¤¬°ÊÁ°¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ë°ÌÃ֤Ǥ¹"
+
 #~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional."
 #~ msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
@@ -32620,9 +31836,121 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "Can't mangle %s"
 #~ msgstr "%s ¤Î̾Á°ÊÑ´¹(mangle) ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
 #~ msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
 #~ msgstr "'$' ¤ÏÆâÉô¥¯¥é¥¹¤Î¶èÀÚ¤ê»Ò¤È¤·¤Æ»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊÑ¤Ê .zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
+
+#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives."
+#~ msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid "not a static field `%s'"
+#~ msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "internal error - use of undefined type"
 #~ msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ̤ÄêµÁ·¿¤Î»ÈÍѤǤ¹"
 
@@ -33180,6 +32508,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "Unterminated string constant"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax"
 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê `for (È¿Éü»Ò)' ¹½Ê¸¤Ç¤¹"
 
@@ -33189,6 +32520,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array"
 #~ msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬¡¢²òÂΤޤ¿¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¤Î¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
+#~ msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "duplicate array index in initializer"
 #~ msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë½ÅÊ£¤·¤¿ÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹"
 
@@ -33237,6 +32571,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "parse errors have confused me too much"
 #~ msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼¤Ç¡¢¤«¤Ê¤êº®Í𤷤Ƥ·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "`void' in parameter list must be entire list"
 #~ msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¥ê¥¹¥ÈÆâ¤Î `void' ¤Ï¥ê¥¹¥ÈÁ´ÂΤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -33498,6 +32835,9 @@ msgstr "`%s' °
 #~ msgid "string constant runs past end of line"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬¹Ô¤Î½ª¤ï¤ê¤Ç½ªÃ¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "null characters in string or character constant"
+#~ msgstr "ʸ»úÎóËô¤Ïʸ»úÄê¿ôÃæ¤Ë null ʸ»ú"
+
 #~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'"
 #~ msgstr "`#include <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾>' ¤Ë '>' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
diff --git a/gcc/po/nl.po b/gcc/po/nl.po
index 825c69ef59cf..b26cbc0ff958 100644
--- a/gcc/po/nl.po
+++ b/gcc/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.1-b20051125\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-14 15:03+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anoniem>"
 
@@ -292,54 +292,54 @@ msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<ingebouwd>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<commandolijn>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
 
 # moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
@@ -348,126 +348,126 @@ msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
 
 # of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
 # Weet niet wat hier juist bedoeld wordt, dus moeilijk om zinnig te vertalen...
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return niet gevolgd door barrière"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
 
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "functies die als extern inline geherdefinieerd zijn, worden niet als kan
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
 
@@ -666,40 +666,40 @@ msgstr "Interne compilerfout: De foutrapporteringsroutines werden opnieuw uitgev
 msgid "negative insn length"
 msgstr "negatieve insn-lengte"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "kon insn niet splitsen"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "ongeldige 'asm': "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "onbeëindigd alternatief assembly-dialect"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "operandnummer buiten bereik"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "ongeldige %%-code"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "operand van '%%l' is geen label"
@@ -710,13 +710,13 @@ msgstr "operand van '%%l' is geen label"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1565,65 +1565,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE uitgeschakeld"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "jump bypassing uitgeschakeld"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "syntaxfout: kan niet terugkeren"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr "geheugen opgebruikt"
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "syntaxfout, %s onverwacht"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s verwacht"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s of %s verwacht"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s of %s of %s verwacht"
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s of %s of %s of %s verwacht"
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "syntaxfout"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1634,27 +1579,27 @@ msgstr "‘"
 msgid "'"
 msgstr "’"
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "limiet van --param large-function-growth bereikt"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-single bereikt"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-auto bereikt"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "recursieve inlining"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr "oproep is onwaarschijnlijk"
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1693,25 +1638,25 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters:\n"
 
@@ -2025,7 +1970,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr ""
 
@@ -2034,16 +1979,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "dit is de insn:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr ""
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2102,12 +2047,12 @@ msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "onherstelbare fout"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2116,42 +2061,42 @@ msgstr ""
 "%s%s%s versie %s (%s)\n"
 "%s\tgecompileerd door GNU C versie %s.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n"
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "meegegeven opties: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
@@ -2497,88 +2442,92 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
@@ -2605,36 +2554,36 @@ msgstr "ongeldige operand voor %%V-code"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
 
 # mja. snappen wie snappen kan ^^
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "operand ontbreekt"
@@ -2678,12 +2627,12 @@ msgstr ""
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "interne compilerfout.  Verkeerde shift:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%j"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "ongeldige const_double operand"
@@ -2773,11 +2722,11 @@ msgstr ""
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
@@ -2818,58 +2767,58 @@ msgstr "ongeldige operand voor 'H' modifier"
 msgid "bad register"
 msgstr "slecht register"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor 'e' modifier"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor 'm' modifier"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor 'A' modifier"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor 'D' modifier"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor 'T' modifier"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "onverwachte operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "adres niet herkend"
 
 # betere vertaling voor "supposed"?  "denkelijk"?
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "vermoedelijke constante niet herkend"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -3013,28 +2962,28 @@ msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
 
 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "onbekende insn-modus"
 
@@ -3055,20 +3004,20 @@ msgstr ""
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
 
@@ -3077,12 +3026,12 @@ msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ongeldig gebruik van %%d, %%x, of %%X"
@@ -3127,7 +3076,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "post-increment adres is geen register"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "slecht adres"
 
@@ -3173,41 +3122,41 @@ msgstr "kan geen z-register vervanging uitvoeren"
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%Y"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3252,181 +3201,181 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Intern: Dit is geen constante:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
 
 # Betere vertaling voor 'decompose'?
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "kan adres niet ontleden"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "ongeldige operand voor %%N"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
 
 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%A"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%B"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%C"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%d"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%D"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%f"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %%s"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "een floating-point constante is geen geldige onmiddellijke operand"
@@ -3500,15 +3449,15 @@ msgstr "geen register in adres"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "adres-offset is geen constante"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "kandidaten zijn:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "kandidaat 1:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "kandidaat 2:"
 
@@ -3558,48 +3507,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "Elementaire binaire operatie"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr "Arithmetische overflow bij conversie van %s naar %s op %L"
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3711,7 +3660,7 @@ msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3792,148 +3741,148 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -3974,500 +3923,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "%Jsectie-attribuut is niet toegestaan voor %qD"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr ""
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4482,21 +4451,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4517,7 +4486,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4616,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s voor %qs"
@@ -4716,652 +4685,662 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, c-format
+msgid "parens"
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5417,193 +5396,223 @@ msgstr "overflow in constante expressie"
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "integer overflow in expressie"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "overflow in constante expressie"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 msgid "Array assignment"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr "incompatibele types bij %s"
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr "incompatibele types bij %s"
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5676,837 +5685,847 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 msgid "Positive width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 #, fuzzy
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1806
+#: fortran/io.c:1858
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: fortran/io.c:1823
+#: fortran/io.c:1870
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1882
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "ongeldige expressie als operand"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:238
-#, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr ""
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr "herhaalde case-waarde"
+
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "integer overflow in expressie"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "continue-statement niet in een lus"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/match.c:1435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr ""
@@ -6526,17 +6545,17 @@ msgstr ""
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "vector overflow in expressie"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6643,106 +6662,106 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 msgid "Expected expression type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6752,269 +6771,258 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 #, fuzzy
 msgid "assignment"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr ""
@@ -7022,606 +7030,640 @@ msgstr ""
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/primary.c:367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
 
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
 
-#: fortran/primary.c:378
+#: fortran/primary.c:395
 #, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "floating-point overflow in expressie"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr "incompatibele operands voor %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
@@ -7630,455 +7672,514 @@ msgstr ""
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
 # vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4524
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4341
-#, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:4636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:4883
+#, no-c-format
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:5001
+#, no-c-format
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5016
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
 # moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s '%s'\n"
@@ -8133,126 +8234,126 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8260,74 +8361,74 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "eerdere definitie van %qs"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
 # dit klinkt niet al te best
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
@@ -8362,143 +8463,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "%Jsectie-attribuut is niet toegestaan voor %qD"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "%Jsectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8565,21 +8666,21 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8593,7 +8694,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr ""
@@ -8790,7 +8891,7 @@ msgstr "ongeldige basisklasse"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
@@ -8969,397 +9070,174 @@ msgstr ""
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-#, fuzzy
-msgid "Missing term"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "parse-fout"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "syntaxfout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "parse-fout: kan niet terugkeren"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-#, fuzzy
-msgid "Missing name"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr ""
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ondersteunt geen multilib"
 
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
 
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
 
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr ""
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
 
-#: java/parse.y:976
-#, fuzzy
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
 
-#: java/parse.y:993
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
 #, fuzzy
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "lege declaratie"
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
 
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
 
-#: java/parse.y:1000
-#, fuzzy
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "niet-gebalanceerde %<#endif%>"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
 
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
 
-#: java/parse.y:1100
-#, fuzzy
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
 
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-#, fuzzy
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
 
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: java/parse.y:1305
-#, fuzzy
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
 
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
+
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
+#: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "ongeldige expressie als operand"
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:460
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
 
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 en -m64 mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: java/parse.y:1665
+#: config/vxworks.h:66
 #, fuzzy
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "overflow in constante expressie"
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/nwld.h:35
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
 
-#: java/parse.y:1725
-#, fuzzy
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fini en -femit-class-files zijn niet compatibel"
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-#, fuzzy
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
 
-#: java/parse.y:1754
-#, fuzzy
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "ongeldige beginwaarde"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
+#: config/darwin.h:239
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: config/darwin.h:241
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
+#: config/darwin.h:246
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
+#: config/darwin.h:247
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
+#: config/darwin.h:253
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2439
-#, fuzzy
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2442
-#, fuzzy
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
+#: java/lang.opt:66
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2554
-#, fuzzy
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: java/lang.opt:74
+msgid "Warn if .class files are out of date"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/nwld.h:34
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
-
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/sco5.h:189
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
-
-#: config/i386/sco5.h:190
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
-
-#: config/i386/sco5.h:264
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
-
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:241
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:246
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:247
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:248
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:253
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:255
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:256
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
-
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 en -m64 mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ondersteunt geen multilib"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fini en -femit-class-files zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
-
-#: config/sh/sh.h:460
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
-
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
-
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang.opt:66
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:74
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.opt:78
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#: java/lang.opt:78
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
 msgstr ""
 
 #: java/lang.opt:82
@@ -9562,61 +9440,90 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Geen invoerbestanden"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:214
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9702,11 +9609,13 @@ msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr ""
 
@@ -9970,44 +9879,44 @@ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10106,7 +10015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -10896,25 +10805,20 @@ msgstr ""
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -14080,53 +13984,53 @@ msgstr ""
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ongeldig tweede argument voor %<__builtin_prefetch%>; zal nul gebruiken"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "argument ontbreekt in %<__builtin_args_info%>"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
 
 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
@@ -14134,86 +14038,86 @@ msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_expect%> moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "te veel argumenten voor functie %qs"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "%<va_start%> gebruikt met te veel argumenten"
@@ -14223,22 +14127,22 @@ msgstr "%<va_start%> gebruikt met te veel argumenten"
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14285,82 +14189,97 @@ msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %<noreturn%> attribuut"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "waarde van case-label is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "waarde van case-label is groter dan de maximumwaarde van het type"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "beginwaarde in case-label bereik is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "eindwaarde in case-label bereik is groter dan de maximumwaarde van het type"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "vergelijking is altijd vals omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie >= 0 is altijd waar"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie < 0 is altijd vals"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
@@ -14368,404 +14287,419 @@ msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ongeldige toepassing van %<sizeof%> op een functie-type"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "het gebruik van bereik-expressies in switch statements is niet standaard"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "leeg bereik opgegeven"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jdit is het eerste geval dat die waarde overlapt"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in het enumeratie-type"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in enumeratie-type %qT"
 
 # hopelijk kan ik hier %</%> gebruiken zelfs als ze niet in de originele boodschap staan...
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "%H%<default%> geval ontbreekt in switch"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "%Henumeratiewaarde %qE wordt niet opgevangen in switch"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor %qs"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "%Jhet %qE attribuut is enkel van toepassing op functies"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr "het aanduiden van vector-types via __attribute__ ((mode)) zal niet lang meer ondersteund worden"
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "gebruik ter vervanging __attribute__ ((vector_size))"
 
 # Misschien beter 'emuleren' dan nabootsen?
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "kan %qs niet nabootsen"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
 
 # volgens dict is "enumeral" geen echt woord - maakt het dus lastig te vertalen
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
 
 # zou leterlijk "ontoepasselijk" moeten zijn, maar dat klinkt zo stom vanwege de "toegepast"
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "%qs-modus toegepast op ongeschikt type"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jsectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "%Jsectie-attribuut is niet toegestaan voor %qD"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J%qD is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor niet-class-types"
 
 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "het argument van %<visibility%> is geen string"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "het %qE attribuut wordt genegeerd voor types"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "het argument van %<visibility%> moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "het argument van %<tls_model%> moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%Jhet %qE attribuut is enkel van toepassing op functies"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%Jkan het %qE attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor %qs"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
 
 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "het %qs attribuut vereist prototypes met benoemde argumenten"
 
 # goede vertaling van variadic?
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "het %qs attribuut is enkel van toepassing op variadische functies"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "poging om het adres te nemen van lid %qs van een bitveld-structure"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "ongeldige lvalue in verhoging"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "ongeldige lvalue in verlaging"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "ongeldige lvalue bij unaire %<&%>"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
@@ -14775,8 +14709,8 @@ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
@@ -14798,12 +14732,12 @@ msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
@@ -14818,7 +14752,7 @@ msgstr "%Jlabel %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
@@ -15017,8 +14951,8 @@ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
@@ -15063,7 +14997,7 @@ msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
@@ -15176,194 +15110,194 @@ msgstr "GCC heeft nog geen fatsoenlijke implementatie van %<[*]%> declaratoren v
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "%<static%> of type-kwalificatie in abstracte declarator"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "%J%qD is meestal een functie"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
 
 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "herhaalde %<const%>"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr ""
@@ -15371,147 +15305,147 @@ msgstr ""
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
@@ -15521,345 +15455,345 @@ msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "thread-local opslag wordt niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "declaratie declareert niets"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "%Jherhaald lid %qD"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "union heeft geen benoemde leden"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "union heeft geen leden"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "struct heeft geen leden"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jongeldig gebruik van structure met flexibel array-lid"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "%Jhet tweede argument van %qD zou een %<char **%> moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jhet derde argument van %qD zou waarschijnlijk een %<char **%> moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren"
@@ -15867,233 +15801,233 @@ msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren"
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "herhaalde %qs"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<long long%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<long%> als %<short%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<long%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<long%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<long%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<short%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<short%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<short%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<signed%> als %<unsigned%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<signed%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<signed%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<signed%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<signed%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<unsigned%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<unsigned%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<unsigned%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<unsigned%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<complex%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "zowel %<complex%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
 
 # is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C ondersteunt simpele %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
@@ -16547,87 +16481,87 @@ msgstr "-I- twee keer opgegeven"
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -16680,7 +16614,7 @@ msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
 msgid "expected identifier"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
@@ -17118,7 +17052,7 @@ msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
@@ -17412,632 +17346,617 @@ msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
 # Of moet/mag 'boolean' hier vertaald worden?
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "niet-boolean modus in voorwaardelijke expressie"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "cast geeft array-type op"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %<noreturn%> attribuut"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %<noreturn%> attribuut"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
 
 # 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
 # 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
 # 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
 # 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "leeg body in een else-statement"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "leeg body in een else-statement"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-statement niet in een lus"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
 # vertaling voor 'statement'?
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "deling door nul"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "teller van links shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
 
 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
@@ -18048,12 +17967,12 @@ msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18338,67 +18257,67 @@ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
@@ -18528,28 +18447,28 @@ msgstr ""
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -18635,27 +18554,27 @@ msgstr ""
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
@@ -18720,27 +18639,27 @@ msgstr ""
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -18760,22 +18679,22 @@ msgstr "variabele %qs is te groot"
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "incompatibele operands voor %s"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
@@ -18863,12 +18782,12 @@ msgstr "taal %s niet herkend"
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -18926,17 +18845,17 @@ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -18946,7 +18865,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -18989,67 +18908,72 @@ msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "geen argumenten"
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
@@ -19125,7 +19049,7 @@ msgstr "operand %<%d%> is geen register"
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19146,22 +19070,22 @@ msgstr ""
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
@@ -19176,12 +19100,12 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "incompatibele operands voor %s"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "incompatibele operands voor %s"
@@ -19206,17 +19130,17 @@ msgstr ""
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
@@ -19301,77 +19225,77 @@ msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "geen argumenten"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "te veel alternatieven in %<asm%>"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "herhaald lid %qs"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "modus van %qs is geen modus"
@@ -19386,59 +19310,59 @@ msgstr ""
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "het %<%s%> attribuut wordt genegeerd voor %qs"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "het %<%s%> attribuut wordt genegeerd voor %qs"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "het %<%s%> attribuut wordt genegeerd voor %qs"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
@@ -19463,357 +19387,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "Ongeldige optie %qs"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "#error %s"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "ongeldige const_double operand"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %<noreturn%> attribuut"
@@ -19859,57 +19783,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
@@ -20168,91 +20092,91 @@ msgstr ""
 msgid "no support for induction"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "functie %qs geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -20327,82 +20251,82 @@ msgstr ""
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -20476,7 +20400,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -20570,84 +20494,84 @@ msgstr ""
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
 # goed Nederlands voor 'latency'
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
@@ -20667,7 +20591,7 @@ msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
@@ -20782,39 +20706,39 @@ msgstr ""
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
@@ -20864,27 +20788,27 @@ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -20939,74 +20863,74 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -21061,7 +20985,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
@@ -21161,7 +21085,7 @@ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
@@ -21191,7 +21115,7 @@ msgstr ""
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
@@ -21281,102 +21205,102 @@ msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "kan het %qs attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
@@ -21437,47 +21361,47 @@ msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "leeg bereik"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21492,8 +21416,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
@@ -21503,7 +21426,7 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21555,7 +21478,7 @@ msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -21621,49 +21544,49 @@ msgstr ""
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
@@ -21719,7 +21642,7 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21744,7 +21667,7 @@ msgstr ""
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -21759,17 +21682,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -21824,187 +21747,197 @@ msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "bestand %qs is te groot"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22019,7 +21952,12 @@ msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
@@ -22067,7 +22005,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
@@ -22130,116 +22068,119 @@ msgstr ""
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr ""
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr ""
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22264,7 +22205,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -22295,17 +22236,17 @@ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr ""
@@ -22508,650 +22449,650 @@ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %<noreturn%> attribuut"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "Ongeldige optie %qs"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "kan het %qs attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "herdefinitie van %qs"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "herhaald lid %qs"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
@@ -23161,12 +23102,12 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
@@ -23206,7 +23147,7 @@ msgstr ""
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
@@ -23295,22 +23236,22 @@ msgstr ""
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
@@ -23486,263 +23427,263 @@ msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "herhaald label %qs"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "herhaald label %qs"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "er is geen label dat %qs heet"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "herhaald label %qs"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "het type van de teruggeefwaarde van %qs is niet %<int%>"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "%qs is geen static veld"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "dubbele beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
@@ -23750,238 +23691,238 @@ msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
@@ -23990,527 +23931,522 @@ msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "read %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "herhaalde %qs"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr ""
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24523,94 +24459,94 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
@@ -24630,133 +24566,133 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
@@ -24768,62 +24704,62 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "herdefinitie van %qs"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "eerdere definitie van %qs"
@@ -24832,47 +24768,47 @@ msgstr "eerdere definitie van %qs"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "enumeratiewaarde voor %qs is geen integrale constante"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
@@ -24925,7 +24861,7 @@ msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -24960,97 +24896,97 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
@@ -25077,37 +25013,37 @@ msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
@@ -25288,12 +25224,12 @@ msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25301,7 +25237,7 @@ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -25336,92 +25272,92 @@ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
@@ -25527,7 +25463,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -25538,540 +25474,550 @@ msgstr "herdeclaratie van %qs"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "eerdere externe declaratie van %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "ongeldige naam %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "%qs is meestal een functie"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "conflicterende types voor %qs"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "%s voor %qs"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
 
 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+#: cp/parser.c:7511
+#, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
+
+#: cp/parser.c:7531
+#, gcc-internal-format
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "herhaalde %qs"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -26079,128 +26025,128 @@ msgstr "%qs is geen iterator"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "array subscript is geen integer"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "eerdere definitie van %qs"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
@@ -26209,196 +26155,196 @@ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "Ongeldige optie %qs"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "herdefinitie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "%qs is meestal een functie"
@@ -26411,59 +26357,59 @@ msgstr "%qs is meestal een functie"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "%qs impliciet als functie gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
@@ -26471,7 +26417,7 @@ msgstr ""
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
@@ -26481,67 +26427,67 @@ msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "ongeldige naam %qs"
@@ -26550,361 +26496,361 @@ msgstr "ongeldige naam %qs"
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "eerdere grant voor %qs"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "herhaalde definitie %qs"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "herdeclaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "herhaald lid %qs"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "herhaald lid %qs"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "herhaald lid %qs"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "%qs is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "herhaalde definitie %qs"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "herhaalde definitie %qs"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "herhaalde definitie %qs"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "herhaalde definitie %qs"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -27026,183 +26972,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "kan het %qs attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
@@ -27547,48 +27493,48 @@ msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
 # vertaling voor 'statement'?
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
@@ -27597,156 +27543,156 @@ msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
@@ -27828,92 +27774,92 @@ msgstr ""
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
@@ -27948,17 +27894,17 @@ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -27968,38 +27914,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
@@ -28014,7 +27960,7 @@ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28046,7 +27992,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -28097,37 +28043,37 @@ msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
 # goede vertaling voor 'overrides'?
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr ""
@@ -28161,78 +28107,78 @@ msgstr ""
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "veld %qs niet gevonden"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr ""
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "signature-string niet herkend"
@@ -28262,7 +28208,7 @@ msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en"
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "ongeldige basisklasse"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "%s voor stringconstante"
@@ -28307,88 +28253,88 @@ msgstr "%s: geen class met die naam"
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "close %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr "ongeldige basisklasse"
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
 msgstr "Geen invoerbestanden"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "%s voor stringconstante"
@@ -28468,851 +28414,97 @@ msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-
-#: java/parse.y:1081
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: java/parse.y:1176
+#: java/verify-glue.c:387
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgid "verification failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1472
+#: java/verify-glue.c:389
 #, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3035
+#: java/verify-glue.c:473
 #, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgid "bad pc in exception_table"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
+#: java/parse.h:129
 #, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+msgid "%s method can't be abstract"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3277
+#: java/parse.h:133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
 
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "ongeldige beginwaarde"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
 
-#: java/parse.y:3309
+#: java/parse.h:361
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-
-#: java/parse.y:3396
+#: java/parse.h:369
 #, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3507
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr ""
+#: java/parse.h:374
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
 
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
+#: java/parse.h:381
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: java/parse.y:3569
+#: objc/objc-act.c:710
 #, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3584
+#: objc/objc-act.c:739
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgid "method declaration not in @interface context"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3665
+#: objc/objc-act.c:750
 #, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgid "method definition not in @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
+msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
 
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:1178
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "initialization from distinct Objective-C type"
+msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:1182
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment from distinct Objective-C type"
+msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7131
-#, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "ongeldige operand van %s"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "[kan %s niet vinden]"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "overflow in constante expressie"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "herhaalde case-waarde"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-# 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "%qs is geen static veld"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "label niet in een CASE-statement"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "continue-statement niet in een lus"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue-statement niet in een lus"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "herhaald label %qs"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15496
-#, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-# Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: java/typeck.c:531
-#, gcc-internal-format
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "Brol aan einde van signature-string."
-
-#: java/verify-glue.c:387
-#, gcc-internal-format
-msgid "verification failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/verify-glue.c:389
-#, gcc-internal-format
-msgid "verification failed at PC=%d: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/verify-glue.c:473
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:129
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method can't be abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:133
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constructor can't be %s"
-msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
-
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
-#. Standard error messages
-#: java/parse.h:356
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-
-#: java/parse.h:361
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:369
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.h:374
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
-
-#: java/parse.h:381
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs may not have been initialized"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-
-#: objc/objc-act.c:710
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:739
-#, gcc-internal-format
-msgid "method declaration not in @interface context"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:750
-#, gcc-internal-format
-msgid "method definition not in @implementation context"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:1174
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
-msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-
-#: objc/objc-act.c:1178
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "initialization from distinct Objective-C type"
-msgstr "%s van incompatibel pointertype"
-
-#: objc/objc-act.c:1182
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment from distinct Objective-C type"
-msgstr "%s van incompatibel pointertype"
-
-#: objc/objc-act.c:1186
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "distinct Objective-C type in return"
-msgstr "incompatibele types bij %s"
+#: objc/objc-act.c:1186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "distinct Objective-C type in return"
+msgstr "incompatibele types bij %s"
 
 #: objc/objc-act.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29708,3 +28900,282 @@ msgstr "Adres van registervariabele %qD gevraagd."
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute ignored"
 msgstr "het %qD attribuut wordt genegeerd"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "syntaxfout: kan niet terugkeren"
+
+#~ msgid "memory exhausted"
+#~ msgstr "geheugen opgebruikt"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "syntaxfout, %s onverwacht"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s verwacht"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
+#~ msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s of %s verwacht"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
+#~ msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s of %s of %s verwacht"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
+#~ msgstr "syntaxfout, %s onverwacht, %s of %s of %s of %s verwacht"
+
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "syntaxfout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+#~ msgstr "overflow in constante expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
+#~ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
+#~ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+#~ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "parse-fout"
+
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "syntaxfout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
+
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "parse-fout: kan niet terugkeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid declaration"
+#~ msgstr "lege declaratie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "niet-gebalanceerde %<#endif%>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing formal parameter term"
+#~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "ongeldige expressie als operand"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "overflow in constante expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate multiply instructions"
+#~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "herhaalde %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unreachable statement"
+#~ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+#~ msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+#~ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "ongeldige operand van %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+#~ msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "[kan %s niet vinden]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+#~ msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Constant expression required"
+#~ msgstr "overflow in constante expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+#~ msgstr "herhaalde case-waarde"
+
+# 'whitespace' -> 'witruimte'?
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing static field %qs"
+#~ msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not a static field %qs"
+#~ msgstr "%qs is geen static veld"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid left hand side of assignment"
+#~ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unregistered operator %s"
+#~ msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
+
+# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
+
+# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+#~ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+#~ msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> inside instance initializer"
+#~ msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> inside static initializer"
+#~ msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+#~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "dit is een eerdere declaratie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No label definition found for %qs"
+#~ msgstr "label niet in een CASE-statement"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<continue%> must be in loop"
+#~ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "continue label %qs does not name a loop"
+#~ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+#~ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "herhaald label %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+#~ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
diff --git a/gcc/po/rw.po b/gcc/po/rw.po
index 13c1e0ec6e93..99d1458934eb 100644
--- a/gcc/po/rw.po
+++ b/gcc/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr ""
 
@@ -356,60 +356,60 @@ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Impera Bya Gushaka Urutonde"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 #, fuzzy
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<in"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 #, fuzzy
 msgid "<command line>"
 msgstr "<Komandi: Umurongo"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 #, fuzzy
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "Ikigize: ni OYA"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 #, fuzzy
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango Imbonerahamwe Bya ni"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 #, fuzzy
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 #, fuzzy
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "Ikigize: ni OYA ku Ibirimo Igihe"
@@ -418,152 +418,152 @@ msgstr "Ikigize: ni OYA ku Ibirimo Igihe"
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 #, fuzzy
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "Birenga Itsinda ku Impera Bya"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 #, fuzzy
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 #, fuzzy
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "Ingirwadusodeko"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 #, fuzzy
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "Bya Imbonerahamwe in a Imvugiro"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 #, fuzzy
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer"
 msgstr "Ibuze"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 #, fuzzy
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "ubusa"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 #, fuzzy
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "Birenga Ibintu in"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 #, fuzzy
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 #, fuzzy
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "Umwanya Izina: OYA in Icyabitswe Cyangwa Ihuza"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 #, fuzzy
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 #, fuzzy
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 #, fuzzy
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga Urutonde in Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 #, fuzzy
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "Umwanya Na: Ingaruka"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "Ibintu in INYUGUTI Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "Ibintu in"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 #, fuzzy
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "Ibintu in Ihuza"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "Ibintu in Imbonerahamwe"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "Ibintu in"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "Ibintu in"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 #, fuzzy
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 #, fuzzy
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "in i"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 #, fuzzy
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "Hanze BASIC Funga"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 #, fuzzy
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "Garuka OYA ku"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "Umumaro Mumurongo"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Ryari: Umumaro"
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "Umumaro Mumurongo"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "Umumaro Mumurongo"
@@ -755,43 +755,43 @@ msgstr "Ikosa"
 msgid "negative insn length"
 msgstr "Uburebure"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 #, fuzzy
 msgid "could not split insn"
 msgstr "OYA Gutandukanya"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "Sibyo"
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "Umubare Ibuze Nyuma"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_INVALID.text
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "`%%l'si a Akarango"
@@ -802,13 +802,13 @@ msgstr "`%%l'si a Akarango"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "Bihindagurika"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1699,67 +1699,11 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-#, fuzzy
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "Ikosa ku"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "Ikosa mu myandikire"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1770,27 +1714,27 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -1830,25 +1774,25 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr "Amahitamo"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2155,7 +2099,7 @@ msgstr "%s:Kubona bushyinguro"
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Amazina C Imigereka"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Kuri kugirango"
@@ -2166,18 +2110,18 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "iyi ni i"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 #, fuzzy
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "OYA Gushaka a Kwiyandikisha"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 #, fuzzy
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "ku Ibisohoka"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2242,56 +2186,56 @@ msgstr "in"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "Ikosa ry'imbere"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
 msgstr "%s%s%sVerisiyo ku C Verisiyo Verisiyo ku"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGCGITO Kwagura GITO"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "options passed: "
 msgstr "Amahitamo"
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 #, fuzzy
 msgid "options enabled: "
 msgstr "Amahitamo Bikora"
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
@@ -2689,101 +2633,105 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "Kitazwi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
@@ -2810,35 +2758,35 @@ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "Sibyo Ibisohoka ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "OYA"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "OYA"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "Ibuze Gufungura"
@@ -2891,12 +2839,12 @@ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "By'imbere Ikosa Gusunika"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "Sibyo kugirango"
@@ -2998,11 +2946,11 @@ msgstr "Funga Hejuru: Akarango"
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -3052,65 +3000,65 @@ msgstr "Sibyo kugirango"
 msgid "bad register"
 msgstr "Kwiyandikisha"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "Sibyo Ibaruwa..."
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 #, fuzzy
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "Ingaruka in Aderesi"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
@@ -3268,27 +3216,27 @@ msgstr ""
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "Sibyo Nka"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "ni a a Ibisabwa ITEGEKONGENGA Sibyo ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
@@ -3310,22 +3258,22 @@ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri Ibuze IDOSIYE"
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri IDOSIYE"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
@@ -3336,12 +3284,12 @@ msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "Sibyo"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Cyangwa"
@@ -3387,7 +3335,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "Iposita Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
 msgstr "Aderesi"
@@ -3444,42 +3392,42 @@ msgstr "Z Kwiyandikisha"
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha kugirango"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
@@ -3534,195 +3482,195 @@ msgstr "ni i Bya iyi"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "ni OYA a"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "Agaciro siko"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 #, fuzzy
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "in"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "Ibyatanzwe ku Ubuturo Na:"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, fuzzy, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "OYA a Byemewe"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, fuzzy, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "Bihindagurika Akadomo OYA a Byemewe"
@@ -3805,15 +3753,15 @@ msgstr "Oya Kwiyandikisha in Aderesi"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "Aderesi Nta- boneza OYA a"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
@@ -3863,48 +3811,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "ku Zeru in"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "ku Oya ku"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -4014,7 +3962,7 @@ msgstr ""
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -4094,147 +4042,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "`%D'ingingo"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "ingingo Kuri"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4275,500 +4223,520 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "Ikosa in Uburyo"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "`%D'ni in"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "Ibuze"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "Bya OYA"
+
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "Bya"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "Gukoresha Bya ni"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr ""
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr "Igenabihe i Gutangira Na Impera Bya i"
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "Na: Umumaro"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr "in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "Ikiranga"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "IKIMENYETSO in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4785,21 +4753,21 @@ msgid "      "
 msgstr "`%D'"
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4821,7 +4789,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4922,7 +4890,7 @@ msgid "???"
 msgstr ""
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -5022,658 +4990,669 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
+# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "Gufungura..."
+
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%sOya"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "i"
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s"
 msgstr "%s"
 
 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "%s:%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "`%D'ni a"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "Kitazwi"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr "%s:%s:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr "kugirango"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "Mukoresha"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5727,194 +5706,224 @@ msgstr ""
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
 #, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1583
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
+
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr "in Umumaro Nka Umumaro"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "in"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
 msgstr "Igenera"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5987,836 +5996,846 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "ingingo Kuri"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "GUHINDURA Kuri in"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
 msgstr "Bya ngombwa"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "Bya ngombwa"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "Ubugari in Umwanya"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "Ikitezwe: Ububiko"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "Ibuze Gufungura"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "Igikubo"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "%sImiterere"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Ijambo"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "Gusubiramo Akarango"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "Ikosa in Uburyo"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "Gusubiramo Bya"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "imvugo Inyandiko"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "Ikosa ku"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "Akarango ku Inyandiko"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "ku Binini"
 
-#: fortran/match.c:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "Gukoresha Bya ni"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "Gusubiramo Akarango"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
+#: fortran/match.c:1435
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr "Kuri Ubuso Akadomo Biturutse Bya"
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "Umumaro ku ni OYA"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "Ikosa in Uburyo"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr ""
@@ -6836,17 +6855,17 @@ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "\"%s\"Nka a Makoro Izina: Nka ni Mukoresha in C"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6949,107 +6968,107 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "Aderesi imvugo"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "a"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "%s:Ikosa IDOSIYE"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "IKIMENYETSO"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -7059,269 +7078,258 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Bikurikije umubare Inyuguti ku in Akarango Umwanya Ibisobanuro F"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Bikurikije umubare Inyuguti ku in Akarango Umwanya Ibisobanuro F"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr "ku"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "ubusa"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "ubusa"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "ubusa"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 #, fuzzy
 msgid "assignment"
 msgstr "Igenera"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "Igenera"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "Inkomoko IDOSIYE"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Na: Cyangwa Inyandiko ku"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr "Inyandiko ku"
@@ -7329,607 +7337,641 @@ msgstr "Inyandiko ku"
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Ijambo"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "ku Binini"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
+#: fortran/primary.c:367
 #, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "Sibyo in"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Gukoresha Bya Bihindagurika"
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
-
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr "Agaciro ku kugirango Umubare ku"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "Ikosa in Uburyo"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "Umumaro ku ni OYA"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "`Ihuza Mo Imbere Urutonde"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "Bihindagurika Akadomo Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr "ku kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "ku Ryari: ku"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr "Umumaro ku ni OYA"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "ni Nka ku OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "Gukoresha Bya ni"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "Na OYA"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "Ikigize: Agaciro ku Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "ku ni Binini Kuri"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko ku"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
@@ -7938,454 +7980,513 @@ msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr "Inyandiko ku"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr "in"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4671
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "in"
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr "Akarango OYA"
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%sin"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
 
 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s:%s"
@@ -8440,119 +8541,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "Umubare ni Inyuma Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
@@ -8560,72 +8661,72 @@ msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "Umumaro Agaciro"
@@ -8660,143 +8761,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "ku Sibyo in Porogaramu Igice: ku"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "Gukoresha Bya ni"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8864,21 +8965,21 @@ msgstr "Indango Kuri"
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "`Umumaro Agaciro"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8892,7 +8993,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
@@ -9089,7 +9190,7 @@ msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "Ikosa Itsinda"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "Ikosa in Itsinda Icyinjijwe"
@@ -9267,278 +9368,149 @@ msgstr "ikoresha Byombi Na: Igikubo Idosiye OYA"
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "ishuri Ryari: OYA Impuza"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-#, fuzzy
-msgid "Missing term"
-msgstr "Ijambo"
-
-# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-#, fuzzy
-msgid "';' expected"
-msgstr "';'ntigatunguranye"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-#, fuzzy
-msgid "parse error"
-msgstr "Ikosa"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-#, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-#, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-#, fuzzy
-msgid "Missing name"
-msgstr "Izina:"
-
-# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
-#: java/parse.y:802
-#, fuzzy
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*'ntigatunguranye"
-
-#: java/parse.y:816
-#, fuzzy
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-#, fuzzy
-msgid "Missing class name"
-msgstr "ishuri Izina:"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' ntigatunguranye"
-
-#: java/parse.y:872
-#, fuzzy
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "hejuru ishuri Izina:"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-#, fuzzy
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Izina:"
-
-#: java/parse.y:976
+#: config/mcore/mcore.h:57
 #, fuzzy
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "IMPINDURAGACIRO"
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "i OYA Gushigikira"
 
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
 msgstr ""
 
-# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-#, fuzzy
-msgid "']' expected"
-msgstr "']'ntigatunguranye"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1036
-#, fuzzy
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Uburyo Uburyo Izina: Bya ngombwa"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko Bya ngombwa"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' ntigatunguranye"
-
-#: java/parse.y:1100
-#, fuzzy
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Ijambo"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
 #, fuzzy
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Ikiranga"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%sOYA Gushigikira"
 
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "ishuri Ubwoko Ijambo"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-Kureremba OYA"
 
-#: java/parse.y:1305
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-Kureremba Na Kureremba OYA Byombi"
 
-# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
+#: config/i386/cygwin.h:29
 #, fuzzy
-msgid "':' expected"
-msgstr "':'ntigatunguranye"
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "Na OYA"
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
 #, fuzzy
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "imvugo Inyandiko"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' ntigatunguranye"
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "Na OYA"
 
-#: java/parse.y:1618
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
 #, fuzzy
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Ijambo Cyangwa"
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Ihitamo ni OYA kugirango"
 
-#: java/parse.y:1665
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
 #, fuzzy
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Cyangwa Sibyo imvugo"
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "OYA Na:"
 
-#: java/parse.y:1686
+#: config/arm/arm.h:141
 #, fuzzy
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-Kureremba Na Gicurasi OYA"
 
-#: java/parse.y:1725
+#: config/arm/arm.h:143
 #, fuzzy
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Igenzura imvugo"
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-Na Gicurasi OYA"
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
 #, fuzzy
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Kuvugurura imvugo"
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
 
-#: java/parse.y:1754
+#: config/i386/sco5.h:189
 #, fuzzy
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
 
-#: java/parse.y:1954
-#, fuzzy
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Ijambo Cyangwa Ikitezwe:"
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1997
-#, fuzzy
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'Cyangwa Ikitezwe:"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
+#: config/rs6000/darwin.h:105
 #, fuzzy
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'Ikitezwe:"
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr "ITEGEKONGENGA IMISUSIRE"
 
-#: java/parse.y:2046
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
 #, fuzzy
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')'Cyangwa Ijambo Ikitezwe:"
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-Na Ikadiri Mweretsi"
 
-# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
+#: ada/lang-specs.h:35
 #, fuzzy
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'['ntigatunguranye"
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-C Cyangwa Bya ngombwa kugirango"
 
-#: java/parse.y:2255
+#: gcc.c:767
 #, fuzzy
-msgid "Field expected"
-msgstr "Ikitezwe:"
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "C OYA Gushigikira ikoresha E"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
+#: gcc.c:961
 #, fuzzy
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E Bya ngombwa Ryari: Iyinjiza ni Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
 
-#: java/parse.y:2439
+#: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']'Ikitezwe: Sibyo Ubwoko imvugo"
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
 
-#: java/parse.y:2442
+#: config/sh/sh.h:460
 #, fuzzy
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ubwoko imvugo"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "Intego OYA Gushigikira"
 
-#: java/parse.y:2554
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
 #, fuzzy
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Indango Ubwoko"
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
 
-#: java/parse.y:3025
+#: config/vxworks.h:66
 #, fuzzy
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Itangira in a"
-
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr ""
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-Na"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "imvugo ni OYA"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
+#: java/lang-specs.h:34
 #, fuzzy
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "i OYA Gushigikira"
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-Na ishuri Idosiye"
 
-#: config/i386/sco5.h:189
+#: java/lang-specs.h:35
 #, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
-
-#: config/i386/sco5.h:190
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr ""
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-Na ishuri IDOSIYE"
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-ishuri IDOSIYE Na:"
 
 #: config/darwin.h:239
 #, fuzzy
@@ -9580,127 +9552,6 @@ msgstr "-OYA Na:"
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-OYA Na:"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-#, fuzzy
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr "ITEGEKONGENGA IMISUSIRE"
-
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-Na"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-#, fuzzy
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-Kureremba Na Gicurasi OYA"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-#, fuzzy
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-Na Gicurasi OYA"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-#, fuzzy
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-Na Ikadiri Mweretsi"
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-C Cyangwa Bya ngombwa kugirango"
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-#, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%sOYA Gushigikira"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-#, fuzzy
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-Kureremba OYA"
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-Kureremba Na Kureremba OYA Byombi"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-#, fuzzy
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-Na ishuri Idosiye"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-Na ishuri IDOSIYE"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-#, fuzzy
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-ishuri IDOSIYE Na:"
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "Intego OYA Gushigikira"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-#, fuzzy
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "Na OYA"
-
-#: gcc.c:767
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "C OYA Gushigikira ikoresha E"
-
-#: gcc.c:961
-#, fuzzy
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E Bya ngombwa Ryari: Iyinjiza ni Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Ihitamo ni OYA kugirango"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "OYA Na:"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-#, fuzzy
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "Na OYA"
-
 #: java/lang.opt:66
 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
@@ -9938,58 +9789,89 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
 #, fuzzy
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "i Kinini Umurongo Uburebure"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Bayite Itondekanya kugirango Ibyatanzwe"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Bayite Itondekanya"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 #, fuzzy
 msgid "Trace lexical analysis"
@@ -10091,12 +9973,14 @@ msgstr ""
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Bya kugirango Urudodo Mweretsi"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Ubwoko"
@@ -10379,48 +10263,48 @@ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 #, fuzzy
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "kugirango"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 #, fuzzy
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Gukoresha"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 #, fuzzy
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 #, fuzzy
 msgid "mvcle use"
 msgstr "Gukoresha"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
@@ -10538,7 +10422,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Urutonde Bya Kuri Ubwoko BIHAMYE"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11459,26 +11343,21 @@ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "Kitazwi Hindura"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "kugirango ITEGEKONGENGA Impamvu"
@@ -15034,52 +14913,52 @@ msgstr "Igikubo kugirango Uburyo"
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "Nta- boneza Hanze Bya Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "ISEGONDA Kuri a"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "Sibyo ISEGONDA Kuri ikoresha Zeru"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "Kuri a"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "Sibyo Kuri ikoresha Zeru"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "Bya"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "Bya Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "Ibuze in"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "Itangira Kuri OYA Bya Ubwoko"
@@ -15087,86 +14966,86 @@ msgstr "Itangira Kuri OYA Bya Ubwoko"
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "`%s'ni Kuri Ryari: Gihinguranya"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(OYA Kuri"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "Sibyo Kuri"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "Sibyo Kuri"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "Kuri"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "Kuri"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "ISEGONDA Kuri a"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "_ISEGONDA 1."
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri Umumaro"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`in Umumaro Na: BIHAMYE"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr ""
@@ -15176,22 +15055,22 @@ msgstr ""
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "ISEGONDA Bya OYA Iheruka"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -15237,479 +15116,509 @@ msgstr "Binini Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "Ubwoko Kuri Ubwoko itandukanya"
+
+#: c-common.c:983
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
+
+#: c-common.c:987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
+
+#: c-common.c:1049
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "Byarenze urugero in Ihindurangero"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "ku Gicurasi kidasobanuye"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "Akarango OYA Kuri Umubare wuzuye"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "Sibyo Agaciro imvugo"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "Sibyo Kuri Nyabibiri"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "ni Buri gihe SIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "ni Buri gihe NIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe NIBYO"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe SIBYO"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro in"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "i Aderesi Bya Buri gihe"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "Igenera Nka Agaciro"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro Ubwoko"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Ubwoko"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri Ubwoko"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`_Byashyizweho Kuri a Umwanya"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "in Umumaro"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "OYA Nka Uduciro"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "C Urutonde in Hindura"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "ubusa Urutonde"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "Gusubiramo Cyangwa iyorosa Agaciro"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "iyi ni i Itangira Icyinjijwe iyorosa Agaciro"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "Gusubiramo Agaciro"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "Igikubo Mburabuzi Uturango... in Hindura"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "iyi ni i Itangira Mburabuzi Akarango"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "Hindura Ibuze Mburabuzi"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "Agaciro OYA in Hindura"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "`%s'Ikiranga"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "`%s'Ikiranga"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "Kuri"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "Oya Ibyatanzwe Ubwoko kugirango Ubwoko"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "`Byashyizweho Kuri Ubwoko"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "Icyiciro Ibiranga OYA kugirango iyi Intego"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "Itunganya ni OYA a"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "Itunganya ni OYA a UMWIKUBE Bya 2."
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "Itunganya ni Binini"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "Itunganya Gicurasi OYA kugirango"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s'Byombi Na Nka Irihimbano"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "Irihimbano OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "Ukugaragara OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "Ukugaragara Bya Mburabuzi gihishwe Birinzwe Cyangwa By'imbere"
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "Bya Cyangwa"
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Ikiranga"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "Ikiranga ingingo ku a"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "Sibyo Umubare"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "Na: Inyuma Bya Urutonde Umubare"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "Indango Mweretsi"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "Bifitanye isano Umumaro Amahamagara:"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "NTAGIHARI NTAGIHARI Bya ngombwa"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "Ikiranga"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "Sibyo in Igenera"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "Sibyo in Igenera"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "Sibyo in Igenera"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "Sibyo in"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "Sibyo in Inyandiko"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
@@ -15719,8 +15628,8 @@ msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "Agaciro OYA Nka Kuri"
@@ -15741,12 +15650,12 @@ msgstr "Imbonerahamwe Kuri Ikigize:"
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "Akarango OYA"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "Akarango OYA"
@@ -15761,7 +15670,7 @@ msgstr "Akarango OYA"
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
@@ -15957,8 +15866,8 @@ msgstr "Bya a"
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "Bya a"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
@@ -16003,7 +15912,7 @@ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe"
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "kugirango Umumaro in"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
@@ -16113,193 +16022,193 @@ msgstr "OYA Imbonerahamwe"
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "Cyangwa Ubwoko in Incamake"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "`%s'ni a Umumaro"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "ni Gukoresha"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "ni"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "Kuri Ingano Bya"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "Zeru Cyangwa Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "Gushyira Igikoresho Na: Umwanya Kwiyandikisha"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "C Imbere"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "Ubugari in Umwanya"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "IMISUSIRE Bya Umurongo ni a Umugereka"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s'ni Uduciro Bya Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "Ubwoko Kuri in Bya"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "Gusubiramo"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "Gusubiramo"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "Gusubiramo"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "Umumaro Insobanuro"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "Umumaro Insobanuro"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "Umumaro Insobanuro"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "Umumaro Insobanuro"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "ishuri kugirango Imiterere Umwanya"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "ishuri kugirango"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "ishuri kugirango"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s'Na"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "`%s'Byombi Na"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "Umumaro Ingano: Ikiyega Na"
@@ -16307,147 +16216,147 @@ msgstr "Umumaro Ingano: Ikiyega Na"
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya Imimaro"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "Imbonerahamwe bya Ingano"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni Binini"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Ikigize: Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "`%s'Nka Umumaro Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "Ubwoko ku Umumaro Garuka Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "C Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "`%D'Nka"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "C Cyangwa Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "Umwanya Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "Sibyo ishuri kugirango Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "`Umumaro Agaciro"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "Mumurongo Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO"
@@ -16457,345 +16366,345 @@ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "Urudodo OYA kugirango iyi Intego"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "Umumaro si a"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "Amazina in Umumaro"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "a Imbere"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "Mo Imbere Urutonde"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "Ingano: ni iyi Insobanuro Cyangwa ni OYA"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "Bya Ihuza"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "Bya"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "Bya"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "Bya"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "OYA"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "C Gushigikira Kitiswe"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "Gusubiramo"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "%sOya"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "Oya Ibigenga"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "Imbonerahamwe in Ihuza"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "Imbonerahamwe OYA ku Impera Bya"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "Imbonerahamwe in ubusa"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "Ihuza Bibonerana"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "Bya"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "Bya"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Uduciro Urutonde Bya Kinini Umubare wuzuye"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "Byarenze urugero in Uduciro"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "C Uduciro Kuri Urutonde Bya"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Garuka Ubwoko ni Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "Garuka Ubwoko Kuri"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "Garuka Ubwoko Bya ni OYA"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "Itangira Bya"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "Bya INYUGUTI"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s'Zeru Cyangwa ingingo"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "`%s'ni a Umumaro"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "C C IMISUSIRE Umumaro"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "Izina:"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%s:Umumaro Insobanuro OYA"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "Izina: Ibuze Bivuye Urutonde"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "`%D'Nka a"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "Igikubo Ibigenga"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "Uburyo Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "kugirango Oya"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "ubusa"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "BIHUYE"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "BIHUYE"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "BIHUYE"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "BIHUYE"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "Oya Garuka Inyandiko in Umumaro"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "iyi Umumaro Gicurasi Garuka Na: Cyangwa a Agaciro"
@@ -16803,232 +16712,232 @@ msgstr "iyi Umumaro Gicurasi Garuka Na: Cyangwa a Agaciro"
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`Hanze Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`in"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`Ihuza in"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`in"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "Gusubiramo"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "`ni kugirango"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "OYA Gushigikira"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na kugirango"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na kugirango"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na kugirango"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na kugirango"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na kugirango"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "`%s'ni OYA ku Itangiriro Bya"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "`_Mbere"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "`_Mbere"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "C OYA Gushigikira Byuzuye Igisobanuro MAHARAKUBIRI"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "C OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "`%s'Nta narimwe"
@@ -17475,87 +17384,87 @@ msgstr ""
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "Ururimi OYA"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "Hindura ni Oya"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-Amarengayobora Kuri Na ni NONEAHA ku ku Mburabuzi"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Birenga"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Zeru Uburebure"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Umutekano"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "Ifashayobora kugirango Ikoresha:"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "IDOSIYE"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "Ryari: Ibisohoka Kuri"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "Kuri Cyangwa"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -17608,7 +17517,7 @@ msgstr "C Imimaro"
 msgid "expected identifier"
 msgstr "Ikiranga"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Akitso ku Impera Bya Urutonde"
@@ -18045,7 +17954,7 @@ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "`%s'Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya imvugo"
@@ -18334,624 +18243,609 @@ msgstr "Iyongeragaciro Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "%sBya Gusoma"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "%sBya Gusoma"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "%sBya Gusoma"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "Aderesi Bya Umwanya"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "Ubwoko in imvugo"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "Na Bitashizweho umukono Ubwoko in imvugo"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "C Na:"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "C hagati Na Umumaro Mweretsi"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Mweretsi Ubwoko in imvugo"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Mweretsi Umubare wuzuye Ubwoko in imvugo"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Ubwoko in imvugo"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "Ibumoso: Bya Akitso imvugo Oya INGARUKA"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "Umumaro Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "C Kuri i Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "C Kuri Ihuza Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "Kuri Ihuza Ubwoko Bivuye Ubwoko OYA in Ihuza"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "Gishya Kuri Umumaro Ubwoko"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "Bivuye Mweretsi Kuri Umubare wuzuye Bya Ingano"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "Kuri Mweretsi Bivuye Umubare wuzuye Bya Ingano"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "Ubwoko Kuri Ubwoko itandukanya"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "Kuri Indango"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "C Ihindurangero Kuri Ihuza Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "Mweretsi in in"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "Mweretsi in in"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "Mweretsi in in"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "Mweretsi in in"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "in"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "in"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "in"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C Byikoresha"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(kugirango"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Bya Ubwoko Gicurasi OYA"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "Kitazwi Umwanya in"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C Bya"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "C"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "Umumaro a Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "Umumaro Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "Hindura Ingano OYA Umubare wuzuye"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "`Hindura imvugo OYA Kuri in C"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "Kugabanya na zeru"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA ni"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "Bihindagurika Akadomo Na: Cyangwa ni"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "Bya Mweretsi a"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "Bya Byuzuye Na"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "C Bya Kuri Imimaro"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "Bya Mweretsi Na: Umubare wuzuye Zeru"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na:"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na: Bitashizweho umukono"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "Ihuza Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
@@ -18961,12 +18855,12 @@ msgstr "Ihuza Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "Umumaro Agaciro"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -19251,67 +19145,67 @@ msgstr "Nyuma Simbuka"
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "kugirango in"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "kugirango Oya Intego in"
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "ni Ibuze kugirango Funga"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "in BASIC Funga"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "Ibuze Nyuma Funga"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "kugirango"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "BASIC OYA Iriho Imibare"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "Umubare Bya Ibisobanuro in"
@@ -19441,27 +19335,27 @@ msgstr "Agaciro a Kureremba Ikitezwe:"
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "GUHINDURA hagati Uduciro Bya Ingano"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "Agaciro Umubare wuzuye Ikitezwe:"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "Mweretsi Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "GUHINDURA Agaciro Kuri a"
@@ -19554,27 +19448,27 @@ msgstr "Bya OYA"
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "OYA"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "Sibyo in i"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "By'imbere Kureka"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
@@ -19639,27 +19533,27 @@ msgstr "Byanze"
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "ni Buri gihe Kuri Ubugari Bya Umwanya"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "ni Buri gihe"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "`Bya OYA bingana ni Buri gihe 1."
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "`Bya bingana ni Buri gihe 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -19679,22 +19573,22 @@ msgstr "Ingano Bya IMPINDURAGACIRO ni Binini"
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "Imbogamizi in"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO ku Cyangwa"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "ku Cyangwa"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "Kidakoreshwa"
@@ -19783,12 +19677,12 @@ msgstr "Ururimi OYA"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s:%s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "Yahagaritswe 1000 BASIC Na 20 BASIC Funga"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "Yahagaritswe BASIC Na"
@@ -19846,17 +19740,17 @@ msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "IKIMENYETSO"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "Sibyo in Inyandiko"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19866,7 +19760,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "`%E'Nka a Umumaro"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19908,67 +19802,72 @@ msgstr "Komandi: Umurongo Ihitamo"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-ni OYA"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Itunganya a Gitoya UMWIKUBE Bya OYA"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "Icyiciro Izina:"
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "Kwiyandikisha Izina:"
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "`%s':Kitazwi TLS Urugero Ihitamo"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "Sibyo Agaciro"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Icyiciro Izina:"
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
@@ -20044,7 +19943,7 @@ msgstr "Ibisohoka Gukoresha Imbogamizi"
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "Gukoresha Nka a Kwiyandikisha"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -20065,22 +19964,22 @@ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha Ibihinduka"
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "kugirango ubusa"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "in"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "ubusa in"
@@ -20095,12 +19994,12 @@ msgstr "Kongera Gutangiza Umubare wuzuye in"
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "Kwiyandikisha Imbogamizi in"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "`&'Imbogamizi Na: Oya Kwiyandikisha ishuri"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "in"
@@ -20125,17 +20024,17 @@ msgstr "Gushaka a Kwiyandikisha in ishuri"
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "Kuri Gushaka a Kwiyandikisha Kuri in ishuri"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "`Kongera Gutangiza"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "`Imbogamizi Na: Ingano"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "Ibisohoka ni in"
@@ -20220,77 +20119,77 @@ msgstr "Sibyo in Imbogamizi"
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "Imbogamizi OYA Byemewe in Ibisohoka"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Na: Urutonde"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina: in"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "Birenzeho in"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "BIHUYE"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "Na: Ibisohoka"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "Na: Iyinjiza"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "in"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr "kugirango in Umubare Bya"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "Gusubiramo Izina:"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "Ibuze Gufunga kugirango"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "kidasobanuye"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "ni OYA"
@@ -20305,59 +20204,59 @@ msgstr "Ubwoko Ingano"
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Ubwoko Hanze Bya Umumaro"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "Ingano Bya ni Bayite"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "Ingano Bya ni Kinini Bayite"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "Ikiranga ni kugirango"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "Wuzuza: Kuri Gutondeka"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "Wuzuza: Ingano Kuri Itunganya"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "Ikiranga ni kugirango"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "Ikiranga Itunganya"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "Ikiranga ni"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "Itunganya Bya ni Biruta Kinini Igikoresho IDOSIYE Itunganya"
@@ -20382,357 +20281,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "Gusohoka Imimerere"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "Sibyo Ihitamo Icyinjijwe"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "`%s'Nta narimwe"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "`%s'OYA"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "`%s'ni Bitemewe. ku"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "Ubwoko ni Bitemewe. ku"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "`%s'ni Bitemewe."
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "Ubwoko ni Bitemewe."
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "Ihitamo"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "Gufungura kugirango"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "OYA ku iyi Intego"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "iyi Intego OYA"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-F OYA ku iyi Intego"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "Gufungura"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-Ibyatoranyijwe Yahagaritswe"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-OYA kugirango iyi Intego"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-OYA kugirango iyi Intego Werurwe"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-ni OYA Na:"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-Ibyatoranyijwe Gicurasi ku"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "Ikosa"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "Nta narimwe"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "Insobanuro Bya in Ibisabwa"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "Indango Ubwoko"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "Byanze"
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Nyuma Simbuka"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "Bya"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "OYA"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "Ibuze Umwanya in"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "`Umumaro Garuka"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "Igenzura Impera Bya Umumaro"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "Umumaro kugirango Ikiranga"
@@ -20778,57 +20677,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "Byanze in Kuri"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "Bivuye"
@@ -21088,91 +20987,91 @@ msgstr "`%s'Itatangijwe in iyi Umumaro"
 msgid "no support for induction"
 msgstr "kugirango Imimaro"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "`%s'Ikiranga"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "Umumaro Insobanuro"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "Bya Imimaro OYA"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ishuri in ku"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
@@ -21247,82 +21146,82 @@ msgstr "Urudodo Ibyatanzwe OYA"
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "Itunganya kugirango ni Biruta Itunganya Bya"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "kugirango Umubare wuzuye Agaciro ni"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "kugirango Bihindagurika Agaciro ni OYA a Bihindagurika"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "Bya Insobanuro"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "Bya Rusange"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "Bya OYA"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya kidasobanuye Ubwoko"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "Irihimbano OYA in iyi Iboneza"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
@@ -21394,7 +21293,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
@@ -21485,83 +21384,83 @@ msgstr "Gushigikira kugirango"
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "Gushigikira kugirango"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-F kugirango OYA"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-OYA ku"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-Na: OYA ku"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Ubwoko OYA ku"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "Ubwihisho Kitazwi kugirango"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "Agaciro kugirango"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
@@ -21581,7 +21480,7 @@ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA Cyangwa"
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "Hindura Na: Werurwe Hindura"
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
@@ -21696,39 +21595,39 @@ msgstr "-Kwiyandikisha ni"
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "Kuri Gukoresha kugirango Kwiyandikisha"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "Kuri Ahantu Bya Birunze"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "Oya Byo hasi Bihari kugirango kirekire"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "Hagarikira aho in Ubwoko"
@@ -21778,27 +21677,27 @@ msgstr "kugirango"
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "OYA"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21852,73 +21751,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "Sibyo kugirango"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "By'imbere Ikosa Kwiyandikisha"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "By'imbere Ikosa INGARUKA"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "Kitazwi"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "By'imbere Ikosa Na:"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-KININI ni OYA OYA hagati 0 Na"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "Kitazwi Verisiyo in Werurwe Cyangwa"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "Kitazwi CPU Verisiyo in"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-Na OYA in iyi Iboneza"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "g Ihitamo ni Sibyo Na: Na"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "Bayite"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
@@ -21973,7 +21872,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "Oya kugirango"
@@ -22073,7 +21972,7 @@ msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
@@ -22103,7 +22002,7 @@ msgstr "%i-bitUbwoko OYA in"
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "Intego OYA Gushigikira Amabwiriza"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Werurwe Hindura"
@@ -22193,102 +22092,102 @@ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "`Na Ibiranga OYA"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "Na OYA"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "Na OYA"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "Na OYA"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "`Na Ibiranga OYA"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "Byongerewe... Oya kirekire"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "Ingano kugirango Byongerewe... Kwiyandikisha"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "Gusunika"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "`%s'Ikiranga"
@@ -22348,47 +22247,47 @@ msgstr "-F OYA"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "Sibyo Bya Ikiranga"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "Agaciro Bya Urutonde Ifishi"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%sni ubusa Urutonde"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -22403,8 +22302,7 @@ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
@@ -22414,7 +22312,7 @@ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "Kitazwi"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -22465,7 +22363,7 @@ msgstr "Byombi C Na o"
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "-ni OYA ku i Cyangwa"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "imvugo ni OYA"
@@ -22531,49 +22429,49 @@ msgstr "-Na: C"
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-Na Gicurasi OYA"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "Kitazwi"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "OYA Amahamagara: Kuri"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "i CPU Izina: Ntoya"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "Oya ingingo kugirango Umumaro"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "Umumaro"
@@ -22629,7 +22527,7 @@ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya"
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "ni OYA a INT"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -22654,7 +22552,7 @@ msgstr "-g ni Ryari: ikoresha ku iyi"
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -22669,17 +22567,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -22733,187 +22631,197 @@ msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-ni OYA ku"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-ni OYA ku"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "Kitazwi Hindura"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "Kitazwi Cyangwa"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "Kitazwi Ihitamo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown ABI specified: '%s'"
-msgstr "Kitazwi"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unknown ABI specified: '%s'"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "Sibyo Ihitamo Ibyatanzwe"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Hindura MAHARAKUBIRI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "Kitazwi Ihitamo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "1. a 5"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "2. a 5 Bitashizweho umukono"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "1. Bya a"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "3. a 4. Bitashizweho umukono"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "1. Bya a"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "Bayite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "Oya Bya ITEGEKONGENGA kugirango iyi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22928,7 +22836,12 @@ msgstr "-Na"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-Bikora"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-Na"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-Bya ngombwa Na: Kwohereza OYA"
@@ -22976,7 +22889,7 @@ msgstr "-Bikora"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "OYA"
@@ -23039,116 +22952,119 @@ msgstr ""
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "Ubwoko OYA ku"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "Ingano Bya Ibihinduka"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "_OYA ku iyi"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "Ikiranga ni OYA Na:"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Hagarikira aho Imimaro"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "Ikiranga ni OYA Na:"
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "`%s'Ikiranga OYA a Ikurikiranyanyuguti"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "i Kwiyandikisha Nka a Rusange Intego Kwiyandikisha"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -23173,7 +23089,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "Kugenzura... Byanze in ku"
@@ -23204,17 +23120,17 @@ msgstr "ni OYA ku iyi Intego"
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-MAHARAKUBIRI OYA Na:"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-ni OYA ku"
@@ -23409,32 +23325,32 @@ msgstr "Ibuze Kuri"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "`-Nka"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "Kuri Mweretsi Kuri Umumaro"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s%D(%T,%T,%T)<in"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s%D(%T,%T)<in"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s%D(%T)<in"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s%T<Ihindurangero"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
@@ -23442,619 +23358,619 @@ msgstr ""
 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s%+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "Bya ni"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Igikoresho ikoresha Cyangwa"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "Oya BIHUYE kugirango Kuri"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "Bya ni"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "`%E'Ubwoko Na ni OYA a imvugo"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "Kuri"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "in imvugo"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "Na Ubwoko in imvugo"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "Oya INT kugirango Imbanziriza Mukoresha"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "hagati Na"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "Oya Mukoresha kugirango"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "`%+#D'ni By'umwihariko"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "`%+#D'ni Birinzwe"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "`%+#D'ni"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "muri iyi Imvugiro"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "Gutangiza Bya"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "kugirango Mweretsi Bya"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "%sKuri Mweretsi Ubwoko Bivuye"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "in Bya"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "gutangiza Bivuye"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "Umwanya Kuri Bya Ubwoko"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "gutangiza Bivuye"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "Nka Bya"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "OYA Gushaka ishuri Umwanya in java Ubwoko"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "Kuri Umumaro"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "Bya ni"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "Umumaro Igikoresho"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "KURI"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "in Kuri"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "KURI"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "kugirango Ihindurangero Bivuye Kuri"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "Ihindurangero kugirango i ni"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "C Na ATARIIGIHARWE i Ihindurangero kugirango i ni i Ihindurangero kugirango i"
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "OYA GUHINDURA Kuri"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "GUHINDURA Bivuye SHINGIRO Kuri Ubwoko Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "kugirango Inyandikorugero"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "`%#D'Na"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "kugirango Uburyo"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "kugirango Umwanya"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "`%D'Sibyo in"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr "Bya Uburyo Na: Izina:"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr "Bya Na: Izina:"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "Byose Imimaro in ishuri By'umwihariko"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "`%#T'a By'umwihariko Na Oya"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "`%#T'By'umwihariko Na Oya"
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "Oya Cyo nyine kugirango in"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "`%D'gihishwe"
 
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_BY.text
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "ku"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "`%#D'Sibyo Ihuza Ibyatanzwe"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "By'umwihariko in Ihuza"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "Birinzwe in Ihuza"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "Umwanya Na: Umubare Wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "Ubugari in Umwanya"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "`%D'ni Gitoya Kuri Byose Uduciro Bya"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "Na: OYA in Ihuza"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "Na: OYA in Ihuza"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in Ihuza"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "`%D'a Umumaro"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "Umwanya in ishuri"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "Umwanya Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "Umwanya Uburyo Ubwoko"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "Indango in ishuri a"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "in ishuri a"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "Umwanya Na: Izina: Nka ishuri"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "OYA"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "Cyangwa Mukoresha"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "OYA Mukoresha"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "Nta- boneza Bya ubusa SHINGIRO Gicurasi OYA Na in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "ishuri ubusa in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "kugirango Kitaboneka Uburyo"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "Nta- boneza Bya Kitaboneka SHINGIRO ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "SHINGIRO in Kuri"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "Kitaboneka SHINGIRO in Kuri"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "Ingano Kuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "`%D'Kirimo ubusa Inzego Gicurasi SHINGIRO Inzego Kuri ku in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr "Imigaragarire Bya Inzego Bivuye ubusa ishuri Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "`%#T'Kitaboneka Imimaro Kitaboneka"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "Kuri Kurangiza Inyuma Kuri Ibanjirije Amakosa"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "Ururimi Ikurikiranyanyuguti OYA"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "Umumaro ku Ihindurangero Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "Oya Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko ni"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "Mweretsi Kuri"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(a Mweretsi Kuri Na:"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "OYA Ubwoko Ibisobanuro"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "Bya Ubwoko OYA BIHUYE"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "Sibyo ku Ubwoko"
@@ -24064,12 +23980,12 @@ msgstr "Sibyo ku Ubwoko"
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "Amahinduka Igisobanuro Bya Bivuye"
@@ -24109,7 +24025,7 @@ msgstr "Mweretsi Kuri Bivuye Kuri ni Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "Kuri OYA Mweretsi"
@@ -24197,22 +24113,22 @@ msgstr "Mburabuzi Ubwoko Ihindurangero Bivuye"
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "Gushyiramo Na"
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "`%s'Na"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "Ibanjirije Bya"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "Bya Amarengayobora"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "Ibanjirije"
@@ -24388,263 +24304,263 @@ msgstr "Bya in Ingano:"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "Na: Ibanjirije"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "Bivuye"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "Ingano: Bya"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "Funga"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "Funga"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "Bivuye"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "Funga"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "Akarango"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "Gusubiramo Akarango"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "`%D'Inyandikorugero Ibigenga"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "Oya ishuri Inyandikorugero in"
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "Oya Ubwoko in"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "`%D'Nka a"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "Ihuza Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "Na: OYA in"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "Na: OYA in"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "Igikubo in"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "Bya C in Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "Ibuze Ubwoko Izina: in"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "C"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "`%D'kugirango Imimaro"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "`%D'Mo Imbere a ishuri"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "`%D'kugirango"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "Ibanjirije Bya"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "Bya Na ni"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "`%#D'ni OYA a Bya"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "C OYA Kuri Nka"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "Gusubiramo Bya"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "Bya Hanze Bya ishuri ni OYA Insobanuro"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "Ubwoko Na"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "`%D'Nka Indango OYA"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "C Gukoresha Bya Urutonde Kuri gutangiza Indango"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "gutangiza Bivuye"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "Kuri Ingano Bya"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe"
@@ -24652,238 +24568,238 @@ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe"
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "Ingano Bya si"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "Bya Mumurongo Umumaro Ibyatanzwe Hejuru Na: Igikubo Amakopi"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "Akazi iyi ku i"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "Itatangijwe"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "Sibyo kugirango Kitaboneka Uburyo"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "kugirango"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "C OYA Kwemerera"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "`%T'Oya Ibyatanzwe"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "Ingirwadusodeko kugirango"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "kugirango"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "`%D'Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "`%D'ku OYA ku"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe Indango"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "Igenera OYA in"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "gutangiza Kuri"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Ibanjirije Ubwoko Bya"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "`%D'Urudodo Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "`%D'ni Urudodo Na"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "kugirango ishuri a"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "kugirango ishuri a"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "`%D'Nka a"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "`%D'Nka"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "`Na Umumaro ku Sibyo in"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "`%D'Nka a"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "`%D'Na: Irengayobora(-)"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "Bya OYA in a"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "in"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "Mburabuzi ingingo OYA in Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "`ni OYA in Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "Kuri a Inyandikorugero"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "Kuri Mumurongo"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "Kuri"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "`Garuka"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "`%#D'OYA Kuri i Ubwoko ni OYA kugirango"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%smemberUmumaro Uburyo"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "Insobanuro Bya"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "Oya Umumaro in ishuri"
@@ -24892,525 +24808,520 @@ msgstr "Oya Umumaro in ishuri"
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "Sibyo in ishuri Bya Ibyatanzwe Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "C in ishuri Bya"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "C Bya Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "Byarenze urugero in Imbonerahamwe"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "Bya Nka"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "Mukoresha Kuri Garuka"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Mukoresha"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "Kitiswe IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "Bya Nka Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "Bya Nka Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "ID Ibuze ikoresha ijambo"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "C OYA Gushigikira"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "Gusubiramo"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "C Bya Na: Oya Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "Na kugirango"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "Cyangwa Na: INYUGUTI kugirango"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "Cyangwa Na: Bihindagurika Ubwoko kugirango"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "Na Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono kugirango"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Sibyo kugirango"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "Byombi Kitaboneka Na"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "`%T::%D'ni OYA a Byemewe"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "Sibyo in"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "ishuri Sibyo in"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "Kitaboneka Hanze ishuri"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "ishuri kugirango"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "ishuri Sibyo in Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "Gicurasi OYA"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "Kitaboneka"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "Gicurasi OYA"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "gutangiza Umumaro"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "Kitaboneka Imimaro"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "Kugaragaza... Umumaro in a ishuri Insobanuro"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "Indango Kuri"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "Mweretsi Kuri"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "Mweretsi Kuri"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "`%D'ni a"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "Imimaro Bya ishuri"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "Birenga ku"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "Umumaro muri"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "Umumaro muri"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "muri"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "Ibyatanzwe Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Igikoresho"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Igikoresho"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "C Ubwoko Na: Izina: Nka ishuri"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "Ubwoko kugirango ishuri"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "`kugirango ishuri"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "E."
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "E."
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "Kuri Ubwoko ishuri a Bya Ingano:"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "Incamake Nka"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "Gukoresha in"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "Ubwoko a Uburyo OYA in a ishuri"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "Umumaro Kitaboneka Mo Imbere a Ihuza"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "`%D'Kitaboneka guhera ni Buri gihe"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "Bya a Bya"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "Umwanya Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "Izina: Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "in Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "`%s'ni Umumaro Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "Imimaro Bya ishuri"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -25423,93 +25334,93 @@ msgstr "Imimaro Bya ishuri"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "C Bya"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "Kitaboneka ishuri Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "Umumaro Kuri"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "Umumaro Mo Imbere Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "`Gicurasi OYA Ryari: Nka Kuri a Ibyatanzwe"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "Kuri"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "Mburabuzi kugirango Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "Mburabuzi IMPINDURAGACIRO"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "Uburyo Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "Kuri Imbonerahamwe Bya Kitazwi"
@@ -25529,133 +25440,133 @@ msgstr "Kuri Imbonerahamwe Bya Kitazwi"
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "`%D'a Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "`%D'a Umumaro Cyangwa a Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "`%D'Bya ishuri Cyangwa Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "Ihindurangero Kuri Nta narimwe Gukoresha a Ubwoko Ihindurangero Mukoresha"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "C Mukoresha"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "Nka"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "Nka ISEGONDA"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "`%D'Zeru Cyangwa"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "`%D'Cyangwa ingingo"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "Imbanziriza Garuka"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "Garuka"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "`%D'ingingo"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "`%D'ingingo"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "Ukoresha: Buri gihe Byombi ingingo"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "`%D'Mburabuzi ingingo"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "ikoresha Inyandikorugero Ubwoko Nyuma"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "ikoresha Izina: Nyuma"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
@@ -25667,62 +25578,62 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "Inyandikorugero ni Bya ngombwa kugirango"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "Gukoresha Bya Ibanjirije"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "a Inyandikorugero Umumaro"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "Ihuza Sibyo"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "SHINGIRO Ubwoko Kuri a Cyangwa ishuri Ubwoko"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "Ubwoko kidasobanuye"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "Gusubiramo SHINGIRO Ubwoko Sibyo"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "Igikubo Insobanuro Bya"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
@@ -25731,47 +25642,47 @@ msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "Byarenze urugero in Uduciro ku"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "Garuka Ubwoko ni"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "`Mukoresha Garuka a Indango Kuri"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "`%D'ni in ishuri"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
@@ -25824,7 +25735,7 @@ msgstr "Sibyo Bya Inyandikorugero in ishuri"
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Inyandikorugero Bya"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "Inyandikorugero Bya"
@@ -25859,97 +25770,97 @@ msgstr "Sibyo kugirango Na:"
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(Inyuma Bya ishuri ni Bya ngombwa"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "Na: Kitaboneka Umumaro imbonerahamwe# Umwanya Izina:"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "`%D'ni in"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "kugirango Umumaro"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "Umwanya ni OYA"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "`OYA ku Ibyatanzwe"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "Kuri a Umwanya Ubwoko"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "Umwanya Na: Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "`%D'ni in i ishuri"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "a Umwanya"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "OYA Mo Imbere Ubwoko"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "Ingano:"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "Na: Oya"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "Mburabuzi Ibuze kugirango Bya"
@@ -25976,37 +25887,37 @@ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye java"
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "C Na in a UMWE Umwandiko wahinduwe ururimi Igice:"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "Umubare Wuzuye OYA Mweretsi Ubwoko"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "in imvugo"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "imvugo Bya Incamake ishuri Ubwoko in imvugo"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "Irengayobora(-) Bya Ubwoko"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "ku kugirango"
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "`...'i Iheruka kugirango Funga"
@@ -26189,12 +26100,12 @@ msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
 
 #: cp/init.c:1022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Bya"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -26202,7 +26113,7 @@ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Bya"
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "Imbonerahamwe"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "`%T'ni OYA Ubwoko"
@@ -26237,92 +26148,92 @@ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe Oya Umwanya"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "Kuri kidasobanuye"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Gushaka ishuri"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Gishya"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "Itatangijwe in Bya"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "Kuri Na: kidasobanuye"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "Kubaza... kugirango ni"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "C in Imbonerahamwe Gishya"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "gutangiza Imbonerahamwe Na:"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "Kitazwi Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "Ubwoko Kuri Gusiba ni Mweretsi Cyangwa Imbonerahamwe Ubwoko"
@@ -26427,7 +26338,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "Imigaragarire kugirango ishuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya Kuri Kitaboneka"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "Bya Nka"
@@ -26438,541 +26349,551 @@ msgstr "Bya Nka"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "Sibyo Bya"
 
 # svx/source\dialog\backgrnd.src:RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.text
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "Nka"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije external"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "Ibanjirije external Bya"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "Bya BIHUYE"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "a"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "Bya a"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "Bya a Bya"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "Bya a"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "Bya a"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr "iyi Bisanzwe"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr "iyi ki/ bishaje"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe kugirango Gishya"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr "Gukoresha Bifatanya ku a"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr "ikoresha Bifatanya ku"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s:%s:"
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "`%#D'kugirango"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "`%#D'Na: Ibanjirije ikoresha"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "Ibanjirije Umumaro"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "Na: Umumaro"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "`%T'ni OYA a"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "OYA in ikoresha"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "`%D'OYA"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "`%D'ni in iyi Ingano:"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "ikoresha Ubwoko"
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "ikoresha kugirango ku ishuri Ingano:"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "`%D'Amazina"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "`%D'Amazina"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "`%D'Amazina"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "Oya in"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "Bya OYA in a"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "Gusubiramo Ubwoko in"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "`%D'Mo Imbere"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "Irihimbano OYA"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "`%s'Ikiranga"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "`%D'Ubwoko"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "Itangira Ubwoko"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "Ikindi Ubwoko"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "`%D'in"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "Na:"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "`%D'OYA"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya ishuri Ubwoko"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "`%D'OYA"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "`%D'OYA"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "%s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "Sibyo Kuzerutsa"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero Izina: in a"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "C Amatsinda muri"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "Itsinda muri imvugo Mo Imbere a Umumaro"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "Bya a Bya"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "Gukoresha Bya ni"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "C"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "Gukoresha Bya ki/ bishaje IMISUSIRE"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "C"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "C OYA Gushigikira"
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "Gusubiramo"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "SHINGIRO"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE SHINGIRO ishuri"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "Ijambo- banze OYA Na"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "Igikoresho Nka Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "Inyandikorugero Nka Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "Inyandikorugero Na: C"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "Inyandikorugero Bya"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "`%D'ni OYA a"
@@ -26980,127 +26901,127 @@ msgstr "`%D'ni OYA a"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "OYA in ikoresha"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO a Umumaro Insobanuro"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi ni OYA Umubare wuzuye"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "Gusubiramo Agaciro"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Mburabuzi"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "Sibyo Bya"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "Bya in OYA"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "Birenga ku"
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "Sibyo"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
@@ -27109,196 +27030,196 @@ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Sibyo"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--Musomyi: Oya"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "Inyandikorugero Na: C"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "`%s'Itagi: in"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "OYA"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "in Ingano:"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "ishuri Inyandikorugero OYA cy'umwihariko/ mwihariko"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "in"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "Bivuye Insobanuro Bya"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "Bya in OYA"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "Bya Nyuma"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "in"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "Nyuma"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "Bya Nyuma"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "Inyandikorugero ID kugirango OYA BIHUYE Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "Inyandikorugero kugirango"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "Inyandikorugero Urutonde in"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "Insobanuro kugirango"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "Mburabuzi in"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
@@ -27311,58 +27232,58 @@ msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "Bya Bidasanzwe Umumaro"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "Oya Umumaro in"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr "Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga OYA in Bituzuye"
 
 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "`%D'"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "Bituzuye OYA Inyandikorugero ingingo"
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "Inyandikorugero Inyandikorugero S"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "Ubwoko Bya Inyandikorugero ku Inyandikorugero S"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "Oya Mburabuzi kugirango"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
@@ -27370,7 +27291,7 @@ msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
@@ -27380,67 +27301,67 @@ msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "Inyandikorugero Insobanuro Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "Ikitezwe: Intera Bya Inyandikorugero kugirango"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "Bya ngombwa"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "Ibanjirije"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "Inyandikorugero Bya"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "Nka"
@@ -27449,360 +27370,360 @@ msgstr "Nka"
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "Bya Mburabuzi kugirango"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "Umwimerere Insobanuro"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "Kuri Kuri a Ubwoko Bya a Inyandikorugero Gukoresha"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "Ubwoko Agaciro ku in Inyandikorugero Urutonde kugirango"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "Ikitezwe: a Bya Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "Ikitezwe: a Inyandikorugero Bya Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "OYA GUHINDURA Inyandikorugero Kuri"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "Umubare Bya Inyandikorugero ingingo"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "kugirango"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Nka a Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "kugirango Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "ishuri Inyandikorugero kugirango"
-
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#: cp/pt.c:5512
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s%+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "Bya Nka Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "Sibyo Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "in"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "Umumaro"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Bya ishuri Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "Indango Kuri"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "Kuri Indango Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "Mweretsi Kuri Bya ishuri Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "Imbonerahamwe Bya"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "(Gukoresha NIBA"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "Ibuze Umwanya"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "Inyandikorugero ni a Byahinduwe Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "Ikigize: ni OYA"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "Kuri"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "ishuri Inyandikorugero kugirango"
+
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+#: cp/pt.c:11097
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s%+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "Oya Inyandikorugero kugirango Byabonetse"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "Bya"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "Gusubiramo Bya"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "ishuri Byashyizweho Kuri Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "Bya Inyandikorugero Ubwoko"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "Bya Mbere Insobanuro Bya Inyandikorugero"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "Gusubiramo Bya"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "Bya Oya Insobanuro Bihari"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
@@ -27924,183 +27845,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "`ni kugirango Imimaro"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "`%E'ni OYA Bya Ubwoko"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Ibigenga Gukoresha i Ijambo- banze Cyangwa"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "Insobanuro Bya Mo Imbere Inyandikorugero Urutonde"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "Sibyo SHINGIRO ishuri"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "SHINGIRO ishuri"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "Ubwoko Kuri Izina: a Ingano:"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "Gukoresha Bya ni"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "Nka"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "Gukoresha Bya Nka imvugo"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "Gukoresha Bya ishuri Inyandikorugero Nka imvugo"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "Kubaza... kugirango ni in Igikubo"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "Ubwoko Bya ni Kitazwi"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "`%s'ni g NONEAHA ku Mburabuzi"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "Gukoresha Ikiranga ku IDOSIYE Ingano: Bya Ibintu Bya ishuri Ubwoko"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "ni Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "ni kugirango By'imbere Gukoresha"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
@@ -28443,47 +28364,47 @@ msgstr "C i Aderesi Bya a Kuri a imvugo"
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "Kurema Mweretsi Kuri Indango"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "i Aderesi Bya ni imvugo"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "Aderesi kugirango ni"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "Urutonde Nka imvugo"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "Sibyo Bya imvugo Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "Bivuye Kuri"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "Bivuye Kuri Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
@@ -28492,155 +28413,155 @@ msgstr "Bivuye Kuri Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "C hagati Mweretsi Kuri Umumaro Na Mweretsi Kuri Igikoresho"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni OYA a Mweretsi Indango a Mweretsi Kuri Ibyatanzwe Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni a Mweretsi Cyangwa Indango Kuri a Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "Sibyo Bya Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "C Kuri Imbonerahamwe Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "Sibyo Kuri Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "in Bya"
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "C Igenera Bya"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "in Mweretsi Kuri Umumaro Ihindurangero"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "Mweretsi Kuri Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "Mweretsi Kuri Ihindurangero Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "in Mweretsi Kuri Ihindurangero"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "GUHINDURA Kuri kugirango Kuri"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "GUHINDURA Kuri in"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "in Bya"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "Indango Kuri"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "a Agaciro Bivuye a"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "Garuka Bivuye a Bya a Umumaro Funga Bya a"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "a Agaciro Bivuye a"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "`Mukoresha OYA Garuka ni Cyangwa Gishya ni in INGARUKA"
@@ -28722,92 +28643,92 @@ msgstr "gutangiza ikoresha iyi"
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "INT Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "C OYA Kwemerera"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "Ibuze kugirango"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "Itatangijwe"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "Na: Itatangijwe Imyanya"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "ni Itatangijwe Indango"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "Oya Umwanya in Ihuza"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "Umubarendanga Agaciro Bya Umwanya Izina: in Ihuza"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "Ihuza Na: Oya"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "Cy'uruziga Mweretsi"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "SHINGIRO Bya Mweretsi Ubwoko"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "Igisubizo Bya Mukoresha Mweretsi Igisubizo"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "SHINGIRO Bya ni OYA a Mweretsi"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "`%E'Nka a Mweretsi guhera ni Bya Ubwoko"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "Gukurikiza Mweretsi Kuri ni Bya Ubwoko"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "Ubwoko Na: Igikoresho Ubwoko"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
@@ -28842,17 +28763,17 @@ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28862,38 +28783,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "Umumaro OYA Garuka Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "Kidakoreshwa"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "Umumaro"
@@ -28908,7 +28829,7 @@ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "Ururimi OYA"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28940,7 +28861,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -28990,37 +28911,37 @@ msgstr "Ikiranga Bya Umwanya Ubwoko"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "Incamake Uburyo in Incamake ishuri"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "Uburyo Uburyo"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "`%#D'Kuri"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "Bya a"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "Bya a IKIMENYETSO Bivuye i Urutonde"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "IMPINDURAGACIRO Na Irengayobora(-) Ibice ku"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "Ubwoko in Kosora amakosa Ibisobanuro"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "Urutonde kugirango Kosora amakosa Ibisobanuro kugirango"
@@ -29050,78 +28971,78 @@ msgstr "Indango ni in Na"
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "Umwanya OYA Byabonetse"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "Uburyo OYA Byabonetse in ishuri"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "Byanze Kuri Gushaka ishuri"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "ishuri Oya Uburyo Isinya"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "ku Uburyo"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "ku Incamake Uburyo"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "ku Uburyo"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "Ibuze Umwanya in"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "Isinya kugirango Umwanya in"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "Sibyo in Umurongo Umubare imbonerahamwe#"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "Bivuye Kuri Mbere"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "Bivuye Kuri i Impera Bya i Uburyo"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
@@ -29151,7 +29072,7 @@ msgstr "Kuri IDOSIYE"
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "Ikosa Itsinda"
@@ -29196,906 +29117,166 @@ msgstr ""
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr "Inkomoko IDOSIYE kugirango ishuri ni ishuri IDOSIYE IDOSIYE"
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr "Agaciro Ubwoko Umubarendanga"
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "Gufungura"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "Gufunga"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
-
-#: java/jcf-parse.c:747
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
-
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "ishuri kugirango i ISEGONDA Igihe Bivuye"
-
-#: java/jcf-parse.c:783
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "Ikosa Imyanya"
-
-#: java/jcf-parse.c:786
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "Ikosa"
-
-#: java/jcf-parse.c:789
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "Ikosa Ibiranga"
-
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "i java Byabonetse in i Bidasanzwe Zeru Uburebure Ikiranga Inzirashuri ni Gushyiraho Ibisobanuro Kuri i Ibisobanuro Ipaji Kuri Gushyiraho i Inzirashuri"
-
-#: java/jcf-parse.c:840
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:894
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Ibuze Ikiranga"
-
-#: java/jcf-parse.c:1176
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no input file specified"
-msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
-
-#: java/jcf-parse.c:1211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
-
-#: java/jcf-parse.c:1258
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "Zipu IDOSIYE"
-
-#: java/jcf-parse.c:1479
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "Ikosa Imyanya"
-
-#: java/jcf-write.c:2668
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "By'imbere Ikosa in ITEGEKONGENGA OYA"
-
-#: java/jcf-write.c:3042
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "Umwanya Ubwoko"
-
-#: java/jcf-write.c:3499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "Kurema bushyinguro"
-
-#: java/jcf-write.c:3532
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "Gufungura kugirango"
-
-#: java/jcf-write.c:3552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "Kurema"
-
-#: java/jv-scan.c:194
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr "Bya Gucapa Urutonde Na"
-
-#: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
-
-#: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file not found '%s'"
-msgstr "Dosiye ntibonetse"
-
-#: java/jvspec.c:436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "Iburira ishuri Idosiye Na: C"
-
-#: java/lang.c:615
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "Na: Iyinjiza Bivuye"
-
-#: java/lang.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "Intego Izina: kugirango"
-
-#: java/lex.c:260
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr "Kitazwi Imisobekere: Impuzandengo- Imisobekere: ni OYA 3. Gukoresha a Imisobekere: kugirango Iyinjiza IDOSIYE Imisobekere: Ihitamo"
-
-#: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
-
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ":`%s'1."
-
-# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr "%s.%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Izina:"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "`%D'ni in"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "Ubwoko ni Bitemewe."
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Ububiko Indango"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "Byombi Kitaboneka Na"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "Bya"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "Ubwoko Kuri in Bya"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "Gusubiramo Akarango"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "Zipu in"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Gushaka Mburabuzi i IMPINDURAGACIRO Na i Kuri i Ubushyinguro"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "`%D'ni in ishuri"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "Gukoresha Nka a Kwiyandikisha"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "IMPINDURAGACIRO"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "Gusubiramo Agaciro"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "Ibuze Umwanya"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "OYA a Umwanya"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "kugirango"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "Sibyo in Igenera"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "Mukoresha"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "Sibyo Bya Ikiranga"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
 
-#: java/parse.y:14822
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
 
-#: java/parse.y:14909
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "ishuri kugirango i ISEGONDA Igihe Bivuye"
 
-#: java/parse.y:14978
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "Ikosa Imyanya"
 
-#: java/parse.y:14982
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "Ikosa"
 
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "Ikosa Ibiranga"
 
-#: java/parse.y:14995
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "a Agaciro Bivuye a"
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "i java Byabonetse in i Bidasanzwe Zeru Uburebure Ikiranga Inzirashuri ni Gushyiraho Ibisobanuro Kuri i Ibisobanuro Ipaji Kuri Gushyiraho i Inzirashuri"
 
-#: java/parse.y:15060
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15093
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "Bya a"
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Ibuze Ikiranga"
 
-#: java/parse.y:15098
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "iyi ni i Ahantu Bya i Ibanjirije Insobanuro"
+msgid "no input file specified"
+msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
 
-#: java/parse.y:15345
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
 
-#: java/parse.y:15358
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "Zipu IDOSIYE"
 
-#: java/parse.y:15361
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "Ikosa Imyanya"
 
-#: java/parse.y:15382
+#: java/jcf-write.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "By'imbere Ikosa in ITEGEKONGENGA OYA"
 
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
+#: java/jcf-write.c:3042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "Gusubiramo Akarango"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "Umwanya Ubwoko"
 
-#: java/parse.y:15496
+#: java/jcf-write.c:3499
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Byose Uturango..."
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3532
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "Gufungura kugirango"
 
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3552
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "Kurema"
 
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:194
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "Bya Gucapa Urutonde Na"
 
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:197
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:233
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "Dosiye ntibonetse"
 
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:436
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "Iburira ishuri Idosiye Na: C"
 
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr ""
+#: java/lang.c:615
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "Na: Iyinjiza Bivuye"
 
-#: java/parse.y:16018
+#: java/lang.c:631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "Intego Izina: kugirango"
 
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
+#: java/lex.c:260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr "Kitazwi Imisobekere: Impuzandengo- Imisobekere: ni OYA 3. Gukoresha a Imisobekere: kugirango Iyinjiza IDOSIYE Imisobekere: Ihitamo"
 
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
+#: java/lex.c:631
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
 
-#: java/parse.y:16185
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
 
 #: java/typeck.c:531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30127,18 +29308,6 @@ msgstr ""
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "Gicurasi OYA"
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30998,6 +30167,13 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ "  --help                    Display this information\n"
 #~ msgstr "-F Oya i Iyinjiza IDOSIYE Nka Umubare hagati Isunika kugirango Inkingi OYA Umurongo IDOSIYE Amazina Ryari: Ifashayobora iyi"
 
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "Ikosa mu myandikire"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 #~ msgstr "C Ibyatanzwe Insobanuro Na: Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
@@ -31010,6 +30186,10 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "`...' in old-style identifier list"
 #~ msgstr "`...'in ki/ bishaje IMISUSIRE Ikiranga Urutonde"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s at end of input"
 #~ msgstr "%sku Impera Bya Iyinjiza"
@@ -31151,11 +30331,6 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
 #~ msgstr "Umubare in IDOSIYE"
 
-# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
-#, fuzzy
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "Gufungura..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "hagati Igikoresho IDOSIYE Ikitezwe: Uduciro"
@@ -31275,6 +30450,14 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "too many decimal points in number"
 #~ msgstr "NYACUMI Utudomo in Umubare"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "Sibyo in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "Gukoresha Bya Bihindagurika"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "exponent has no digits"
 #~ msgstr "Oya"
@@ -31855,6 +31038,10 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 #~ msgstr "'##'Kugaragara ku Impera Bya a Makoro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "iyi ni i Ahantu Bya i Ibanjirije Insobanuro"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 #~ msgstr "Makoro in C"
@@ -33117,6 +32304,10 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
 #~ msgstr "Oya ITEGEKONGENGA kugirango a"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use unaligned memory references"
+#~ msgstr "Ububiko Indango"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
 #~ msgstr "By'imbere"
@@ -33536,10 +32727,6 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "Don't print additional debug prints"
 #~ msgstr "Gucapa Kosora amakosa"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Bayite Itondekanya kugirango Ibyatanzwe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 #~ msgstr "OYA Umwandiko Kuri"
@@ -34141,6 +33328,10 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "C Akarango"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "Akarango ku Inyandiko"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "ku Funga"
@@ -34554,10 +33745,18 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
 #~ msgstr "\\xku Na: Oya"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde kugirango Inyuguti"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
 #~ msgstr "Bisanzwe"
@@ -35330,10 +34529,6 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
 #~ msgstr "ni Nka ku OYA"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-#~ msgstr "ni Nka ku OYA"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
 #~ msgstr "kugirango Urugero ni Nkuru in IKIMENYETSO Izina: ku"
@@ -35442,6 +34637,170 @@ msgstr "`%s'Ikiranga"
 #~ msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
 #~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ku Komandi: Umurongo Na Rimwe"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Ijambo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Izina:"
+
+# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "'*'ntigatunguranye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "ishuri Izina:"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "'{' ntigatunguranye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "Izina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
+
+# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "']'ntigatunguranye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Uburyo Uburyo Izina: Bya ngombwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko Bya ngombwa"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "')' ntigatunguranye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Ikiranga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "ishuri Ubwoko Ijambo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Ubwoko"
+
+# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "':'ntigatunguranye"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "'(' ntigatunguranye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Ijambo Cyangwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Cyangwa Sibyo imvugo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Igenzura imvugo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Kuvugurura imvugo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Inyandiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Ijambo Cyangwa Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "'Cyangwa Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "'Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "')'Cyangwa Ijambo Ikitezwe:"
+
+# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "'['ntigatunguranye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "']'Ikitezwe: Sibyo Ubwoko imvugo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Ubwoko imvugo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "Itangira in a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ":`%s'1."
+
+# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "%s.%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "Zipu in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "Gushaka Mburabuzi i IMPINDURAGACIRO Na i Kuri i Ubushyinguro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not a static field `%s'"
+#~ msgstr "OYA a Umwanya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "kugirango"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
 #~ msgstr "Irengayobora(-) Mo Imbere ITEGEKONGENGA ni Birinzwe"
diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po
index 8801fa5095cb..e6f881def59e 100644
--- a/gcc/po/sv.po
+++ b/gcc/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.1-b20051125\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-29 21:25+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym>"
 
@@ -290,53 +290,53 @@ msgstr "#include <...> s
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Slut på söklistan.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<inbyggd>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<kommandorad>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "initierarelement är inte konstant"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "vektor initierad från strängkonstant inom parentes"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-vektor initierad från vid sträng"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "wchar_t-vektor initierad från icke-vid sträng"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "initierarsträng för vektor av tecken är för stor"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "vektor av typ som inte passar initierad från stränkonstant"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ogiltig användning av icke-lvärde-vektor"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "vektor initierad från icke-konstant vektoruttryck"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "initierarelement är inte beräkningsbart vid laddtidpunkt"
@@ -345,124 +345,124 @@ msgstr "initierarelement 
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ogiltig initierare"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "extra klammergrupp vid slutet av initierare"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "klamrar saknas runt initierare"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "klamrar funt skalär initierare"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "initiering av medlem som är en flexibel vektor i nästat sammanhang"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "initiering av medlem som är en flexibel vektor"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "initierare saknas"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "tom skalär initierare"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "extra element i skalär initierare"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "vektorindex i initierare för annat än vektor"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "fältnamn i initierare för annat än post eller union"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "vektorindex i initierare inte av heltalstyp"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "ickekonstant vetkorindex i initierare"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "vektorindex i initierare överskrider vektorns storlek"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "tomt indexintervall i initierare"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "vektorindexintervall i initierare överskrider vektorns gränser"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "initierat fält med sidoeffekter överskrivet"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "överflödiga element i teckenvektorinitierare"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "överflödiga element i postinitierare"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "icke-statisk initiering av an flexibel vektormedlem"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "överflödiga element i unioninitierare"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "överflödiga element i vektorinitierare"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "överflödiga element i vector-initierare"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "överflödiga element i skalärinitierare"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "flödesstyrningsinstruktion inuti grundblock"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "fel instruktion i fall-igenom-bågen"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "instruktion utanför grundblock"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "retur inte följt av en barriär"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "funktionskroppen inte tillgänglig"
 
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "omdefinierade externa inline-funktioner beaktas inte f
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "funktionen inte  \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
@@ -658,41 +658,41 @@ msgstr "Internt kompilatorfel: Felhanteringsrutiner 
 msgid "negative insn length"
 msgstr "negativ instruktionslängd"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "gick inte att dela instruktion"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "ogiltig \"asm\": %s"
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "nästade assemblerdialektalternativ"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "oavslutat assemblerdialektalternativ"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "Nummer saknas efter %s"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "operandnummer utanför intervall"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "'%%l'-operand är inte en etikett"
@@ -703,13 +703,13 @@ msgstr "'%%l'-operand 
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "flyttalskonstant felanvänd"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1591,66 +1591,11 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE avslagen"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "flaggan -g är avslagen."
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "syntaxfel"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1661,28 +1606,28 @@ msgstr "\""
 msgid "'"
 msgstr "\""
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "gränsen --param large-function-growth nådd"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "gränsen --param max-inline-insns-single nådd"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 #, fuzzy
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr "gränsen --param max-inline-insns-single nådd"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "rekursiv inline:ing"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr ""
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "gränsen --param inline-unit-growth nådd"
 
@@ -1721,7 +1666,7 @@ msgstr ""
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "Denna flagga saknar dokumentation"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1730,18 +1675,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Speciella flaggor för målarkitektur:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "Följande flaggor är språkoberoende:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr "Framänden %s accepterar följande flaggor:\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "Flaggan --param accepterar följande som parametrar:\n"
 
@@ -2052,7 +1997,7 @@ msgstr "%s: kan inte best
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: indatafilnamn måste ha ändelsen .c: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Välj CPU att generera kod för"
@@ -2062,17 +2007,17 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "detta är instruktionen:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "kunde inte hitta något spillregister"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 #, fuzzy
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "I/O-fel vid utmatning"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr ""
 
@@ -2133,12 +2078,12 @@ msgstr "collect: justerar %s i %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: länkar om\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "internt fel"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2148,43 +2093,43 @@ msgstr ""
 "%s\tkompilerad av GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) kompilerad av CC.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC heurestik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "skickade flaggor: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "aktiverade flaggor: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr "skapad och använd med olika inställningar av \"-m%s\""
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "out of memory"
 msgstr "inget minne"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpic"
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpie"
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr "ursprunligen indirekt funktionsanrop beaktas inte för ineline:ing"
 
@@ -2552,87 +2497,91 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "ogiltigt %%H-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ogiltigt %%r-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ogiltigt %%R-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ogiltigt %%N-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ogiltigt %%P-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ogiltigt %%h-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ogiltigt %%L-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ogiltigt %%m-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ogiltigt %%M-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ogiltigt %%U-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ogiltigt %%s-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ogiltigt %%C-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ogiltigt %%E-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "okänd avspecifikation av omlokalisering"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ogiltig %%xn-kod"
@@ -2659,35 +2608,35 @@ msgstr "ogiltig operand f
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ogiltig operand i utmatningskod"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "Använd bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "saknas '(' efter predikat"
@@ -2736,12 +2685,12 @@ msgstr "felaktig skiftinstruktion:"
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
@@ -2831,11 +2780,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Repeteringsblocks toppetikett flyttad\n"
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2882,65 +2831,65 @@ msgstr "ogiltig operand f
 msgid "bad register"
 msgstr "felaktigt register"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "oväntad multiplikativ operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "oväntad operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "oväntad sidoeffekt i adress"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-register är inte uppsatt"
@@ -3101,27 +3050,27 @@ msgstr "Felaktig operand till output_condmove_single"
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ogiltig UNSPEC som operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "operand är varken en konstant eller en villkorskod, ogiltig operandkod \"c\""
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
@@ -3143,22 +3092,22 @@ msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar p
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som är trasig"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: okänd kod"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
@@ -3168,12 +3117,12 @@ msgstr "ogiltig operand f
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ogiltigt %%P-värde"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "ogiltigt %%p-värde"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x"
@@ -3215,7 +3164,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "efterinkrementeringsadress är inte ett register"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "felaktig adress"
 
@@ -3266,41 +3215,41 @@ msgstr "kan inte g
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ogiltigt Z-registerutbyte för instruktion"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "mips_debugger_offset anropad med en icke-stack/ram/arg-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ogiltig operand för omlokalisering"
 
@@ -3346,185 +3295,185 @@ msgstr "MMIX-internt: Vad 
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Slut på stackutrymme.\n"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "Försök köra \"%s\" i skalet för att öka dess gräns.\n"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ogiltigt %%f-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ogiltigt %%F-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "ogiltigt %%G-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "ogiltig %%j-kod"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "ogiltig %%J-kod"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "ogiltigt %%k-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ogiltigt %%K-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ogiltigt %%O-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ogiltigt %%q-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "ogiltigt %%S-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "ogiltigt %%T-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "ogiltigt %%u-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "ogiltig %%v-kod"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "Kan inte dekomponera adress."
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "OKÄND i print_operand!?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpie"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpic"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpie"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "ogiltigt %%C-värde"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "long long-konstant inte en giltig omedelbar operand"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "flyttalskonstant inte en giltig omdedebar operand"
@@ -3602,15 +3551,15 @@ msgstr "ok
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "kandidater är:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "kandidat 1:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "kandidat 2:"
 
@@ -3663,48 +3612,48 @@ msgstr ""
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr ""
@@ -3814,7 +3763,7 @@ msgstr "argumentet till \"__builtin_args_info\" m
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
@@ -3894,147 +3843,147 @@ msgstr ""
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4075,501 +4024,521 @@ msgstr ""
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "initierare saknas"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr ""
 
 # fixme: vad är %s
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "initiering"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "initiering"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "initiering"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr "Följ standarden ISO 1990 C"
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "upprepning av \"restrict\""
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\""
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "Funktionsbörjan justeras till denna 2-potens"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr ""
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr ""
@@ -4584,21 +4553,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr " TOTALT                :"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4619,7 +4588,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4716,7 +4685,7 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s"
@@ -4816,652 +4785,662 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, c-format
+msgid "parens"
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "Använd Cygwin-interfacet"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "bibliotek: %s\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr "okänt #pragma namespace %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr ""
@@ -5516,193 +5495,223 @@ msgstr "f
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "spill i konstant uttryck"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "initiering"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 msgid "Array assignment"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5775,834 +5784,844 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 msgid "Positive width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 msgid "Period required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "oväntad operand"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "icke terminerad formatsträng"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "icke terminerad formatsträng"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "Filnamn saknas efter %s"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "ISO C förbjuder intervalluttryck i switch-satser"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:238
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "ogiltigt typargument"
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
 #, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
+msgid "Statement label at %C is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/match.c:1435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr "Min-/maxinstruktioner inte tillåtna"
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr ""
@@ -6622,17 +6641,17 @@ msgstr ""
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6734,106 +6753,106 @@ msgstr ""
 msgid "Expected real string"
 msgstr "icke terminerad formatsträng"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 msgid "Expected expression type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "%s: kan inte öppna fil `%s' för läsning: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "%s: kan inte öppna fil `%s' för läsning: %s\n"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "oväntad PIC-symbol"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6843,269 +6862,258 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr ""
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 #, fuzzy
 msgid "assignment"
 msgstr "utelämnad tilldelning"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr ""
@@ -7113,607 +7121,641 @@ msgstr ""
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "Filnamn saknas efter %s"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "funktionskroppen inte tillgänglig"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/primary.c:367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "utfyllnadstecken i strfmon-format"
 
-#: fortran/primary.c:378
+#: fortran/primary.c:395
 #, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "flyttalsspill i uttryck"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "etikett %s är refererad till utanför en funktion"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
 #, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
@@ -7722,453 +7764,512 @@ msgstr ""
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
+
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4872
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+#: fortran/resolve.c:4883
+#, no-c-format
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+#: fortran/resolve.c:5001
+#, no-c-format
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5067
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
-
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr "språk %s känns inte igen"
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8223,119 +8324,119 @@ msgstr ""
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8343,72 +8444,72 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr ""
@@ -8443,143 +8544,143 @@ msgstr ""
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\""
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "attributet \"%s\" är inte applicerbart på typer"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8647,21 +8748,21 @@ msgstr "returnerar referens till en tempor
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ett icke-void värde"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8675,7 +8776,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr ""
@@ -8879,7 +8980,7 @@ msgstr "\"%s\" 
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "%s före strängkonstant"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "fel i konstantpoolpost nummer %d\n"
@@ -9065,258 +9166,140 @@ msgstr "anv
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "får inte ange \"main\"-klass när länkning inte görs"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-#, fuzzy
-msgid "Missing term"
-msgstr "saknas '(' efter predikat"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "parsningsfel"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "syntaxfel; och det virtuella minnet tog slut"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "parsningsfel; och det virtuella minnet tog slut"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "parsningsfel: kan inte backa tillbaka"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-#, fuzzy
-msgid "Missing name"
-msgstr "heltalsspill i uttryck"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:816
-#, fuzzy
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har inte stöd för \"little endian\""
 
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
+#: config/lynx.h:71
 #, fuzzy
-msgid "Missing class name"
-msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads och mlegacy-threads kan inte användas tillsammans."
 
-#: java/parse.y:872
+#: config/lynx.h:96
 #, fuzzy
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared och static kan inte användas tillsammans."
 
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
 #, fuzzy
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
 
-#: java/parse.y:976
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "initierare saknas"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float stöds inte."
 
-#: java/parse.y:993
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "ogiltig #indent"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges."
 
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin och mno-win32 är inkompatibla"
 
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr ""
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: java/parse.y:1036
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
 #, fuzzy
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "omdeklaration av \"%s\""
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
 
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
 
-#: java/parse.y:1100
-#, fuzzy
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans"
 
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-#, fuzzy
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "initierare saknas"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
 
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "får inte använda både -EB och -EL"
 
-#: java/parse.y:1305
+#: config/i386/sco5.h:189
 #, fuzzy
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
+#: config/i386/sco5.h:190
 #, fuzzy
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "ogiltigt uttryck som operand"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr ""
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- angiven två gånger"
 
-#: java/parse.y:1665
+#: config/i386/sco5.h:264
 #, fuzzy
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "spill i konstant uttryck"
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic och -traditional är ömsesidigt uteslutande"
 
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " kodgenereringsflaggor som står i konflikt används"
 
-#: java/parse.y:1725
-#, fuzzy
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
 
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-#, fuzzy
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S krävs för Ada"
 
-#: java/parse.y:1754
+#: gcc.c:767
 #, fuzzy
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "ogiltigt lvärde i asm-sats"
-
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr ""
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
+#: gcc.c:961
 #, fuzzy
-msgid "'class' expected"
-msgstr "tomt intervall angivet"
-
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr ""
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E krävs när indata tas från standard input"
 
-#: java/parse.y:2439
+#: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: java/parse.y:2442
+#: config/sh/sh.h:460
 #, fuzzy
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: java/parse.y:2554
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
 #, fuzzy
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
-
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr ""
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650"
 
-#: java/parse.y:3027
+#: config/vxworks.h:66
 #, fuzzy
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-fjni och -femit-class-file är inkompatibla"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
+#: config/i386/nwld.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Static linking is not supported.\n"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har inte stöd för \"little endian\""
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni och -femit-class-files är inkompatibla"
 
-#: config/i386/sco5.h:189
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
-
-#: config/i386/sco5.h:190
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- angiven två gånger"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni och -femit-class-file är inkompatibla"
 
-#: config/i386/sco5.h:264
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic och -traditional är ömsesidigt uteslutande"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skall användas tillsammans med -fsyntax-only"
 
 #: config/darwin.h:239
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
@@ -9350,117 +9333,6 @@ msgstr "-keep_private_externs 
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-private_bundle är inte tillåten med -dynamiclib"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " kodgenereringsflaggor som står i konflikt används"
-
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-fjni och -femit-class-file är inkompatibla"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c eller -S krävs för Ada"
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-#, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "-pipe stöds inte"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "får inte använda både -EB och -EL"
-
-#: config/lynx.h:71
-#, fuzzy
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads och mlegacy-threads kan inte användas tillsammans."
-
-#: config/lynx.h:96
-#, fuzzy
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared och static kan inte användas tillsammans."
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float stöds inte."
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges."
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni och -femit-class-files är inkompatibla"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni och -femit-class-file är inkompatibla"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skall användas tillsammans med -fsyntax-only"
-
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
-
-#: gcc.c:767
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
-
-#: gcc.c:961
-#, fuzzy
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E krävs när indata tas från standard input"
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin och mno-win32 är inkompatibla"
-
 #: java/lang.opt:66
 #, fuzzy
 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
@@ -9687,61 +9559,92 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:146
-msgid "Maximum identifier length"
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:150
-msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgid "Use n as character line width in free mode"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:154
-msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgid "Maximum identifier length"
 msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:158
+msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:162
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:166
 #, fuzzy
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr "Generera kod för \"big endian\""
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Betrakta indatafilen som redan preprocessad"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "Inline:a inte flyttalsdivision"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr "Följ standarden ISO 1990 C"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr "Följ standarden ISO 1999 C"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr "Använd den smalaste möjliga heltalstypen för uppräkningstyper"
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Använd \"little endian\" byteordning för data"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Använd \"big endian\" byteordning"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr ""
@@ -9829,12 +9732,14 @@ msgstr "Inga hopp i funktionen %s\n"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Avge rdval istället för rduniq för trådpekare"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "Använd 128 bit long double"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "Använd 64 bits long double"
@@ -10109,45 +10014,45 @@ msgstr "Anv
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Använd hårdvaru-fp"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr "Använd packad stackutläggning"
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Använd bras för exekverbara < 64k"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Använd inte hårdvaru-fp"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr "Ange det maximala antalet byte som måste finnas kvar till stackstorleken före en fällinstruktion utlöses"
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 #, fuzzy
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr "Mata ut extra kod i funktionsprologen för att fånga om stackstorleken överskrider den givna gränsen"
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Schemalägg kod för en given CPU"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "använd mvcle"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr "Varna om en funktion använder alloca eller skapar en vektor med dynamisk storlek"
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr "Varna om en enskild funktions ramstorlek överskrider den angivna ramstorleken"
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Arkitektur"
 
@@ -10246,7 +10151,7 @@ msgstr "Aktivera tidigare utplacering av stoppbitar f
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Ange intervall av register att fixera"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
@@ -11087,26 +10992,21 @@ msgstr ""
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Generera sammansmälta multiplikations-/additionsinstruktioner"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "Okänd flagga -mdebug-%s"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Ange CPU för kodgenereringssyften"
 
@@ -14391,52 +14291,52 @@ msgstr ""
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "index till en konstant sträng pekar utanför dess gränser"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "andra argumentet till \"__builtin_prefetch\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ogiltigt andra argument till __builtin_prefetch; använder noll"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "tredje argumentet till \"__builtin_prefetch\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ogiltigt tredje argument till __builtin_prefetch; använder noll"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_args_info\" måste vara konstant"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "argument saknas till \"__builtin_args_info\""
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "För många argument till funktionen \"va_start\""
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "första argumentet till \"va_arg\" är inte av typen \"va_list\""
@@ -14444,86 +14344,86 @@ msgstr "f
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "\"%s\" konverteras till \"%s\" när det skickas via \"...\""
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(alltså skall du skicka \"%s\" och inte \"%s\" till \"va_arg\")"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "om denna kod nås, kommer programmet att avbryta"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "andra argumentet till \"__builtin_expect\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "andra argumentet till __builtin_longjmp måste vara 1"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "för få argument till funktionen \"%s\""
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "\"va_start\" används i en funktion med fixt antal parametrar"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "\"__builtin_next_arg\" anropad utan argument"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "%<va_start%> använt med för många argument"
@@ -14533,22 +14433,22 @@ msgstr "%<va_start%> anv
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "andra parametern till \"va_start\" var inte det sista namngivna argumentet"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14594,479 +14494,509 @@ msgstr "stort heltal implicit trunkerat till unsigned typ"
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negativt heltal implicit konverterat till unsigned typ"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "spill i implicit constant konvertering"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ogiltiga operander till binär %s"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "jämförelsen är alltid falsk på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck >= 0 är alltid sant"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck < 0 är alltid falskt"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "pekare av typen \"void *\" använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "adressen av %qD kommer alltid beräknas till %<sant%>"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av \"sizeof\" på funktioner"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "sizeof applicerat på ett bit-fält"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "pekare är inte tillåtna case-värden"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C förbjuder intervalluttryck i switch-satser"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "tomt intervall angivet"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "dubbla (eller överlappand) case-värden"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "detta är det första fallet som överlappar det värdet"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "tidigare använd här"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "flera default-etiketter i en switch"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "detta är den första default-etiketten"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "%Jcase-värde %qs är inte i en uppräkningstyp"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "%Jcase-värde %qs är inte i uppräkningstyp %qT"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "detta är den första default-etiketten"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\""
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr "det avrådes från att ange vektortyper med __attribute__ ((sätt))"
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "attributet \"%s\" ignorerat"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "ingen datatyp för läge `%s'"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är för stor"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "\"%s\" är definierad både normalt och som ett alias"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "visibility-argument måste vara ett av \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model-argument måste vara ett av \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "ogiltigt vektortype för attribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr "antal komponenter i vektorn inte en tvåpotens"
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "nonnull-argument med felaktigt operandnummer (argument %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "nonnull-argument refererar icke-pekar-operand (argument %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "kan inte inline:a funktion \"main\""
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "noll-argument där icke-noll krävs (argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "för många argument till funktion"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr "begärd position är mindre än noll"
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hignorerar returvärdet av funktion deklarerad med attributet warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ogiltigt lvärde i asm-sats"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "för få argument till funktion"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
@@ -15076,8 +15006,8 @@ msgstr "inkompatibla typer i %s"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "värdet av typen void ignoreras inte vilket bör göras"
@@ -15098,12 +15028,12 @@ msgstr "f
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr "GCC stödjer endast %u nästade definitionsområden"
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
@@ -15118,7 +15048,7 @@ msgstr "etikett \"%s\" anv
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
@@ -15316,8 +15246,8 @@ msgstr "deklaration av \"%s\" d
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
@@ -15362,7 +15292,7 @@ msgstr "(Varje odeklarerad identifierare rapporteras bara"
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "en gång för varje funktion den finns i.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "etikett %s är refererad till utanför en funktion"
@@ -15472,193 +15402,193 @@ msgstr "ISO C89 st
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "statisk eller typkvalificerare i abstrakt deklarerare"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "noll eller negativ storlek på fält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "ignorerar asm för ickestatisk lokal variabel \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "kan inte lägga objekt med volatile-fält i register"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C förbjuder framåtdeklaration av parametrar"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "upprepning av \"const\""
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "upprepning av \"restrict\""
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "upprepning av \"volatile\""
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"register\""
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "lagringsklass angiven för strukturfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "lagringsklass angiven för typnamn"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' initierad och deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "\"%s\" är både \"extern\" och initierare"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "funktionsdefinitionsområde %qs implicit auto och deklarerat %<__thread%>"
@@ -15666,147 +15596,147 @@ msgstr "funktionsdefinitionsomr
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med void"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" vars storlek inte kan beräknas"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "fältet \"%s\" är för stort"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "fälttyp har inkomplett elementtyp"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar ett fält"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "typkvalificerare ignoreras för funktions returtyp"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C förbjuder kvalificerade funktionstyper"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%Jtypdef %qD deklarerad %<inline%>"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C förbjuder const- eller volatile-funktionstyper"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "attribut i parametervektordeklarerare ignoreras"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ett icke-void värde"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "kan inte inline:a funktion \"main\""
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variabel tidigare deklarerad %<static%> omdeklarerad som %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
@@ -15816,345 +15746,345 @@ msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "funktionsdeklaration är inte en prototyp"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternamn (utan typer) i funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "%<void%> som enda parameter kan inte kvalificeras"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%Jparameter %qD har endast en framåtdeklaration"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonym struktur deklarerad i parameterlista"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "dess scope-område är endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte är vad du vill."
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "omdefiniering av \"union %s\""
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "deklaration som inte deklarerar något"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C stödjer inte ej namnsatta strukturer/unioner"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "namngivna medlemmar"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "namngivna medlemmar"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jflexibel vektormedelm inte vid slutet av post"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jflexibel vektor medlem i i övrigt tom post"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "unionen kan inte göras transparent"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "uppräkningsvärden överskrider gränsen för största heltal"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr "angiven sort för liten för uppräkningvärden"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C begränsar enumreringsvärden till intervallet av en \"int\""
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "returtyp sätts till \"int\""
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "ingen tidigare prototyp för `%s'"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon deklaration innan sin definition"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\""
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "andra argumentet till \"%s\" skall vara \"char **\""
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "tredje argumentet till \"%s2 skall troligen vara \"char **\""
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jgammaldags parameterdeklarationer i funktionsdefinition med prototyp"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "traditionell C stödjer inte sträng-sammanslagning"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternamn utlämnat"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%Jgammaldags funktionsdefinition"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "typen på \"%s\" sätts till \"int\""
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "deklaration av parameter \"%s\" med det finns ingen sådan parameter"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "ingen return i funktion som returnerar icke-void"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "denna funktion kan returnera med eller utan ett värde"
@@ -16162,232 +16092,232 @@ msgstr "denna funktion kan returnera med eller utan ett v
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "%<for%>-snurra med startdeklaration använd utanför C99-läge"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"struct %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "flera \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "\"long long long\" är för långt för GCC"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<long long%> och %<double%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C89 stödjer inte \"long long\"'"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<short%> och %<void%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<short%> och %<_Bool%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<short%> och %<char%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<short%> och %<float%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<short%> och %<double%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<complex%> och %<void%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "både %<complex%> och %<_Bool%> i deklarationsspecificerare"
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "%qs är varken en typedef eller en inbyggd typ"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr "%<__thread%> använd med %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr "%<__thread%> använd med %<register%>"
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr "%<__thread%> använd med %<typedef%>"
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "%<__thread%> före %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "%<__thread%> före %<static%>"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr "%<__thread%> använd med %qs"
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C stöder inte bara \"complex\" i meningen \"double complex\""
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
@@ -16838,87 +16768,87 @@ msgstr "-I- angiven tv
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "språksträng `\"%s\"' känns inte igen"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-f%s stödjs inte längre"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Utdatafilnamn angivet två gånger"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "För många filnamn. Skriv %s --help för användningsinformation"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "du måste dessutom ange antingen -M eller -MM"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
@@ -16971,7 +16901,7 @@ msgstr "ISO C f
 msgid "expected identifier"
 msgstr ""
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma i slutet av uppräkningslista"
@@ -17406,7 +17336,7 @@ msgstr "skr
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
@@ -17695,632 +17625,617 @@ msgstr ""
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "global registervariabel \"%s\" använd i nästlad funktion"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "registervariabel \\\"%s\\\" använd i nästlad funktion"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "typkonvertering till unionstyp från typ som ej finns i unionen"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "typkonvertering från pekare till heltal av annan storlek"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "typkonvertering till pekare från heltal med annan storlek"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlem i pekararitmetik"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för formatattributet \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Varna om funktioner som kan vara kandidater för formatattribut"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för formatattributet \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för formatattributet \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "initiering"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C förbjuder \"goto *expr;\""
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-argument är inte ett heltal"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "\"default\"-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "\"default\"-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "\"default\"-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "tom kropp i else-sats"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "tom kropp i else-sats"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "högershiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "högershiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "vänstershiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "vänstershiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "jämföra flyttal med == eller != är osäkert"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "jämförelse av kompletta och inkompletta pekare"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "fält-värde använd där skalär krävs"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "struct-värde använt där skalär krävs"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "värde av uniontyp använt där skalär krävs"
@@ -18330,12 +18245,12 @@ msgstr "v
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18620,67 +18535,67 @@ msgstr "F
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
@@ -18810,27 +18725,27 @@ msgstr ""
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr ""
@@ -18915,27 +18830,27 @@ msgstr ""
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr "DW_LOC_OP %s är inte implementerad\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "Intern gcc-halt (abort)."
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
@@ -19000,27 +18915,27 @@ msgstr ""
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "jämförelsen är alltid %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -19040,22 +18955,22 @@ msgstr "storleken p
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
@@ -19143,12 +19058,12 @@ msgstr "spr
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -19207,17 +19122,17 @@ msgstr "kan inte skriva till %s"
 msgid "unexpected node"
 msgstr ""
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19227,7 +19142,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -19269,67 +19184,72 @@ msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\""
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr "Flytta om grundblock och partitioner till varma och kalla sektioner"
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\""
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\""
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
@@ -19405,7 +19325,7 @@ msgstr "f
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -19426,22 +19346,22 @@ msgstr ""
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
@@ -19456,12 +19376,12 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr ""
@@ -19486,17 +19406,17 @@ msgstr ""
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
@@ -19581,77 +19501,77 @@ msgstr "ogiltigt suffix p
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "flyttalskonstant utanför sitt intervall"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ""
@@ -19666,59 +19586,59 @@ msgstr ""
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "storleken på \"%s\" är %d bytes"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än %d bytes"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
@@ -19743,357 +19663,357 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som \"static\" men definieras aldrig"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "\"%s\" är definierad men inte använd"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ej igenkänd debuggningsflagga för gcc: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "fel vid stängning av %s"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "flödesstyrningsinstruktion inuti grundblock"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ändå"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "Programflödet når slutet på en icke-void-funktion"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för attributet \"noreturn\""
@@ -20139,57 +20059,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "inlining misslyckades i anrop av \"%s\""
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "anropad härifrån"
@@ -20448,91 +20368,91 @@ msgstr ""
 msgid "no support for induction"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -20607,82 +20527,82 @@ msgstr ""
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
@@ -20754,7 +20674,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
@@ -20845,83 +20765,83 @@ msgstr ""
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-pipe stöds inte."
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "ogiltigt värde \"%s\" till -memory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
@@ -20941,7 +20861,7 @@ msgstr "argumentet till \"asm\" 
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "flagga -mcpu=%s står i konflikt med flagga -march="
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
@@ -21056,39 +20976,39 @@ msgstr "-mpic-register= 
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
@@ -21138,27 +21058,27 @@ msgstr ""
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21212,73 +21132,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "internt fel: "
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "okänd avspecifikation av omlokalisering"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -21333,7 +21253,7 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
@@ -21434,7 +21354,7 @@ msgstr ""
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
@@ -21464,7 +21384,7 @@ msgstr ""
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
@@ -21554,102 +21474,102 @@ msgstr "ogiltigt v
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
@@ -21709,47 +21629,47 @@ msgstr "\"%s\" st
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s är ett tomt intervall"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
@@ -21764,8 +21684,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
@@ -21775,7 +21694,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21826,7 +21745,7 @@ msgstr "kan inte ange b
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
@@ -21892,49 +21811,49 @@ msgstr "-frepo m
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_return_address\""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
@@ -21990,7 +21909,7 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -22015,7 +21934,7 @@ msgstr "-g st
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "flaggan -g är avslagen."
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -22030,17 +21949,17 @@ msgstr ""
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
@@ -22095,187 +22014,197 @@ msgstr "%s skapar pekare fr
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "Okänd flagga -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "%s är för stor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr ""
@@ -22290,7 +22219,12 @@ msgstr "-fpic och -mapcs-reent 
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
@@ -22338,7 +22272,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
@@ -22401,116 +22335,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc m
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr ""
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr ""
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "%s före strängkonstant"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "Använd BK-registret som ett allmänt register"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22535,7 +22472,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -22566,17 +22503,17 @@ msgstr "__builtin_saveregs st
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr ""
@@ -22771,648 +22708,648 @@ msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "<inbyggd>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ förbjuder uteslutande av mittersta termen i ett ?: uttryck"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "Varna om funktioner som kan vara kandidater för formatattribut"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\""
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "språksträng `\"%s\"' känns inte igen"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "inte tillräcklig typinformation"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
@@ -23422,12 +23359,12 @@ msgstr "ogiltig operation p
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
@@ -23467,7 +23404,7 @@ msgstr ""
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr ""
@@ -23555,22 +23492,22 @@ msgstr "Sl
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "\"%s\" deklarerades \"extern\" och senare \"static\""
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
@@ -23746,263 +23683,263 @@ msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "initiering"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  från här"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  går in i try-block"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  går in i catch-block"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  från här"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  går in i catch-block"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\""
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ tillåter inte \"%s\" i #if"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "initiering"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
@@ -24010,238 +23947,238 @@ msgstr "ISO C f
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C89 förbjuder konstruktor-uttryck"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "klamrar saknas runt initierare"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "\"main\" måste returnera \"int\""
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
@@ -24250,525 +24187,520 @@ msgstr "n
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "Skapar %s.\n"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "funktionskroppen för konstrueraren saknas"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ stödjer inte \"long long\""
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "flera \"%s\""
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C förbjuder medlemsdeklarationer utan medlemmar"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, signed eller unsigned är ogiltigt för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "long, short, signed eller unsigned ogiltig för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "long eller short angiven med flyttalstyp för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "både signed och unsigned angivet för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "long, short, signed eller unsigned använd felaktigt på \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "complex ogiltig för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "kan inte deklarera referenser till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr ""
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24781,93 +24713,93 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
@@ -24887,133 +24819,133 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "detta är en tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "detta är en tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
@@ -25025,62 +24957,62 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
@@ -25089,47 +25021,47 @@ msgstr "\"%s\" definierades tidigare h
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
@@ -25182,7 +25114,7 @@ msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
@@ -25217,97 +25149,97 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\""
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\""
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\""
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\""
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
@@ -25334,37 +25266,37 @@ msgstr ""
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
@@ -25544,13 +25476,13 @@ msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:1022
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
-msgstr ""
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
 #: cp/init.c:1025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -25558,7 +25490,7 @@ msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
@@ -25593,92 +25525,92 @@ msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Kan inte hitta class$"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "ogiltig typ \"void\" för new"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
@@ -25783,7 +25715,7 @@ msgstr ""
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
@@ -25794,540 +25726,550 @@ msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "typ skiljer sig från tidigare extern deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "föregående externa dekl. av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
 # local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "struct"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "struct"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "struct"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "attributet \"%s\" ignorerat"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  från här"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  från här"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "okänt #pragma namespace %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "\"%s\" ignorerad, i konflikt med \"-g%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr " %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ogiltigt format på #line"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "användning av gammaldags typkonvertering"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ stödjer inte \"long long\""
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
 msgstr "flera \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "nyckelordet \"export\" är inte implementerat och kommer ignorerads"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
@@ -26335,127 +26277,127 @@ msgstr "anv
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "fältindex är inte ett heltal"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "metoder kan inte konverteras till funktionspekare"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
@@ -26464,196 +26406,196 @@ msgstr "tv
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "ogiltig #indent"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver stödjs inte längre"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
@@ -26666,57 +26608,57 @@ msgstr "\"%s\" 
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr " TOTALT                :"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
@@ -26724,7 +26666,7 @@ msgstr ""
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
@@ -26734,67 +26676,67 @@ msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "upprepad definition av klassmetod \"%s\"."
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
@@ -26803,357 +26745,357 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar ett fält"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
@@ -27275,183 +27217,183 @@ msgstr ""
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "Register '%c' är okänt"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
@@ -27794,47 +27736,47 @@ msgstr ""
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "%s: total förlust av precision"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr ""
@@ -27843,155 +27785,155 @@ msgstr ""
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "pekare till en medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för formatattributet \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "returnerar ett värde från en destruktor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
@@ -28072,92 +28014,92 @@ msgstr ""
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "ISO C89 förbjuder konstruktor-uttryck"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
@@ -28192,17 +28134,17 @@ msgstr "adress p
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28212,38 +28154,38 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ändå"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr ""
@@ -28258,7 +28200,7 @@ msgstr "ok
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "språk %s känns inte igen"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28290,7 +28232,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr "ledsen, inte implementerat: "
@@ -28340,37 +28282,37 @@ msgstr ""
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr ""
@@ -28400,78 +28342,78 @@ msgstr ""
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "Kan inte hitta filen \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "metod \"%s\" kan inte hittas i klassen"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr ""
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
@@ -28501,7 +28443,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr ""
@@ -28546,905 +28488,166 @@ msgstr ""
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "Kan inte hitta filen med klass %s."
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr ""
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:783
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:786
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:789
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, gcc-internal-format
-msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:840
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:894
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "no input file specified"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "kan inte stänga %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:1258
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:1479
-#, gcc-internal-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-write.c:2668
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-write.c:3042
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "fältinitierare är ej konstant"
-
-#: java/jcf-write.c:3499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "kan inte skapa katalog %s"
-
-#: java/jcf-write.c:3532
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
-
-#: java/jcf-write.c:3552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "kan inte stänga %s"
-
-#: java/jv-scan.c:194
-#, gcc-internal-format
-msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr ""
-
-#: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
-
-#: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file not found '%s'"
-msgstr "Kan inte hitta filen \"%s\""
-
-#: java/jvspec.c:436
-#, gcc-internal-format
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.c:615
-#, gcc-internal-format
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
-
-#: java/lang.c:631
-#, gcc-internal-format
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
-
-#: java/lex.c:260
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"unknown encoding: %qs\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"%<--encoding=UTF-8%> option"
-msgstr ""
-
-#: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, gcc-internal-format
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
-
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "heltalsspill i uttryck"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Aktivera separat datasegment"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3537
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Använd stor minnesmodell"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr "Kan inte hitta klass \"%s\""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "metod \"%s\" kan inte hittas i klassen"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "spill i konstant uttryck"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "upprepat case-värde"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "Nummer saknas efter %s"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "vektor initierad från icke-konstant vektoruttryck"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "tomt indexintervall i initierare"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "tomt indexintervall i initierare"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "returnerar ett värde från en destruktor"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "omdefiniering av \"%s\""
-
-#: java/parse.y:15358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
-
-#: java/parse.y:15423
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15461
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
-
-#: java/parse.y:15493
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
-msgid "%>"
+msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15496
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Justera alla etiketter"
-
-#: java/parse.y:15713
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15737
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15804
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgid "missing Code attribute"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15855
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgid "no input file specified"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15884
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "kan inte stänga %s"
+
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15905
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15918
+#: java/jcf-write.c:2668
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15922
+#: java/jcf-write.c:3042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "fältinitierare är ej konstant"
+
+#: java/jcf-write.c:3499
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "kan inte skapa katalog %s"
+
+#: java/jcf-write.c:3532
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
+
+#: java/jcf-write.c:3552
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "kan inte stänga %s"
+
+#: java/jv-scan.c:194
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:15928
+#: java/jv-scan.c:197
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
+
+#: java/jv-scan.c:233
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "Kan inte hitta filen \"%s\""
+
+#: java/jvspec.c:436
 #, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "tomt indexintervall i initierare"
+#: java/lang.c:615
+#, gcc-internal-format
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16024
+#: java/lang.c:631
 #, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16117
+#: java/lex.c:260
 #, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:16185
+#: java/lex.c:631
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
+
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+#, gcc-internal-format
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
 
 #: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
@@ -29476,18 +28679,6 @@ msgstr ""
 msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
-
-#: java/parse.h:172
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
-
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
 #, gcc-internal-format
@@ -29943,6 +29134,342 @@ msgstr "adress p
 msgid "%qD attribute ignored"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
+
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "syntaxfel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+#~ msgstr "spill i konstant uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "saknas '(' efter predikat"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "parsningsfel"
+
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "syntaxfel; och det virtuella minnet tog slut"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "parsningsfel; och det virtuella minnet tog slut"
+
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "parsningsfel: kan inte backa tillbaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "heltalsspill i uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "initierare saknas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid declaration"
+#~ msgstr "ogiltig #indent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "omdeklaration av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing formal parameter term"
+#~ msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "initierare saknas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "ogiltigt uttryck som operand"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "spill i konstant uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "ogiltigt lvärde i asm-sats"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "tomt intervall angivet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate multiply instructions"
+#~ msgstr "Generera sammansmälta multiplikations-/additionsinstruktioner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "flera \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "%s: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "heltalsspill i uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unreachable statement"
+#~ msgstr "Aktivera separat datasegment"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+#~ msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Qualifier must be a reference"
+#~ msgstr "Använd stor minnesmodell"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+#~ msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+#~ msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't subclass final classes: %s"
+#~ msgstr "Kan inte hitta klass \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+#~ msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+#~ msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Package %qs not found in import"
+#~ msgstr "metod \"%s\" kan inte hittas i klassen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+#~ msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+#~ msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+#~ msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+#~ msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Constant expression required"
+#~ msgstr "spill i konstant uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+#~ msgstr "upprepat case-värde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing static field %qs"
+#~ msgstr "Nummer saknas efter %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid left hand side of assignment"
+#~ msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unregistered operator %s"
+#~ msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+#~ msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+#~ msgstr "vektor initierad från icke-konstant vektoruttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> inside instance initializer"
+#~ msgstr "tomt indexintervall i initierare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> inside static initializer"
+#~ msgstr "tomt indexintervall i initierare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+#~ msgstr "returnerar ett värde från en destruktor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+#~ msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No label definition found for %qs"
+#~ msgstr "omdefiniering av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<continue%> must be in loop"
+#~ msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "continue label %qs does not name a loop"
+#~ msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+#~ msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "original label is here"
+#~ msgstr "Justera alla etiketter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "tomt indexintervall i initierare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+#~ msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+#~ msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
+
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "parsestack överfull"
 
@@ -30507,9 +30034,6 @@ msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 #~ msgid "Use 128 bit long doubles"
 #~ msgstr "Använd 128 bit long double"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Använd \"little endian\" byteordning för data"
-
 #~ msgid "Assume all doubles are aligned"
 #~ msgstr "Anta att alla double är justerade"
 
diff --git a/gcc/po/tr.po b/gcc/po/tr.po
index cf23d8f09401..6cc934ad63f0 100644
--- a/gcc/po/tr.po
+++ b/gcc/po/tr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of gcc-4.0.1-b20050607.po to Turkish
-# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2001, ...,2005.
+# translation of gcc-4.1.0.po to Turkish
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001, ...,2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 4.0.1-b20050607\n"
+"Project-Id-Version: gcc 4.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-19 03:05+0300\n"
-"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-09 21:57+0200\n"
+"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,100 +16,100 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonim>"
 
 #: c-format.c:343 c-format.c:367
 msgid "' ' flag"
-msgstr "' ' bayrağı"
+msgstr "' ' bayragi"
 
 #: c-format.c:343 c-format.c:367
 msgid "the ' ' printf flag"
-msgstr "' ' printf bayrağı"
+msgstr "' ' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 c-format.c:471
 msgid "'+' flag"
-msgstr "`+' bayrağı"
+msgstr "`+' bayragi"
 
 #: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414
 msgid "the '+' printf flag"
-msgstr "`+' printf bayrağı"
+msgstr "`+' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 c-format.c:447
 msgid "'#' flag"
-msgstr "'#' bayrağı"
+msgstr "'#' bayragi"
 
 #: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415
 msgid "the '#' printf flag"
-msgstr "'#' printf bayrağı"
+msgstr "'#' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:445
 msgid "'0' flag"
-msgstr "'0' bayrağı"
+msgstr "'0' bayragi"
 
 #: c-format.c:346 c-format.c:370
 msgid "the '0' printf flag"
-msgstr "'O' printf bayrağı"
+msgstr "'O' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:444 c-format.c:474
 msgid "'-' flag"
-msgstr "'-' bayrağı"
+msgstr "'-' bayragi"
 
 #: c-format.c:347 c-format.c:371
 msgid "the '-' printf flag"
-msgstr "'-' printf bayrağı"
+msgstr "'-' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:348 c-format.c:428
 msgid "''' flag"
-msgstr "''' bayrağı"
+msgstr "''' bayragi"
 
 #: c-format.c:348
 msgid "the ''' printf flag"
-msgstr "''' printf bayrağı"
+msgstr "''' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:349 c-format.c:429
 msgid "'I' flag"
-msgstr "'I' bayrağı"
+msgstr "'I' bayragi"
 
 #: c-format.c:349
 msgid "the 'I' printf flag"
-msgstr "'I' printf bayrağı"
+msgstr "'I' printf bayragi"
 
 #: c-format.c:350 c-format.c:372 c-format.c:426 c-format.c:448 c-format.c:475
 #: c-format.c:1601 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
-msgstr "alan uzunluÄŸu"
+msgstr "alan uzunlugu"
 
 #: c-format.c:350 c-format.c:372 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
-msgstr "alan genişliği printf biçiminde"
+msgstr "alan genisligi printf biciminde"
 
 #: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
 msgid "precision"
-msgstr "duyarlık"
+msgstr "duyarlik"
 
 #: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
 msgid "precision in printf format"
-msgstr "hassasiyet printf biçiminde"
+msgstr "hassasiyet printf biciminde"
 
 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 c-format.c:427
 #: c-format.c:478 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
-msgstr "uzunluk deÄŸiÅŸtirici"
+msgstr "uzunluk degistirici"
 
 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418
 #: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
-msgstr "uzunluk değiştirici printf biçiminde"
+msgstr "uzunluk degistirici printf biciminde"
 
 #: c-format.c:403 c-format.c:416
 msgid "'q' flag"
-msgstr "'q' bayrağı"
+msgstr "'q' bayragi"
 
 #: c-format.c:403 c-format.c:416
 msgid "the 'q' diagnostic flag"
-msgstr "'q' tanı bayrağı"
+msgstr "'q' tani bayragi"
 
 #: c-format.c:424
 msgid "assignment suppression"
@@ -117,83 +117,83 @@ msgstr "atama engelleme"
 
 #: c-format.c:424
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
-msgstr "atama engelleyen scanf özelliği"
+msgstr "atama engelleyen scanf ozelligi"
 
 #: c-format.c:425
 msgid "'a' flag"
-msgstr "'a' bayrağı"
+msgstr "'a' bayragi"
 
 #: c-format.c:425
 msgid "the 'a' scanf flag"
-msgstr "'a' scanf bayrağı"
+msgstr "'a' scanf bayragi"
 
 #: c-format.c:426
 msgid "field width in scanf format"
-msgstr "scanf biçiminde alan genişliği"
+msgstr "scanf biciminde alan genisligi"
 
 #: c-format.c:427
 msgid "length modifier in scanf format"
-msgstr "scanf biçiminde uzunluk değiştirici"
+msgstr "scanf biciminde uzunluk degistirici"
 
 #: c-format.c:428
 msgid "the ''' scanf flag"
-msgstr "''' scanf bayrağı"
+msgstr "''' scanf bayragi"
 
 #: c-format.c:429
 msgid "the 'I' scanf flag"
-msgstr "'I' scanf bayrağı"
+msgstr "'I' scanf bayragi"
 
 #: c-format.c:443
 msgid "'_' flag"
-msgstr "'_' bayrağı"
+msgstr "'_' bayragi"
 
 #: c-format.c:443
 msgid "the '_' strftime flag"
-msgstr "'_' strftime bayrağı"
+msgstr "'_' strftime bayragi"
 
 #: c-format.c:444
 msgid "the '-' strftime flag"
-msgstr "'-' strftime bayrağı"
+msgstr "'-' strftime bayragi"
 
 #: c-format.c:445
 msgid "the '0' strftime flag"
-msgstr "'0' strftime bayrağı"
+msgstr "'0' strftime bayragi"
 
 #: c-format.c:446 c-format.c:470
 msgid "'^' flag"
-msgstr "'^' bayrağı"
+msgstr "'^' bayragi"
 
 #: c-format.c:446
 msgid "the '^' strftime flag"
-msgstr "'^' strftime bayrağı"
+msgstr "'^' strftime bayragi"
 
 #: c-format.c:447
 msgid "the '#' strftime flag"
-msgstr "'#' strftime bayrağı"
+msgstr "'#' strftime bayragi"
 
 #: c-format.c:448
 msgid "field width in strftime format"
-msgstr "strftime biçiminde alan genişliği"
+msgstr "strftime biciminde alan genisligi"
 
 #: c-format.c:449
 msgid "'E' modifier"
-msgstr "'E' deÄŸiÅŸtirici"
+msgstr "'E' degistirici"
 
 #: c-format.c:449
 msgid "the 'E' strftime modifier"
-msgstr "'E' strftime deÄŸiÅŸtirici"
+msgstr "'E' strftime degistirici"
 
 #: c-format.c:450
 msgid "'O' modifier"
-msgstr "'O' deÄŸiÅŸtirici"
+msgstr "'O' degistirici"
 
 #: c-format.c:450
 msgid "the 'O' strftime modifier"
-msgstr "'O' strftime deÄŸiÅŸtirici"
+msgstr "'O' strftime degistirici"
 
 #: c-format.c:451
 msgid "the 'O' modifier"
-msgstr "'O' deÄŸiÅŸtirici"
+msgstr "'O' degistirici"
 
 #: c-format.c:469
 msgid "fill character"
@@ -201,291 +201,291 @@ msgstr "dolgu karakteri"
 
 #: c-format.c:469
 msgid "fill character in strfmon format"
-msgstr "strfmon biçiminde dolgu karakteri"
+msgstr "strfmon biciminde dolgu karakteri"
 
 #: c-format.c:470
 msgid "the '^' strfmon flag"
-msgstr "'^' strfmon bayrağı"
+msgstr "'^' strfmon bayragi"
 
 #: c-format.c:471
 msgid "the '+' strfmon flag"
-msgstr "'+' strfmon bayrağı"
+msgstr "'+' strfmon bayragi"
 
 #: c-format.c:472
 msgid "'(' flag"
-msgstr "'(' bayrağı"
+msgstr "'(' bayragi"
 
 #: c-format.c:472
 msgid "the '(' strfmon flag"
-msgstr "'(' strfmon bayrağı"
+msgstr "'(' strfmon bayragi"
 
 #: c-format.c:473
 msgid "'!' flag"
-msgstr "'!' bayrağı"
+msgstr "'!' bayragi"
 
 #: c-format.c:473
 msgid "the '!' strfmon flag"
-msgstr "'!' strfmon bayrağı"
+msgstr "'!' strfmon bayragi"
 
 #: c-format.c:474
 msgid "the '-' strfmon flag"
-msgstr "'-' strfmon bayrağı"
+msgstr "'-' strfmon bayragi"
 
 #: c-format.c:475
 msgid "field width in strfmon format"
-msgstr "strfmon biçiminde alan genişliği"
+msgstr "strfmon biciminde alan genisligi"
 
 #: c-format.c:476
 msgid "left precision"
-msgstr "sol taraf duyarlığı"
+msgstr "sol taraf duyarligi"
 
 #: c-format.c:476
 msgid "left precision in strfmon format"
-msgstr "strfmon biçiminde sol taraf hassasiyeti"
+msgstr "strfmon biciminde sol taraf hassasiyeti"
 
 #: c-format.c:477
 msgid "right precision"
-msgstr "sağ taraf duyarlığı"
+msgstr "sag taraf duyarligi"
 
 #: c-format.c:477
 msgid "right precision in strfmon format"
-msgstr "strfmon biçiminde sağ taraf hassasiyeti"
+msgstr "strfmon biciminde sag taraf hassasiyeti"
 
 #: c-format.c:478
 msgid "length modifier in strfmon format"
-msgstr "strfmon biçiminde uzunluk değiştirici"
+msgstr "strfmon biciminde uzunluk degistirici"
 
 #: c-format.c:1703
 msgid "field precision"
-msgstr "alan duyarlığı"
+msgstr "alan duyarligi"
 
 #: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
-msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
+msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yoksayiliyor\n"
 
 #: c-incpath.c:73
 #, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
-msgstr "  tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak deÄŸiÅŸtiriliyor\n"
+msgstr "  tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak degistiriliyor\n"
 
 #: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
-msgstr " olmayan \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
+msgstr " olmayan \"%s\" dizini yoksayiliyor\n"
 
 #: c-incpath.c:286
 #, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
-msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n"
+msgstr "#include \"...\" aramasi buradan basliyor:\n"
 
 #: c-incpath.c:290
 #, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
-msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n"
+msgstr "#include <...> aramasi buradan basliyor:\n"
 
 #: c-incpath.c:295
 #, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Arama listesi sonu.\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
-msgstr "<yerleÅŸik>"
+msgstr "<yerlesik>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
-msgstr "<komut satırı>"
+msgstr "<komut satiri>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
-msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
+msgstr "ilklendirici oge bir sabit degil"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "parantezli dizge sabitten ilklendirmeli dizi"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
-msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
+msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak genis dizge kullanilmis"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
-msgstr "geniÅŸ karakterli olmayan dizgeden ilklendirmeli wchar_t-array"
+msgstr "genis karakterli olmayan dizgeden ilklendirmeli wchar_t-array"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
-msgstr "karakter dizisi için dizge-ilklendirici çok uzun"
+msgstr "karakter dizisi icin dizge-ilklendirici cok uzun"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
-msgstr "dizge sabittrn ilklendirmeli ilgisiz türde dizi"
+msgstr "dizge sabittrn ilklendirmeli ilgisiz turde dizi"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "soldeğersiz dizi kullanımı geçersiz"
+msgstr "soldegersiz dizi kullanimi gecersiz"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
-msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
+msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanilmis"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
-msgstr "başlangıç öğesi yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
+msgstr "baslangic ogesi yukleme sirasinda hesaplanabilir degil"
 
 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
-msgstr "deÄŸiÅŸken-uzunluklu nesne ilkdeÄŸerli olmayabilir"
+msgstr "degisken-uzunluklu nesne ilkdegerli olmayabilir"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
-msgstr "geçersiz ilklendirici"
+msgstr "gecersiz ilklendirici"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
-msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
+msgstr "ilklendiriciyi cevreleyen parantezler yok"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
-msgstr "skalar ilklendiriciyi kuÅŸatan parantezler"
+msgstr "skalar ilklendiriciyi kusatan parantezler"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
-msgstr "içiçe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
+msgstr "icice baglam icinde esnek dizi uyesi ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
-msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
+msgstr "esnek dizi uyesi ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "ilklendirici yok"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
-msgstr "skalar ilklendirici boÅŸ"
+msgstr "skalar ilklendirici bos"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
-msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
+msgstr "skalar ilklendiricide fazladan ogeler"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "dizi-olmayan ilklendiricide dizi indisi"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
-msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
+msgstr "alan ismi kayit ya da union ilklendiricisinde kullanilmamis"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
-msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
+msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayi turunde degil"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "ilklendiricide sabit-olmayan dizi indeksi"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
-msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sınırlarının dışında"
+msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sinirlarinin disinda"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
-msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
+msgstr "ilklendiricide indeks araligi bos"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
-msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
+msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi araligi dizi sinirlarini asiyor"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
-msgstr "yan-etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
+msgstr "yan-etkili ilklendirilmis alanin uzerine yazildi"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
-msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereginden fazla oge"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
-msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+msgstr "struct ilklendiricide gereginden fazla oge"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
-msgstr "esnek dizi üyesinin satatik olmayan ilklendirmesi"
+msgstr "esnek dizi uyesinin satatik olmayan ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
-msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+msgstr "union ilklendiricide gereginden fazla oge"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
-msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+msgstr "dizi ilklendiricide gereginden fazla oge"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
-msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+msgstr "vektor ilklendiricide gereginden fazla oge"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
-msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+msgstr "skalar ilklendiricide gereginden fazla oge"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
-msgstr "akış kontrol komutu bir temel bloğun içinde"
+msgstr "akis kontrol komutu bir temel blogun icinde"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
-msgstr "ardcıl kenarda yanlış komut"
+msgstr "ardcil kenarda yanlis komut"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
-msgstr "komut temel bloğun dışında"
+msgstr "komut temel blogun disinda"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 msgid "return not followed by barrier"
-msgstr "return'den sonra sınır gelmiyor"
+msgstr "return'den sonra sinir gelmiyor"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
-msgstr "işlev gövdesi yok"
+msgstr "islev govdesi yok"
 
 #: cgraph.c:302 cgraphunit.c:594
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
-msgstr "yeniden tanımlanmış extern inline işlevler satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
+msgstr "yeniden tanimlanmis extern inline islevler satiricine alinma sirasinda gormezden gelinir"
 
 #: cgraph.c:305 cgraphunit.c:599
 msgid "function not considered for inlining"
-msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
+msgstr "islev satiricine alinma sirasinda gormezden gelinir"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
-msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
+msgstr "islev satiricine alinabilir degil"
 
 #: collect2.c:373 gcc.c:6765
 #, c-format
 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde dahili gcc çıkışı"
+msgstr "%2$s dosyasinin %3$d. satirindaki %1$s islevinde dahili gcc cikisi"
 
 #: collect2.c:872
 #, c-format
 msgid "no arguments"
-msgstr "argüman yok"
+msgstr "arguman yok"
 
 #: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429
 #, c-format
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "fclose %s"
 #: collect2.c:1258
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
-msgstr "collect2 %s sürümü"
+msgstr "collect2 %s surumu"
 
 #: collect2.c:1348
 #, c-format
@@ -510,37 +510,37 @@ msgstr "%d kurucu bulundu\n"
 #: collect2.c:1349
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
-msgstr "%d serbestleÅŸtirici bulundu\n"
+msgstr "%d serbestlestirici bulundu\n"
 
 #: collect2.c:1350
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
-msgstr "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
+msgstr "%d cerceve tablosu bulundu\n"
 
 #: collect2.c:1487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't get program status"
-msgstr "%s: %s: durum alınamıyor: %s\n"
+msgstr "program durumu alinamiyor"
 
 #: collect2.c:1537
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
-msgstr "[%s bulunamıyor]"
+msgstr "[%s bulunamiyor]"
 
 #: collect2.c:1552
 #, c-format
 msgid "cannot find '%s'"
-msgstr "'%s' bulunamıyor"
+msgstr "'%s' bulunamiyor"
 
 #: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2809
 #, c-format
 msgid "pex_init failed"
-msgstr ""
+msgstr "pex_init basarisiz"
 
 #: collect2.c:1591
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
-msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
+msgstr "[%s birakiliyor]\n"
 
 #: collect2.c:1811
 #, c-format
@@ -549,32 +549,32 @@ msgid ""
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n"
+"write_c_file - cikti ismi %s, onek %s\n"
 
 #: collect2.c:2019
 #, c-format
 msgid "cannot find 'nm'"
-msgstr "'nm' bulunamıyor"
+msgstr "'nm' bulunamiyor"
 
 #: collect2.c:2066
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open nm output"
-msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
+msgstr "nm ciktisi acilamiyor"
 
 #: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
-msgstr "init iÅŸlevi %s nesnesinde bulundu"
+msgstr "init islevi %s nesnesinde bulundu"
 
 #: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
-msgstr "fini iÅŸlevi %s nesnesinde bulundu"
+msgstr "fini islevi %s nesnesinde bulundu"
 
 #: collect2.c:2221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open ldd output"
-msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
+msgstr "ldd ciktisi acilamiyor"
 
 #: collect2.c:2224
 #, c-format
@@ -583,52 +583,52 @@ msgid ""
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
+"kuruculu/yikicili ldd ciktisi.\n"
 
 #: collect2.c:2239
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "%s dinamik bağımlılığı yok"
+msgstr "%s dinamik bagimliligi yok"
 
 #: collect2.c:2251
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
-msgstr "'%s' dinamik bağımlılığı açılamıyor"
+msgstr "'%s' dinamik bagimliligi acilamiyor"
 
 #: collect2.c:2407
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
-msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
+msgstr "%s: bir COFF dosyasi degil"
 
 #: collect2.c:2527
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
-msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
+msgstr "%s: bir COFF dosyasi olarak acilamiyor"
 
 #: collect2.c:2585
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
-msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı"
+msgstr "lib%s kitapligi bulunamadi"
 
 #: cppspec.c:106
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
+msgstr "\"%s\" onislemci icin gecerli bir secenek degil"
 
 #: cppspec.c:128
 #, c-format
 msgid "too many input files"
-msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+msgstr "girdi dosyasi sayisi cok fazla"
 
 #: diagnostic.c:186
 #, c-format
 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: önceki hatalar yüzünden bozulmuş, bırakılıyor\n"
+msgstr "%s:%d: onceki hatalar yuzunden bozulmus, birakiliyor\n"
 
 #: diagnostic.c:246
 #, c-format
 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
-msgstr "-Wfatal-errors seçeneğinden dolayı derleme sonlandırıldı.\n"
+msgstr "-Wfatal-errors seceneginden dolayi derleme sonlandirildi.\n"
 
 #: diagnostic.c:255
 #, c-format
@@ -637,61 +637,61 @@ msgid ""
 "with preprocessed source if appropriate.\n"
 "See %s for instructions.\n"
 msgstr ""
-"Mümkünse önişlemli kaynakla lütfen\n"
-"ayrıntılı bir hata raporu gönderin.\n"
-"İşlemler için %s adresine bakınız.\n"
+"Mumkunse onislemli kaynakla lutfen\n"
+"ayrintili bir hata raporu gonderin.\n"
+"Islemler icin %s adresine bakiniz.\n"
 
 #: diagnostic.c:264
 #, c-format
 msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
+msgstr "derleme sonlandirildi.\n"
 
 #: diagnostic.c:583
 #, c-format
 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Derleyici iç hatası: Hata raporlama yordamları tekrar girildi.\n"
+msgstr "Derleyici ic hatasi: Hata raporlama yordamlari tekrar girildi.\n"
 
 #: final.c:1110
 msgid "negative insn length"
-msgstr "negatif komut uzunluÄŸu"
+msgstr "negatif komut uzunlugu"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
-msgstr "komut çatallanamadı"
+msgstr "komut catallanamadi"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 msgid "invalid 'asm': "
-msgstr "geçersiz 'asm': "
+msgstr "gecersiz 'asm': "
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "iç içe çevirici aksan alternatifleri"
+msgstr "ic ice cevirici aksan alternatifleri"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "sonlandırılmamış çevirici aksan alternatifi"
+msgstr "sonlandirilmamis cevirici aksan alternatifi"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
+msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarasi eksik"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
-msgstr "terim numarası kapsamdışı"
+msgstr "terim numarasi kapsamdisi"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%% kodu geçersiz"
+msgstr "%% kodu gecersiz"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
-msgstr "'%%l' terimi bir etiket deÄŸil"
+msgstr "'%%l' terimi bir etiket degil"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
@@ -699,26 +699,26 @@ msgstr "'%%l' terimi bir etiket deÄŸil"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
-msgstr "gerçel sayı sabitler desteklenmiyor"
+msgstr "gercel sayi sabitler desteklenmiyor"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "veri öğesi olarak ifade geçersiz"
+msgstr "veri ogesi olarak ifade gecersiz"
 
 #: flow.c:1699
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "Önsöz/sonsöz komutlarını silmeye çalışır"
+msgstr "Onsoz/sonsoz komutlarini silmeye calisir"
 
 #: gcc.c:1641
 #, c-format
 msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
+msgstr "Yerlesik ozellikler kullaniliyor.\n"
 
 #: gcc.c:1824
 #, c-format
@@ -726,43 +726,43 @@ msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
+"Ozelik %s '%s' e ayarlaniyor\n"
 "\n"
 
 #: gcc.c:1939
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
+msgstr "Ozellikler %s'den okunuyor\n"
 
 #: gcc.c:2035 gcc.c:2054
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
+msgstr "specs %%include sozdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
 
 #: gcc.c:2062
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "özellik dosyası %s bulunamadı\n"
+msgstr "ozellik dosyasi %s bulunamadi\n"
 
 #: gcc.c:2079 gcc.c:2087 gcc.c:2096 gcc.c:2105
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
+msgstr "specs %%rename sozdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
 
 #: gcc.c:2114
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
+msgstr "ismi degisecek specs %s ozelligi yok"
 
 #: gcc.c:2121
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
+msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanilmis"
 
 #: gcc.c:2126
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
+msgstr "spec %s ismi %s yapiliyor\n"
 
 #: gcc.c:2128
 #, c-format
@@ -770,7 +770,7 @@ msgid ""
 "spec is '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"özellik '%s'\n"
+"ozellik '%s'\n"
 "\n"
 
 #: gcc.c:2141
@@ -781,17 +781,17 @@ msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
 #: gcc.c:2152 gcc.c:2165
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "%ld. karakterden sonra özellikler dosyası bozuk"
+msgstr "%ld. karakterden sonra ozellikler dosyasi bozuk"
 
 #: gcc.c:2218
 #, c-format
 msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "özellik dosyası birleştirilecek özellik içermiyor"
+msgstr "ozellik dosyasi birlestirilecek ozellik icermiyor"
 
 #: gcc.c:2640
 #, c-format
 msgid "system path '%s' is not absolute"
-msgstr "sistem yolu '%s' mutlak deÄŸil"
+msgstr "sistem yolu '%s' mutlak degil"
 
 #: gcc.c:2703
 #, c-format
@@ -810,12 +810,12 @@ msgstr ""
 #: gcc.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "failed to get exit status"
-msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
+msgstr "cikis durumu almada basarisizlik"
 
 #: gcc.c:2854
 #, fuzzy
 msgid "failed to get process times"
-msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
+msgstr "surec zamanlarini almada basarisizlik"
 
 #: gcc.c:2877
 #, c-format
@@ -824,9 +824,9 @@ msgid ""
 "Please submit a full bug report.\n"
 "See %s for instructions."
 msgstr ""
-"İç hata: %s (program %s)\n"
-"Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n"
-"İşlemler için %s adresine bakın."
+"Ic hata: %s (program %s)\n"
+"Lutfen ayrintili bir hata raporu hazirlayin.\n"
+"Islemler icin %s adresine bakin."
 
 #: gcc.c:2905
 #, c-format
@@ -836,131 +836,133 @@ msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 #: gcc.c:3041
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
+msgstr "Kullanimi: %s [secenekler] DOSYA...\n"
 
 #: gcc.c:3042
 msgid "Options:\n"
-msgstr "Seçenekler:\n"
+msgstr "Secenekler:\n"
 
 #: gcc.c:3044
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Bir safhada en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Bir safhada en yuksek hata kodu ile cikar\n"
 
 #: gcc.c:3045
 msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
+msgstr "  --help                   Bu yardim iletisini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3046
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
+msgstr "  --target-help            Hedefe ozel komut satiri seceneklerini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3048
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Ast süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
+msgstr "  (Ast sureclerin komut satiri secenekleri icin '-v --help' kullanin)\n"
 
 #: gcc.c:3049
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Bütün yerleşik spec dizgelerini gösterir\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Butun yerlesik spec dizgelerini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3050
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
+msgstr "  -dumpversion             Derleyicinin surumunu gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3051
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef islemcisini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3052
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gösterir\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3053
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Derleyiciyle eşleşen kitaplığın ismini gösterir\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Derleyiciyle eslesen kitapligin ismini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3054
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   <lib> kitapliginin tam dosya yolunu gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3055
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Derleyici elemani <prog>un tam dosya yolunu gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3056
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   libgcc surumunun kok dizinini gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3057
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama dizinleri\n"
-"                           arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
+"  -print-multi-lib         Komut satiri secenekleri ile kitaplik arama dizinleri\n"
+"                           arasindaki eslesmeleri gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3060
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-os-directory   İS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
+msgstr "  -print-multi-os-directory   IS kitapliklarinin goreli dosya yolunu gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3061
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr ""
-"  -Wa,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
-"                           gönderir\n"
+"  -Wa,<secenekler>         Virgul ayracli <secenekler> listesini ceviriciye\n"
+"                           gonderir\n"
 
 #: gcc.c:3062
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
+msgstr "  -Wp,<secenekler>         Virgul ayracli <secenekler> listesini onislemciye gonderir\n"
 
 #: gcc.c:3063
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
+msgstr "  -Wl,<secenekler>         Virgul ayracli <secenekler>i baglayiciya gonderir\n"
 
 #: gcc.c:3064
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xassembler <arg>        Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
+msgstr "  -Xassembler <arg>        Ceviriciye <arg>umani gonderir\n"
 
 #: gcc.c:3065
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
+msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Onislemciye <arg>umani gonderir\n"
 
 #: gcc.c:3066
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Baglayiciya <arg>umani gonderir\n"
 
 #: gcc.c:3067
 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
 msgstr ""
-"  -combine                 Çok sayıda kaynak dosyasını derleyiciye bir defada\n"
-"                           aktarır\n"
+"  -combine                 Cok sayida kaynak dosyasini derleyiciye bir defada\n"
+"                           aktarir\n"
 
 #: gcc.c:3068
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Aracı dosyaları silmez\n"
+msgstr "  -save-temps              Araci dosyalari silmez\n"
 
 #: gcc.c:3069
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
+msgstr "  -pipe                    Araci dosyalardan ziyade veri yollari kullanilir\n"
 
 #: gcc.c:3070
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Alt işlemlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
+msgstr "  -time                    Alt islemlerin calistirilma zamanlamasi\n"
 
 #: gcc.c:3071
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<dosya>           Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
+msgstr "  -specs=<dosya>           Yerlesik ozellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
 
 #: gcc.c:3072
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
-"  -std=<standart>          Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
-"                           varsayılır\n"
+"  -std=<standart>          Girdi kaynaklarinin bu <standart>da oldugu\n"
+"                           varsayilir\n"
 
 #: gcc.c:3073
 msgid ""
 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
 "                           for headers and libraries\n"
 msgstr ""
+"  --sysroot=<dizin>        <dizin> baslik dosyalari ve kutuphaneler icin\n"
+"                           baslik dosyalarinin kok dizini olarak kullanilir\n"
 
 #: gcc.c:3076
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
@@ -968,35 +970,35 @@ msgstr "  -B <dizin>               Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ek
 
 #: gcc.c:3077
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <makina>              gcc kurulmuşsa hedef <makina> için çalıştırılır\n"
+msgstr "  -b <makina>              gcc kurulmussa hedef <makina> icin calistirilir\n"
 
 #: gcc.c:3078
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <sürüm>               gcc'nin kurulmuşsa <sürüm> sürümü çalıştırılır\n"
+msgstr "  -V <surum>               gcc'nin kurulmussa <surum> surumu calistirilir\n"
 
 #: gcc.c:3079
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
+msgstr "  -v                       Derleyicinin calistirdigi programlari gosterir\n"
 
 #: gcc.c:3080
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr "  -###                     -v gibi ama tırnaklı ve virgüllü seçenekler kullanılmaz\n"
+msgstr "  -###                     -v gibi ama tirnakli ve virgullu secenekler kullanilmaz\n"
 
 #: gcc.c:3081
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
+msgstr "  -E                       Sadece onislem; derleme, ceviri ve ilintileme yapilmaz\n"
 
 #: gcc.c:3082
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
+msgstr "  -S                       Sadece derleme; cevirme ve baglama yapilmaz\n"
 
 #: gcc.c:3083
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
+msgstr "  -c                       Derler ve cevirir ancak baglamaz\n"
 
 #: gcc.c:3084
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o DOSYA                 Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
+msgstr "  -o DOSYA                 Ciktiyi DOSYAya yazar\n"
 
 #: gcc.c:3085
 msgid ""
@@ -1005,10 +1007,10 @@ msgid ""
 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
-"  -x <dil>                 Aşağıdaki girdi dosyası dilleri belirtilebilir:\n"
+"  -x <dil>                 Asagidaki girdi dosyasi dilleri belirtilebilir:\n"
 "                                      c c++ assembler none\n"
-"                           'none' dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
-"                           saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
+"                           'none' dilin girdi dosyasinin uzantisindan\n"
+"                           saptanacagi ontanimli durum belirtilmis olur\n"
 
 #: gcc.c:3092
 #, c-format
@@ -1019,22 +1021,22 @@ msgid ""
 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile başlayan seçenekler ile belirtilen\n"
-"parametreler doğrudan %s tarafından çalıştırılan alt programlara gönderilir.\n"
-"Seçenekler ve gönderileceği alt program -W<harf> seçeneklerinden saptanır.\n"
+"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile baslayan secenekler ile belirtilen\n"
+"parametreler dogrudan %s tarafindan calistirilan alt programlara gonderilir.\n"
+"Secenekler ve gonderilecegi alt program -W<harf> seceneklerinden saptanir.\n"
 "\n"
-"Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
+"Ceviri hatalarini <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
 "\n"
 
 #: gcc.c:3215
 #, c-format
 msgid "'-%c' option must have argument"
-msgstr "'-%c' seçeneğinde argüman eksik"
+msgstr "'-%c' seceneginde arguman eksik"
 
 #: gcc.c:3237
 #, c-format
 msgid "couldn't run '%s': %s"
-msgstr "'%s' çalıştırılamadı: %s"
+msgstr "'%s' calistirilamadi: %s"
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
 #: gcc.c:3422
@@ -1054,69 +1056,69 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
-"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
-"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
+"Bu bir serbest yazilimdir; kopyalama kosullari icin kaynak koduna bakiniz.\n"
+"Hicbir garantisi yoktur; hatta SATILABILIRLIGI veya SAHSI KULLANIMINIZA\n"
+"UYGUNLUGU icin bile garanti verilmez.\n"
 
 #: gcc.c:3526
 #, c-format
 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
-msgstr "'-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-Xlinker' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:3534
 #, c-format
 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "'-Xpreprocessor' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-Xpreprocessor' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:3541
 #, c-format
 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
-msgstr "'-Xassembler' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-Xassembler' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:3548
 #, c-format
 msgid "argument to '-l' is missing"
-msgstr "'-l' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-l' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:3569
 #, c-format
 msgid "argument to '-specs' is missing"
-msgstr "'-specs' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-specs' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:3583
 #, c-format
 msgid "argument to '-specs=' is missing"
-msgstr "'-specs=' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-specs=' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:3621
 #, c-format
 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr "'-%c' komut satırının başında olmalı"
+msgstr "'-%c' komut satirinin basinda olmali"
 
 #: gcc.c:3630
 #, c-format
 msgid "argument to '-B' is missing"
-msgstr "'-B' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-B' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:4016
 #, c-format
 msgid "argument to '-x' is missing"
-msgstr "'-x' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-x' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:4044
 #, c-format
 msgid "argument to '-%s' is missing"
-msgstr "'-%s' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-%s' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: gcc.c:4382
 #, c-format
 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
-msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
+msgstr "switch '%s' '-' ile baslamiyor"
 
 #: gcc.c:4612
 #, c-format
 msgid "spec '%s' invalid"
-msgstr "spec '%s' geçersiz"
+msgstr "spec '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:4678
 #, c-format
@@ -1126,58 +1128,58 @@ msgstr "%s\n"
 #: gcc.c:4751
 #, c-format
 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
-msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
+msgstr "spec '%s' gecersiz '%%0%c' iceriyor"
 
 #: gcc.c:4948
 #, c-format
 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
-msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
+msgstr "spec '%s' gecersiz '%%W%c iceriyor"
 
 #: gcc.c:4979
 #, c-format
 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
-msgstr "spec '%s' geçersiz '%%x%c' içeriyor"
+msgstr "spec '%s' gecersiz '%%x%c' iceriyor"
 
 #: gcc.c:5201
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
+msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c ozelligi isleniyor\n"
 
 #: gcc.c:5343
 #, c-format
 msgid "unknown spec function '%s'"
-msgstr "bilinmeyen '%s' spec iÅŸlevi"
+msgstr "bilinmeyen '%s' spec islevi"
 
 #: gcc.c:5362
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function '%s'"
-msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
+msgstr "'%s' spec islevi icin argumanlar hatali"
 
 #: gcc.c:5410
 #, c-format
 msgid "malformed spec function name"
-msgstr "bozuk spec iÅŸlevi ismi"
+msgstr "bozuk spec islevi ismi"
 
 #. )
 #: gcc.c:5413
 #, c-format
 msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
+msgstr "spec islevi icin arguman belirtilmedi"
 
 #: gcc.c:5432
 #, c-format
 msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr "belirtim işlevi argümanları bozuk"
+msgstr "belirtim islevi argumanlari bozuk"
 
 #: gcc.c:5671
 #, c-format
 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
-msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
+msgstr "kasli ayracli spec '%s' '%c'de gecersiz"
 
 #: gcc.c:5759
 #, c-format
 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
-msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
+msgstr "kasli ayracli spec govdesi '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:6306
 #, c-format
@@ -1192,7 +1194,7 @@ msgstr "programlar: %s\n"
 #: gcc.c:6308
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "kitaplıklar: %s\n"
+msgstr "kitapliklar: %s\n"
 
 #: gcc.c:6365
 #, c-format
@@ -1201,7 +1203,7 @@ msgid ""
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Hata raporlama işlemleri için:\n"
+"Hata raporlama islemleri icin:\n"
 
 #: gcc.c:6381
 #, c-format
@@ -1213,7 +1215,7 @@ msgstr "Hedef: %s\n"
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 "%s\n"
-"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
+"secenekleriyle yapilandirildi.\n"
 
 #: gcc.c:6396
 #, c-format
@@ -1223,67 +1225,67 @@ msgstr "Evre modeli: %s\n"
 #: gcc.c:6407
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc %s sürümü\n"
+msgstr "gcc %s surumu\n"
 
 #: gcc.c:6409
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
+msgstr "gcc surucusu %s surumu gcc %s surumunu calistiriyor\n"
 
 #: gcc.c:6417
 #, c-format
 msgid "no input files"
-msgstr "girdi dosyası yok"
+msgstr "girdi dosyasi yok"
 
 #: gcc.c:6466
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
-msgstr "-o, -c ile veya -S ve çoklu dillerle belirtilemez"
+msgstr "-c veya -S ile birlikte -o ile cok sayida dosya belirtilemez"
 
 #: gcc.c:6500
 #, c-format
 msgid "spec '%s' is invalid"
-msgstr "spec '%s' geçersiz"
+msgstr "spec '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:6965
 #, c-format
 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
-msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
+msgstr "multilib spec '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:7157
 #, c-format
 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
-msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
+msgstr "multilib dislamasi olarak '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:7215 gcc.c:7356
 #, c-format
 msgid "multilib select '%s' is invalid"
-msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
+msgstr "multilib secimi '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:7394
 #, c-format
 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
-msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
+msgstr "multilib dislamasi olarak '%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:7653 gcc.c:7658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid version number `%s'"
-msgstr "sürüm numarası biçemi geçersiz"
+msgstr "surum numarasi `%s' gecersiz"
 
 #: gcc.c:7701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
-msgstr "altyordam için çok az argüman belirtildi"
+msgstr "%%:version-compare icin cok az arguman belirtildi"
 
 #: gcc.c:7707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
-msgstr "altyordam için çok fazla argüman belirtildi"
+msgstr "%%:version-compare icin cok fazla arguman belirtildi"
 
 #: gcc.c:7748
 #, c-format
 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
-msgstr ""
+msgstr "%%:version-compare icindeki '%s' isleci bilinmiyor"
 
 #: gcov.c:388
 #, c-format
@@ -1291,7 +1293,7 @@ msgid ""
 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"Kullanimi: gcov [SECENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
 "\n"
 
 #: gcov.c:389
@@ -1300,40 +1302,40 @@ msgid ""
 "Print code coverage information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Kodu çevreleyen bilgileri gösterir\n"
+"Kodu cevreleyen bilgileri gosterir\n"
 "\n"
 
 #: gcov.c:390
 #, c-format
 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+msgstr "  -h, --help                      Bu yardim iletisini gosterir ve cikar\n"
 
 #: gcov.c:391
 #, c-format
 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
+msgstr "  -v, --version                   Surum bilgilerini gosterir ve cikar\n"
 
 #: gcov.c:392
 #, c-format
 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok için bilgi verilir\n"
+msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok icin bilgi verilir\n"
 
 #: gcov.c:393
 #, c-format
 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Ciktida dallanma olasiliklari da icerilir\n"
 
 #: gcov.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
 "                                    rather than percentages\n"
-msgstr "  -c, --branch-counts             Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
+msgstr "  -c, --branch-counts             Yuzde yerine dallanma sayisi alinir\n"
 
 #: gcov.c:396
 #, c-format
 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 Bir cikti dosyasi uretilmez\n"
 
 #: gcov.c:397
 #, c-format
@@ -1341,30 +1343,30 @@ msgid ""
 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
 "                                    source files\n"
 msgstr ""
-"  -l, --long-file-names           İçerilen kaynak dosyaları için uzun çıktı dosyası\n"
-"                                  isimleri kullanılır\n"
+"  -l, --long-file-names           Icerilen kaynak dosyalari icin uzun cikti dosyasi\n"
+"                                  isimleri kullanilir\n"
 
 #: gcov.c:399
 #, c-format
 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        Her işlev için özet çıktılar\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Her islev icin ozet ciktilar\n"
 
 #: gcov.c:400
 #, c-format
 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
 msgstr ""
-"  -o, --object-directory DZN|DSY  Nesne dosyaları DZN içinde ya da DSY\n"
-"                                  dosyasında belirtilen yerlerde aranır\n"
+"  -o, --object-directory DZN|DSY  Nesne dosyalari DZN icinde ya da DSY\n"
+"                                  dosyasinda belirtilen yerlerde aranir\n"
 
 #: gcov.c:401
 #, c-format
 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr "  -p, --preserve-paths            Tüm dosya yolu elemanları saklanır\n"
+msgstr "  -p, --preserve-paths            Tum dosya yolu elemanlari saklanir\n"
 
 #: gcov.c:402
 #, c-format
 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr "  -u, --unconditional-branches    Koşulsuz dallanma sayısı da gösterilir\n"
+msgstr "  -u, --unconditional-branches    Kosulsuz dallanma sayisi da gosterilir\n"
 
 #: gcov.c:403
 #, c-format
@@ -1374,7 +1376,7 @@ msgid ""
 "%s.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Hata raporlama işlemleri için:\n"
+"Hata raporlama islemleri icin:\n"
 "%s.\n"
 
 #: gcov.c:413
@@ -1390,15 +1392,15 @@ msgid ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
-"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
-"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
+"Bu bir serbest yazilimdir; kopyalama kosullari icin kaynak koduna bakiniz.\n"
+"Hicbir garantisi yoktur; hatta SATILABILIRLIGI veya SAHSI KULLANIMINIZA\n"
+"UYGUNLUGU icin bile garanti verilmez.\n"
 "\n"
 
 #: gcov.c:507
 #, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "%s: hiç işlev yok\n"
+msgstr "%s: hic islev yok\n"
 
 #: gcov.c:528 gcov.c:556 fortran/dump-parse-tree.c:68
 #, c-format
@@ -1408,97 +1410,97 @@ msgstr "\n"
 #: gcov.c:543
 #, c-format
 msgid "%s:creating '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' oluÅŸturuluyor\n"
+msgstr "%s: '%s' olusturuluyor\n"
 
 #: gcov.c:547
 #, c-format
 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
-msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' yazılırken hata.\n"
+msgstr "%s: cikti dosyasi '%s' yazilirken hata.\n"
 
 #: gcov.c:552
 #, c-format
 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
-msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
+msgstr "%s: cikti dosyasi '%s' acilamadi\n"
 
 #: gcov.c:703
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: graph dosyası açılamıyor\n"
+msgstr "%s: graph dosyasi acilamiyor\n"
 
 #: gcov.c:709
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: bir gcov graph dosyası değil\n"
+msgstr "%s: bir gcov graph dosyasi degil\n"
 
 #: gcov.c:722
 #, c-format
 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
-msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen ise '%.4s'\n"
+msgstr "%s: '%.4s' surumu, tercih edilen ise '%.4s'\n"
 
 #: gcov.c:774
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' için bloklar zaten görüldü\n"
+msgstr "%s: '%s' icin bloklar zaten goruldu\n"
 
 #: gcov.c:892 gcov.c:1048
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr "%s: bozulmuÅŸ\n"
+msgstr "%s: bozulmus\n"
 
 #: gcov.c:966
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
+msgstr "%s: veri dosyasi acilamiyor\n"
 
 #: gcov.c:971
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
+msgstr "%s: bir gcov veri dosyasi degil\n"
 
 #: gcov.c:984
 #, c-format
 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
-msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm '%.4s'\n"
+msgstr "%s: '%.4s' surumu, tercih edilen surum '%.4s'\n"
 
 #: gcov.c:990
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
+msgstr "%s: zaman damgasi cizge dosyasi ile celisiyor\n"
 
 #: gcov.c:1016
 #, c-format
 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
-msgstr "%s: bilinmeyen iÅŸlev '%u'\n"
+msgstr "%s: bilinmeyen islev '%u'\n"
 
 #: gcov.c:1029
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' için profil uyumsuz\n"
+msgstr "%s: '%s' icin profil uyumsuz\n"
 
 #: gcov.c:1048
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s:taşma hatası\n"
+msgstr "%s:tasma hatasi\n"
 
 #: gcov.c:1072
 #, c-format
 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr "%s:'%s' girdiye ya da çıkış bloklarına ihtiyaç duyuyor\n"
+msgstr "%s:'%s' girdiye ya da cikis bloklarina ihtiyac duyuyor\n"
 
 #: gcov.c:1077
 #, c-format
 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr "%s:'%s' girdi bloklarına arc'lara sahip\n"
+msgstr "%s:'%s' girdi bloklarina arc'lara sahip\n"
 
 #: gcov.c:1085
 #, c-format
 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr "%s:'%s' çıkış bloklarından arc'lara sahip\n"
+msgstr "%s:'%s' cikis bloklarindan arc'lara sahip\n"
 
 #: gcov.c:1293
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
-msgstr "%s:çizge '%s' için çözümlenebilir değil\n"
+msgstr "%s:cizge '%s' icin cozumlenebilir degil\n"
 
 #: gcov.c:1373
 #, c-format
@@ -1508,22 +1510,22 @@ msgstr "%s '%s'\n"
 #: gcov.c:1376
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
+msgstr "Calistirilan satirlar:%s / %d\n"
 
 #: gcov.c:1380
 #, c-format
 msgid "No executable lines\n"
-msgstr "Çalıştırılacak satır yok\n"
+msgstr "Calistirilacak satir yok\n"
 
 #: gcov.c:1386
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "Çalıştırılan dallar:%s / %d\n"
+msgstr "Calistirilan dallar:%s / %d\n"
 
 #: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
+msgstr "En az bir kere alindi:%s / %d\n"
 
 #: gcov.c:1396
 #, c-format
@@ -1533,57 +1535,57 @@ msgstr "Dal yok\n"
 #: gcov.c:1398
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
+msgstr "Calistirilan cagrilar: %s / %d\n"
 
 #: gcov.c:1402
 #, c-format
 msgid "No calls\n"
-msgstr "Çağrı yok\n"
+msgstr "Cagri yok\n"
 
 #: gcov.c:1543
 #, c-format
 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' için satır yok\n"
+msgstr "%s: '%s' icin satir yok\n"
 
 #: gcov.c:1738
 #, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "çağrı   %2d %s döndürdü\n"
+msgstr "cagri   %2d %s dondurdu\n"
 
 #: gcov.c:1743
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
+msgstr "%2d. cagri hic calistirilmadi\n"
 
 #: gcov.c:1748
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
+msgstr "%2d. dal %s%s kere alindi\n"
 
 #: gcov.c:1752
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
+msgstr "%2d. dal hic calistirilmadi\n"
 
 #: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
+msgstr "%2d. mutlak %s kere alindi\n"
 
 #: gcov.c:1760
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
+msgstr "%2d. mutlak hic calistirilmadi\n"
 
 #: gcov.c:1792
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: kaynak dosyası açılamıyor\n"
+msgstr "%s: kaynak dosyasi acilamiyor\n"
 
 #: gcov.c:1802
 #, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
-msgstr "%s: kaynak dosya, '%s' çizge dosyasından daha yeni\n"
+msgstr "%s: kaynak dosya, '%s' cizge dosyasindan daha yeni\n"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
 #: gcse.c:694
@@ -1591,65 +1593,10 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE iptal edildi"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "jump kestirmesi iptal edildi"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr ""
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "sözdizimi hatası - bir modül ya da dosya sonu umuluyordu"
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "sözdizimi hatası"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1660,121 +1607,121 @@ msgstr "'"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
-msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
+msgstr "--param large-function-growth siniri asildi"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
-msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı aşıldı"
+msgstr "--param max-inline-insns-single siniri asildi"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 #, fuzzy
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
-msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı aşıldı"
+msgstr "--param max-inline-insns-auto siniri asildi"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
-msgstr "içiçe satıriçine alma işlemi"
+msgstr "icice satiricine alma islemi"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
-msgstr ""
+msgstr "cagri farkli"
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
-msgstr "--param inline-unit-growth sınırı aşıldı"
+msgstr "--param inline-unit-growth siniri asildi"
 
 #: langhooks.c:507
 msgid "At top level:"
-msgstr "Üst düzeyde:"
+msgstr "Ust duzeyde:"
 
 #: langhooks.c:512
 #, c-format
 msgid "In member function %qs:"
-msgstr "%qs üye işlevinde :"
+msgstr "%qs uye islevinde :"
 
 #: langhooks.c:516
 #, c-format
 msgid "In function %qs:"
-msgstr "%qs iÅŸlevinde:"
+msgstr "%qs islevinde:"
 
 #: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1026
 msgid "assuming that the loop is not infinite"
-msgstr ""
+msgstr "dongunun sonsuz olmadigi varsayiliyor"
 
 #: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1027
 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
-msgstr ""
+msgstr "olasi sonsuz donguler eniyilenemez"
 
 #: loop-iv.c:2718 tree-ssa-loop-niter.c:1031
 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
-msgstr ""
+msgstr "dongu sayacinin tasmaya sebep olmayacagi varsayiliyor"
 
 #: loop-iv.c:2719 tree-ssa-loop-niter.c:1032
 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
-msgstr ""
+msgstr "dongu eniyilenemez, dongu sayacinin tasma ihtimali var"
 
 #. What to print when a switch has no documentation.
 #: opts.c:90
 msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
+msgstr "Bu secenek belgelenmedi"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Hedefe özel seçenekler:\n"
+"Hedefe ozel secenekler:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdır:\n"
+msgstr "Bu secenekler dile bagimlidir:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s önalanı bu seçenekleri tanır:\n"
+"%s onalani bu secenekleri tanir:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
+msgstr "--param seceneginde belirtilebilecek parametreler:\n"
 
 #: protoize.c:583
 #, c-format
 msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' dosyası yazılırken hata: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' dosyasi yazilirken hata: %s\n"
 
 #: protoize.c:627
 #, c-format
 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkN ] [ -i <Gdizgesi> ] [ dosya ... ]'\n"
+msgstr "%s: kullanimi '%s [ -VqfnkN ] [ -i <Gdizgesi> ] [ dosya ... ]'\n"
 
 #: protoize.c:630
 #, c-format
 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dizin> ] [ dosya ... ]'\n"
+msgstr "%s: kullanimi '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dizin> ] [ dosya ... ]'\n"
 
 #: protoize.c:731
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' dosyasi icin okuma erisimi yok\n"
 
 #: protoize.c:739
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için yazma erişimi yok\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' dosyasi icin yazma erisimi yok\n"
 
 #: protoize.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasını içeren dizine yazma izni yok\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' dosyasini iceren dizine yazma izni yok\n"
 
 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
 #. point above the absolute root of the logical file
@@ -1782,12 +1729,12 @@ msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasını içeren dizine yazma izni yok\n"
 #: protoize.c:1134
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: geçersiz dosya ismi: %s\n"
+msgstr "%s: gecersiz dosya ismi: %s\n"
 
 #: protoize.c:1282
 #, c-format
 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: durum alınamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: %s: durum alinamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:1303
 #, c-format
@@ -1796,12 +1743,12 @@ msgid ""
 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s: ölümcül hata: yardımcı bilgi dosyası %d. satırda bozulmuş\n"
+"%s: olumcul hata: yardimci bilgi dosyasi %d. satirda bozulmus\n"
 
 #: protoize.c:1632
 #, c-format
 msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: `%s' işlevinin bildirimi farklı şekiller alıyor\n"
+msgstr "%s:%d: `%s' islevinin bildirimi farkli sekiller aliyor\n"
 
 #: protoize.c:1887
 #, c-format
@@ -1816,47 +1763,47 @@ msgstr "%s: bekliyor: %s\n"
 #: protoize.c:1915
 #, c-format
 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: altyordam %d ölümcül sinyalini aldı\n"
+msgstr "%s: altyordam %d olumcul sinyalini aldi\n"
 
 #: protoize.c:1923
 #, c-format
 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s %d durumuyla çıktı\n"
+msgstr "%s: %s %d durumuyla cikti\n"
 
 #: protoize.c:1972
 #, c-format
 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: SYSCALLS dosyası `%s' kayıp\n"
+msgstr "%s: uyari: SYSCALLS dosyasi `%s' kayip\n"
 
 #: protoize.c:1981 protoize.c:2010
 #, c-format
 msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okunamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: yardimci bilgi dosyasi `%s' okunamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:2026 protoize.c:2054
 #, c-format
 msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' için durum alınamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: yardimci bilgi dosyasi `%s' icin durum alinamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:2082
 #, c-format
 msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okumak için açılamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: yardimci bilgi dosyasi `%s' okumak icin acilamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:2100
 #, c-format
 msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında okuma hatası: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' yardimci bilgi dosyasinda okuma hatasi: %s\n"
 
 #: protoize.c:2113
 #, c-format
 msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında kapama hatası: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' yardimci bilgi dosyasinda kapama hatasi: %s\n"
 
 #: protoize.c:2129
 #, c-format
 msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
+msgstr "%s: yardimci bilgi dosyasi `%s' silinemiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:2211 protoize.c:4180
 #, c-format
@@ -1866,67 +1813,67 @@ msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
 #: protoize.c:2289
 #, c-format
 msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasının ismi `%s' yapılamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' dosyasinin ismi `%s' yapilamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:2411
 #, c-format
 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' extern tanımları çelişiyor\n"
+msgstr "%s: '%s' extern tanimlari celisiyor\n"
 
 #: protoize.c:2415
 #, c-format
 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: '%s' bildirimleri dönüştürülmeyecek\n"
+msgstr "%s: '%s' bildirimleri donusturulmeyecek\n"
 
 #: protoize.c:2417
 #, c-format
 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: '%s' için çelişki listesi:\n"
+msgstr "%s: '%s' icin celiski listesi:\n"
 
 #: protoize.c:2450
 #, c-format
 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
-msgstr "%1$s: uyarı: `%4$s' işlevi için biçimseller listesi %2$s(%3$d) den kullanılıyor\n"
+msgstr "%1$s: uyari: `%4$s' islevi icin bicimseller listesi %2$s(%3$d) den kullaniliyor\n"
 
 #: protoize.c:2490
 #, c-format
 msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: `%s' kullanıldı ama SYSCALLS dan eksik var\n"
+msgstr "%s: %d: `%s' kullanildi ama SYSCALLS dan eksik var\n"
 
 #: protoize.c:2496
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' için extern tanımı yok\n"
+msgstr "%s: %d: uyari: `%s' icin extern tanimi yok\n"
 
 #: protoize.c:2526
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' için `%s' dosyasında static tanımı yok\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' icin `%s' dosyasinda static tanimi yok\n"
 
 #: protoize.c:2532
 #, c-format
 msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' için `%s' dosyasında çok sayıda static tanımı\n"
+msgstr "%s: `%s' icin `%s' dosyasinda cok sayida static tanimi\n"
 
 #: protoize.c:2702 protoize.c:2705
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: kaynak çok karışık\n"
+msgstr "%s: %d: uyari: kaynak cok karisik\n"
 
 #: protoize.c:2900
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: varargs işlev bildirimi dönüştürülmedi\n"
+msgstr "%s: %d: uyari: varargs islev bildirimi donusturulmedi\n"
 
 #: protoize.c:2915
 #, c-format
 msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' işlevinin bildirimi dönüştürülmedi\n"
+msgstr "%s: `%s' islevinin bildirimi donusturulmedi\n"
 
 #: protoize.c:3038
 #, c-format
 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok fazla\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayisi cok fazla\n"
 
 #: protoize.c:3059
 #, c-format
@@ -1935,17 +1882,17 @@ msgid ""
 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok az\n"
+"%s: uyari: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayisi cok az\n"
 
 #: protoize.c:3155
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' bulundu ama `%s' gerekli\n"
+msgstr "%s: %d: uyari: `%s' bulundu ama `%s' gerekli\n"
 
 #: protoize.c:3330
 #, c-format
 msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: `%s' işlevi için yerel bildirim araya eklenmedi\n"
+msgstr "%s: `%s' islevi icin yerel bildirim araya eklenmedi\n"
 
 #: protoize.c:3357
 #, c-format
@@ -1954,64 +1901,64 @@ msgid ""
 "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s: %d: uyarı: makro çağrısına `%s' bildirimi eklenemiyor\n"
+"%s: %d: uyari: makro cagrisina `%s' bildirimi eklenemiyor\n"
 
 #: protoize.c:3429
 #, c-format
 msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: `%s' işlevi için genel bildirim araya eklenmedi\n"
+msgstr "%s: `%s' islevi icin genel bildirim araya eklenmedi\n"
 
 #: protoize.c:3518 protoize.c:3548
 #, c-format
 msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
-msgstr "%s: '%s' işlevinin tanımı dönüştürülmedi\n"
+msgstr "%s: '%s' islevinin tanimi donusturulmedi\n"
 
 #: protoize.c:3537
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: %s tanımı dönüştürülmedi\n"
+msgstr "%s: %d: uyari: %s tanimi donusturulmedi\n"
 
 #: protoize.c:3863
 #, c-format
 msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: `%s' tanımı %s(%d) de bulundu\n"
+msgstr "%s: `%s' tanimi %s(%d) de bulundu\n"
 
 #. If we make it here, then we did not know about this
 #. function definition.
 #: protoize.c:3879
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' önişlem tarafından dışlandı\n"
+msgstr "%s: %d: uyari: `%s' onislem tarafindan dislandi\n"
 
 #: protoize.c:3882
 #, c-format
 msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
+msgstr "%s: islev tanimi donusturulmedi\n"
 
 #: protoize.c:3940
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' dönüştürülmedi\n"
+msgstr "%s: `%s' donusturulmedi\n"
 
 #: protoize.c:3948
 #, c-format
 msgid "%s: would convert file '%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' dönüşüm dosyası olacaktı\n"
+msgstr "%s: `%s' donusum dosyasi olacakti\n"
 
 #: protoize.c:3951
 #, c-format
 msgid "%s: converting file '%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' dönüştürülüyor\n"
+msgstr "%s: `%s' donusturuluyor\n"
 
 #: protoize.c:3961
 #, c-format
 msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' dosyası için durum bilgileri alınamadı: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' dosyasi icin durum bilgileri alinamadi: %s\n"
 
 #: protoize.c:4003
 #, c-format
 msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' okumak icin acilamadi: %s\n"
 
 #: protoize.c:4018
 #, c-format
@@ -2020,72 +1967,72 @@ msgid ""
 "%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s: girdi dosyası `%s' okunurken hata: %s\n"
+"%s: girdi dosyasi `%s' okunurken hata: %s\n"
 
 #: protoize.c:4052
 #, c-format
 msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: temiz dosya `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: temiz dosya `%s' olusturulamiyor/acilamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:4157
 #, c-format
 msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' zaten `%s' içine kaydedilmiş\n"
+msgstr "%s: uyari: `%s' zaten `%s' icine kaydedilmis\n"
 
 #: protoize.c:4165
 #, c-format
 msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' -> `%s' bağı oluşturulamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' -> `%s' bagi olusturulamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:4195
 #, c-format
 msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: cikti dosyasi `%s' olusturulamiyor/acilamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:4228
 #, c-format
 msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' dosyasının kipi değiştirilemiyor: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' dosyasinin kipi degistirilemiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:4404
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: calisma dizini alinamiyor: %s\n"
 
 #: protoize.c:4502
 #, c-format
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: girdi dosyası isimlerinin soneki .c olmalıdır: %s\n"
+msgstr "%s: girdi dosyasi isimlerinin soneki .c olmalidir: %s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
+msgstr "asagidakiler icin yeniden yuklemeler uretilemiyor:"
 
 #: reload1.c:1901
 msgid "this is the insn:"
 msgstr "bu o komuttur:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
-msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
+msgstr "bir dokum yazmaci bulunamadi"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
+msgstr "bir ciktida VOIDmode"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
-msgstr ""
+msgstr "yeniden yukleme denemesi basarisiz:"
 
 #: rtl-error.c:128
 msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "tanımlanamayan komut:"
+msgstr "tanimlanamayan komut:"
 
 #: rtl-error.c:130
 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
+msgstr "komut kendi kisitlarini gozonune almiyor:"
 
 #: timevar.c:412
 msgid ""
@@ -2093,7 +2040,7 @@ msgid ""
 "Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Çalışma süreleri (saniye)\n"
+"Calisma sureleri (saniye)\n"
 
 #. Print total time.
 #: timevar.c:470
@@ -2103,7 +2050,7 @@ msgstr " TOPLAM                :"
 #: timevar.c:499
 #, c-format
 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "%s süresi: %ld.%06ld (%%%ld)\n"
+msgstr "%s suresi: %ld.%06ld (%%%ld)\n"
 
 #: tlink.c:384
 #, c-format
@@ -2113,12 +2060,12 @@ msgstr "collect: %s okunuyor\n"
 #: tlink.c:478
 #, c-format
 msgid "removing .rpo file"
-msgstr ""
+msgstr "rpo dosyasi siliniyor"
 
 #: tlink.c:480
 #, c-format
 msgid "renaming .rpo file"
-msgstr ""
+msgstr "rpo dosyasinin ismi degistiriliyor"
 
 #: tlink.c:534
 #, c-format
@@ -2128,66 +2075,65 @@ msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
 #: tlink.c:714
 #, c-format
 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayıflatması\n"
+msgstr "collect: %2$s icindeki %1$s sablon zayiflatmasi\n"
 
 #: tlink.c:764
 #, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n"
+msgstr "collect: yeniden birlestirme yapiliyor\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, c-format
 msgid "unrecoverable error"
-msgstr "kurtarılamayan hata"
+msgstr "kurtarilamayan hata"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
 msgstr ""
-"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
-"%s\tGNU C sürüm %s tarafından derlendi.\n"
-"%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
+"%s%s%s surum %s (%s)\n"
+"%s\tGNU C surum %s tarafindan derlendi.\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s surum %s (%s) CC tarafindan derlendi.\n"
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr "%s%sGGC yaklasimlari: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
-msgstr "belirtilen seçenekler: "
+msgstr "belirtilen secenekler: "
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
-msgstr "etkin seçenekler: "
+msgstr "etkin secenekler: "
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
-msgstr "`-m%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+msgstr "`%s''in farkli ayarlari ile olusturulup kullanilmis"
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr "bellek yetersiz"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
-msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+msgstr "-fpic'in farkli ayarlari ile olusturulup kullanildi"
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+msgstr "-fpie'in farkli ayarlari ile olusturulup kullanildi"
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
-msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satıriçine almaya konu olmaz"
+msgstr "aslen dolayli islev cagrilari satiricine almaya konu olmaz"
 
 #.
 #. Local variables:
@@ -2196,11 +2142,11 @@ msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satıriçine almaya konu olmaz"
 #.
 #: diagnostic.def:1
 msgid "fatal error: "
-msgstr "ölümcül hata: "
+msgstr "olumcul hata: "
 
 #: diagnostic.def:2
 msgid "internal compiler error: "
-msgstr "deleyici iç hatası: "
+msgstr "deleyici ic hatasi: "
 
 #: diagnostic.def:3
 msgid "error: "
@@ -2208,15 +2154,15 @@ msgstr "hata: "
 
 #: diagnostic.def:4
 msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "pardon, daha gerçekleştirilmedi: "
+msgstr "pardon, daha gerceklestirilmedi: "
 
 #: diagnostic.def:5
 msgid "warning: "
-msgstr "uyarı: "
+msgstr "uyari: "
 
 #: diagnostic.def:6
 msgid "anachronism: "
-msgstr "yanlış zamanlama:"
+msgstr "yanlis zamanlama:"
 
 #: diagnostic.def:7
 msgid "note: "
@@ -2224,167 +2170,167 @@ msgstr "bilgi: "
 
 #: diagnostic.def:8
 msgid "debug: "
-msgstr "hata ayıklama:"
+msgstr "hata ayiklama:"
 
 #: params.def:48
 msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
-msgstr ""
+msgstr "Yapiya dogrudan erisim olmaksizin bir yapi degiskenindeki GCC'nin ayri ayri izlemeye calisacagi azami alan sayisi"
 
 #: params.def:57
 #, fuzzy
 msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
-msgstr "GCC'nin blok kopyalarını yapacağı azami yapı boyutu (bayt cinsinden)"
+msgstr "GCC'nin elemana gore kopyalarini kullanacagi azami yapi boyutu (bayt cinsinden)"
 
 #: params.def:66
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
-msgstr "GCC'nin blok kopyalarını yapacağı azami yapı boyutu (bayt cinsinden)"
+msgstr "GCC'nin elemana gore kopyalarini kullanacagi azami yapi alan sayisi"
 
 #: params.def:78
 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
-msgstr "Yapının toplam boyutu ile alanları arasındaki eşik oran"
+msgstr "Yapinin toplam boyutu ile alanlari arasindaki esik oran"
 
 #: params.def:95
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr ""
-"Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
-"                                      en çok asm komutu sayısı"
+"Ozumleme icin secilebilir bir islevde\n"
+"                                      en cok asm komutu sayisi"
 
 #: params.def:107
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
-"Otomatik olarak özümlendiğinde en çok\n"
-"                                      asm komutu sayısı"
+"Otomatik olarak satiricine alinirken en cok\n"
+"                                      asm komutu sayisi"
 
 #: params.def:112
 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
-msgstr "Satıriçi işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
+msgstr "Satirici islevlerin ic ice satiricine alma sirasinda buyuyebilecegi azami komut sayisi"
 
 #: params.def:117
 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
-msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
+msgstr "Satirici olmayan islevlerin ic ice satiricine alma sirasinda buyuyebilecegi azami komut sayisi"
 
 #: params.def:122
 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
-msgstr "Satıriçi işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
+msgstr "Satirici islevlerde azami satirici ic icelik derinligi"
 
 #: params.def:127
 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
-msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
+msgstr "Satirici olmayan islevlerde azami satirici ic icelik derinligi"
 
 #: params.def:132
 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Ardisik satiricine alma sadece cagrinin icrasinda parametre asimi olasiligi varken yapilir"
 
 #: params.def:139
 #, fuzzy
 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
-msgstr "Döngünün gerisarılması sırasında genişletilecek tek bir değişkenin -fvariable-expansion-in-unroller seçeneği kullanıldığında azami yineleme sayısı"
+msgstr "-fvariable-expansion-in-unroller secenegi kullanildiginda, tek bir degiskenin dongunun gerisarilmasi sirasinda genisletilecegi azami yineleme sayisi"
 
 #: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr ""
-"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
-"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
+"Bir gecikme yuvasini dolduracagi\n"
+"                                      varsayilan en fazla komut sayisi"
 
 #: params.def:161
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr ""
-"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
-"                                      bulunmasını dikkate alacak asm\n"
-"                                      komutlarının maksimum sayısı"
+"tam dogru faal yazmac bilgisinin\n"
+"                                      bulunmasini dikkate alacak asm\n"
+"                                      komutlarinin maksimum sayisi"
 
 #: params.def:171
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr ""
-"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
-"                                         bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
+"Islemler listesinin tamamlanmasini\n"
+"                                         bekleyenlerin en buyuk uzunlugu"
 
 #: params.def:176
 msgid "The size of function body to be considered large"
-msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
+msgstr "Islev govdesinin buyuk oldugu varsayilir"
 
 #: params.def:180
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
-msgstr "Büyük işlevlerin özümlenmesi nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
+msgstr "Buyuk islevlerin satiricine alinmasi nedeniyle olusan en yuksek buyume (yuzde olarak)"
 
 #: params.def:184
 #, fuzzy
 msgid "The size of translation unit to be considered large"
-msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
+msgstr "Cok buyuk olacagi varsayilan donusum birimi boyutu"
 
 #: params.def:188
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
-msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
+msgstr "satiricine almadan dolayi belirtilen hesaplama biriminin buyume orani"
 
 #: params.def:192
 #, fuzzy
 msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
-msgstr "çağrı işleminin sıradan aritmetik işlemlere göre maliyeti"
+msgstr "cagri isleminin siradan aritmetik islemlere gore maliyeti"
 
 #: params.def:199
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr ""
-"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
-"                                      ayrılan en büyük bellek"
+"Genel ortak alt ifade elemesi tarafindan\n"
+"                                      ayrilan en buyuk bellek"
 
 #: params.def:204
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
-"Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n"
-"                                       yapılacak en çok geçiş sayısı"
+"Genel ortak alt ifade elemesi uygulanirken\n"
+"                                       yapilacak en cok gecis sayisi"
 
 #: params.def:214
 #, fuzzy
 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
-msgstr "Yeniden yükleme sonrası fazlalıkların kısmi elemesi için eşik oran/hız."
+msgstr "Yeniden yukleme sonrasi fazlaliklarin kismi elemesi icin esik orani/hizi."
 
 #: params.def:221
 #, fuzzy
 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
-msgstr "Yeniden yükleme sonrası fazlalık elemesi yapılırken izin verilen kritik kenar çalıştırma sayısının eşik oranı/hızı."
+msgstr "Yeniden yukleme sonrasi fazlalik elemesi yapilirken izin verilen kritik kenar calistirma sayisinin esik orani/hizi."
 
 #: params.def:232
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
-"Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
-"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
+"Bir dongu icinde cevrime sokulmayacagi\n"
+"                                      varsayilan en fazla komut sayisi"
 
 #: params.def:238
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
-msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
+msgstr "Ortalama olarak, bir dongu icinde cevrime sokulmayacagi varsayilan en fazla komut sayisi "
 
 #: params.def:243
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
-msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
+msgstr "Tek bir dongude islenemeyenlerin azami sayisi"
 
 #: params.def:248
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
-msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
+msgstr "Soyulmus bir dongudeki azami komut sayisi"
 
 #: params.def:253
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
-msgstr "Tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
+msgstr "Tek bir dongudeki azami soyulma sayisi"
 
 #: params.def:258
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
-msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
+msgstr "Tamamen soyulmus bir dongudeki azami komut sayisi"
 
 #: params.def:263
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
-msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
+msgstr "Tamamen soyulan tek bir dongudeki azami soyulma sayisi"
 
 #: params.def:268
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
-msgstr "Bir soyulmuş döngüde sadece tek turdaki azami komut sayısı"
+msgstr "Bir soyulmus dongude sadece tek turdaki azami komut sayisi"
 
 #: params.def:274
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
-msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
+msgstr "Bir switch'siz dongudeki azami komut sayisi"
 
 #: params.def:279
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
-msgstr "Tek bir döngüdeki switch'sizlerin azami sayısı"
+msgstr "Tek bir dongudeki switch'sizlerin azami sayisi"
 
 #: params.def:286
 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
@@ -2409,16 +2355,16 @@ msgstr ""
 #: params.def:310
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
-"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
-"                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
-"                                      maksimum tekrar sayısının kesrini seçer"
+"Temel blogun sicak olarak dusunulmesi\n"
+"                                      geregine gore yazilimda temel blogun\n"
+"                                      maksimum tekrar sayisinin kesrini secer"
 
 #: params.def:314
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
-"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
-"                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
-"                                      maksimum icra sıklığının kesrini seçer"
+"Temel blogun sicak olarak dusunulmesi\n"
+"                                      geregine gore yazilimda temel blogun\n"
+"                                      maksimum icra sikliginin kesrini secer"
 
 #: params.def:330
 #, fuzzy
@@ -2430,59 +2376,59 @@ msgstr ""
 #: params.def:334
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
-"Ä°ÅŸlevin izlenme oluÅŸumu ile kapsanacak,\n"
-"                                      işlenme frekansı ile çarpılmış yüzdesi.\n"
-"                                      Profil geribeslemesi mevcut olduÄŸu \n"
-"                                      zaman kullanılır"
+"Islevin izlenme olusumu ile kapsanacak,\n"
+"                                      islenme frekansi ile carpilmis yuzdesi.\n"
+"                                      Profil geribeslemesi mevcut oldugu \n"
+"                                      zaman kullanilir"
 
 #: params.def:338
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
-"Ä°ÅŸlevin izlenme oluÅŸumu ile kapsanacak,\n"
-"                                      işlenme frekansı ile çarpılmış \n"
-"                                      yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün\n"
-"                                      olmadığında kullanılır"
+"Islevin izlenme olusumu ile kapsanacak,\n"
+"                                      islenme frekansi ile carpilmis \n"
+"                                      yuzdesi. Profil geribeslemesi mumkun\n"
+"                                      olmadiginda kullanilir"
 
 #: params.def:342
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
-msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
+msgstr "Kuyruk tekrari tarafindan olusturulan en yuksek kod buyumesi (yuzde olarak)"
 
 #: params.def:346
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
-"En iyi kenar tersine olasılığı bu eşik\n"
-"                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
-"                                      geriye doğru büyüme durdurulur"
+"En iyi kenar tersine olasiligi bu esik\n"
+"                                      degerden (yuzde olarak) kucukse\n"
+"                                      geriye dogru buyume durdurulur"
 
 #: params.def:350
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
-"En iyi kenar olasılığı bu eşik\n"
-"                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
-"                                      ileriye doğru büyüme durdurulur.\n"
-"                                      Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
+"En iyi kenar olasiligi bu esik\n"
+"                                      degerden (yuzde olarak) kucukse\n"
+"                                      ileriye dogru buyume durdurulur.\n"
+"                                      Profil geribeslemesi mumkunse kullanilir"
 
 #: params.def:354
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
-"En iyi kenar olasılığı bu eşik değerden\n"
-"                                       (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru\n"
-"                                       büyüme durdurulur. Profil \n"
-"                                       geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
+"En iyi kenar olasiligi bu esik degerden\n"
+"                                       (yuzde olarak) kucukse ileriye dogru\n"
+"                                       buyume durdurulur. Profil \n"
+"                                       geribeslemesi mumkun degilse kullanilir"
 
 #: params.def:360
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
-"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
-"                                      kenarların azami sayısı"
+"Capraz sicrama icin varsayilan gelen\n"
+"                                      kenarlarin azami sayisi"
 
 #: params.def:366
 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
-msgstr "Çapraz atlama için düşünülen eşleşme komutlarının asgari sayısı"
+msgstr "Capraz atlama icin dusunulen eslesme komutlarinin asgari sayisi"
 
 #: params.def:372
 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Temel bloklarin kopyalanmasi sirasindaki azami genisletme carpani"
 
 #: params.def:378
 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
@@ -2490,7 +2436,7 @@ msgstr ""
 
 #: params.def:384
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
-msgstr ""
+msgstr "csi icinde olacagi varsayilan yolun azami uzunlugu"
 
 #: params.def:388
 #, fuzzy
@@ -2527,41 +2473,41 @@ msgstr ""
 
 #: params.def:442
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
-msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
+msgstr "cselib tarafindan kaydedilmis azami bellek konumu"
 
 #: params.def:446
 #, fuzzy
 msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
-msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
+msgstr "Akis tarafindan kaydedilmis azami bellek konumu"
 
 #: params.def:459
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
-"Üst bellek çöp temizliğini başlatmak için\n"
-"                                      gereken minimum artış, üst bellek\n"
-"                                      boyutunun yüzdesi olarak"
+"Ust bellek cop temizligini baslatmak icin\n"
+"                                      gereken minimum artis, ust bellek\n"
+"                                      boyutunun yuzdesi olarak"
 
 #: params.def:464
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
-"Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
-"                                      cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
+"Cop toplamaya baslanmadan onceki kilobayt\n"
+"                                      cinsinden en kucuk ust bellek boyutu"
 
 #: params.def:472
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
-msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
+msgstr "Esdeger yeniden yukleme icin bakilirken geriye dogru aranacak komutlarin azami sayisi"
 
 #: params.def:477
 msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Takma ad gruplamasinin tetiklenmesi oncesi takma adlari gostermesine izin verilen sanal isleclerin azami sayisi"
 
 #: params.def:482
 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Bloklar arasi zamanlama icin ele alinacak bir bolgedeki bloklarin azami sayisi"
 
 #: params.def:487
 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Bloklar arasi zamanlama icin ele alinacak bir bolgedeki asm komutlarinin azami sayisi"
 
 #: params.def:492
 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
@@ -2573,7 +2519,7 @@ msgstr ""
 
 #: params.def:505
 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
-msgstr "Paylaşımlı tamsayı sabitler için üst sınır"
+msgstr "Paylasimli tamsayi sabitler icin ust sinir"
 
 #: params.def:524
 #, fuzzy
@@ -2594,381 +2540,385 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
-msgstr "%%H değeri geçersiz"
+msgstr "%%H degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
-msgstr "%%J değeri geçersiz"
+msgstr "%%J degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
-msgstr "%%r değeri geçersiz"
+msgstr "%%r degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
-msgstr "%%R değeri geçersiz"
+msgstr "%%R degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
-msgstr "%%N değeri geçersiz"
+msgstr "%%N degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
-msgstr "%%P değeri geçersiz"
+msgstr "%%P degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
-msgstr "%%h değeri geçersiz"
+msgstr "%%h degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
-msgstr "%%L değeri geçersiz"
+msgstr "%%L degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
-msgstr "%%m değeri geçersiz"
+msgstr "%%m degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
-msgstr "%%M değeri geçersiz"
+msgstr "%%M degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
-msgstr "%%U değeri geçersiz"
+msgstr "%%U degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
-msgstr "%%s değeri geçersiz"
+msgstr "%%s degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
-msgstr "%%C değeri geçersiz"
+msgstr "%%C degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
-msgstr "%%E değeri geçersiz"
+msgstr "%%E degeri gecersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
-msgstr "bilinmeyen yerdeÄŸiÅŸim belirtilmemiÅŸ"
+msgstr "bilinmeyen yerdegisim belirtilmemis"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "%%xn değeri geçersiz"
+msgstr "%%xn degeri gecersiz"
 
 #: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
-msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%R kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
-msgstr "%%H/%%L kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%H/%%L kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
-msgstr "%%U kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%U kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/arc/arc.c:1791
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
-msgstr "%%V kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%V kodu icin terim gecersiz"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
-msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi"
+msgstr "cikis kodu icin gecersiz veri ogesi"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
-msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
+msgstr "terim, kod `%c' icin gecersiz"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, c-format
 msgid "instruction never exectued"
-msgstr "komut hiç çalıştırılmadı"
+msgstr "komut hic calistirilmadi"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "terim eksik"
 
 #: config/avr/avr.c:1116
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
-msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
+msgstr "hatali adres, (reg+disp) degil:"
 
 #: config/avr/avr.c:1123
 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
-msgstr "hatalı adres, post_inc veya pre_dec değil:"
+msgstr "hatali adres, post_inc veya pre_dec degil:"
 
 #: config/avr/avr.c:1134
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
-msgstr "Derleyici iç hatası.  Hatalı adres:"
+msgstr "Derleyici ic hatasi.  Hatali adres:"
 
 #: config/avr/avr.c:1147
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
-msgstr "Derleyici iç hatası.  Bilinmeyen kip:"
+msgstr "Derleyici ic hatasi.  Bilinmeyen kip:"
 
 #: config/avr/avr.c:1770 config/avr/avr.c:2453
 msgid "invalid insn:"
-msgstr "geçersiz komut:"
+msgstr "gecersiz komut:"
 
 #: config/avr/avr.c:1804 config/avr/avr.c:1890 config/avr/avr.c:1939
 #: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2231
 #: config/avr/avr.c:2487 config/avr/avr.c:2599
 msgid "incorrect insn:"
-msgstr "yanlış komut:"
+msgstr "yanlis komut:"
 
 #: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2147 config/avr/avr.c:2302
 #: config/avr/avr.c:2665
 msgid "unknown move insn:"
-msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
+msgstr "bilinmeyen tasima komutu:"
 
 #: config/avr/avr.c:2895
 msgid "bad shift insn:"
-msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
+msgstr "hatali kaydirma komutu:"
 
 #: config/avr/avr.c:3011 config/avr/avr.c:3459 config/avr/avr.c:3845
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
-msgstr "Derleyici iç hatası.  Yanlış kaydırma:"
+msgstr "Derleyici ic hatasi.  Yanlis kaydirma:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
-msgstr "%%j değeri geçersiz"
+msgstr "%%j degeri gecersiz"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
-msgstr "const_double terim geçersiz"
+msgstr "const_double terim gecersiz"
 
 #: config/c4x/c4x.c:1584
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
-msgstr "adres için CONST_DOUBLE kullanılıyor"
+msgstr "adres icin CONST_DOUBLE kullaniliyor"
 
 #: config/c4x/c4x.c:1722
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
-msgstr "c4x_address_cost: Adresleme kipi geçersiz"
+msgstr "c4x_address_cost: Adresleme kipi gecersiz"
 
 #: config/c4x/c4x.c:1857
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
-msgstr "c4x_print_operand: %%L uyumsuzluÄŸu"
+msgstr "c4x_print_operand: %%L uyumsuzlugu"
 
 #: config/c4x/c4x.c:1863
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
-msgstr "c4x_print_operand: %%N uyumsuzluÄŸu"
+msgstr "c4x_print_operand: %%N uyumsuzlugu"
 
 #: config/c4x/c4x.c:1904
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
-msgstr "c4x_print_operand: %%O uyumsuzluÄŸu"
+msgstr "c4x_print_operand: %%O uyumsuzlugu"
 
 #: config/c4x/c4x.c:1999
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
-msgstr "c4x_print_operand: Hatalı terim case"
+msgstr "c4x_print_operand: Hatali terim case"
 
 #: config/c4x/c4x.c:2040
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
-msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı post_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: Hatali post_modify"
 
 #: config/c4x/c4x.c:2062
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
-msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı pre_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: Hatali pre_modify"
 
 #: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
-msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı terim case"
+msgstr "c4x_print_operand_address: Hatali terim case"
 
 #: config/c4x/c4x.c:2388
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
-msgstr "c4x_rptb_insert: başlangıç etiketi bulunamıyor"
+msgstr "c4x_rptb_insert: baslangic etiketi bulunamiyor"
 
 #: config/c4x/c4x.c:2990
 msgid "invalid indirect memory address"
-msgstr "geçersiz dolaylı bellek adresi"
+msgstr "gecersiz dolayli bellek adresi"
 
 #: config/c4x/c4x.c:3079
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
-msgstr "dolaylı (S) bellek adresi geçersiz"
+msgstr "dolayli (S) bellek adresi gecersiz"
 
 #: config/c4x/c4x.c:3414
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
-msgstr "c4x_valid_operands: İç hata"
+msgstr "c4x_valid_operands: Ic hata"
 
 #: config/c4x/c4x.c:3853
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
-msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz kip"
+msgstr "c4x_operand_subword: gecersiz kip"
 
 #: config/c4x/c4x.c:3856
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
-msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz terim"
+msgstr "c4x_operand_subword: gecersiz terim"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
 #: config/c4x/c4x.c:3882
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
-msgstr "c4x_operand_subword: otomatik arttırma geçersiz"
+msgstr "c4x_operand_subword: otomatik arttirma gecersiz"
 
 #: config/c4x/c4x.c:3888
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
-msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz adres"
+msgstr "c4x_operand_subword: gecersiz adres"
 
 #: config/c4x/c4x.c:3899
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
-msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir deÄŸil"
+msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir degil"
 
 #: config/c4x/c4x.c:4101
 #, fuzzy
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved"
-msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar bloğu tepe etiketi taşındı\n"
+msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar blogu tepe etiketi tasindi"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
 #: config/cris/cris.c:544
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
-msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü"
+msgstr "cris_print_index icinde umulmayan indis turu"
 
 #: config/cris/cris.c:558
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
-msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü"
+msgstr "cris_print_base icinde beklenmeyen taban turu"
 
 #: config/cris/cris.c:674
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
-msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'b' degistirici icin terim gecersiz"
 
 #: config/cris/cris.c:691
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
-msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'o' degistiricisi icin terim gecersiz"
 
 #: config/cris/cris.c:710
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
-msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'O' degistiricisi icin terim gecersiz"
 
 #: config/cris/cris.c:743
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
-msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'p' degistirici icin terim gecersiz"
 
 #: config/cris/cris.c:782
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
-msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'z' degistirici icin terim gecersiz"
 
 #: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
-msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'H' degistirici icin terim gecersiz"
 
 #: config/cris/cris.c:842
 msgid "bad register"
-msgstr "yazmaç kötü"
+msgstr "yazmac kotu"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
-msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'e' degistirici icin terim gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
-msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'m' degistirici icin terim gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
-msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'A' degistirici icin terim gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
-msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'D' degistirici icin terim gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
-msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'T' degistirici icin terim gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
-msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
+msgstr "terim degistirici harfi gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
-msgstr "umulmayan çarpımsal terim"
+msgstr "umulmayan carpimsal terim"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "Beklenmeyen terim"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "bilinmeyen adres"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
-msgstr "tanınmayan tahmini sabit"
+msgstr "taninmayan tahmini sabit"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
-msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
+msgstr "PIC yazmaci ayarli degil"
 
 #: config/fr30/fr30.c:464
 #, c-format
@@ -2993,17 +2943,17 @@ msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%B kodu"
 #: config/fr30/fr30.c:537
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
-msgstr "fr30_print_operand: %%A koduna terim geçersiz"
+msgstr "fr30_print_operand: %%A koduna terim gecersiz"
 
 #: config/fr30/fr30.c:554
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr "fr30_print_operand: %%x kodu geçersiz"
+msgstr "fr30_print_operand: %%x kodu gecersiz"
 
 #: config/fr30/fr30.c:561
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
-msgstr "fr30_print_operand: %%F kodu geçersiz"
+msgstr "fr30_print_operand: %%F kodu gecersiz"
 
 #: config/fr30/fr30.c:578
 #, c-format
@@ -3019,78 +2969,78 @@ msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen bellek"
 #: config/frv/frv.c:2541
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
-msgstr "frv_print_operand_address için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand_address icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2552
 #, fuzzy
 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-msgstr "frv_print_operand_memory_reference_reg için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand_memory_reference_reg icin hatali yazmac:"
 
 #: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610
 #: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "frv_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand_memory_reference icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2722
 #, c-format
 msgid "bad condition code"
-msgstr "hatalı koşul kodu"
+msgstr "hatali kosul kodu"
 
 #: config/frv/frv.c:2797
 #, fuzzy
 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
-msgstr "frvv_print_operand içinde hatalı komut, const_double hatalı"
+msgstr "frv_print_operand icinde hatali komut, const_double hatali"
 
 #: config/frv/frv.c:2858
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'e' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'e' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2866
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'F' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'F' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2882
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'f' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'f' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2896
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'g' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'g' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2944
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'L' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'L' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2957
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'M/N' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'M/N' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2978
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, 'O' değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, 'O' degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:2996
 #, fuzzy
 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
-msgstr "frv_print_operand, P değiştirici için hatalı komut:"
+msgstr "frv_print_operand, P degistiricisi icin hatali komut:"
 
 #: config/frv/frv.c:3016
 #, fuzzy
 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
-msgstr "frv_print_operand, z case içinde hatalı komut"
+msgstr "frv_print_operand, z case icinde hatali komut"
 
 #: config/frv/frv.c:3047
 #, fuzzy
 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
-msgstr "frv_print_operand, 0 case içinde hatalı komut"
+msgstr "frv_print_operand, 0 case icinde hatali komut"
 
 #: config/frv/frv.c:3052
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
@@ -3099,17 +3049,17 @@ msgstr "frv_print_operand: bilinmeyen kod"
 #: config/frv/frv.c:4421
 #, fuzzy
 msgid "bad output_move_single operand"
-msgstr "output_move_single terimi hatalı"
+msgstr "output_move_single terimi hatali"
 
 #: config/frv/frv.c:4548
 #, fuzzy
 msgid "bad output_move_double operand"
-msgstr "output_move_double terimi hatalı"
+msgstr "output_move_double terimi hatali"
 
 #: config/frv/frv.c:4690
 #, fuzzy
 msgid "bad output_condmove_single operand"
-msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
+msgstr "output_condmove_single terimi hatali"
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
 #. particular machine description choice.  Every machine description should
@@ -3125,27 +3075,27 @@ msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "veri öğesi olarak UNSPEC geçersiz"
+msgstr "veri ogesi olarak UNSPEC gecersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
-msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+msgstr "terim ne bir sabit ne de bir kosul kodu, gecersiz terim kodu 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
-msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
+msgstr "terim kodu `%c' gecersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
-msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
+msgstr "kisitlar terim icin gecersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 
@@ -3154,202 +3104,202 @@ msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 #: config/i386/xm-djgpp.h:62
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
-msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
+msgstr "ortam degiskeni DJGPP atanmamis"
 
 #: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
-msgstr "ortam değişkeni DJGPP olmayan '%s' dosyasını gösteriyor"
+msgstr "ortam degiskeni DJGPP olmayan '%s' dosyasini gosteriyor"
 
 #: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
-msgstr "ortam değişkeni DJGPP bozuk '%s' dosyasını gösteriyor"
+msgstr "ortam degiskeni DJGPP bozuk '%s' dosyasini gosteriyor"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
-msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
+msgstr "%<__fpreg%> turunden donusum gecersiz"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
-msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz"
+msgstr "%<__fpreg%> turune donusum gecersiz"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 #, fuzzy
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
-msgstr "karakter dizisinde geçersiz işlem"
+msgstr "%<__fpreg%> uzerinde gecersiz islem"
 
 #: config/iq2000/iq2000.c:3125
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
-msgstr "%%P terimi geçersiz"
+msgstr "%%P terimi gecersiz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
-msgstr "%%p değeri geçersiz"
+msgstr "%%p degeri gecersiz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
-msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz"
+msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanimi gecersiz"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1775
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
-msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%s kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1782
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
-msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%p kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1837
 msgid "bad insn for 'A'"
-msgstr "'A' için hatalı komut"
+msgstr "'A' icin hatali komut"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1884
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
-msgstr "%%T/%%B kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%T/%%B kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
-msgstr "%%N kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%N kodu icin terim gecersiz"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1940
 msgid "pre-increment address is not a register"
-msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
+msgstr "on arttirimli adres bir yazmac degil"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1947
 msgid "pre-decrement address is not a register"
-msgstr "ön eksiltmeli adres bir yazmaç değil"
+msgstr "on eksiltmeli adres bir yazmac degil"
 
 #: config/m32r/m32r.c:1954
 msgid "post-increment address is not a register"
-msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
+msgstr "sonradan arttirimli adres bir yazmac degil"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
-msgstr "hatalı adres"
+msgstr "hatali adres"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2049
 msgid "lo_sum not of register"
-msgstr "lo_sum yazmacın değil"
+msgstr "lo_sum yazmacin degil"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
 msgid "move insn not handled"
-msgstr "taşıma komutu elde edilmedi"
+msgstr "tasima komutu elde edilmedi"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
 msgid "invalid register in the move instruction"
-msgstr "move komutundaki yazmaç geçersiz"
+msgstr "move komutundaki yazmac gecersiz"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
 msgid "invalid operand in the instruction"
-msgstr "komuttaki terim geçersiz"
+msgstr "komuttaki terim gecersiz"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
 msgid "invalid register in the instruction"
-msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
+msgstr "komuttaki yazmac gecersiz"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
 msgid "operand 1 must be a hard register"
-msgstr "1. terim bir donanım yazmacı olmalı"
+msgstr "1. terim bir donanim yazmaci olmali"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
 msgid "invalid rotate insn"
-msgstr "geçersiz döngü komutu"
+msgstr "gecersiz dongu komutu"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
-msgstr "IX, IY ve Z yazmaçları aynı KOMUTta kullanılmış"
+msgstr "IX, IY ve Z yazmaclari ayni KOMUTta kullanilmis"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852
 msgid "cannot do z-register replacement"
-msgstr "z-yazmaç yer değiştirmesi yapılamaz"
+msgstr "z-yazmac yer degistirmesi yapilamaz"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4915
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
-msgstr "komut için Z yazmaç yerdeğiştirmesi geçersiz"
+msgstr "komut icin Z yazmac yerdegistirmesi gecersiz"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
-msgstr "stack/frame/arg göstericisi olmadan mips_debugger_offset çağrısı"
+msgstr "stack/frame/arg gostericisi olmadan mips_debugger_offset cagrisi"
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
-msgstr "PRINT_OPERAND, %%C için geçersiz komut"
+msgstr "PRINT_OPERAND, %%C icin gecersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
-msgstr "PRINT_OPERAND, %%N için geçersiz komut"
+msgstr "PRINT_OPERAND, %%N icin gecersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
-msgstr "PRINT_OPERAND, %%F için geçersiz komut"
+msgstr "PRINT_OPERAND, %%F icin gecersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
-msgstr "PRINT_OPERAND, %%W için geçersiz komut"
+msgstr "PRINT_OPERAND, %%W icin gecersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
-msgstr "%%Y değeri geçersiz"
+msgstr "%%Y degeri gecersiz"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
-msgstr "PRINT_OPERAND, %%W için geçersiz komut"
+msgstr "PRINT_OPERAND, %%q icin gecersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
-msgstr "PRINT_OPERAND, yerdeğiştirme için terim geçersiz"
+msgstr "PRINT_OPERAND, yerdegistirme icin terim gecersiz"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
-msgstr "MMIX Dahili: Bu deÄŸil, bir CONST_INT bekleniyor"
+msgstr "MMIX Dahili: Bu degil, bir CONST_INT bekleniyor"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1547
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
-msgstr "MMIX Dahili: 'm' için bu bir CONST_INT değil, hatalı değer"
+msgstr "MMIX Dahili: 'm' icin bu bir CONST_INT degil, hatali deger"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1566
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
-msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir yazmaç bekleniyor"
+msgstr "MMIX Dahili: Bu degil, bir yazmac bekleniyor"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1576
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
-msgstr "MMIX Dahili: Bu deÄŸil, bir sabit bekleniyor"
+msgstr "MMIX Dahili: Bu degil, bir sabit bekleniyor"
 
 #. We need the original here.
 #: config/mmix/mmix.c:1660
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
-msgstr "MMIX Dahili: Bu terim iÅŸlenemez"
+msgstr "MMIX Dahili: Bu terim islenemez"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1717
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
-msgstr "MMIX Dahili: Bu bilinen bir adres deÄŸil"
+msgstr "MMIX Dahili: Bu bilinen bir adres degil"
 
 #: config/mmix/mmix.c:2650
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
-msgstr "MMIX Dahili: Geçersiz olarak ters çevrien koşul çıktılanmaya çalışılıyor:"
+msgstr "MMIX Dahili: Gecersiz olarak ters cevrien kosul ciktilanmaya calisiliyor:"
 
 #: config/mmix/mmix.c:2657
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
@@ -3361,205 +3311,205 @@ msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
 
 #: config/mmix/mmix.c:2725
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
-msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit deÄŸil:"
+msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit degil:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 yazmac"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 #, fuzzy
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, gecersiz komut #1"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
-msgstr "Yığıt yetersiz.\n"
+msgstr "Yigit yetersiz.\n"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
-msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
+msgstr "Sinirini belirlemek icin kabukta `%s' calistirmayi deneyin.\n"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
-msgstr "%%f değeri geçersiz"
+msgstr "%%f degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
-msgstr "%%F değeri geçersiz"
+msgstr "%%F degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
-msgstr "%%G değeri geçersiz"
+msgstr "%%G degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
-msgstr "%%j kodu geçersiz"
+msgstr "%%j kodu gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
-msgstr "%%J kodu geçersiz"
+msgstr "%%J kodu gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
-msgstr "%%k değeri geçersiz"
+msgstr "%%k degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
-msgstr "%%K değeri geçersiz"
+msgstr "%%K degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
-msgstr "%%O değeri geçersiz"
+msgstr "%%O degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
-msgstr "%%q değeri geçersiz"
+msgstr "%%q degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
-msgstr "%%S değeri geçersiz"
+msgstr "%%S degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
-msgstr "%%T değeri geçersiz"
+msgstr "%%T degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
-msgstr "%%u değeri geçersiz"
+msgstr "%%u degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
-msgstr "%%v değeri geçersiz"
+msgstr "%%v degeri gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 #, fuzzy
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
-msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
+msgstr "AltiVec argumanı prototipsiz isleve aktarildi"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot decompose address"
-msgstr "Adres çözümlenemez"
+msgstr "adres cozumlenemez"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
-msgstr "print_operand da BÄ°LÄ°NMEYEN !?"
+msgstr "print_operand da BILINMEYEN !?"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
-msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%R icin terim gecersiz"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
-msgstr "%%N kodu için terim geçersiz"
+msgstr "%%S icin terim gecersiz"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
-msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+msgstr "farkli ABI/mimarilerle olusturulup kullanilmis"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different ABIs"
-msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+msgstr "farkli ABI'lerle olusturulup kullanilmis"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 #, fuzzy
 msgid "created and used with different endianness"
-msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+msgstr "farkli bayt siralamasi ile olusturulup kullanilmis"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
-msgstr "geçersiz %%Y terimi"
+msgstr "gecersiz %%Y terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
-msgstr "geçersiz %%A terimi"
+msgstr "gecersiz %%A terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
-msgstr "geçersiz %%B terimi"
+msgstr "gecersiz %%B terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
-msgstr "geçersiz %%c terimi"
+msgstr "gecersiz %%c terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
-msgstr "geçersiz %%C terimi"
+msgstr "gecersiz %%C terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
-msgstr "geçersiz %%d terimi"
+msgstr "gecersiz %%d terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
-msgstr "geçersiz %%D terimi"
+msgstr "gecersiz %%D terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
-msgstr "geçersiz %%f terimi"
+msgstr "gecersiz %%f terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
-msgstr "geçersiz %%s terimi"
+msgstr "gecersiz %%s terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
+msgstr "long long sabit gecerli bir anlik terim degil"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir dolaysız veri öğesi değil"
+msgstr "gercel sayi sabit gecerli bir dolaysiz veri ogesi degil"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1764 config/stormy16/stormy16.c:1835
 #, c-format
 msgid "'B' operand is not constant"
-msgstr "`B' terimi sabit deÄŸil"
+msgstr "`B' terimi sabit degil"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1791
 #, c-format
 msgid "'B' operand has multiple bits set"
-msgstr "`B' terimi çoklu bit kümeleri içeriyor"
+msgstr "`B' terimi coklu bit kumeleri iceriyor"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1817
 #, c-format
 msgid "'o' operand is not constant"
-msgstr "`o' terimi sabit deÄŸil"
+msgstr "`o' terimi sabit degil"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1849
 #, c-format
@@ -3568,7 +3518,7 @@ msgstr "xstormy16_print_operand: kod bilinmiyor"
 
 #: config/v850/v850.c:360
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
-msgstr "const_double_split got bir hatalı komut:"
+msgstr "const_double_split got bir hatali komut:"
 
 #: config/v850/v850.c:924
 msgid "output_move_single:"
@@ -3577,79 +3527,79 @@ msgstr "output_move_single:"
 #: config/xtensa/xtensa.c:748 config/xtensa/xtensa.c:780
 #: config/xtensa/xtensa.c:789
 msgid "bad test"
-msgstr "hatalı test"
+msgstr "hatali test"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1635
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
-msgstr "%%D değeri geçersiz"
+msgstr "%%D degeri gecersiz"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1672
 msgid "invalid mask"
-msgstr "mask geçersiz"
+msgstr "mask gecersiz"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1698
 #, c-format
 msgid "invalid %%x value"
-msgstr "%%x değeri geçersiz"
+msgstr "%%x degeri gecersiz"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1705
 #, c-format
 msgid "invalid %%d value"
-msgstr "%%d değeri geçersiz"
+msgstr "%%d degeri gecersiz"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1726 config/xtensa/xtensa.c:1736
 #, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "%%t/%%b değeri geçersiz"
+msgstr "%%t/%%b degeri gecersiz"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1778
 msgid "invalid address"
-msgstr "adres geçersiz"
+msgstr "adres gecersiz"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1803
 msgid "no register in address"
-msgstr "adreste yazmaç yok"
+msgstr "adreste yazmac yok"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1811
 msgid "address offset not a constant"
-msgstr "adres deÄŸeri bir sabit deÄŸil"
+msgstr "adres degeri bir sabit degil"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "adaylar:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "1. aday:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "2. aday:"
 
 #: cp/decl2.c:695
 #, fuzzy
 msgid "candidates are: %+#D"
-msgstr "adaylar:"
+msgstr "adaylar: %+#D"
 
 #: cp/decl2.c:697
 #, fuzzy
 msgid "candidate is: %+#D"
-msgstr "2. aday:"
+msgstr "aday: %+#D"
 
 #: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
 #, c-format
 msgid "argument to '%s' missing\n"
-msgstr "'%s' için argüman eksik\n"
+msgstr "'%s' icin arguman eksik\n"
 
 #: fortran/arith.c:141
 msgid "Arithmetic OK at %L"
-msgstr ""
+msgstr "%L'de aritmetik olumlama"
 
 #: fortran/arith.c:144
 #, fuzzy
 msgid "Arithmetic overflow at %L"
-msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların etrafından dolanıldığı varsayılır"
+msgstr "%L'de aritmetik ustten tasma"
 
 #: fortran/arith.c:147
 msgid "Arithmetic underflow at %L"
@@ -3662,7 +3612,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/arith.c:153
 #, fuzzy
 msgid "Division by zero at %L"
-msgstr "sıfırla bölme"
+msgstr "%L'de sifirla bolme"
 
 #: fortran/arith.c:156
 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
@@ -3675,68 +3625,68 @@ msgstr ""
 #: fortran/arith.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Elemental binary operation"
-msgstr "iki terimli iÅŸlemimi eksik"
+msgstr "ogesel ikilik islem"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
-msgstr "`%s' ile `%s' arasında dönüşüm başarısız"
+msgstr "`%s' ile `%s' arasindaki donusumde %L için aritmetik olumlama"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ile `%s' arasindaki donusumde %L için aritmetik ustten tasma"
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ile `%s' arasindaki donusumde %L için aritmetik alttan tasma"
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
-msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme"
+msgstr "`%s' ile `%s' arasindaki donusumde %L için sifirla bolme"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ile `%s' arasindaki donusumde %L için dizi terimleri kiyas kabul etmez"
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
-msgstr "%0 daki karakter sabit %1 de bir tek tırnakla kapanmalıydı"
+msgstr "%L'deki Hollerith sabiti %s'e donusum icin cok uzun"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Sayisal sabitler %C'de C tamsayi turunu asiyor"
 
 #: fortran/array.c:97
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected array subscript at %C"
-msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
+msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
 
 #: fortran/array.c:124
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected array subscript stride at %C"
-msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
+msgstr "%C'de uzun adimli dizi indisi umuluyordu"
 
 #: fortran/array.c:167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of array reference at %C"
-msgstr "%0 daki deyim %A için hatalı biçimlendirilmiş"
+msgstr "%C'de dizi basvurusunun yapilisi gecersiz"
 
 #: fortran/array.c:172
 #, no-c-format
@@ -3746,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/array.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
-msgstr "tekrarlama ifadesi bir sabit olmalı"
+msgstr "Bu baglamda '%s' degiskeni (%L'de) bir sabit olmali"
 
 #: fortran/array.c:300
 #, no-c-format
@@ -3776,17 +3726,17 @@ msgstr "%0 da dolaylı Do yineleyicisi `%A' için özellik yok"
 #: fortran/array.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
-msgstr "Dizi boyutları bildirim sırasında belirtilemez"
+msgstr "%C'deki dizi bildiriminde farkli bir boyut umuluyordu"
 
 #: fortran/array.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasina sahip"
 
 #: fortran/array.c:627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "duplicated initializer"
-msgstr "geçersiz ilklendirici"
+msgstr "yinelenmis ilklendirici"
 
 #: fortran/array.c:720
 #, no-c-format
@@ -3796,7 +3746,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/array.c:822 fortran/array.c:931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki dizi kurucuda sozdizimi hatasi"
 
 #: fortran/array.c:877
 #, no-c-format
@@ -3806,7 +3756,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/array.c:891
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
-msgstr "Min/max komutlarına izin verilmez"
+msgstr "%C'de bos dizi kurucuya izin verilmiyor"
 
 #: fortran/array.c:976
 #, no-c-format
@@ -3821,243 +3771,243 @@ msgstr ""
 #: fortran/check.c:44
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
-msgstr "Yerleşik `%A' için %0 da çok az argüman var"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) %s olmali"
 
 #: fortran/check.c:60
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
-msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) sayisal bir tur olmali"
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) INTEGER veya REAL olmali"
 
 #: fortran/check.c:92
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) REAL veya COMPLEX olmali"
 
 #: fortran/check.c:118
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
-msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  %L'de bir sabit olmali"
 
 #: fortran/check.c:126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid kind for %s at %L"
-msgstr "%1 deki tür için %0 daki kullanımı geçersiz"
+msgstr "%s icin %L'deki kullanim gecersiz"
 
 #: fortran/check.c:146
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
-msgstr ""
+msgstr "Yerlesik `%s' icin `%s' argumani (%L'de) double olmali"
 
 #: fortran/check.c:163
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) bir mantiksal dizi olmali"
 
 #: fortran/check.c:180
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
-msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin %L'de bir dizi olmali"
 
 #: fortran/check.c:195
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
-msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  %L'de bir degismez olmali"
 
 #: fortran/check.c:210
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) `%s' cesidinde ve ayni turde olmali"
 
 #: fortran/check.c:225
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
-msgstr "`%s' için ilk argüman bir kip olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) %d. sirada olmali"
 
 #: fortran/check.c:239
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
 
 #: fortran/check.c:259
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) %d. cesit olmali"
 
 #: fortran/check.c:280
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) INTENT(IN) olamaz"
 
 #: fortran/check.c:286
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
-msgstr "`%s' için ilk argüman bir kip olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) bir degisken olmali"
 
 #: fortran/check.c:311
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L"
-msgstr "%0 da henüz yazılmamış yerleşik `%A'"
+msgstr "'%s' yerlesigindeki DIM parametresi (%L'de) eksik"
 
 #: fortran/check.c:348
 #, no-c-format
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
-msgstr ""
+msgstr "`dim' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) gecerli bir boyut indisi degil"
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) ALLOCATABLE olmali"
+
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr "`%s' ve '%s' argumanlari yerlesik `%s' icin  (%L'de) ayni turde olmali"
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) bir POINTER olmali"
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) bir POINTER veya bir TARGET olmali"
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) eger 'x' COMPLEX ise mevcut olmamali"
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) sayisal ya da LOGICAL olmali"
 
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
-msgstr "%2$s iletisindeki %1$d. argüman bir konum olmalı"
+msgstr "`%s' argumani (%L'de) bir uzunlugunda olmali"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) %s ile ayni cesit olmali"
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
-msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) türetilmemis bir turde olmali"
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
-msgstr "%qD kesinlikle iki argüman almalı"
+msgstr "yerlesik `%s' icin  (%L'de) en az iki arguman olmali"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
-msgstr ""
+msgstr "`a%d' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) %s($d) olmali"
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
-msgstr ""
+msgstr "`a1' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) INTEGER ya da REAL olmali"
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) 1. veya 2. sirada olmali"
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) '%s' argumanina uyumlanabilir olmali"
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) REAL ya da COMPLEX turunde olmali"
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) bir sozde degisken olmali"
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) bir OPTIONAL sozde degisken olmali"
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
-msgstr ""
+msgstr "'shape' argumani yerlesik 'reshape' icin  (%L'de) sabit boyutlu bir dizi olmali"
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
-msgstr ""
+msgstr "'shape' argumani yerlesik 'reshape' icin  (%L'de) %d elemandan fazlasini iceriyor"
 
-#: fortran/check.c:1910
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/check.c:1952
+#, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
-msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "Yerlesik `%s' icin (%L'de) argumanlar eksik"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
-msgstr ""
+msgstr "'source' argumani yerlesik 'shape' icin  (%L'de) tahmini boyutlu bir dizi olmali"
 
-#: fortran/check.c:2013
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/check.c:2055
+#, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
-msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) %d. siradan once olmali"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
-msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok fazla"
+msgstr "%s icin argumanlar (%L'de) cok fazla"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) INTEGER veya PROCEDURE olmali"
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' argumani yerlesik `%s' icin  (%L'de) INTEGER veya LOGICAL olmali"
 
 #: fortran/data.c:63
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
-msgstr "ilklendiricide sabit-olmayan dizi indeksi"
+msgstr "DATA deyimi %L icinde sabit-olmayan dizi"
 
 #: fortran/data.c:327
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
-msgstr "`%s' için ilklendirme yapılamaz"
+msgstr "Genisletme:`%s' icin (%L'de) yeniden ilklendirme"
 
 #: fortran/decl.c:208
 #, no-c-format
@@ -4072,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/decl.c:301
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Sembol '%s' %C'deki DATA deyiminde bir PARAMETER olmali"
 
 #: fortran/decl.c:408
 #, no-c-format
@@ -4087,505 +4037,525 @@ msgstr ""
 #: fortran/decl.c:483
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
-msgstr "%0 daki kapsam özellikleri geçersiz"
+msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatali"
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
-msgstr "yöntem özelliklerinde ayrıştırma hatası"
+msgstr "%C'deki karakter uzunluk belirtiminde sozdizimi hatasi"
+
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:805
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
-msgstr "`%s' için ilklendirme yapılamaz"
+msgstr "PARAMETER `%s' icin %C'de ilklendirme yapilamaz"
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "COMMON degiskeni `%s' icin %C'de ilklendirme yapilamaz"
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
-msgstr "ilklendirici yok"
+msgstr "%L'deki PARAMETER bir ilklendiricide yok"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
-msgstr "%J bölge özelliğine %qD için izin verilmez"
+msgstr "%C'de islev ismi olarak '%s' kullanılamaz"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Genisletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
-msgstr "ilklendirmede bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
+msgstr "%C'deki ilklendirme bir gosterici degiskeni icin degil"
 
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki gosterici ilklendirmesi bir PURE yordaminda olamaz"
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki gosterici ilklendirmesi bir '=>' gerektirir, '=' degil"
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
-msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
+msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki degisken ilklendirmesi bir PURE yordaminda olamaz"
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
-msgstr ""
+msgstr "bir tamsayi ifadesi ile ilklendirilmemis ENUMERATOR %L"
 
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "%J %qD zayıf bildirimi desteklenmiyor"
+
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "%0 daki tür bildirim özniteliği geçersiz"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1372
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
-msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
+msgstr "%C'de ilklendirme ifadesi umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
-msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
+msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
+msgstr "%d. cesit %s tarafindan %C'de desteklenmiyor"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
-msgstr "\"%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "%C'de sag parantez eksik"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%d. cesit bir CHARACTER cesidi degil (%C'de)"
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki CHARACTER bildiriminde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Genisletme: %C'de BYTE turu"
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
-msgstr ""
+msgstr "%C'de hedef makinede desteklenmeyen BYTE turu kullanilmis"
+
+#: fortran/decl.c:1647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr "ISO Fortran 95 standardına uyumlu olunur"
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
-msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
+msgstr "Tur ismi '%s' %C'de belirsiz"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki IMPLICIT icinde karakter araligi eksik"
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki IMPLICIT deyiminde harfler alfabetik sirada olmali"
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi bos"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
-msgstr ""
+msgstr "Sayisal sabit, %C ozniteliklerine sahip olamaz"
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
-msgstr "%A belirteci %0 daki deyimde eksik"
+msgstr "%C'de boyut belirtimi eksik"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%s ozniteligi %L'de yinelenmis"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
-msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+msgstr "%L'deki oznitelik bir TYPE taniminda kullanılamaz"
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
-msgstr "Bir işlev dışında %s kullanımına izin verilmez"
+msgstr "%s ozniteligi ('%L'de) bir MODULE disinda kullanılamaz"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki veri bildiriminde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
-msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor"
+msgstr "%C'deki iÅŸlev bildiriminden sonra umulmayan dokuntu"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
-msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
+msgstr "'%s' işleci (%C'de) zaten %s türünde"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir PROGRAM icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir MODULE icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir BLOCK DATA icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DERIVED TYPE blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir IF-THEN blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
-msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DO blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir SELECT blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir FORALL blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir WHERE blogu icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
-msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir icerilmis altyordamin icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
-msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir icerilmis yordamdaymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir RESULT ozniteligi gerektirir"
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
-msgstr "%0 daki deyim %A için geçersiz"
+msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
-msgstr "%0 daki deyim %A için geçersiz"
+msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "%0 daki deyim %A için hatalı biçimlendirilmiş"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
-msgstr "%A belirteci %0 daki deyimde eksik"
+msgstr "DIMENSION deyiminde %L'de dizi belirtimi eksik"
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
-msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
+msgstr "%C'de degisken ismi umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
-msgstr "2. parametre bir pozitif tamsayı olmalı"
+msgstr "%C'deki Cray gostericisi bir tamsayi olmali "
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'de \",\" umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'de \")\" umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'de \",\" veya deyim sonu umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki iÅŸaret sahte"
+msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde = isareti umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
+msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde umulmayan karakterler"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
-msgstr "%0 daki deyim %A için hatalı biçimlendirilmiş"
+msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3874
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/decl.c:3951
+#, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
-msgstr "%0 daki tür ismi %1 deki ile aynı değil"
+msgstr "Tur ismi '%s' (%C'de) bir yerlesik turle ayni olamaz"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
-msgstr "`&' den önce tür ismi gerekli"
+msgstr "%C oncesinde ENUM tanim deyimi umuluyordu"
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki ENUMERATOR tanımında sozdizimi hatasi"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:53
 #, c-format
@@ -4597,21 +4567,21 @@ msgstr ""
 msgid "      "
 msgstr "        %qD"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "%s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ""
@@ -4632,7 +4602,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr ""
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr ""
@@ -4666,7 +4636,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/dump-parse-tree.c:227
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN"
-msgstr ""
+msgstr "BiLiNMEYEN"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:252
 #, fuzzy, c-format
@@ -4729,10 +4699,10 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:"
-msgstr "%s"
+msgstr "%s:"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:425
 #, c-format
@@ -4829,906 +4799,944 @@ msgstr ""
 msgid "NOT "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "open %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
-msgstr ""
+msgstr " INTRINSIC"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid " RECURSIVE"
-msgstr "İÇ İÇE İŞLEVler"
+msgstr " IC_ICE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
-msgstr ""
+msgstr "sembol %s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
-msgstr ""
+msgstr "deger: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
-msgstr ""
+msgstr "Dizi belirtimi:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
-msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
+msgstr "Soysal arayuzler:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "result: %s"
-msgstr "Hedef: %s\n"
+msgstr "sonuc: %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
-msgstr ""
+msgstr "elemanlar: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "%qD bir isim alanı"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid " from namespace %s"
-msgstr "bilinmeyen isim alanı %qD"
+msgstr " %s isimalanindan"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
+msgstr "DEVAM"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
-msgstr ""
+msgstr "GiRDi %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
-msgstr ""
+msgstr "ATAMA "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
-msgstr ""
+msgstr "YAFTA ATAMA "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d"
-msgstr " %s"
+msgstr " %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
-msgstr ""
+msgstr "DON "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
-msgstr ""
+msgstr "BEKLET "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
-msgstr ""
+msgstr "DUR "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
-msgstr "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%d, %d, %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
-msgstr ""
+msgstr "DONGU"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
-msgstr ""
+msgstr "CIK"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
-msgstr ""
+msgstr "AYIR "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
-msgstr ""
+msgstr " DURUM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
-msgstr ""
+msgstr "YERAC "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
-msgstr ""
+msgstr "ACIK"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
-msgstr ""
+msgstr " BiRiM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
-msgstr ""
+msgstr " G/CiLETiSi="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
-msgstr ""
+msgstr " G/CDURUMU="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
-msgstr ""
+msgstr " DOSYA="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
-msgstr ""
+msgstr " DURUM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
-msgstr ""
+msgstr " ERiSiM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
-msgstr ""
+msgstr " BOS="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
-msgstr ""
+msgstr " KONUM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
-msgstr ""
+msgstr " EYLEM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
-msgstr ""
+msgstr " AYRAC="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
+msgstr " ADIM="
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
-msgstr ""
+msgstr " HATA=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
-msgstr ""
+msgstr "KAPALI"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
-msgstr ""
+msgstr "GERiSiLME"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
-msgstr ""
+msgstr "DOSYASONU"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
-msgstr ""
+msgstr "BASA_SAR"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
-msgstr ""
+msgstr "BOSALT"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
-msgstr ""
+msgstr "SOR"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
-msgstr ""
+msgstr " MEVCUT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
-msgstr ""
+msgstr " ACIK="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
-msgstr ""
+msgstr " SAYI="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
-msgstr ""
+msgstr " ADLI="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
-msgstr ""
+msgstr " AD="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
-msgstr ""
+msgstr " SIRALI="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
-msgstr ""
+msgstr " DOGRUDAN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
-msgstr ""
+msgstr " BiCiMLi"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
-msgstr ""
+msgstr " BiCiMSiZ="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
-msgstr ""
+msgstr " OKU="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
-msgstr ""
+msgstr " YAZ="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
-msgstr ""
+msgstr " OKUYAZ="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
-msgstr ""
+msgstr "G/CUZUNLUGU "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
-msgstr ""
+msgstr "OKU"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
-msgstr ""
+msgstr "YAZ"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
-msgstr ""
+msgstr " FMT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
-msgstr ""
+msgstr " FMT=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
-msgstr ""
+msgstr " BOYUT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
-msgstr ""
+msgstr "TRANSFER "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
-msgstr ""
+msgstr "DT_END"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
-msgstr ""
+msgstr " SON=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
-msgstr ""
+msgstr " EOR=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
-msgstr ""
+msgstr "Esdegeri: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
-msgstr ""
+msgstr "Isimalani:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
-msgstr ""
+msgstr " %c-%c: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
-msgstr ""
+msgstr " %c: "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
-msgstr ""
+msgstr "yordam ismi = %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
-msgstr ""
-"\n"
-" %s seçenekleri:\n"
+msgstr "%s icin islec arayuzleri:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User operators:\n"
-msgstr "%s işleci tanınmıyor"
+msgstr "Kullanici islecleri:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
-msgstr ""
+msgstr "ICEREREK\n"
 
 #: fortran/error.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "In file %s:%d\n"
 msgstr ""
-"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
-"\t\t%s:%d"
+"Sirayla bir altindaki dosyada icerilerek:\n"
+"\t\t%s:%d\n"
 
 #: fortran/error.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "    Included at %s:%d\n"
 msgstr ""
-"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
-"\t\t%s:%d"
+"Sirayla bir altindaki dosyada icerilerek:\n"
+"\t\t%s:%d\n"
 
 #: fortran/error.c:204
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "<During initialization>\n"
-msgstr "ilklendirme"
+msgstr "<ilklendirme sirasinda>\n"
 
 #: fortran/error.c:479 fortran/error.c:519 fortran/error.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Warning:"
-msgstr "uyarı:"
+msgstr "UYARI:"
 
 #: fortran/error.c:521 fortran/error.c:595 fortran/error.c:619
 #, fuzzy
 msgid "Error:"
-msgstr "hata: "
+msgstr "Hata:"
 
 #: fortran/error.c:640
 #, fuzzy
 msgid "Fatal Error:"
-msgstr "ölümcül hata: "
+msgstr "Olumcul hata:"
 
 #: fortran/error.c:659
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Internal Error at (1):"
-msgstr "iç hata: "
+msgstr "Dahili hata (1):"
 
 #: fortran/expr.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Constant expression required at %C"
-msgstr "sabitsiz ifade"
+msgstr "%C'de sabit ifadesi gerekir"
 
 #: fortran/expr.c:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Integer expression required at %C"
-msgstr "sabitsiz ifade"
+msgstr "%C'de tamsayi ifade gerekir"
 
 #: fortran/expr.c:266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
-msgstr "ifadede tamsayı taşması"
+msgstr "%C'deki ifade icindeki tamsayi deger cok buyuk"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1347
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1351
+#, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
-msgstr "%1 deki işleç için %0 daki ifadenin sonunda terim eksik"
+msgstr "%L'deki ifadede sadece yerlesik islecler kullanilabilir"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
-msgstr "%1 deki işleç için %0 daki ifadenin sonunda terim eksik"
+msgstr "%L'deki ifade icinde sayisal terimler gerekir"
+
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
+msgstr "'%s' islevi (%L'deki ilklendirme ifadesindeki) bir yerlesik islev olmali"
+
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
-msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz"
+msgstr "Belirtim islevi '%s' (%L'de) bir deyim islevi olamaz"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
-msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+msgstr "Degisken '%s' (%L'de) ifade icindeymis gibi gorunmuyor"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
-msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
+msgstr "%L'deki ifade INTEGER turunde olmali"
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
-msgstr "%s ifadesi başvuru yapılabilir olmalıdır"
+msgstr "%L'deki ifade degismez olmali"
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
-msgstr "%s içinde uyumsuz kipler"
+msgstr "%s (%L'de) icindeki sira uyumsuz"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
-msgstr "atamada uyumsuz türler"
+msgstr "atamada %d ve %d sıraları uyumsuz (%L'de)"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
-msgstr "atamada uyumsuz türler"
+msgstr "%L'deki atamada degisken UNKNOWN turunde"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
-msgstr "saÄŸ yan bir kip"
+msgstr "POINTER degerli islev %L'deki atamanin sag tarafindaymis gibi gorunuyor"
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Array assignment"
-msgstr "atama"
+msgstr "Dizi atamasi"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
-msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler"
+msgstr "%L'deki atamada uyumsuz turler, %s den %s'e kadar"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
-msgstr "atamada uyumsuz türler"
+msgstr "%L'deki gosterici atamasinda farkli turler"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
-msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
+msgstr "`%s' icin cikti arguman listesi tasti"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:352
 #, fuzzy, c-format
@@ -5739,36 +5747,36 @@ msgid ""
 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"GNU Fortran yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir GARANTİ içermez.\n"
-"GNU Fortran'ın kopyalarını GNU Genel Kamu Lisansının koşullarına\n"
-"bağlı kalarak yeniden dağıtabilirsiniz.\n"
-"Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için COPYING dosyasına bakabileceğiniz\n"
-"gibi `info -f g77 Copying' komutunu da verebilirsiniz.\n"
+"GNU Fortran yasalarin izin verdigi olcude hicbir GARANTI icermez.\n"
+"GNU Fortran'in kopyalarini GNU Genel Kamu Lisansinin kosullarina\n"
+"bagli kalarak yeniden dagitabilirsiniz.\n"
+"Bu konuda daha fazla bilgi edinmek icin COPYING dosyasina bakiniz\n"
+"\n"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:374
 #, c-format
 msgid "argument to '%s' missing"
-msgstr "'%s' için argüman eksik"
+msgstr "'%s' icin arguman eksik"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:378
 #, c-format
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
+msgstr "girdi dosyasi yok; cikti dosyalari istemeyerek yaziliyor"
 
 #: fortran/gfortranspec.c:530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Driving:"
-msgstr "uyarı:"
+msgstr "Surulum:"
 
 #: fortran/interface.c:175
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
-msgstr "yöntem özelliklerinde ayrıştırma hatası"
+msgstr "%C'deki soysal belirtimde sozdizimi hatasi"
 
 #: fortran/interface.c:204
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminin metnindeki numara sahte"
+msgstr "Sozdizimi hatasi: %C'deki INTERFACE deyiminin sonunda bozunma"
 
 #: fortran/interface.c:262
 #, no-c-format
@@ -5778,7 +5786,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/interface.c:273
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a nameless interface at %C"
-msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
+msgstr "%C'de isimsiz bir arayuz umuluyordu"
 
 #: fortran/interface.c:284
 #, no-c-format
@@ -5800,867 +5808,877 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
-msgstr ""
+msgstr "%L'deki yerlesik islec arayuzu bir FUNCTION olmali"
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
-msgstr ""
+msgstr "%L'deki islec arayuzu yerlesik arayuz ile celisiyor"
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
-msgstr "altyordam için çok az argüman belirtildi"
+msgstr "Anahtar kelime argumani '%s' (%L'de) yordam icinde degil"
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
-msgstr "%d. parametrede kip uyumsuzluÄŸu"
+msgstr "Arguman '%s' icin tür/sira uyumsuzlugu (%L'de)"
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
-msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
+msgstr "`%s' icin asil arguman bir gosterici olmali (%L'de)"
+
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
-msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "Arguman '%s' icin asil arguman eksik (%L'de)"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
-msgstr "Örtük arayüzlü çağrılarda uyarır"
+msgstr "Yordam '%s' bir ortuk arayuz ile cagrilmis (%L'de)"
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
-msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok fazla"
+msgstr "`%s' cagrisindaki argumanlar cok fazla (%L'de)"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
-msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok fazla"
+msgstr "`%s' cagrisindaki asil arguman eksik (%L'de)"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:3118
+#, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
-msgstr "Yerleşik `%A' için %0 da çok az argüman var"
+msgstr "Ogesel yerlesik '%s' icin arguman sirasi %L'de farkli"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
-msgstr ""
+msgstr "%L'deki yerlesik '%s' secilmis standartta bulunmuyor"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/intrinsic.c:3327
+#, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
-msgstr "%0 da yerleşik işlev `%A' ya alt işlev referansı"
+msgstr "'%s' yerlesigine altyordam cagrisi %L'de PURE degil"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
+msgstr "Genisletme: %s den %s e donusum (%L'de)"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
-msgstr "`%#T' den `%#T' ye dönüşüm"
+msgstr "%s den %s e donusum (%L'de)"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
-msgstr " `%T'  `%T' ye %s içinde dönüştürülemez"
+msgstr "%s den %s e donusum yapılamaz (%L'de)"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Positive width required"
-msgstr "  ama %d gerekiyordu"
+msgstr "Pozitif genislik gerekli"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Period required"
 msgstr "  ama %d gerekiyordu"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Nonnegative width required"
-msgstr "bit alanı %qD içindeki genişlik negatif"
+msgstr "Negatif olmayan genislik gerekli"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected element"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "Umulmadik eleman"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of format string"
-msgstr "sonlandırılmamış biçim dizgesi"
+msgstr "Umulmadik bicim dizgesi sonu"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Missing leading left parenthesis"
-msgstr "açparantez eksik"
+msgstr "Bastaki sol parantez eksik"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr ""
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 #, fuzzy
 msgid "$ must be the last specifier"
-msgstr "çoklu erişim belirteçleri"
+msgstr "$ son belirtec olmali"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 #, fuzzy
 msgid "Positive exponent width required"
-msgstr "üs genişliği yok (göreli konum %d)"
+msgstr "Pozitif ustel genislik gerekli"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
-msgstr "null biçem dizgesi"
+msgstr "Bicim dizgesi icinde %s (%C'de)"
+
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:838
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
-msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
+msgstr "%L'de bicim yaftasi eksik"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmis"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%s yafta belirtimi %C'de yinelenmis"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
-msgstr "%qD `%T' türünde bir üye değil"
+msgstr "%s etiketi (%L'de) %s turunde olmali"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
+msgstr "Genisletme: %L'deki FORMAT etiketinde kuraldisi karakter"
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
-msgstr "%s'in %d. parametresi bir konum olmalı"
+msgstr "%s'etiketi (%L'de) bir degismez olmali"
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%C'de UNIT belirtimi yinelenmis"
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
-msgstr "biçem özellik karakteri hatalı (göreli konum %d)"
+msgstr "%C'de bicim belirtimi yinelenmis"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%C'de NML belirtimi yinelenmis"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
+#: fortran/io.c:1848
 #, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1806
+#: fortran/io.c:1858
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: fortran/io.c:1823
+#: fortran/io.c:1870
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: fortran/io.c:1838
+#: fortran/io.c:1882
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
-msgstr "etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
+msgstr "%d. bicim etiketi (%L'de) tanimsiz"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki G/C yineleyicide sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
+msgstr "%C'deki READ deyiminde degisken umuluyordu"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
-msgstr "%d. argüman olarak türsüz ifade"
+msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
-msgstr "%0 daki deyim %A için geçersiz"
+msgstr "%s deyiminde sozdizimi hatasi (%C'de)"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "etiketi deyim izlemeli"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
+msgstr "%C'deki G/C listesinde virgul umuluyordu"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
-msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
+msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordaminda olamaz"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
-msgstr "%0 daki deyim %A için geçersiz"
+msgstr "%C'deki IOLENGTH etiketi INQUIRE deyimi icinde gecersiz"
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
-msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük"
+msgstr "%C'deki tamsayi cok buyuk"
 
-#: fortran/match.c:238
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "Onaltılık öncelem %0 da kapsam dışı"
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "%0 da indisler çok fazla"
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
-msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
+msgstr "Yafta ismi '%s' (%C'de) belirsiz"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
-msgstr "yinelenmiÅŸ case deÄŸeri"
+msgstr "Olusum yaftasi '%s' (%C'de) yinelenmis"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
-msgstr ""
+msgstr "%C'de isim cok uzun"
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki yineleyicide sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
-msgstr "%0 daki deyim %A için hatalı biçimlendirilmiş"
+msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin bicimi gecersiz"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "Atıl: %C'deki aritmetik IF deyimi"
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki IF ifadesinde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki IF deyiminde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadik dokuntu"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
-msgstr "Blok etiketi %s bb %d içindekiyle eşleşmiyor\n"
+msgstr "Yafta '%s' (%C'de) IF yaftası '%s' ile eslesmiyor"
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadik dotuntu"
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
-msgstr ""
+msgstr "Yafta '%s' %s deyimi icindeki (%C'de) bir dongu ismi degil"
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
-msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
+msgstr "%s deyimi (%C'de) bir dongu icinde degil"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
-msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+msgstr "%s deyimi (%C'de) '%s' dongusu icinde degil"
 
-#: fortran/match.c:1419
+#: fortran/match.c:1435
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "CASE değeri kapsamdışı"
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "%0 da indisler çok fazla"
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "Atil: %C'deki PAUSE deyimi"
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "Atil: %C'deki ASSIGN deyimi"
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "Atil: %C'deki atanmis GOTO deyimi"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
-msgstr "%s ifadesi başvuru yapılabilir olmalıdır"
+msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir degisken olmalidir"
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
-msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
+msgstr "Genisletme: %C'deki ana program icinde RETURN deyimi"
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
-msgstr "makro parametre listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki ortak blok isminde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr "COMMON alan, `%A' EQUIVALENCE'ı üzerinden kendi başlangıç noktasından öteye genişletilmeye çalışılıyor"
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
-msgstr "%0 da atanan deyim işlevi `%A' kullanılmamış"
+msgstr "%L'deki deyim islevi ic ice"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
-msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
+msgstr "%C'deki CASE'de ilklendime ifadesi umuluyordu"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
-msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
+msgstr "'%s' isminde bir case umuluyordu"
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'de umulmadik CASE deyimi"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
-msgstr "Blok etiketi %s bb %d içindekiyle eşleşmiyor\n"
+msgstr "Yafta '%s' (%C'de) WHERE yaftasi '%s' ile eslesmiyor"
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki FORALL yineleyicisinde sozdizimi hatasi"
 
 #: fortran/matchexp.c:29
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Syntax error in expression at %C"
-msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "%C'deki ifadede sozdizimi hatasi"
 
 #: fortran/matchexp.c:73
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
-msgstr "#if ifadesinde geçersiz karakter '%c'"
+msgstr "OPERATOR isminde '%c' karakteri gecersiz (%C'de)"
 
 #: fortran/matchexp.c:81
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
-msgstr "\"%s\" C++'da bir işleç olduğundan makro ismi olarak kullanılamaz"
+msgstr "Ad olarak '%s' (%C'de) atanmis bir islec olamaz"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
-msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında iki terimli işleci umuluyor"
+msgstr "%C'deki ifadede bir sag parantez umuluyordu"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
-msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında iki terimli işleci umuluyor"
+msgstr "%C'deki ifadede bir us umuluyordu"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6673,7 +6691,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/module.c:529
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
-msgstr "%A belirteci %0 daki deyimde eksik"
+msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
 
 #: fortran/module.c:837
 #, no-c-format
@@ -6693,17 +6711,17 @@ msgstr ""
 #: fortran/module.c:887
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected EOF"
-msgstr "beklenmeyen düğüm"
+msgstr "Beklenmeyen EOF"
 
 #: fortran/module.c:919
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module in string constant"
-msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm"
+msgstr "Dizge sabitinde umulmadik modul sonu"
 
 #: fortran/module.c:973
 #, fuzzy
 msgid "Integer overflow"
-msgstr "ifadede tamsayı taşması"
+msgstr "Tamsayi ustten tasmasi"
 
 #: fortran/module.c:1004
 msgid "Name too long"
@@ -6716,12 +6734,12 @@ msgstr ""
 #: fortran/module.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Expected name"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "Ad umuluyordu"
 
 #: fortran/module.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "Expected left parenthesis"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "Sol parantez umuluyordu"
 
 #: fortran/module.c:1161
 msgid "Expected right parenthesis"
@@ -6730,32 +6748,32 @@ msgstr ""
 #: fortran/module.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "Expected integer"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "Tamsayi umuluyordu"
 
 #: fortran/module.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Expected string"
-msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
+msgstr "Dizge umuluyordu"
 
 #: fortran/module.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "find_enum(): Enum not found"
-msgstr "alan %qs yok"
+msgstr "find_enum(): Enum yok"
 
 #: fortran/module.c:1206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing modules file: %s"
-msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' yazılırken hata.\n"
+msgstr "Modul dosyasina yazilirken hata: %s"
 
 #: fortran/module.c:1565
 #, fuzzy
 msgid "Expected attribute bit name"
-msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
+msgstr "Oznitelik bit ismi umuluyordu"
 
 #: fortran/module.c:2322
 #, fuzzy
 msgid "Expected integer string"
-msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
+msgstr "Tamsayi dizgesi umuluyordu"
 
 #: fortran/module.c:2326
 msgid "Error converting integer"
@@ -6764,109 +6782,109 @@ msgstr ""
 #: fortran/module.c:2349
 #, fuzzy
 msgid "Expected real string"
-msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
+msgstr "Gercel sayi dizgesi umuluyordu"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "Expected expression type"
-msgstr "beklenmeyen adres ifadesi"
+msgstr "ifade turu umuluyordu"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Bad operator"
-msgstr "hatalı terim"
+msgstr "Hatali islec"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Bad type in constant expression"
-msgstr "sabit ifadesinde taÅŸma"
+msgstr "sabit ifadesinde tur hatali"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Yerlesik islec '%s' (%L'de basvurulu) '%s' modulunde bulunmuyor"
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
-msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
+msgstr "Modul dosyası`%s' yazmak icin acilamiyor (%C'de): %s"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
-msgstr "%s: `%s' dosyası yazılırken hata: %s\n"
+msgstr "Modul dosyasi `%s' yazilirken hata: %s"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
-msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
+msgstr "Modul dosyası`%s' okumak icin acilamiyor (%C'de): %s"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected end of module"
-msgstr "beklenmeyen düğüm"
+msgstr "beklenmeyen modul sonu"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
-msgstr "NUM argümanı ayrık"
+msgstr "-ffpe-trap seceneginin argumani gecersiz: %s"
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6874,270 +6892,259 @@ msgstr ""
 #: fortran/parse.c:294
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
-msgstr "%0 daki deyim geçersiz"
+msgstr "%C'de siniflandirilabilir olmayan deyim"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr "%0 daki deyim geçersiz"
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "%C'deki deyim yaftasinda sayisal olmayan karakter"
 
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Etiket alanının %0 daki karakteri bir rakam değil [info -f g77 M LEX]"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
-msgstr "%0 daki deyim geçersiz"
+msgstr "Sifir, %C'de gecerli bir deyim yaftasi degil"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
-msgstr "%0 da devam satırı geçersiz"
+msgstr "%C'deki devam satiri hatali"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 #, fuzzy
 msgid "attribute declaration"
-msgstr "Geçersiz bildirim"
+msgstr "Oznitelik bildirimi"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 #, fuzzy
 msgid "data declaration"
-msgstr "boÅŸ bildirim"
+msgstr "Veri bildirimi"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 #, fuzzy
 msgid "derived type declaration"
-msgstr "boÅŸ bildirim"
+msgstr "turetilmis tur bildirimi"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "atama"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 #, fuzzy
 msgid "pointer assignment"
-msgstr "atama"
+msgstr "gosterici atamasi"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "Umulmadik %s deyimi (%C'de)"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafından oluşturulan bağlamda geçersiz"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
-msgstr "%s kaynak dosyası okunurken anlaşılmayan dosya sonu.\n"
+msgstr "'%s' de umulmadik dosya sonu"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmis"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
+msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yinelenmis"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
-msgstr "%1 deki PUBLIC veya PRIVATE deyimi %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
+msgstr "%C'deki ELSE IF deyimi %L'deki ELSE deyiminin devami olamaz"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
-msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
+msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi icin gecerli degil"
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
@@ -7145,1062 +7152,1155 @@ msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
-msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
+msgstr "Bicimsel parametre terimi eksik"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
-msgstr "işlev gövdesi yok"
+msgstr "islev govdesi yok"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
-msgstr "%0 daki sekizlik sabit geçersiz"
+msgstr "%0 daki sekizlik sabit gecersiz"
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr "%0 daki ikilik sabit geçersiz"
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "%0 daki onaltılık sabit geçersiz"
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "%0 daki ikilik sabit geçersiz"
+#: fortran/primary.c:367
+#, no-c-format
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:375
+#: fortran/primary.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "%0 içinde sıfır uzunluklu karakter sabiti"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "%0 daki onaltılık sabit geçersiz"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
-msgstr "%0 daki üstel gerçel sayı için %1 de değer eksik"
+msgstr "%0 daki ustel gercel sayi icin %1 de deger eksik"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
-msgstr "Etiket tanımı %A (%0 da) geçersiz"
+msgstr "Etiket tanimi %A (%0 da) gecersiz"
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
-msgstr "yöntem özelliklerinde ayrıştırma hatası"
+msgstr "yontem ozelliklerinde ayristirma hatasi"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
-msgstr "%0 daki ikilik sabit geçersiz"
+msgstr "%0 daki ikilik sabit gecersiz"
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
-msgstr "%0 içinde sonlandırılmamış karakter sabiti [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "%0 icinde sonlandirilmamis karakter sabiti [info -f g77 M LEX]"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
-msgstr "%0 daki sekizlik sabit geçersiz"
+msgstr "%0 daki sekizlik sabit gecersiz"
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
-msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
+msgstr "eylemde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
-msgstr "makro parametre listesinde sözdizimi hatası"
+msgstr "makro parametre listesinde sozdizimi hatasi"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
-msgstr "%0 da atanan deyim işlevi `%A' kullanılmamış"
+msgstr "%0 da atanan deyim islevi `%A' kullanilmamis"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
-msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
+msgstr "islev bir kume ile donuyor"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
-msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "'%s' seceneginin argumani eksik"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
-msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
+msgstr "ifadede gercel sayi tasmasi"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
-msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir işlev için geçerli değil"
+msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir islev icin gecerli degil"
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
-msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir işlev için geçerli değil"
+msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir islev icin gecerli degil"
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
-msgstr "%1 deki deyim işlev referansı için %0 da NULL argüman"
+msgstr "%1 deki deyim islev referansi icin %0 da NULL arguman"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
-msgstr "%1 de tanımlanmış olan etiket %A %0 da yeniden tanımlanıyor"
+msgstr "%1 de tanimlanmis olan etiket %A %0 da yeniden tanimlaniyor"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
-msgstr "%0 da atanan deyim işlevi `%A' kullanılmamış"
+msgstr "%0 da atanan deyim islevi `%A' kullanilmamis"
+
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "Dış işlev `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan EXTERNAL olarak bildirilmemiş"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
-msgstr "%qD kullanımı belirsiz"
+msgstr "%qD kullanimi belirsiz"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
-msgstr ""
+msgstr "Soysal islev '%s' (%L'de) bir yerlesik islev degil"
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
-msgstr ""
+msgstr "Soysal islev '%s' (%L'de) belirli bir yerlesik arayuz ile uyumlu degil"
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
-msgstr ""
+msgstr "Islev '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerlesik ile uyumlu degil"
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
-msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
+msgstr "'%s' spec islevi icin argumanlar hatali"
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
-msgstr ""
+msgstr "Soysal islev '%s' (%L'de) bir yerlesik altyordam degil"
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
-msgstr ""
+msgstr "Soysal islev '%s' (%L'de) bir yerlesik altyordam arayuzu ile uyumlu degil"
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
-msgstr ""
+msgstr "Altyordam '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerlesik ile uyumlu degil"
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
-msgstr "%0 da yerleşik alt işlev `%A' ya işlev referansı"
+msgstr "%0 da yerlesik alt islev `%A' ya islev referansi"
+
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
-msgstr "%0 daki birleştirme işlemimi için %1 deki terim geçersiz"
+msgstr "%0 daki birlestirme islemimi icin %1 deki terim gecersiz"
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
-msgstr "%0 daki .NOT. işlemimi için %1 deki terim geçersiz"
+msgstr "%0 daki .NOT. islemimi icin %1 deki terim gecersiz"
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
-msgstr "bir %<asm%> içindeki terim şartı çelişkili"
+msgstr "bir %<asm%> icindeki terim sarti celiskili"
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
-msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
+msgstr "%qD ile iliskilendirme belirsiz"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
-msgstr "%2$s iletisindeki %1$d. argüman bir konum olmalı"
+msgstr "%2$s iletisindeki %1$d. arguman bir konum olmali"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
-msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
+msgstr "`%s' icin arguman bir tamsayi tur olmali"
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
-msgstr "Dizi`%A' %0 da elde edilemeyecek kadar büyük"
+msgstr "Dizi`%A' %0 da elde edilemeyecek kadar buyuk"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
-msgstr "Altdizge başlangıç/bitiş noktası %0 da tanımlı aralığın dışında"
+msgstr "Altdizge baslangic/bitis noktasi %0 da tanimli araligin disinda"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
-msgstr "Altdizge başlangıç/bitiş noktası %0 da tanımlı aralığın dışında"
+msgstr "Altdizge baslangic/bitis noktasi %0 da tanimli araligin disinda"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
-msgstr "%s'in %d. parametresi bir konum olmalı"
+msgstr "%s'in %d. parametresi bir konum olmali"
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
-msgstr "%0 da DO döngüsü yineleyicisi `%A' nın değiştirilmesi"
+msgstr "%0 da DO dongusu yineleyicisi `%A' nin degistirilmesi"
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
-msgstr "değer almayan bir özelliğe sahip alana değer atanamaz"
+msgstr "deger almayan bir ozellige sahip alana deger atanamaz"
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2754
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
 msgstr "DO FOR başlatma ifadesi bir numaralı küme"
 
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2761
+#, no-c-format
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2769
 #, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
 #, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki I belirteci geçersiz"
+msgstr "%0 daki FORMAT deyimi icindeki I belirteci gecersiz"
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki I belirteci geçersiz"
+msgstr "%0 daki FORMAT deyimi icindeki I belirteci gecersiz"
 
 #. The cases overlap, or they are the same
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
-msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
+msgstr "ifade deyimi bos tur iceriyor"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
-msgstr "%0 daki kapsam özellikleri geçersiz"
+msgstr "%0 daki kapsam ozellikleri gecersiz"
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
-msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafından oluşturulan bağlamda geçersiz"
+msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafindan olusturulan baglamda gecersiz"
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr ""
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
-msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafından oluşturulan bağlamda geçersiz"
+msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafindan olusturulan baglamda gecersiz"
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
-msgstr "geçiciye referans dönüyor"
+msgstr "geciciye referans donuyor"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
-msgstr "salt-okunur değişken %qs için atama"
+msgstr "salt-okunur degisken %qs icin atama"
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
 #, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4524
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4579
 #, no-c-format
-msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmis olmayabilir"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmis olmayabilir"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmis olmayabilir"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "Yerlesik '%s' (%L'de) icin bir ilklendirici olamaz"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmis olmayabilir"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmis olmayabilir"
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmis olmayabilir"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
-
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
-
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
-
-#: fortran/resolve.c:4518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
-
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
-
-#: fortran/resolve.c:4524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/resolve.c:4883
+#, no-c-format
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5001
+#, no-c-format
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5091
+#, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
-msgstr "dil %s tanınmıyor"
+msgstr "%L'de yerlesik mevcut degil"
+
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
-msgstr "etiket %qD tanımlanmış ama kullanılmamış"
+msgstr "etiket %qD tanimlanmis ama kullanilmamis"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
-msgstr "etiket %qD tanımlanmış ama kullanılmamış"
+msgstr "etiket %qD tanimlanmis ama kullanilmamis"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
-msgstr "önişlemci yönergesi içinde %s"
+msgstr "onislemci yonergesi icinde %s"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
-msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
+msgstr "cikti dosyasi `%s' acilamiyor"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
-msgstr "çıktı dosyası %qs açılamıyor"
+msgstr "cikti dosyasi %qs acilamiyor"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s: %s"
@@ -8213,12 +8313,12 @@ msgstr ""
 #: fortran/simplify.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
-msgstr "GEN_INST 1.parametresi bir işlem ya da bir tamsayı ifade olmalı"
+msgstr "GEN_INST 1.parametresi bir islem ya da bir tamsayi ifade olmali"
 
 #: fortran/simplify.c:130
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
-msgstr "geçersiz parametre %qs"
+msgstr "gecersiz parametre %qs"
 
 #: fortran/simplify.c:227
 #, no-c-format
@@ -8233,7 +8333,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/simplify.c:276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
-msgstr "ASSOCIATE'in 2. argümanı bir boş dizge olmamalı"
+msgstr "ASSOCIATE'in 2. argumani bir bos dizge olmamali"
 
 #: fortran/simplify.c:503
 #, no-c-format
@@ -8253,121 +8353,121 @@ msgstr ""
 #: fortran/simplify.c:667
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
-msgstr "%s işlevinin dalları yok\n"
+msgstr "%s islevinin dallari yok\n"
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
-msgstr "`%s'in 1. argümanı bir gerçel sayı türü olmalı"
+msgstr "`%s'in 1. argumani bir gercel sayi turu olmali"
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
-msgstr "`%s'in 1. argümanı bir gerçel sayı türü olmalı"
+msgstr "`%s'in 1. argumani bir gercel sayi turu olmali"
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
-msgstr "NUM argümanı ayrık"
+msgstr "NUM argumani ayrik"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
-msgstr "toplayıcı sayısı kapsamdışı"
+msgstr "toplayici sayisi kapsamdisi"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr ""
@@ -8375,75 +8475,75 @@ msgstr ""
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
-msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra"
+msgstr "`%#D' icindeki onceki ozellikten sonra"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
-msgstr "%0 daki kapsam özellikleri geçersiz"
+msgstr "%0 daki kapsam ozellikleri gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
-msgstr "%0 daki tür bildirim özniteliği geçersiz"
+msgstr "%0 daki tur bildirim ozniteligi gecersiz"
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
-msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
+msgstr "islev cagrisi kume degeri iceriyor"
 
 #: fortran/symbol.c:111
 #, fuzzy, no-c-format
@@ -8473,145 +8573,145 @@ msgstr ""
 #: fortran/symbol.c:304
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
-msgstr "%0 daki deyim %1 deki BLOCK DATE program birimi içinde geçersiz"
+msgstr "%0 daki deyim %1 deki BLOCK DATE program birimi icinde gecersiz"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
-msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece degiskenlere uygulanir"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
-msgstr "%J inline  %qD işlevine inline olmayan öznitelik verilmiş"
+msgstr "%J inline  %qD islevine inline olmayan oznitelik verilmis"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
-msgstr "%1 deki SAVE deyimi ya da özniteliği %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
+msgstr "%1 deki SAVE deyimi ya da ozniteligi %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
-msgstr "%J inline  %qD işlevine inline olmayan öznitelik verilmiş"
+msgstr "%J inline  %qD islevine inline olmayan oznitelik verilmis"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
-msgstr "%qD kullanımı belirsiz"
+msgstr "%qD kullanimi belirsiz"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
-msgstr "%qD `%T' türünde bir üye değil"
+msgstr "%qD `%T' turunde bir uye degil"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
-msgstr "yinelenmiÅŸ case deÄŸeri"
+msgstr "yinelenmis case degeri"
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8624,7 +8724,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/trans-common.c:629
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bad array reference at %L"
-msgstr "%1 deki dizi referans için %0 da null eleman"
+msgstr "%1 deki dizi referans icin %0 da null eleman"
 
 #: fortran/trans-common.c:637
 #, no-c-format
@@ -8658,7 +8758,7 @@ msgstr ""
 #: fortran/trans-common.c:890
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
-msgstr "%A %D adımlaması %0 daki ortak blok `%C' içindeki `%B' den önce gerekli"
+msgstr "%A %D adimlamasi %0 daki ortak blok `%C' icindeki `%B' den once gerekli"
 
 #: fortran/trans-common.c:916
 #, no-c-format
@@ -8672,28 +8772,28 @@ msgstr ""
 #: fortran/trans-const.c:161
 #, fuzzy
 msgid "Array reference out of bounds"
-msgstr "void'e referans oluÅŸturuluyor"
+msgstr "void'e referans olusturuluyor"
 
 #: fortran/trans-const.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect function return value"
-msgstr "%<noreturn%> işlevinin dönüşü void değil"
+msgstr "%<noreturn%> islevinin donusu void degil"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not known"
-msgstr "%qD nin saklama uzunluÄŸu bilinmiyor"
+msgstr "%qD nin saklama uzunlugu bilinmiyor"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
-msgstr "%qD nin saklama geniÅŸliÄŸi sabit deÄŸil"
+msgstr "%qD nin saklama genisligi sabit degil"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8706,19 +8806,19 @@ msgstr ""
 #: fortran/trans-stmt.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Assigned label is not in the list"
-msgstr "CASE etiketi geçersiz"
+msgstr "CASE etiketi gecersiz"
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
-msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
+msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir ana program birimi icin gecerli degil"
 
 #. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
 #. fixed.
 #: java/gjavah.c:916
 #, c-format
 msgid "ignored method '"
-msgstr "böyle bir yöntem yok: '"
+msgstr "boyle bir yontem yok: '"
 
 #: java/gjavah.c:918
 #, c-format
@@ -8733,12 +8833,12 @@ msgstr "Dene: '"
 #: java/gjavah.c:2356
 #, c-format
 msgid " --help' for more information.\n"
-msgstr "daha fazla bilgi için --help kullanın.\n"
+msgstr "daha fazla bilgi icin --help kullanin.\n"
 
 #: java/gjavah.c:2363
 #, c-format
 msgid "Usage: "
-msgstr "Kullanımı: "
+msgstr "Kullanimi: "
 
 #: java/gjavah.c:2363
 #, c-format
@@ -8746,7 +8846,7 @@ msgid ""
 " [OPTION]... CLASS...\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" [SEÇENEK]... SINIF...\n"
+" [SECENEK]... SINIF...\n"
 "\n"
 
 #: java/gjavah.c:2364
@@ -8755,73 +8855,73 @@ msgid ""
 "Generate C or C++ header files from .class files\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Sınıf dosyalarından C veya C++ başlık dosyalarını üretir\n"
+"Sinif dosyalarindan C veya C++ baslik dosyalarini uretir\n"
 "\n"
 
 #: java/gjavah.c:2365
 #, c-format
 msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
-msgstr "  -stubs                  bir stub dosyası gerçeklenimi üretir\n"
+msgstr "  -stubs                  bir stub dosyasi gerceklenimi uretir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2366
 #, c-format
 msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
-msgstr "  -jni                    Bir JNI başlığı ya da stub üretir\n"
+msgstr "  -jni                    Bir JNI basligi ya da stub uretir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2367
 #, c-format
 msgid "  -force                  Always overwrite output files\n"
-msgstr "  -force                  Daima çıktı dosyalarının üzerine yazılır\n"
+msgstr "  -force                  Daima cikti dosyalarinin uzerine yazilir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2368
 #, c-format
 msgid "  -old                    Unused compatibility option\n"
-msgstr "  -old                    Kullanılmamış uyumluluk seçeneği\n"
+msgstr "  -old                    Kullanilmamis uyumluluk secenegi\n"
 
 #: java/gjavah.c:2369
 #, c-format
 msgid "  -trace                  Unused compatibility option\n"
-msgstr "  -trace                  Kullanılmamış uyumluluk seçeneği\n"
+msgstr "  -trace                  Kullanilmamis uyumluluk secenegi\n"
 
 #: java/gjavah.c:2370
 #, c-format
 msgid "  -J OPTION               Unused compatibility option\n"
-msgstr "  -J OPTION               Kullanılmamış uyumluluk seçeneği\n"
+msgstr "  -J OPTION               Kullanilmamis uyumluluk secenegi\n"
 
 #: java/gjavah.c:2372
 #, c-format
 msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
-msgstr "  -add METİN              METİN sınıf gövdesine yerleştirilir\n"
+msgstr "  -add METIN              METIN sinif govdesine yerlestirilir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2373
 #, c-format
 msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
-msgstr "  -append METİN           METİN sınıf bildiriminin ardına eklenir\n"
+msgstr "  -append METIN           METIN sinif bildiriminin ardina eklenir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2374
 #, c-format
 msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
-msgstr "  -friend METÄ°N           METÄ°N, 'friend' bildirimi olarak eklenir\n"
+msgstr "  -friend METIN           METIN, 'friend' bildirimi olarak eklenir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2375
 #, c-format
 msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
-msgstr "  -prepend METİN          METİN sınıf başlangıcının öncesine konur\n"
+msgstr "  -prepend METIN          METIN sinif baslangicinin oncesine konur\n"
 
 #: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:912
 #, c-format
 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
-msgstr "  --classpath YOL         .class dosyalarının aranacağı yol\n"
+msgstr "  --classpath YOL         .class dosyalarinin aranacagi yol\n"
 
 #: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:913
 #, c-format
 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
-msgstr "  -IDÄ°ZÄ°N                 DÄ°ZÄ°N .class arama yoluna eklenir\n"
+msgstr "  -IDIZIN                 DIZIN .class arama yoluna eklenir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:914
 #, c-format
 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
-msgstr "  --bootclasspath YOL     YerleÅŸik .class arama yolunu deÄŸiÅŸtirir\n"
+msgstr "  --bootclasspath YOL     Yerlesik .class arama yolunu degistirir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:915
 #, c-format
@@ -8831,32 +8931,32 @@ msgstr "  --extdirs YOL           Eklenti dizini arama yolu\n"
 #: java/gjavah.c:2381
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
-msgstr "  -d DİZİN                Çıktı dizini\n"
+msgstr "  -d DIZIN                Cikti dizini\n"
 
 #: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:916 java/jv-scan.c:115
 #, c-format
 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
-msgstr "  -o DOSYA                Çıktı DOSYAsı ismi\n"
+msgstr "  -o DOSYA                Cikti DOSYAsi ismi\n"
 
 #: java/gjavah.c:2383
 #, c-format
 msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
-msgstr "  -td DİZİN               Geçici dosyalar dizinin ismi\n"
+msgstr "  -td DIZIN               Gecici dosyalar dizinin ismi\n"
 
 #: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:918 java/jv-scan.c:117
 #, c-format
 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                  Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+msgstr "  --help                  Bu yardim iletisini gosterir ve cikar\n"
 
 #: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:919 java/jv-scan.c:118
 #, c-format
 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
-msgstr "  --version               Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
+msgstr "  --version               Surum bilgilerini gosterir ve cikar\n"
 
 #: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:920
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
-msgstr "  -v, --verbose           İşlem sırasında daha ayrıntılı bilgi verilir\n"
+msgstr "  -v, --verbose           Islem sirasinda daha ayrintili bilgi verilir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2389
 #, c-format
@@ -8864,8 +8964,8 @@ msgid ""
 "  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
 "                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
-"  -M                      Tüm bağımlılıkları stdout'a basar;\n"
-"                             sıradan çıktılama engellenir\n"
+"  -M                      Tum bagimliliklari stdout'a basar;\n"
+"                             siradan ciktilama engellenir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2391
 #, c-format
@@ -8873,18 +8973,18 @@ msgid ""
 "  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
 "                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
-"  -MM                     Sistemdışı bağımlılıkları stdout'a basar;\n"
-"                             sıradan çıktılama engellenir\n"
+"  -MM                     Sistemdisi bagimliliklari stdout'a basar;\n"
+"                             siradan ciktilama engellenir\n"
 
 #: java/gjavah.c:2393
 #, c-format
 msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
-msgstr "  -MD                     Tüm bağımlılıkları stdout'a basar\n"
+msgstr "  -MD                     Tum bagimliliklari stdout'a basar\n"
 
 #: java/gjavah.c:2394
 #, c-format
 msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
-msgstr "  -MMD                    Sistemdışı bağımlılıkları stdout'a basar\n"
+msgstr "  -MMD                    Sistemdisi bagimliliklari stdout'a basar\n"
 
 #: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:922 java/jv-scan.c:120
 #, c-format
@@ -8892,30 +8992,30 @@ msgid ""
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
 "%s.\n"
 msgstr ""
-"Hata raporlama işlemleri için:\n"
+"Hata raporlama islemleri icin:\n"
 "%s.\n"
 
 #: java/gjavah.c:2581
 #, c-format
 msgid "Processing %s\n"
-msgstr "%s iÅŸleniyor\n"
+msgstr "%s isleniyor\n"
 
 #: java/gjavah.c:2591
 #, c-format
 msgid "Found in %s\n"
-msgstr "%s içinde bulundu\n"
+msgstr "%s icinde bulundu\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:829
 #, c-format
 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
-msgstr "Geçerli bir Java .class dosyası değil.\n"
+msgstr "Gecerli bir Java .class dosyasi degil.\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:835
 #, c-format
 msgid "error while parsing constant pool\n"
-msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata\n"
+msgstr "sabit havuzu cozumlenirken hata\n"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
@@ -8923,22 +9023,22 @@ msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
 #: java/jcf-dump.c:851
 #, c-format
 msgid "error while parsing fields\n"
-msgstr "alanlar çözümlenirken hata\n"
+msgstr "alanlar cozumlenirken hata\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:857
 #, c-format
 msgid "error while parsing methods\n"
-msgstr "yöntemler çözümlenirken hata\n"
+msgstr "yontemler cozumlenirken hata\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:863
 #, c-format
 msgid "error while parsing final attributes\n"
-msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata\n"
+msgstr "bitis oznitelikleri cozumlenirken hata\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:900
 #, c-format
 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
-msgstr "Daha fazla bilgi için 'jcf-dump --help' yazın.\n"
+msgstr "Daha fazla bilgi icin 'jcf-dump --help' yazin.\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:907
 #, c-format
@@ -8946,7 +9046,7 @@ msgid ""
 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Kullanımı: jcf-dump [SEÇENEK]... SINIF\n"
+"Kullanimi: jcf-dump [SECENEK]... SINIF\n"
 "\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:908
@@ -8955,43 +9055,43 @@ msgid ""
 "Display contents of a class file in readable form.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Bir.class dosyasının içeriğini okunabilir biçimde gösterir.\n"
+"Bir.class dosyasinin icerigini okunabilir bicimde gosterir.\n"
 "\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:909
 #, c-format
 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
-msgstr "  -c                      Yöntem gövdelerini okunabilir biçime getirir\n"
+msgstr "  -c                      Yontem govdelerini okunabilir bicime getirir\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:910
 #, c-format
 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
-msgstr "  --javap                 Çıktıyı 'javap' biçiminde üretir\n"
+msgstr "  --javap                 Ciktiyi 'javap' biciminde uretir\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:950 java/jcf-dump.c:1018
 #, c-format
 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
-msgstr "jcf-dump:hiç sınıf belirtilmedi\n"
+msgstr "jcf-dump:hic sinif belirtilmedi\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:1038
 #, c-format
 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
-msgstr "'%s' çıktılama için açılamıyor.\n"
+msgstr "'%s' ciktilama icin acilamiyor.\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:1084
 #, c-format
 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
-msgstr "zip/.jar arşivinin biçimi hatalı\n"
+msgstr "zip/.jar arsivinin bicimi hatali\n"
 
 #: java/jcf-dump.c:1202
 #, c-format
 msgid "Bad byte codes.\n"
-msgstr "Bayt kodlar hatalı.\n"
+msgstr "Bayt kodlar hatali.\n"
 
 #: java/jv-scan.c:100
 #, c-format
 msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
-msgstr "Daha fazla bilgi için 'jv-scan --help' yazın.\n"
+msgstr "Daha fazla bilgi icin 'jv-scan --help' yazin.\n"
 
 #: java/jv-scan.c:107
 #, fuzzy, c-format
@@ -8999,7 +9099,7 @@ msgid ""
 "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"Kullanimi: gcov [SECENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
 "\n"
 
 #: java/jv-scan.c:108
@@ -9008,13 +9108,13 @@ msgid ""
 "Print useful information read from Java source files.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Java kaynak dosyalarından okunan yararlı bilgileri basar.\n"
+"Java kaynak dosyalarindan okunan yararli bilgileri basar.\n"
 "\n"
 
 #: java/jv-scan.c:109
 #, c-format
 msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
-msgstr "  --no-assert            assert anahtar sözcüğü tanınmaz\n"
+msgstr "  --no-assert            assert anahtar sozcugu taninmaz\n"
 
 #: java/jv-scan.c:110
 #, c-format
@@ -9024,22 +9124,22 @@ msgstr ""
 #: java/jv-scan.c:111
 #, c-format
 msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
-msgstr "  --encoding İSİM         girdi dosyasının karakter kodlaması\n"
+msgstr "  --encoding ISIM         girdi dosyasinin karakter kodlamasi\n"
 
 #: java/jv-scan.c:112
 #, c-format
 msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
-msgstr "  --print-main            'main' içeren  sınıfın ismini basar\n"
+msgstr "  --print-main            'main' iceren  sinifin ismini basar\n"
 
 #: java/jv-scan.c:113
 #, c-format
 msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
-msgstr "  --list-class            Dosyada tanımlı tüm sınıfları listeler\n"
+msgstr "  --list-class            Dosyada tanimli tum siniflari listeler\n"
 
 #: java/jv-scan.c:114
 #, c-format
 msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
-msgstr "  --list-filename         Sınıf isimlerini listelerken girdi dosyaismini basar\n"
+msgstr "  --list-filename         Sinif isimlerini listelerken girdi dosyaismini basar\n"
 
 #: java/jv-scan.c:257
 #, c-format
@@ -9049,34 +9149,34 @@ msgstr "%s: hata: "
 #: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
-msgstr "%s: uyarı: "
+msgstr "%s: uyari: "
 
 #: java/jvgenmain.c:48
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
 msgstr ""
-"Kullanımı: %s [SEÇENEK]... SINIFADImain [ÇIKTIDOSYASI]\n"
+"Kullanimi: %s [SECENEK]... SINIFADImain [CIKTIDOSYASI]\n"
 "\n"
 
 #: java/jvgenmain.c:101
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
-msgstr "%s: Çıktı dosyası açılamıyor: %s\n"
+msgstr "%s: Cikti dosyasi acilamiyor: %s\n"
 
 #: java/jvgenmain.c:138
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
-msgstr "%s: Çıktı dosyası %s kapatılamıyor\n"
+msgstr "%s: Cikti dosyasi %s kapatilamiyor\n"
 
 #: java/jvspec.c:420
 #, c-format
 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
-msgstr "'--main' olmaksızın '-D' belirtilemez\n"
+msgstr "'--main' olmaksizin '-D' belirtilemez\n"
 
 #: java/jvspec.c:423
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid class name"
-msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
+msgstr "'%s' gecerli bir sinif ismi degil"
 
 #: java/jvspec.c:429
 #, c-format
@@ -9091,232 +9191,73 @@ msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
 #: java/jvspec.c:455
 #, c-format
 msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
+msgstr "gecici dosya olusturulamiyor"
 
 #: java/jvspec.c:483
 #, c-format
 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "çoklu dosyalarla her iki @FILE kullanımı gerçeklenmedi"
+msgstr "coklu dosyalarla her iki @FILE kullanimi gerceklenmedi"
 
 #: java/jvspec.c:546
 #, c-format
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
-msgstr "ilintileme yapılmayacaksa 'main' sınıfı belirtilemez"
-
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "Terim eksik"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' gerekli"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "ayrıştırma hatası:"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "sözdizimi hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "ayrıştırma hatası: yedeklenemiyor"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Ä°sim eksik"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' gerekli"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Sınıf ismi yok"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' gerekli"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Süper sınıf ismi eksik"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Arabirim ismi yok"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "DeÄŸiÅŸken ilklendirici eksik"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Geçersiz bildirim"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' gerekli"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "karşılıksız ']'"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Tanıtıcı gerekli"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' gerekli"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Tanıtıcı eksik"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "class tür terimi eksik"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Geçersiz arabirim türü"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' gerekli"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Geçersiz ifade satırı"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' gerekli"
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Terim ya da ')' eksik"
-
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi"
-
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli"
-
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Geçersiz denetim ifadesi"
-
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi"
-
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
+msgstr "ilintileme yapilmayacaksa 'main' sinifi belirtilemez"
 
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli"
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' ya da 'this' gerekli"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 kucuk ilkli bayt siralamasinin desteklemez"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' gerekli"
+#: config/lynx.h:71
+#, fuzzy
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanilamaz."
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' ya da terim gerekli"
+#: config/lynx.h:96
+#, fuzzy
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared ve static birlikte kullanilamaz."
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' gerekli"
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "multilib desteklenmiyor"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "Alan gerekli"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Geçersiz tür ifadesi"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Geçersiz referans türü"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "-shared secenegi VAX ELF icin su an desteklenmiyor."
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ile ayrimsama desteklenmiyor\n"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanilamayabilir"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "DuraÄŸan ilintileme desteklenmiyor.\n"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanilamayabilir"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanilamayabilir"
 
 #: config/i386/sco5.h:189
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -9324,106 +9265,55 @@ msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor"
 
 #: config/i386/sco5.h:190
 msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin"
+msgstr "-p ve -pp belirtilmis - birini secin"
 
 #: config/i386/sco5.h:264
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
-
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
-
-#: config/darwin.h:241
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
-
-#: config/darwin.h:246
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
-
-#: config/darwin.h:247
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
-
-#: config/darwin.h:248
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
-
-#: config/darwin.h:253
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
-
-#: config/darwin.h:255
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
-
-#: config/darwin.h:256
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+msgstr "-G ve -static birlikte kullanilamaz"
 
 #: config/rs6000/darwin.h:105
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
-
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
+msgstr " celisen code gen tarzi switch'ler kullanilmis"
 
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
 
 #: ada/lang-specs.h:35
 msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
+msgstr "Ada icin -c ya da -S gerekli"
 
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz"
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC -E kullanilmaksizin -C veya -CC desteklemez"
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "multilib desteklenmiyor"
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "Girdi standart girdiden alinirken -E veya -x gerekir"
 
 #: config/s390/tpf.h:125
 #, fuzzy
 msgid "static is not supported on TPF-OS"
 msgstr "-traditional C++'da desteklenmiyor"
 
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
+#: config/sh/sh.h:460
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr ""
 
-#: config/lynx.h:71
-#, fuzzy
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanilamaz"
 
-#: config/lynx.h:96
+#: config/vxworks.h:66
 #, fuzzy
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared ve static birlikte kullanılamaz."
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
+#: config/i386/nwld.h:35
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "Duragan ilintileme desteklenmiyor.\n"
 
 #: java/lang-specs.h:34
 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
@@ -9435,87 +9325,90 @@ msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
 
 #: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı"
+msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanilmali"
 
-#: config/sh/sh.h:460
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr ""
+#: config/darwin.h:239
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanilabilir"
 
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
+#: config/darwin.h:241
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanilabilir"
 
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC -E kullanılmaksızın -C veya -CC desteklemez"
+#: config/darwin.h:246
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "Girdi standart girdiden alınırken -E veya -x gerekir"
+#: config/darwin.h:247
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
+#: config/darwin.h:253
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
 #: java/lang.opt:66
 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr "Önerilmeyen özellik, sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
+msgstr "Onerilmeyen ozellik, sinif, yontem ya da alan bulundugunda uyarir"
 
 #: java/lang.opt:70
 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
+msgstr "Eski tip bos deyimler bulundugunda uyarir"
 
 #: java/lang.opt:74
 msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
+msgstr ".class dosyalari guncel degilse uyarir"
 
 #: java/lang.opt:78
 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
+msgstr "Degistiriciler gereksizken belirtilmisse uyarir"
 
 #: java/lang.opt:82
 #, fuzzy
 msgid "Deprecated; use --classpath instead"
-msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanım; yerine --classpath kullanın"
+msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanim; yerine --classpath kullanin"
 
 #: java/lang.opt:86
 msgid "Permit the use of the assert keyword"
-msgstr "assert anahtar sözcüğünün kullanımına izin verir"
+msgstr "assert anahtar sozcugunun kullanimina izin verir"
 
 #: java/lang.opt:108
 #, fuzzy
 msgid "Replace system path"
-msgstr "--bootclasspath=<yol>\tSistem dosya yolu ile deÄŸiÅŸtirilir"
+msgstr "--bootclasspath=<yol>\tSistem dosya yolu ile degistirilir"
 
 #: java/lang.opt:112
 msgid "Generate checks for references to NULL"
-msgstr "NULL değerli başvurular için sınamalar üretir"
+msgstr "NULL degerli basvurular icin sinamalar uretir"
 
 #: java/lang.opt:116
 msgid "Set class path"
-msgstr "Sınıf dosya yolu ayarlanır"
+msgstr "Sinif dosya yolu ayarlanir"
 
 #: java/lang.opt:123
 msgid "Output a class file"
-msgstr "Bir sınıf dosyası çıktılar"
+msgstr "Bir sinif dosyasi ciktilar"
 
 #: java/lang.opt:127
 msgid "Alias for -femit-class-file"
-msgstr "-femit-class-file ile aynı"
+msgstr "-femit-class-file ile ayni"
 
 #: java/lang.opt:131
 #, fuzzy
 msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr "--encoding=<kodlama>\tGirdi kodlaması seçilir (öntanımlısı yerelden gelir)"
+msgstr "--encoding=<kodlama>\tGirdi kodlamasi secilir (ontanimlisi yerelden gelir)"
 
 #: java/lang.opt:135
 #, fuzzy
@@ -9524,45 +9417,45 @@ msgstr "--extdirs=<yol>\tEklenti arama yolu"
 
 #: java/lang.opt:139
 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
-msgstr "Girdi dosyası derlenecek dosyaların listesini içeren bir dosyadır"
+msgstr "Girdi dosyasi derlenecek dosyalarin listesini iceren bir dosyadir"
 
 #: java/lang.opt:143
 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
 msgstr ""
-"gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n"
+"gcj uretimi olmayan siniflarin arsivleri daima\n"
 "                          denetlenir"
 
 #: java/lang.opt:147
 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
-msgstr "Çalışma anında bir nesneyi kendi eşzamanlama yapısıyla eşlemede bir çırpı tablosu kullanıldığı varsayılır"
+msgstr "Calisma aninda bir nesneyi kendi eszamanlama yapisiyla eslemede bir cirpi tablosu kullanildigi varsayilir"
 
 #: java/lang.opt:151
 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
 msgstr ""
-"Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n"
-"                         kullanılır"
+"Sanal yontem cagrilari icin adresleme tablolari\n"
+"                         kullanilir"
 
 #: java/lang.opt:158
 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır"
+msgstr "Yerli islevlerin JNI kullanarak olustugu varsayilir"
 
 #: java/lang.opt:162
 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi yapılır"
+msgstr "Statik sinif ilklendirme kodunun eniyilemesi yapilir"
 
 #: java/lang.opt:169
 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
 msgstr ""
-"Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n"
-"                          sınamaları etkin olur"
+"Nesne dizileri icinde saklamalar icin atanabilirlik\n"
+"                          sinamalari etkin olur"
 
 #: java/lang.opt:173
 msgid "Generate code for the Boehm GC"
-msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
+msgstr "Kod Boehm GC icin uretilir"
 
 #: java/lang.opt:177
 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
-msgstr "Tamsayı bölme yapacak bir kütüphane işlevi çağrılır"
+msgstr "Tamsayi bolme yapacak bir kutuphane islevi cagrilir"
 
 #: java/lang.opt:181
 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
@@ -9575,12 +9468,12 @@ msgstr ""
 #: fortran/lang.opt:30
 #, fuzzy
 msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
-msgstr "INCLUDE araması için dizin eklenir"
+msgstr "INCLUDE aramasi icin dizin eklenir"
 
 #: fortran/lang.opt:34
 #, fuzzy
 msgid "Put MODULE files in 'directory'"
-msgstr "-J<dizin>\tMODÜL dosyaları 'dizin'e konur"
+msgstr "-J<dizin>\tMODUL dosyalari 'dizin'e konur"
 
 #: fortran/lang.opt:42
 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
@@ -9588,37 +9481,37 @@ msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:46
 msgid "Warn about implicit conversion"
-msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
+msgstr "Dolayli donusumlerde uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:50
 msgid "Warn about calls with implicit interface"
-msgstr "Örtük arayüzlü çağrılarda uyarır"
+msgstr "Ortuk arayuzlu cagrilarda uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:54
 msgid "Warn about truncated source lines"
-msgstr "Kırpılmış kaynak dosyaları hakkında uyarır"
+msgstr "Kirpilmis kaynak dosyalari hakkinda uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:58
 msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
-msgstr ""
+msgstr "Standartdisi yerlesiklerin kullaniminda uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:62
 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
-msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
+msgstr "\"Supheli\" olusumlarda uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:66
 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
-msgstr "Sayısal sabit ifadelerinde alttan taşma durumunda uyarır"
+msgstr "Sayisal sabit ifadelerinde alttan tasma durumunda uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:70 common.opt:162
 msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Bir etiket kullanılmamışsa uyarır"
+msgstr "Bir etiket kullanilmamissa uyarir"
 
 #: fortran/lang.opt:74
 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
 msgstr ""
-"Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n"
-"                          deyimlerinde adlandırılmış olarak değerlendirilmez."
+"Yerel degiskenler ve COMMON bloklari SAVE\n"
+"                          deyimlerinde adlandirilmis olarak degerlendirilmez."
 
 #: fortran/lang.opt:78
 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
@@ -9646,208 +9539,243 @@ msgstr ""
 
 #: fortran/lang.opt:102
 msgid "Allow dollar signs in entity names"
-msgstr "Öğe isimlerinde dolar simgesine izin verir"
+msgstr "Oge isimlerinde dolar simgesine izin verir"
 
 #: fortran/lang.opt:106
 #, fuzzy
 msgid "Display the code tree after parsing"
-msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
+msgstr "Ayristirdiktan sonra kod agacini gosterir."
 
 #: fortran/lang.opt:110
 #, fuzzy
 msgid "Use f2c calling convention"
-msgstr "f2c çağrı uzlaşımı kullanılır"
+msgstr "f2c cagri uzlasimi kullanilir"
 
 #: fortran/lang.opt:114
 msgid "Assume that the source file is fixed form"
-msgstr "Kaynak dosyası biçiminin sabit olduğu varsayılır"
+msgstr "Kaynak dosyasi biciminin sabit oldugu varsayilir"
 
 #: fortran/lang.opt:118
 msgid "Assume that the source file is free form"
-msgstr "Kaynak dosyasının özgür biçimli olduğu varsayılır"
+msgstr "Kaynak dosyasinin ozgur bicimli oldugu varsayilir"
 
 #: fortran/lang.opt:122
 msgid "Append underscores to externally visible names"
-msgstr "Görünür isimlerin dışına altçizgiler ekler"
+msgstr "Gorunur isimlerin disina altcizgiler ekler"
 
 #: fortran/lang.opt:126
 #, fuzzy
 msgid "Use the Cray Pointer extension"
-msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
+msgstr "Cygwin arayuzu kullanilir"
 
 #: fortran/lang.opt:130
 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
-msgstr "İsim zaten bir altçizgi içeriyorsa bir ikinci altçizgi ekler"
+msgstr "Isim zaten bir altcizgi iceriyorsa bir ikinci altcizgi ekler"
 
 #: fortran/lang.opt:134
 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
-msgstr "Açıkça IMPLICIT deyimi kullanılmadıkça örtük yazıma izin verilmediğini belirtir"
+msgstr "Acikca IMPLICIT deyimi kullanilmadikca ortuk yazima izin verilmedigini belirtir"
 
 #: fortran/lang.opt:138
 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
-msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
+msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satir genisliginin keyfi olmasina izin verilir"
 
 #: fortran/lang.opt:142
 #, fuzzy
 msgid "Use n as character line width in fixed mode"
-msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
+msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satir genisliginin keyfi olmasina izin verilir"
 
 #: fortran/lang.opt:146
 #, fuzzy
-msgid "Maximum identifier length"
-msgstr "En büyük satır uzunluğu belirtilir"
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
 
 #: fortran/lang.opt:150
 #, fuzzy
-msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
-msgstr "-fmax-stack-var-size=<n>\tYığıta konulabilecek en geniş dizinin bayt cinsinden boyutu"
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
 
 #: fortran/lang.opt:154
-msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
-msgstr "Modül öğelerinin öntanımlı erişilebilirliğini PRIVATE yapar"
+#, fuzzy
+msgid "Maximum identifier length"
+msgstr "En buyuk satir uzunlugu belirtilir"
 
 #: fortran/lang.opt:158
-msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
-msgstr "Sözdizimsel ve anlambilimsel sınamalardaki gibi kod üretilmez"
+#, fuzzy
+msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr "-fmax-stack-var-size=<n>\tYigita konulabilecek en genis dizinin bayt cinsinden boyutu"
 
 #: fortran/lang.opt:162
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr "Modul ogelerinin ontanimli erisilebilirligini PRIVATE yapar"
+
+#: fortran/lang.opt:166
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr "Sozdizimsel ve anlambilimsel sinamalardaki gibi kod uretilmez"
+
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
-msgstr "Gerçek sayı bölme işlemi satıriçine alınmaz"
+msgstr "Gercek sayi bolme islemi satiricine alinmaz"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
-msgstr "ISO Fortran 95 standardına uyumlu olunur"
+msgstr "ISO Fortran 95 standardina uyumlu olunur"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
-msgstr "ISO Fortran 2003 standardına uyumlu olunur"
+msgstr "ISO Fortran 2003 standardina uyumlu olunur"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 #, fuzzy
 msgid "Conform nothing in particular"
-msgstr "Kısmen de olsa hiçbir uyumluluk sağlanmaz."
+msgstr "Kismen de olsa hicbir uyumluluk saglanmaz."
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr "Sıralı sabit türleri için mümkün en dar tamsayı türü kullanılır"
+msgstr "Sirali sabit turleri icin mumkun en dar tamsayi turu kullanilir"
+
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Veri için bayt sıralaması küçük ilkli yapılır"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Büyük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
 
 #: treelang/lang.opt:30
 #, fuzzy
 msgid "Trace lexical analysis"
-msgstr "(hata ayıklama) trace lexical analysis"
+msgstr "(hata ayiklama) trace lexical analysis"
 
 #: treelang/lang.opt:34
 #, fuzzy
 msgid "Trace the parsing process"
-msgstr "(hata ayıklama) trace parsing process"
+msgstr "(hata ayiklama) trace parsing process"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186
 msgid "Do not use hardware fp"
-msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
+msgstr "Donanim aritmetik islemcisi kullanilmaz"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:28
 msgid "Use fp registers"
-msgstr "fp yazmaçları kullanılır"
+msgstr "fp yazmaclari kullanilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:32
 msgid "Assume GAS"
-msgstr "GAS varsayılır"
+msgstr "GAS varsayilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:36
 msgid "Do not assume GAS"
-msgstr "GAS varsayılmaz"
+msgstr "GAS varsayilmaz"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:40
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
-msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitaplığı yordamları istenir (OSF/1)"
+msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitapligi yordamlari istenir (OSF/1)"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:44
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
-msgstr "Kesin olmayan istisnalar içermeden IEEE-uyumlu kod üretir"
+msgstr "Kesin olmayan istisnalar icermeden IEEE-uyumlu kod uretir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:51
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
-msgstr "Salt-okunur belleğe karmaşık tamsayı sabitleri koymaz"
+msgstr "Salt-okunur bellege karmasik tamsayi sabitleri koymaz"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:55
 msgid "Use VAX fp"
-msgstr "VAX fp kullanılır"
+msgstr "VAX fp kullanilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:59
 msgid "Do not use VAX fp"
-msgstr "VAX fp kullanılmaz"
+msgstr "VAX fp kullanilmaz"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:63
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
-msgstr "Bayt/word ISA genişlemesi için kod üretir"
+msgstr "Bayt/word ISA genislemesi icin kod uretir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:67
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
-msgstr "Video ISA genişlemesi için kod üretir"
+msgstr "Video ISA genislemesi icin kod uretir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:71
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
-msgstr "fp move ve sqrt ISA genişlemesi için kod üretir"
+msgstr "fp move ve sqrt ISA genislemesi icin kod uretir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:75
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
-msgstr "Sayma ISA genişlemesi için kod üretir"
+msgstr "Sayma ISA genislemesi icin kod uretir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:79
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
-msgstr "Kod doğrudan yer değiştirme yönergeleri kullanılarak üretilir"
+msgstr "Kod dogrudan yer degistirme yonergeleri kullanilarak uretilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:83
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
-msgstr "Küçük veri alanlarına 16 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
+msgstr "Kucuk veri alanlarina 16 bitlik yer degistirmeler uretilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:87
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
-msgstr "Küçük veri alanlarına 32 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
+msgstr "Kucuk veri alanlarina 32 bitlik yer degistirmeler uretilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:91
 msgid "Emit direct branches to local functions"
-msgstr "Yerel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılır"
+msgstr "Yerel islevlere dogrudan dallanmalar yapilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:95
 #, fuzzy
 msgid "Emit indirect branches to local functions"
-msgstr "Yerel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılır"
+msgstr "Yerel islevlere dogrudan dallanmalar yapilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:99
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
-msgstr "evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir"
+msgstr "evre gosterici icin rduniq yerine rdval uretir"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
-msgstr "128 bitlik long double'lar kullanılır"
+msgstr "128 bitlik long double'lar kullanilir"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 msgid "Use 64-bit long double"
-msgstr "64 bitlik long double'lar kullanılır"
+msgstr "64 bitlik long double'lar kullanilir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:111
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
-msgstr "Belirtilen CPU'nun özelliklerini ve zamanlamasını kullanır"
+msgstr "Belirtilen CPU'nun ozelliklerini ve zamanlamasini kullanir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:115
 msgid "Schedule given CPU"
@@ -9855,7 +9783,7 @@ msgstr "Belirtilen CPU'yu zamanlar"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:119
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
-msgstr "ÃœretilmiÅŸ kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir"
+msgstr "Uretilmis kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:123
 msgid "Control the IEEE trap mode"
@@ -9863,7 +9791,7 @@ msgstr "IEEE yakalama kipi denetlenir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:127
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
-msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir"
+msgstr "Verilen kayan nokta olagandisiliklarinin duyarligi denetlenir"
 
 #: config/alpha/alpha.opt:131
 msgid "Tune expected memory latency"
@@ -9872,27 +9800,27 @@ msgstr "Beklenen bellek gecikmesini ayarlar"
 #: config/alpha/alpha.opt:135 config/ia64/ia64.opt:93
 #: config/rs6000/sysv4.opt:33
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
-msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
+msgstr "Dolaysiz TLS konumlarinin bit genisligi belirtilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use 4 media accumulators"
-msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanır"
+msgstr "Carpma biriktirmesi kullanir"
 
 #: config/frv/frv.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use 8 media accumulators"
-msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanır"
+msgstr "Carpma biriktirmesi kullanir"
 
 #: config/frv/frv.opt:32
 #, fuzzy
 msgid "Enable label alignment optimizations"
-msgstr "Ä°lintileyici eniyilemesi etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "Ilintileyici eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:36
 #, fuzzy
 msgid "Dynamically allocate cc registers"
-msgstr "BK yazmaçları ayrılmaz"
+msgstr "BK yazmaclari ayrilmaz"
 
 #: config/frv/frv.opt:43
 msgid "Set the cost of branches"
@@ -9913,17 +9841,17 @@ msgstr ""
 #: config/frv/frv.opt:59
 #, fuzzy
 msgid "Enable conditional moves"
-msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "Kosullu tasima komutlarinin kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:63
 #, fuzzy
 msgid "Set the target CPU type"
-msgstr "Hedef iÅŸlemcinin ismi belirtilir"
+msgstr "Hedef islemcinin ismi belirtilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:85
 #, fuzzy
 msgid "Use fp double instructions"
-msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
+msgstr "AltiVec komutlari kullanilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:89
 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
@@ -9932,7 +9860,7 @@ msgstr ""
 #: config/frv/frv.opt:93
 #, fuzzy
 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
-msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
+msgstr "Islev ayrimlama etkinlestirilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:97
 msgid "Just use icc0/fcc0"
@@ -9961,17 +9889,17 @@ msgstr ""
 #: config/frv/frv.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:93
 #: config/pdp11/pdp11.opt:72
 msgid "Use hardware floating point"
-msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
+msgstr "Donanim kayan nokta aritmetigi kullanilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:125
 #, fuzzy
 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
-msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "RTPB komutunun kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:129
 #, fuzzy
 msgid "Enable PIC support for building libraries"
-msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
+msgstr "Dev nesneler icin destek etkinlestirilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:133
 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
@@ -9980,27 +9908,27 @@ msgstr ""
 #: config/frv/frv.opt:137
 #, fuzzy
 msgid "Disallow direct calls to global functions"
-msgstr "Yerel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılır"
+msgstr "Yerel islevlere dogrudan dallanmalar yapilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:141
 #, fuzzy
 msgid "Use media instructions"
-msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
+msgstr "Bit alani komutlari kullanilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:145
 #, fuzzy
 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
-msgstr "Çarpma-biriktirme fp komutları kullanır"
+msgstr "Carpma-biriktirme fp komutlari kullanir"
 
 #: config/frv/frv.opt:149
 #, fuzzy
 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
-msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi yapılır"
+msgstr "Statik sinif ilklendirme kodunun eniyilemesi yapilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:153
 #, fuzzy
 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
-msgstr "SSA koÅŸullu sabit giriÅŸimi etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "SSA kosullu sabit girisimi etkinlestirilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:158
 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
@@ -10013,7 +9941,7 @@ msgstr ""
 #: config/frv/frv.opt:166
 #, fuzzy
 msgid "Pack VLIW instructions"
-msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
+msgstr "MIPS-3D komutlari kullanilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:170
 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
@@ -10025,7 +9953,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/frv/frv.opt:178 config/pa/pa.opt:105
 msgid "Use software floating point"
-msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
+msgstr "Yazilim kayan nokta kodu kullanilir"
 
 #: config/frv/frv.opt:182
 msgid "Assume a large TLS segment"
@@ -10034,7 +9962,7 @@ msgstr ""
 #: config/frv/frv.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Do not assume a large TLS segment"
-msgstr "Yığın hiizalaması ayarlanmaz"
+msgstr "Yigin hiizalamasi ayarlanmaz"
 
 #: config/frv/frv.opt:191
 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
@@ -10050,19 +9978,19 @@ msgstr ""
 
 #: config/mn10300/mn10300.opt:24
 msgid "Target the AM33 processor"
-msgstr "AM33 iÅŸlemci hedeflenir"
+msgstr "AM33 islemci hedeflenir"
 
 #: config/mn10300/mn10300.opt:28
 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
-msgstr "AM33/2.0 iÅŸlemci hedeflenir"
+msgstr "AM33/2.0 islemci hedeflenir"
 
 #: config/mn10300/mn10300.opt:32
 msgid "Work around hardware multiply bug"
-msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulur"
+msgstr "Donanim carpma hatasinin olurunu bulur"
 
 #: config/mn10300/mn10300.opt:37
 msgid "Enable linker relaxations"
-msgstr "Ä°lintileyici esnekleÅŸtiriciler etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "Ilintileyici esneklestiriciler etkinlestirilir"
 
 #: config/mn10300/mn10300.opt:41
 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
@@ -10071,12 +9999,12 @@ msgstr ""
 #: config/s390/tpf.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
-msgstr "tpf OS izleme kodu etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "tpf OS izleme kodu etkinlestirilir"
 
 #: config/s390/tpf.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Specify main object for TPF-OS"
-msgstr "RPTS için maksimum yineleme sayısını belirtir"
+msgstr "RPTS icin maksimum yineleme sayisini belirtir"
 
 #: config/s390/s390.opt:24
 msgid "31 bit ABI"
@@ -10088,7 +10016,7 @@ msgstr "64 bitlik ABI"
 
 #: config/s390/s390.opt:32 config/i386/i386.opt:80
 msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr "Verilen MİB için kodu üretir"
+msgstr "Verilen MIB icin kodu uretir"
 
 #: config/s390/s390.opt:36
 msgid "Maintain backchain pointer"
@@ -10096,7 +10024,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/s390/s390.opt:40
 msgid "Additional debug prints"
-msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
+msgstr "Ek hata ayiklama iletileri ciktilar"
 
 #: config/s390/s390.opt:44
 msgid "ESA/390 architecture"
@@ -10104,170 +10032,170 @@ msgstr "ESA/390 mimarisi"
 
 #: config/s390/s390.opt:48
 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
+msgstr "Birlesik carpma/toplama komutlari etkinlestirilir"
 
 #: config/s390/s390.opt:52 config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118
 msgid "Use hardware fp"
-msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
+msgstr "Donanim aritmetik islemcisi kullanilir"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
-msgstr "64k dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
+msgstr "64k dan kucuk calistirilabilirler icin bras kullanilir"
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
-msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
+msgstr "Donanim kayan nokta aritmetigi kullanilmaz"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr "Verilen MİB için kodu zamanlar"
+msgstr "Verilen MIB icin kodu zamanlar"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
-msgstr "mvcle kullanımı"
+msgstr "mvcle kullanimi"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
-msgstr "Bir işlev alloca kullanırsa ya da değişken boyutlu dizi oluşturursa uyarır"
+msgstr "Bir islev alloca kullanirsa ya da degisken boyutlu dizi olusturursa uyarir"
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
-msgstr "Tek bir işlevin çalışma çerçevesi belirtileni aşarsa uyarır"
+msgstr "Tek bir islevin calisma cercevesi belirtileni asarsa uyarir"
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
 #: config/ia64/ilp32.opt:3
 #, fuzzy
 msgid "Generate ILP32 code"
-msgstr "32 bitlik kod üretilir"
+msgstr "32 bitlik kod uretilir"
 
 #: config/ia64/ilp32.opt:7
 #, fuzzy
 msgid "Generate LP64 code"
-msgstr "64 bitlik kod üretilir"
+msgstr "64 bitlik kod uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:3
 msgid "Generate big endian code"
-msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Buyuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:7
 msgid "Generate little endian code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:11
 msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr "Kod GNU as için üretilir"
+msgstr "Kod GNU as icin uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:15
 msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr "Kod GNU ld için üretilir"
+msgstr "Kod GNU ld icin uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:19
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
+msgstr "Degisken uzatilmis asmlerden once ve sonra durma bitleri uretir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:23
 msgid "Use in/loc/out register names"
-msgstr "in/loc/out yazmaç isimleri kullanılır"
+msgstr "in/loc/out yazmac isimleri kullanilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:30
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "sdata/scommon/sbss kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:34
 msgid "Generate code without GP reg"
-msgstr "GP yazmaçsız kod üretilir"
+msgstr "GP yazmacsiz kod uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:38
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
-msgstr "gp sabittir (ancak dolaylı çağrılarda gp kaydedilmesi/alınması yapılır)"
+msgstr "gp sabittir (ancak dolayli cagrilarda gp kaydedilmesi/alinmasi yapilir)"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:42
 msgid "Generate self-relocatable code"
-msgstr "Kendiliğinden konum değiştirebilen kod üretilir"
+msgstr "Kendiliginden konum degistirebilen kod uretilir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:46
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
-msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
+msgstr "Satirici kayan noktali bolme uretir, geciktirme icin eniyilenir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:50
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
-msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
+msgstr "Satirici kayan noktali bolme uretir, is gecisi icin eniyilenir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:57
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
-msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
+msgstr "Satirici tamsayi bolme uretir, geciktirme icin eniyilenir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:61
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
-msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
+msgstr "Satirici tamsayi bolme uretir, is gecisi icin eniyilenir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:65
 msgid "Do not inline integer division"
-msgstr "Tamsayı bölme işlemi satıriçine alınmaz"
+msgstr "Tamsayi bolme islemi satiricine alinmaz"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:69
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
-msgstr "Satıriçi karekök üretir, geciktirme için eniyilenir"
+msgstr "Satirici karekok uretir, geciktirme icin eniyilenir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:73
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
-msgstr "Satıriçi karekök üretir, iş geçişi için eniyilenir"
+msgstr "Satirici karekok uretir, is gecisi icin eniyilenir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:77
 msgid "Do not inline square root"
-msgstr "Karekök satıriçine alınmaz"
+msgstr "Karekok satiricine alinmaz"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:81
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgilerini etkinleştirir"
+msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayiklama satir bilgilerini etkinlestirir"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:85
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
-msgstr "Daha iyi zamanlama için stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi etkin olur"
+msgstr "Daha iyi zamanlama icin stop bitlerinin daha once yerlestirilmesi etkin olur"
 
 #: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:52
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
-msgstr "Belirlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
+msgstr "Belirlemek icin yazmac araligi belirtilir"
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr ""
 
 #: config/m32c/m32c.opt:29
 #, fuzzy
 msgid "Compile code for R8C variants"
-msgstr "32 bit göstericiler için derleme yapılır"
+msgstr "32 bit gostericiler icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32c/m32c.opt:33
 #, fuzzy
 msgid "Compile code for M16C variants"
-msgstr "64 bit göstericiler için derleme yapılır"
+msgstr "64 bit gostericiler icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32c/m32c.opt:37
 #, fuzzy
 msgid "Compile code for M32CM variants"
-msgstr "32 bit göstericiler için derleme yapılır"
+msgstr "32 bit gostericiler icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32c/m32c.opt:41
 #, fuzzy
 msgid "Compile code for M32C variants"
-msgstr "32 bit göstericiler için derleme yapılır"
+msgstr "32 bit gostericiler icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32c/m32c.opt:45
 msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
@@ -10276,113 +10204,113 @@ msgstr ""
 #: config/sparc/little-endian.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for little-endian"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sparc/little-endian.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for big-endian"
-msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Buyuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use hardware FP"
-msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
+msgstr "Donanim aritmetik islemcisi kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:32
 #, fuzzy
 msgid "Do not use hardware FP"
-msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
+msgstr "Donanim aritmetik islemcisi kullanilmaz"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:36
 msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "double'ların hizalanmamış oldukları varsayılır"
+msgstr "double'larin hizalanmamis olduklari varsayilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:40
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin gönderir"
+msgstr "Birlestiriciye -assert salt-metin gonderir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:44
 msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır"
+msgstr "Ayrilmis ABI yazmaclari kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:48
 #, fuzzy
 msgid "Use hardware quad FP instructions"
-msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
+msgstr "Donanim bazli quad fp komutlari kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:52
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz"
+msgstr "Donanim bazli quad fp komutlari kullanilmaz"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:56
 #, fuzzy
 msgid "Compile for V8+ ABI"
-msgstr "v8plus ABI için derleme yapılır"
+msgstr "v8plus ABI icin derleme yapilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:60
 #, fuzzy
 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
-msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılır"
+msgstr "Gorsel Komut Kumesi kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:64
 msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "Göstericiler 64 bittir"
+msgstr "Gostericiler 64 bittir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:68
 msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "Göstericiler 32 bittir"
+msgstr "Gostericiler 32 bittir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:72
 msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "64-bit ABI kullanılır"
+msgstr "64-bit ABI kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:76
 msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "32-bit ABI kullanılır"
+msgstr "32-bit ABI kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:80
 msgid "Use stack bias"
-msgstr "Yığıt yanlaması kullanır"
+msgstr "Yigit yanlamasi kullanir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:84
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanır"
+msgstr "Cift-word kopyalamada kuvvetli hizalama icin struct (yapi) kullanir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:88
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Çevirici ve bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
+msgstr "Cevirici ve baglayicida kuyruk cagri komutlarini eniyiler"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:92 config/rs6000/rs6000.opt:199
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Verilen MİB'nin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
+msgstr "Verilen MIB'nin ozellikleri ve zamanlama kodu kullanilir"
 
 #: config/sparc/sparc.opt:100
 #, fuzzy
 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
-msgstr "Belirtilen SPARC kod modeli kullanılır"
+msgstr "Belirtilen SPARC kod modeli kullanilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Compile for the m32rx"
-msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
+msgstr "68HC12 icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Compile for the m32r2"
-msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
+msgstr "68HC12 icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:32
 #, fuzzy
 msgid "Compile for the m32r"
-msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
+msgstr "68HC12 icin derleme yapilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:36
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
-msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır"
+msgstr "Tum donguler 32 bitlik sinira hizalanir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:40
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
-msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir"
+msgstr "Dallanmalar kosullu calistirmaya tercih edilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:44
 msgid "Give branches their default cost"
@@ -10390,24 +10318,24 @@ msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.opt:48
 msgid "Display compile time statistics"
-msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir"
+msgstr "Derleme ani istatistikleri gosterilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:52
 msgid "Specify cache flush function"
-msgstr "Arabellek boÅŸaltma iÅŸlevi belirtilir"
+msgstr "Arabellek bosaltma islevi belirtilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:56
 msgid "Specify cache flush trap number"
-msgstr "Arabellek boşaltma kapan numarası belirtilir"
+msgstr "Arabellek bosaltma kapan numarasi belirtilir"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:60
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
-msgstr "Her çevrimde bir işlem işler"
+msgstr "Her cevrimde bir islem isler"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:64
 #, fuzzy
 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
-msgstr "Her çevrimde bir işlem işler"
+msgstr "Her cevrimde bir islem isler"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:68
 msgid "Code size: small, medium or large"
@@ -10415,142 +10343,142 @@ msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:72
 msgid "Don't call any cache flush functions"
-msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
+msgstr "Hicbir arabellek bosaltma islevi cagrilmaz"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:76
 msgid "Don't call any cache flush trap"
-msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma kapanı çağrılmaz"
+msgstr "Hicbir arabellek bosaltma kapani cagrilmaz"
 
 #: config/m32r/m32r.opt:83
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
-msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use"
+msgstr "Kucuk veri alani: none, sdata, use"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:24
 msgid "Generate code for a 520X"
-msgstr "520X için kod üretilir"
+msgstr "520X icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:28
 msgid "Generate code for a 5206e"
-msgstr "5206e için kod üretilir"
+msgstr "5206e icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:32
 msgid "Generate code for a 528x"
-msgstr "528x için kod üretilir"
+msgstr "528x icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:36
 msgid "Generate code for a 5307"
-msgstr "5307 için kod üretilir"
+msgstr "5307 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:40
 msgid "Generate code for a 5407"
-msgstr "5407 için kod üretilir"
+msgstr "5407 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:44 config/m68k/m68k.opt:97
 msgid "Generate code for a 68000"
-msgstr "68000 için kod üretilir"
+msgstr "68000 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101
 msgid "Generate code for a 68020"
-msgstr "68020 için kod üretilir"
+msgstr "68020 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:52
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
-msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
+msgstr "Hicbir yeni komut olmaksizin 68040 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:56
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
-msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68060 için kod üretilir"
+msgstr "Hicbir yeni komut olmaksizin 68060 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:60
 msgid "Generate code for a 68030"
-msgstr "68030 için kod üretilir"
+msgstr "68030 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:64
 msgid "Generate code for a 68040"
-msgstr "68040 için kod üretilir"
+msgstr "68040 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:68
 msgid "Generate code for a 68060"
-msgstr "68060 için kod üretilir"
+msgstr "68060 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:72
 msgid "Generate code for a 68302"
-msgstr "68302 için kod üretilir"
+msgstr "68302 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:76
 msgid "Generate code for a 68332"
-msgstr "68332 için kod üretilir"
+msgstr "68332 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:81
 msgid "Generate code for a 68851"
-msgstr "68851 için kod üretilir"
+msgstr "68851 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:85
 #, fuzzy
 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
-msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
+msgstr "Eslestirilmis tekil kayan nokta komutlari kullanilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:89
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
-msgstr "Değişkenler 32 bitlik sınıra hizalanır"
+msgstr "Degiskenler 32 bitlik sinira hizalanir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:93
 msgid "Use the bit-field instructions"
-msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
+msgstr "Bit alani komutlari kullanilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:105
 msgid "Generate code for a cpu32"
-msgstr "Bir cpu32 için kod üretilir"
+msgstr "Bir cpu32 icin kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:109
 msgid "Enable ID based shared library"
-msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
+msgstr "ID tabanli paylasimli kutuphane etkin olur"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:113
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
-msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
+msgstr "Bit alani komutlari kullanilmaz"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:117
 msgid "Use normal calling convention"
-msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır"
+msgstr "Normal cagri uzlasimi kullanilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:121
 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
-msgstr "`int' tür 32 bit genişlikte varsayılır"
+msgstr "`int' tur 32 bit genislikte varsayilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:125
 msgid "Generate pc-relative code"
-msgstr "PC'ye göre kod üretilir"
+msgstr "PC'ye gore kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:129
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
-msgstr "'rtd' kullanılan farklı çağrı uzlaşımı kullanılır"
+msgstr "'rtd' kullanilan farkli cagri uzlasimi kullanilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:133
 msgid "Enable separate data segment"
-msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
+msgstr "Ayri veri segmani etkin olur"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:137 config/bfin/bfin.opt:45
 msgid "ID of shared library to build"
-msgstr "derlenecek paylaşımlı kütüphane kimliği"
+msgstr "derlenecek paylasimli kutuphane kimligi"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:141
 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
-msgstr "`int' tür 16 bit genişlikte varsayılır"
+msgstr "`int' tur 16 bit genislikte varsayilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:145
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
-msgstr "Gerçel sayılar için kitaplık çağrılarıyla kod üretilir"
+msgstr "Gercel sayilar icin kitaplik cagrilariyla kod uretilir"
 
 #: config/m68k/m68k.opt:149
 msgid "Do not use unaligned memory references"
-msgstr "Hizalamasız bellek referansları kullanılmaz"
+msgstr "Hizalamasiz bellek referanslari kullanilmaz"
 
 #: config/m68k/ieee.opt:25 config/i386/i386.opt:122
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
-"fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
-"                            kullanılır"
+"fp karsilastirmalari icin IEEE aritmetigi\n"
+"                            kullanilir"
 
 #: config/i386/djgpp.opt:26
 msgid "Ignored (obsolete)"
@@ -10562,15 +10490,15 @@ msgstr "sizeof(long double) -> 16"
 
 #: config/i386/i386.opt:28
 msgid "Generate 32bit i386 code"
-msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
+msgstr "32bit i386 kodu uretilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:36
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
-msgstr "3DNow! yerleÅŸik iÅŸlevleri desteklenir"
+msgstr "3DNow! yerlesik islevleri desteklenir"
 
 #: config/i386/i386.opt:44
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
-msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
+msgstr "64bit x86-64 kodu uretilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:52
 msgid "sizeof(long double) is 12"
@@ -10582,31 +10510,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.opt:60
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
-msgstr "double'lar dword sınırlarına hizalanır"
+msgstr "double'lar dword sinirlarina hizalanir"
 
 #: config/i386/i386.opt:64
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
-msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
+msgstr "Islev baslangiclari bunun 2.kuvvetine ayarlandi"
 
 #: config/i386/i386.opt:68
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
-msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
+msgstr "Sicrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlandi"
 
 #: config/i386/i386.opt:72
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
-msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlandı"
+msgstr "Cevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlandi"
 
 #: config/i386/i386.opt:76
 msgid "Align destination of the string operations"
-msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
+msgstr "Dizge islemleri hedefi hizalanir"
 
 #: config/i386/i386.opt:84
 msgid "Use given assembler dialect"
-msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır"
+msgstr "Verilen cevirici aksani kullanilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:88
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
-msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)"
+msgstr "Dallanmalarin bedeli (1-5, keyfi birimler)"
 
 #: config/i386/i386.opt:92
 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
@@ -10614,79 +10542,79 @@ msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.opt:96
 msgid "Use given x86-64 code model"
-msgstr "Verilen x86-64 kod modeli kullanılır"
+msgstr "Verilen x86-64 kod modeli kullanilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:106
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir"
+msgstr "FPU icin sin, cos, sqrt uretilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:110
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
-"FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
-"                            sonuçlanır"
+"FPU yazmaclarindaki islevlerin degerleriyle\n"
+"                            sonuclanir"
 
 #: config/i386/i386.opt:114
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
-"Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta\n"
-"                            aritmetiği üretilir"
+"Belirtilen komut kumesini kullanan kayan nokta\n"
+"                            aritmetigi uretilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:126
 msgid "Inline all known string operations"
-msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri özümlenir"
+msgstr "Bilinen tum dizge islemleri satirici olur"
 
 #: config/i386/i386.opt:134
 msgid "Support MMX built-in functions"
-msgstr "MMX yerleÅŸik iÅŸlevleri desteklenir"
+msgstr "MMX yerlesik islevleri desteklenir"
 
 #: config/i386/i386.opt:138
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
-msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
+msgstr "Dogal (MS) bitalani yerlesimi kullanilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:154
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
-msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
+msgstr "Alt duzey islevlerde cerceve gostericisi ihmal edilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:166
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
-msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığını tutmaya çalışır"
+msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmis yigini tutmaya calisir"
 
 #: config/i386/i386.opt:170
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
-"Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları      \n"
-"                            kullanılır"
+"Cikan argumanlari kaydedecek basma komutlari      \n"
+"                            kullanilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:174
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
-msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır"
+msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:178
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
-"Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan\n"
-"                            yazmaçların sayısı"
+"Tamsayi argumanlari aktarmada kullanilan\n"
+"                            yazmaclarin sayisi"
 
 #: config/i386/i386.opt:182
 msgid "Alternate calling convention"
-msgstr "Almaşık çağrı uzlaşımı"
+msgstr "Almasik cagri uzlasimi"
 
 #: config/i386/i386.opt:190
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
-"MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
+"MMX ve SSE2 yerlesik islevleri ve kod uretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
 #: config/i386/i386.opt:194
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
-"MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
+"MMX, SSE ve SSE2 yerlesik islevleri ve kod uretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
 #: config/i386/i386.opt:198
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
-msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3  yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
+msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3  yerlesik islevleri ve kod uretimi desteklenir"
 
 #: config/i386/i386.opt:202
 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
@@ -10694,185 +10622,185 @@ msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.opt:206
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
-msgstr ".bss içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
+msgstr ".bss icinde ilklendirilmemis yerel degerler"
 
 #: config/i386/i386.opt:210
 msgid "Enable stack probing"
-msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir"
+msgstr "Yigin sondalamayi etkinlestirir"
 
 #: config/i386/i386.opt:214
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
-msgstr "Verilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
+msgstr "Verilen yerel evreli saklama aksani kullanilir"
 
 #: config/i386/i386.opt:218
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
-msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan referaslar kullanılır"
+msgstr "TLS verisine erisilirken %gs karsiligi dogrudan referaslar kullanilir"
 
 #: config/i386/cygming.opt:24
 msgid "Create console application"
-msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
+msgstr "Konsol uygulamasi olusturulur"
 
 #: config/i386/cygming.opt:28
 msgid "Use the Cygwin interface"
-msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
+msgstr "Cygwin arayuzu kullanilir"
 
 #: config/i386/cygming.opt:32
 msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
+msgstr "Bir DLL icin kod uretilir"
 
 #: config/i386/cygming.opt:36
 msgid "Ignore dllimport for functions"
-msgstr "İşlevler için dllimport yoksayılır"
+msgstr "Islevler icin dllimport yoksayilir"
 
 #: config/i386/cygming.opt:40
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
-msgstr "Mingw'e özgü evre desteğini etkinleştirir"
+msgstr "Mingw'e ozgu evre destegini etkinlestirir"
 
 #: config/i386/cygming.opt:44
 msgid "Set Windows defines"
-msgstr "Windows atamaları ayarlanır"
+msgstr "Windows atamalari ayarlanir"
 
 #: config/i386/cygming.opt:48
 msgid "Create GUI application"
-msgstr "GKA uygulaması oluşturur"
+msgstr "GKA uygulamasi olusturur"
 
 #: config/i386/sco5.opt:25
 msgid "Generate ELF output"
-msgstr "ELF çıktı üretilir"
+msgstr "ELF cikti uretilir"
 
 #: config/rs6000/aix41.opt:25 config/rs6000/aix64.opt:33
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "Eşzamanlı Ortam ile ileti aktarımı desteklenir"
+msgstr "Eszamanli Ortam ile ileti aktarimi desteklenir"
 
 #: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:128
 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
-msgstr "IBM XLC anlambilimine uyumluluk arttırılır"
+msgstr "IBM XLC anlambilimine uyumluluk arttirilir"
 
 #: config/rs6000/darwin.opt:25 config/rs6000/sysv4.opt:133
 msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "64 bitlik kod üretilir"
+msgstr "64 bitlik kod uretilir"
 
 #: config/rs6000/darwin.opt:29 config/rs6000/sysv4.opt:137
 msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "32 bitlik kod üretilir"
+msgstr "32 bitlik kod uretilir"
 
 #: config/rs6000/darwin.opt:33
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
-msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
+msgstr "Calistirilabilirler icin uygun kod uretilir (paylasimli kutuphane degil)"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:25
 msgid "Use POWER instruction set"
-msgstr "POWER komut kümesi kullanılır"
+msgstr "POWER komut kumesi kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:29
 msgid "Do not use POWER instruction set"
-msgstr "POWER komut kümesi kullanılmaz"
+msgstr "POWER komut kumesi kullanilmaz"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:33
 msgid "Use POWER2 instruction set"
-msgstr "POWER2 komut kümesi kullanılır"
+msgstr "POWER2 komut kumesi kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:37
 msgid "Use PowerPC instruction set"
-msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılır"
+msgstr "PowerPC komut kumesi kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:41
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
-msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılmaz"
+msgstr "PowerPC komut kumesi kullanilmaz"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:45
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılır"
+msgstr "PowerPC-64 komut kumesi kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:49
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılır"
+msgstr "PowerPC Genel Kullanim grubu secimlik komutlari kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:53
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılır"
+msgstr "PowerPC Graphics grubu secimlik komutlari kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:57
 #, fuzzy
 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
-msgstr "Tek alanlı mfcr komutu üretilir"
+msgstr "Tek alanli mfcr komutu uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:61
 #, fuzzy
 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
-msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılır"
+msgstr "PowerPC komut kumesi kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:65
 #, fuzzy
 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
-msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılır"
+msgstr "PowerPC Graphics grubu secimlik komutlari kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:69
 msgid "Use AltiVec instructions"
-msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
+msgstr "AltiVec komutlari kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:73
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
+msgstr "Yukleme/saklama coklu komutlari uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:77
 msgid "Generate string instructions for block moves"
-msgstr "Blok taşımalar için dizge komutları üretilir"
+msgstr "Blok tasimalar icin dizge komutlari uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:81
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "PowerPC mimarisi için yeni semboller kullanılır"
+msgstr "PowerPC mimarisi icin yeni semboller kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:85
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "PowerPC mimarisi için eski semboller kullanılır"
+msgstr "PowerPC mimarisi icin eski semboller kullanilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:89 config/pdp11/pdp11.opt:84
 msgid "Do not use hardware floating point"
-msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
+msgstr "Donanim kayan nokta aritmetigi kullanilmaz"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:97
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
-msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilmez"
+msgstr "Guncelleme komutlu yukleme/saklama uretilmez"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:101
 msgid "Generate load/store with update instructions"
-msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
+msgstr "Guncelleme komutlu yukleme/saklama uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:105
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Birleşil çarpma/toplama komutları üretilmez"
+msgstr "Birlesil carpma/toplama komutlari uretilmez"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
+msgstr "Birlesik carpma/toplama komutlari uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
 #, fuzzy
 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
-msgstr "Altyordamın başlangıç ve bitişi zamanlanmaz"
+msgstr "Altyordamin baslangic ve bitisi zamanlanmaz"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
-msgstr "Bellekteki tüm veri yapıları döndürülür (AIX öntanımlı)"
+msgstr "Bellekteki tum veri yapilari dondurulur (AIX ontanimli)"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:124
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
-msgstr "Yazmaçlardaki küçük veri yapıları döndürülür(SVR4 öntanımlı)"
+msgstr "Yazmaclardaki kucuk veri yapilari dondurulur(SVR4 ontanimli)"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:132
 #, fuzzy
 msgid "Generate software floating point divide for better throughput"
-msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
+msgstr "Satirici kayan noktali bolme uretir, is gecisi icin eniyilenir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:136
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
-msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koymaz"
+msgstr "Kayan noktali sabitleri TOC'a koymaz"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:140
 msgid "Place floating point constants in TOC"
-msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koyar"
+msgstr "Kayan noktali sabitleri TOC'a koyar"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:144
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
@@ -10880,7 +10808,7 @@ msgstr "Sembol+konum sabitlerini TOC'a koymaz"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:148
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Sembol+göreli sabitleri TOC'a koyar"
+msgstr "Sembol+goreli sabitleri TOC'a koyar"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:159
 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
@@ -10888,12 +10816,12 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:163
 msgid "Put everything in the regular TOC"
-msgstr "HerÅŸeyi normal TOC'a koyar"
+msgstr "Herseyi normal TOC'a koyar"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:167
 #, fuzzy
 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
-msgstr "VRSAVE komutlarının AltiVec için üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
+msgstr "VRSAVE komutlarinin AltiVec icin uretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:171
 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
@@ -10902,7 +10830,7 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/rs6000.opt:175
 #, fuzzy
 msgid "Generate isel instructions"
-msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
+msgstr "Birlesik carpma/toplama komutlari uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:179
 msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
@@ -10911,7 +10839,7 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/rs6000.opt:183
 #, fuzzy
 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
-msgstr "Blok taşımalar için dizge komutları üretilir"
+msgstr "Blok tasimalar icin dizge komutlari uretilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:187
 msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
@@ -10919,36 +10847,36 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:191
 msgid "Enable debug output"
-msgstr "Hata ayıklamalı çıktıyı etkinleştir"
+msgstr "Hata ayiklamali ciktiyi etkinlestir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:195
 msgid "Specify ABI to use"
-msgstr "Kullanılacak ABI belirtilir"
+msgstr "Kullanilacak ABI belirtilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:207
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
-msgstr "Ya full, part seçilir ya da hiçbir traceback tablosu seçilmez"
+msgstr "Ya full, part secilir ya da hicbir traceback tablosu secilmez"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:211
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
-msgstr "Çağrı komutlarında tüm kapsam sınırları engellenir"
+msgstr "Cagri komutlarinda tum kapsam sinirlari engellenir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:215
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
-msgstr "AltiVec tür kullanımında önerilmeyen 'vector long ...' için uyarır"
+msgstr "AltiVec tur kullaniminda onerilmeyen 'vector long ...' icin uyarir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:219
 #, fuzzy
 msgid "Select GPR floating point method"
-msgstr "gerçel sayı taşması"
+msgstr "gercel sayi tasmasi"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:223
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
-msgstr "long double için boyut belirtilir (64 ya da 128 bit)"
+msgstr "long double icin boyut belirtilir (64 ya da 128 bit)"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:227
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
-msgstr "Komutlar arasındaki bağımlılıkların hangilerinin maliyetli varsayıldığı saptanır"
+msgstr "Komutlar arasindaki bagimliliklarin hangilerinin maliyetli varsayildigi saptanir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:231
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
@@ -10956,7 +10884,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:235
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
-msgstr "Yapı alanlarının hizalaması default/natural olarak belirtilir"
+msgstr "Yapi alanlarinin hizalamasi default/natural olarak belirtilir"
 
 #: config/rs6000/rs6000.opt:239
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
@@ -10964,45 +10892,45 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/aix64.opt:25
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "64 bit göstericiler için derleme yapılır"
+msgstr "64 bit gostericiler icin derleme yapilir"
 
 #: config/rs6000/aix64.opt:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "32 bit göstericiler için derleme yapılır"
+msgstr "32 bit gostericiler icin derleme yapilir"
 
 #: config/rs6000/linux64.opt:25
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
-msgstr "Bir işlevin başlangıcından önce profilleme için mcount çağrılır"
+msgstr "Bir islevin baslangicindan once profilleme icin mcount cagrilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:25
 msgid "Select ABI calling convention"
-msgstr "ABI çağrı uzlaşımı seçilir"
+msgstr "ABI cagri uzlasimi secilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:29
 msgid "Select method for sdata handling"
-msgstr "sdata eldesi için yöntem seçilir"
+msgstr "sdata eldesi icin yontem secilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41
 msgid "Align to the base type of the bit-field"
-msgstr "Bit alanı taban türüne hizalama yapılır"
+msgstr "Bit alani taban turune hizalama yapilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50
 msgid "Produce code relocatable at runtime"
-msgstr "Çalışma anında kod yer değiştirilebilirliği sağlanır"
+msgstr "Calisma aninda kod yer degistirilebilirligi saglanir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58
 msgid "Produce little endian code"
-msgstr "Küçüğü başta kod üretilir"
+msgstr "Kucugu basta kod uretilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66
 msgid "Produce big endian code"
-msgstr "Büyüğü başta kod üretilir"
+msgstr "Buyugu basta kod uretilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75
 #: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101
 #: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141
 msgid "no description yet"
-msgstr "henüz bir açıklama yok"
+msgstr "henuz bir aciklama yok"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:79
 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
@@ -11010,16 +10938,16 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:88
 msgid "Use EABI"
-msgstr "EABI kullanılır"
+msgstr "EABI kullanilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:92
 #, fuzzy
 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
-msgstr "word sınırlarına karşı düşen bit alanlarına izin verilmez"
+msgstr "word sinirlarina karsi dusen bit alanlarina izin verilmez"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:96
 msgid "Use alternate register names"
-msgstr "Alternatif yazmaç isimleri kullanılır"
+msgstr "Alternatif yazmac isimleri kullanilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
@@ -11039,107 +10967,102 @@ msgstr "libmvme.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "ELF seçenekleri başlığı içindeki PPC_EMB bitini 1 yapar"
+msgstr "ELF secenekleri basligi icindeki PPC_EMB bitini 1 yapar"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
 msgid "Use the WindISS simulator"
-msgstr "WindISS benzeticisi kullanılır"
+msgstr "WindISS benzeticisi kullanilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
-msgstr "Sun Sky kartı için kod üretilir"
+msgstr "Sun Sky karti icin kod uretilir"
 
 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
-msgstr "Sun FPA için kod üretilir"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
+msgstr "Sun FPA icin kod uretilir"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Internal debug switch"
-msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
+msgstr "-mdebug-%s secenegi bilinmiyor"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
-msgstr "Kod üretim amacıyla MİB belirtilir"
+msgstr "Kod uretim amaciyla MIB belirtilir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for the M*Core M210"
-msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
+msgstr "Kod M*Core M340 icin uretilir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:28
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
-msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
+msgstr "Kod M*Core M340 icin uretilir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:32
 msgid "Set maximum alignment to 4"
-msgstr "En büyük hizalama 4 e ayarlanır"
+msgstr "En buyuk hizalama 4 e ayarlanir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:36
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
-msgstr "İşlevlerin 4 baytlık sınıra hizalanması zorlanır"
+msgstr "Islevlerin 4 baytlik sinira hizalanmasi zorlanir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:40
 msgid "Set maximum alignment to 8"
-msgstr "En büyük hizalama 8 e ayarlanır"
+msgstr "En buyuk hizalama 8 e ayarlanir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:44
 #, fuzzy
 msgid "Generate big-endian code"
-msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Buyuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:48
 msgid "Emit call graph information"
-msgstr "Çağrı grafiği bilgisi üretir"
+msgstr "Cagri grafigi bilgisi uretir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Use the divide instruction"
-msgstr "Bölme komutu kullanılmaz"
+msgstr "Bolme komutu kullanilmaz"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:56
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "2 komut ya da daha azı ile yapılabiliyorsa, sabitleri özümler"
+msgstr "2 komut ya da daha azi ile yapilabiliyorsa, sabitler satirici olur"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:60
 #, fuzzy
 msgid "Generate little-endian code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:68
 #, fuzzy
 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
-msgstr "Bit işlemlerinde herhangi bir boyda anlık değerler kullanmaz"
+msgstr "Bit islemlerinde herhangi bir boyda anlik degerler kullanmaz"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:72
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
-msgstr "Word eriÅŸimlerini bayt eriÅŸimlerine tercih eder"
+msgstr "Word erisimlerini bayt erisimlerine tercih eder"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:76
 #, fuzzy
 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
-msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak maksimum miktar"
+msgstr "Tek yigit artis isleminde kullanilacak maksimum miktar"
 
 #: config/mcore/mcore.opt:80
 #, fuzzy
 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
-msgstr "Bit alanı daima int boyutlu işlenir"
+msgstr "Bit alani daima int boyutlu islenir"
 
 #: config/arc/arc.opt:33
 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
@@ -11148,7 +11071,7 @@ msgstr ""
 #: config/arc/arc.opt:43
 #, fuzzy
 msgid "Compile code for ARC variant CPU"
-msgstr "Verilen MİB için kodu zamanlar"
+msgstr "Verilen MIB icin kodu zamanlar"
 
 #: config/arc/arc.opt:47
 msgid "Put functions in SECTION"
@@ -11165,122 +11088,122 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:45
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH1 code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:49
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH2 code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:53
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH2a code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:57
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
-msgstr "SA kodu üretilir"
+msgstr "SA kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:61
 #, fuzzy
 msgid "Generate default single-precision SH2a code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:65
 #, fuzzy
 msgid "Generate only single-precision SH2a code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:69
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH2e code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:73
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH3 code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:77
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH3e code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:81
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH4 code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:85
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
-msgstr "SA kodu üretilir"
+msgstr "SA kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:89
 #, fuzzy
 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:93
 #, fuzzy
 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:97
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH4a code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
+msgstr "SB kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:101
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
-msgstr "SA kodu üretilir"
+msgstr "SA kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:105
 #, fuzzy
 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:109
 #, fuzzy
 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:113
 #, fuzzy
 msgid "Generate SH4al-dsp code"
-msgstr "SA kodu üretilir"
+msgstr "SA kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:117
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
-msgstr "32 bitlik kod üretilir"
+msgstr "32 bitlik kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:121
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:125
 #, fuzzy
 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
-msgstr "64 bitlik kod üretilir"
+msgstr "64 bitlik kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:129
 #, fuzzy
 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:133
 #, fuzzy
 msgid "Generate SHcompact code"
-msgstr "SA kodu üretilir"
+msgstr "SA kodu uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:137
 #, fuzzy
 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
-msgstr "PC'ye göre kod üretilir"
+msgstr "PC'ye gore kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:141
 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
@@ -11289,12 +11212,12 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:145
 #, fuzzy
 msgid "Generate code in big endian mode"
-msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Buyuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:149
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
-msgstr "Switch tablolarında 4 baytlık girdiler kullanılır"
+msgstr "Switch tablolarinda 4 baytlik girdiler kullanilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:153
 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
@@ -11303,7 +11226,7 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:157
 #, fuzzy
 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
-msgstr "Değişkenler 16 bitlik sınıra hizalanır"
+msgstr "Degiskenler 16 bitlik sinira hizalanir"
 
 #: config/sh/sh.opt:161
 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
@@ -11312,7 +11235,7 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:165
 #, fuzzy
 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
-msgstr "bss bölümü için alternatif isim belirtilir"
+msgstr "bss bolumu icin alternatif isim belirtilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:172
 msgid "Cost to assume for gettr insn"
@@ -11333,7 +11256,7 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:188
 #, fuzzy
 msgid "Assume symbols might be invalid"
-msgstr "Tüm sembollerin 32 bit değerli oldukları kabul edilir"
+msgstr "Tum sembollerin 32 bit degerli olduklari kabul edilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:192
 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
@@ -11342,12 +11265,12 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:196
 #, fuzzy
 msgid "Generate code in little endian mode"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:200
 #, fuzzy
 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
-msgstr "PIC yazmacı %qs %<asm%> içinde taşmış"
+msgstr "PIC yazmaci %qs %<asm%> icinde tasmis"
 
 #: config/sh/sh.opt:206
 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
@@ -11360,7 +11283,7 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:214
 #, fuzzy
 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
-msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
+msgstr "Kayan nokta islemlerinin yakalanabilecegi varsayilir"
 
 #: config/sh/sh.opt:218
 msgid "Shorten address references during linking"
@@ -11369,7 +11292,7 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.opt:226
 #, fuzzy
 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
-msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanım; yerine --classpath kullanın"
+msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanim; yerine --classpath kullanin"
 
 #: config/sh/sh.opt:230
 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
@@ -11385,19 +11308,19 @@ msgstr "Bir ABI belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:28
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir"
+msgstr "Deger dondurmeyen islev deger dondururse cikis icin cagri uretilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:35
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
-msgstr "FP yazmaçlarındaki FP argümanları aktarılır"
+msgstr "FP yazmaclarindaki FP argumanlari aktarilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:39
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
-msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretir"
+msgstr "APCS uyumlu yigit cerceveleri uretir"
 
 #: config/arm/arm.opt:43
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
-msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretir"
+msgstr "Yeniden girisli PIC kodu uretir"
 
 #: config/arm/arm.opt:50
 msgid "Specify the name of the target architecture"
@@ -11405,15 +11328,15 @@ msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:57
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
-msgstr "Hedef MİB büyük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
+msgstr "Hedef MIB buyuk ilkli yapilandirmaya sahip kabul edilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:61
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar"
+msgstr "Thumb: Statik olmayan islevlerin ARM kodundan cagrilabilecegini varsayar"
 
 #: config/arm/arm.opt:65
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
-msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar."
+msgstr "Thumb: Islev gostericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebilecegini varsayar."
 
 #: config/arm/arm.opt:69
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
@@ -11421,11 +11344,11 @@ msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.opt:73
 msgid "Specify the name of the target CPU"
-msgstr "Hedef iÅŸlemcinin ismi belirtilir"
+msgstr "Hedef islemcinin ismi belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:77
 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
-msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
+msgstr "Eger kayan nokta donanimi kulanilmaliysa belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:91
 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
@@ -11433,48 +11356,48 @@ msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.opt:95
 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
-msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
+msgstr "-mfloat-abi=hard icin takma isim"
 
 #: config/arm/arm.opt:99
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
-msgstr "Hedef MİB küçük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
+msgstr "Hedef MIB kucuk ilkli yapilandirmaya sahip kabul edilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:103
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
+msgstr "Gerekliyse, cagri komutlari dolayli cagrilar olarak uretilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:107
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "PIC adresleme için kullanılan yazmaç belirtilir"
+msgstr "PIC adresleme icin kullanilan yazmac belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:111
 msgid "Store function names in object code"
-msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
+msgstr "Islev isimleri nesne kodunda saklanir"
 
 #: config/arm/arm.opt:115
 #, fuzzy
 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
-msgstr "İşlev önbilgisi için koçan kullanır"
+msgstr "Islev onbilgisi icin kocan kullanir"
 
 #: config/arm/arm.opt:119
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "İşlev önbilgisine PIC yazmacını yüklemez"
+msgstr "Islev onbilgisine PIC yazmacini yuklemez"
 
 #: config/arm/arm.opt:123
 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
-msgstr "-mfloat-abi=soft için takma isim"
+msgstr "-mfloat-abi=soft icin takma isim"
 
 #: config/arm/arm.opt:127
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
-msgstr "Yapıların en küçük bit hizalaması belirtilir"
+msgstr "Yapilarin en kucuk bit hizalamasi belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:131
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
-msgstr "Thumb için derler, ARM için değil"
+msgstr "Thumb icin derler, ARM icin degil"
 
 #: config/arm/arm.opt:135
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Thumb ve ARM komut setleri arasında çağrılar desteklenir"
+msgstr "Thumb ve ARM komut setleri arasinda cagrilar desteklenir"
 
 #: config/arm/arm.opt:139
 #, fuzzy
@@ -11483,46 +11406,46 @@ msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:143
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak olmayan) yığıt çerçeveleri üretir "
+msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak olmayan) yigit cerceveleri uretir "
 
 #: config/arm/arm.opt:147
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak) yığıt çerçeveleri üretir"
+msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak) yigit cerceveleri uretir"
 
 #: config/arm/arm.opt:151
 #, fuzzy
 msgid "Tune code for the given processor"
-msgstr "v850 işlemcisi için derleme yapılır"
+msgstr "v850 islemcisi icin derleme yapilir"
 
 #: config/arm/arm.opt:155
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
-msgstr "Büyük ilkli baytlar, küçük ilkli word'ler varsayılır"
+msgstr "Buyuk ilkli baytlar, kucuk ilkli word'ler varsayilir"
 
 #: config/arm/pe.opt:24
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
-msgstr "İşlevler için dllimport özelliği yoksayılır"
+msgstr "Islevler icin dllimport ozelligi yoksayilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:24
 msgid "Generate code for an 11/10"
-msgstr "Kod bir 11/10 için üretilir"
+msgstr "Kod bir 11/10 icin uretilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:28
 msgid "Generate code for an 11/40"
-msgstr "Kod bir 11/40 için üretilir"
+msgstr "Kod bir 11/40 icin uretilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:32
 msgid "Generate code for an 11/45"
-msgstr "Kod bir 11/45 için üretilir"
+msgstr "Kod bir 11/45 icin uretilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:36
 #, fuzzy
 msgid "Use 16-bit abs patterns"
-msgstr "64 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
+msgstr "64 bitlik FP yazmaclari kullanilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:40
 #, fuzzy
 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
-msgstr "ac0'daki kayan noktalı sonuçlar döner"
+msgstr "ac0'daki kayan noktali sonuclar doner"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:44
 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
@@ -11543,85 +11466,85 @@ msgstr ""
 #: config/pdp11/pdp11.opt:60
 #, fuzzy
 msgid "Use the DEC assembler syntax"
-msgstr "DEC çevirici sözdizimi kullanılır"
+msgstr "DEC cevirici sozdizimi kullanilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:64
 msgid "Use 32 bit float"
-msgstr "32 bitlik float kullanılır"
+msgstr "32 bitlik float kullanilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:68
 msgid "Use 64 bit float"
-msgstr "64 bitlik float kullanılır"
+msgstr "64 bitlik float kullanilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:76
 msgid "Use 16 bit int"
-msgstr "16 bitlik tamsayı kullanılır"
+msgstr "16 bitlik tamsayi kullanilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:80
 msgid "Use 32 bit int"
-msgstr "32 bitlik tamsayı kullanılır"
+msgstr "32 bitlik tamsayi kullanilir"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:88
 msgid "Target has split I&D"
-msgstr "Hedef ayrı işlem ve veri belleğine sahip olur"
+msgstr "Hedef ayri islem ve veri bellegine sahip olur"
 
 #: config/pdp11/pdp11.opt:92
 msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "UNIX çevirici sözdizimi kullanılır"
+msgstr "UNIX cevirici sozdizimi kullanilir"
 
 #: config/avr/avr.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
-msgstr "İşlev önbilgisi/sonbilgisi için altyordamlar kullanır"
+msgstr "Islev onbilgisi/sonbilgisi icin altyordamlar kullanir"
 
 #: config/avr/avr.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Select the target MCU"
-msgstr "Hedef iÅŸlemcinin ismi belirtilir"
+msgstr "Hedef islemcinin ismi belirtilir"
 
 #: config/avr/avr.opt:35
 #, fuzzy
 msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer"
-msgstr "Yığıt göstericisinin düşük 8 biti değiştirilir"
+msgstr "Yigit gostericisinin dusuk 8 biti degistirilir"
 
 #: config/avr/avr.opt:39
 #, fuzzy
 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
-msgstr "64-bit int tür kullanılır"
+msgstr "64-bit int tur kullanilir"
 
 #: config/avr/avr.opt:43
 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
-msgstr "Yığıt göstericisi kesmeler etkisizleştirilmeden değiştirilir"
+msgstr "Yigit gostericisi kesmeler etkisizlestirilmeden degistirilir"
 
 #: config/avr/avr.opt:47
 msgid "Do not generate tablejump insns"
-msgstr "Tablejump komutları üretilmez"
+msgstr "Tablejump komutlari uretilmez"
 
 #: config/avr/avr.opt:57
 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
 msgstr ""
-">8k aygıtlarda rjmp/rcall (sınırlı aralık)\n"
-"                                      kullanılır"
+">8k aygitlarda rjmp/rcall (sinirli aralik)\n"
+"                                      kullanilir"
 
 #: config/avr/avr.opt:61
 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
-msgstr "Komut boyutlarını asm dosyasına çıktılar"
+msgstr "Komut boyutlarini asm dosyasina ciktilar"
 
 #: config/avr/avr.opt:65
 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
-msgstr "Yığıt göstericisinin düşük 8 biti değiştirilir"
+msgstr "Yigit gostericisinin dusuk 8 biti degistirilir"
 
 #: config/crx/crx.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Support multiply accumulate instructions"
-msgstr "Çarpma-biriktirme fp komutları kullanır"
+msgstr "Carpma-biriktirme fp komutlari kullanir"
 
 #: config/crx/crx.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Do not use push to store function arguments"
 msgstr ""
-"Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları      \n"
-"                            kullanılmaz"
+"Cikan argumanlari kaydedecek basma komutlari      \n"
+"                            kullanilmaz"
 
 #: config/crx/crx.opt:32
 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
@@ -11629,234 +11552,234 @@ msgstr ""
 
 #: config/c4x/c4x.opt:24
 msgid "Generate code for C30 CPU"
-msgstr "Kod C30 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C30 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:28
 msgid "Generate code for C31 CPU"
-msgstr "Kod C31 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C31 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:32
 msgid "Generate code for C32 CPU"
-msgstr "Kod C32 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C32 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:36
 msgid "Generate code for C33 CPU"
-msgstr "Kod C33 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C33 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:40
 msgid "Generate code for C40 CPU"
-msgstr "Kod C40 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C40 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:44
 msgid "Generate code for C44 CPU"
-msgstr "Kod C44 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C44 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:48
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
-msgstr "Göstericilerin hizalı olabilecekleri varsayılır"
+msgstr "Gostericilerin hizali olabilecekleri varsayilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:52
 msgid "Big memory model"
-msgstr "Büyük bellek modeli"
+msgstr "Buyuk bellek modeli"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:56
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
-msgstr "BK yazmaçları genel kullanım yazmaçları olarak kullanılır"
+msgstr "BK yazmaclari genel kullanim yazmaclari olarak kullanilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:60
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for CPU"
-msgstr "Kod C44 MİB için üretilir"
+msgstr "Kod C44 MIB icin uretilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:64
 msgid "Enable use of DB instruction"
-msgstr "DB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "DB komutunun kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:68
 msgid "Enable debugging"
-msgstr "Hata ayıklama etkinleştirilir"
+msgstr "Hata ayiklama etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:72
 msgid "Enable new features under development"
-msgstr "Geliştirilmekte olan yeni özellikler etkinleştirilir"
+msgstr "Gelistirilmekte olan yeni ozellikler etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:76
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr ""
-"Kayan noktadan tamsayıya çevrimlerde hızlı fakat yaklaşık kesinlikte\n"
-" çevrim kullanılır"
+"Kayan noktadan tamsayiya cevrimlerde hizli fakat yaklasik kesinlikte\n"
+" cevrim kullanilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:80
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
-msgstr "RTL üretiminde geçerli 3 terimli komut üretmeye zorlar"
+msgstr "RTL uretiminde gecerli 3 terimli komut uretmeye zorlar"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:84
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
-msgstr "Kaldırmayı iyileştirmek için sabitleri yazmaçlarda saklar"
+msgstr "Kaldirmayi iyilestirmek icin sabitleri yazmaclarda saklar"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "Düşük bellek modelinde DP'yi ISR'da saklar"
+msgstr "Dusuk bellek modelinde DP'yi ISR'da saklar"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:92
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "RPTB/DB için yineleme sayılarının unsigned olmasına izin verir"
+msgstr "RPTB/DB icin yineleme sayilarinin unsigned olmasina izin verir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:96
 msgid "Pass arguments on the stack"
-msgstr "Yığındaki argümanlar aktarılır"
+msgstr "Yigindaki argumanlar aktarilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:100
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "C3x için MPYI komutu kullanılır"
+msgstr "C3x icin MPYI komutu kullanilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:104
 msgid "Enable parallel instructions"
-msgstr "Eşzamanlı komutlar etkinleştirilir"
+msgstr "Eszamanli komutlar etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:108
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları etkinleştirilir"
+msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutlari etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:116
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
-msgstr "Çağrıda FP yazmacının bütün 40 bitini korur"
+msgstr "Cagrida FP yazmacinin butun 40 bitini korur"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:120
 msgid "Pass arguments in registers"
-msgstr "Yazmaçlardaki argümanlar aktarılır"
+msgstr "Yazmaclardaki argumanlar aktarilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:124
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
-msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "RTPB komutunun kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:128
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
-msgstr "RTPS komutunun kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "RTPS komutunun kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:132
 #, fuzzy
 msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
-msgstr "RPTS için maksimum yineleme sayısını belirtir"
+msgstr "RPTS icin maksimum yineleme sayisini belirtir"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:136
 msgid "Small memory model"
-msgstr "Küçük bellek modeli"
+msgstr "Kucuk bellek modeli"
 
 #: config/c4x/c4x.opt:140
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
-msgstr "TI araçları ile uyumlu kod üretir"
+msgstr "TI araclari ile uyumlu kod uretir"
 
 #: config/pa/pa-hpux.opt:24
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
-msgstr "Sunucu GÇ için cpp tanımları üretilir"
+msgstr "Sunucu GC icin cpp tanimlari uretilir"
 
 #: config/pa/pa-hpux.opt:28 config/pa/pa-hpux1010.opt:24
 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
 msgstr ""
-"Önceden tanımlamalar ve ilintileme için UNIX standardı belirtilir.\n"
-"Desteklenen değer 93'tür."
+"Onceden tanimlamalar ve ilintileme icin UNIX standardi belirtilir.\n"
+"Desteklenen deger 93'tur."
 
 #: config/pa/pa-hpux.opt:32
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
-msgstr "İstemci GÇ için cpp tanımları üretilir"
+msgstr "Istemci GC icin cpp tanimlari uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85
 msgid "Generate PA1.0 code"
-msgstr "PA1.0 kodu üretilir"
+msgstr "PA1.0 kodu uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109
 msgid "Generate PA1.1 code"
-msgstr "PA1.1 kodu üretilir"
+msgstr "PA1.1 kodu uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
-msgstr "PA2.0 kodu üretilir (binutils 2.10 veya üstü gerekir)"
+msgstr "PA2.0 kodu uretilir (binutils 2.10 veya ustu gerekir)"
 
 #: config/pa/pa.opt:36
 msgid "Generate code for huge switch statements"
-msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilir"
+msgstr "huge switch deyimleri icin kod uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:40
 msgid "Disable FP regs"
-msgstr "FP yazmaçları kapatılır"
+msgstr "FP yazmaclari kapatilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:44
 msgid "Disable indexed addressing"
-msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
+msgstr "Indisli adresleme kapatilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:48
 msgid "Generate fast indirect calls"
-msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
+msgstr "Hizli dolayli cagrilar uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:56
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
-msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrileceği varsayılır"
+msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafindan cevrilecegi varsayilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:60
 msgid "Put jumps in call delay slots"
-msgstr "jump'lar çağrı geciktirme yuvalarına konur"
+msgstr "jump'lar cagri geciktirme yuvalarina konur"
 
 #: config/pa/pa.opt:65
 msgid "Enable linker optimizations"
-msgstr "Ä°lintileyici eniyilemesi etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "Ilintileyici eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:69
 msgid "Always generate long calls"
-msgstr "long çağrıları daima üretilir"
+msgstr "long cagrilari daima uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:73
 msgid "Emit long load/store sequences"
-msgstr "Uzun yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
+msgstr "Uzun yukleme/saklama coklu komutlari uretilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:81
 msgid "Disable space regs"
-msgstr "space yazmaçları kapatılır"
+msgstr "space yazmaclari kapatilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:97
 msgid "Use portable calling conventions"
-msgstr "Uyarlanabilir çağrı uzlaşımı kullanılır"
+msgstr "Uyarlanabilir cagri uzlasimi kullanilir"
 
 #: config/pa/pa.opt:101
 #, fuzzy
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
 msgstr ""
-"bilinmeyen -mschedule= seçeneği (%s).\n"
-"Geçerli seçenekler: 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 ve 8000\n"
+"bilinmeyen -mschedule= secenegi (%s).\n"
+"Gecerli secenekler: 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 ve 8000\n"
 
 #: config/pa/pa.opt:113
 msgid "Do not disable space regs"
-msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
+msgstr "space yazmaclari kapatilmaz"
 
 #: config/pa/pa64-hpux.opt:24
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
-msgstr "Kodun GNU ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
+msgstr "Kodun GNU ld tarafindan ilintilenecegi varsayilir"
 
 #: config/pa/pa64-hpux.opt:28
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
-msgstr "Kodun HP ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
+msgstr "Kodun HP ld tarafindan ilintilenecegi varsayilir"
 
 #: config/xtensa/xtensa.opt:24
 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
-msgstr "Sabitleri yüklemede CONST16 komutları kullanılır"
+msgstr "Sabitleri yuklemede CONST16 komutlari kullanilir"
 
 #: config/xtensa/xtensa.opt:28
 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Birleşik çarpma/toplama ve çarpma/çıkarma FP komutları üretilir"
+msgstr "Birlesik carpma/toplama ve carpma/cikarma FP komutlari uretilir"
 
 #: config/xtensa/xtensa.opt:32
 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Büyük programlar için dolaylı CALLXn komutları kullanılır"
+msgstr "Buyuk programlar icin dolayli CALLXn komutlari kullanilir"
 
 #: config/xtensa/xtensa.opt:36
 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Dallanma sorunlarını azaltmak için dal hedefleri otomatik olarak hizalanır."
+msgstr "Dallanma sorunlarini azaltmak icin dal hedefleri otomatik olarak hizalanir."
 
 #: config/xtensa/xtensa.opt:40
 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Sabit kümeleri metin bölümündeki kodun arasına serpiştirilir"
+msgstr "Sabit kumeleri metin bolumundeki kodun arasina serpistirilir"
 
 #: config/stormy16/stormy16.opt:25
 msgid "Provide libraries for the simulator"
@@ -11865,41 +11788,41 @@ msgstr ""
 #: config/mips/mips.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
-msgstr "Verilen MİB için kodu üretir"
+msgstr "Verilen MIB icin kodu uretir"
 
 #: config/mips/mips.opt:28
 #, fuzzy
 msgid "Use SVR4-style PIC"
-msgstr "OSF PIC kullanılır"
+msgstr "OSF PIC kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:32
 #, fuzzy
 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
-msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
+msgstr "Bit alani komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:36
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for the given ISA"
-msgstr "Verilen MİB için kodu üretir"
+msgstr "Verilen MIB icin kodu uretir"
 
 #: config/mips/mips.opt:40
 #, fuzzy
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
-msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır"
+msgstr "Ontanimli mimariye ragmen Branch Likely komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:44
 msgid "Trap on integer divide by zero"
-msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
+msgstr "Sifirla tamsayi bolme tasmasi yakalanir"
 
 #: config/mips/mips.opt:48
 #, fuzzy
 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
-msgstr "Tamsayıların sıfırla bölünmesinde sınama için break kullanılır"
+msgstr "Tamsayilarin sifirla bolunmesinde sinama icin break kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:52
 #, fuzzy
 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
-msgstr "Tamsayıların sıfırla bölünmesinde sınama için trap kullanılır"
+msgstr "Tamsayilarin sifirla bolunmesinde sinama icin trap kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:56
 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
@@ -11908,33 +11831,33 @@ msgstr ""
 #: config/mips/mips.opt:60
 #, fuzzy
 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
-msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
+msgstr "MIPS-3D komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:70
 msgid "Use big-endian byte order"
-msgstr "Büyük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
+msgstr "Buyuk ilkli bayt siralamasi kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:74
 msgid "Use little-endian byte order"
-msgstr "Küçük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
+msgstr "Kucuk ilkli bayt siralamasi kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32
 msgid "Use ROM instead of RAM"
-msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
+msgstr "RAM yerine ROM kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:82
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
-msgstr "NewABI tarzı %reloc() asm işleçleri kullanılır"
+msgstr "NewABI tarzi %reloc() asm islecleri kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:86
 #, fuzzy
 msgid "Work around certain R4000 errata"
-msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
+msgstr "Ilk uretim 4300 donanim hatasinin olurunu bulur"
 
 #: config/mips/mips.opt:90
 #, fuzzy
 msgid "Work around certain R4400 errata"
-msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
+msgstr "Ilk uretim 4300 donanim hatasinin olurunu bulur"
 
 #: config/mips/mips.opt:94
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
@@ -11951,21 +11874,21 @@ msgstr ""
 #: config/mips/mips.opt:106
 #, fuzzy
 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
-msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
+msgstr "Ilk uretim 4300 donanim hatasinin olurunu bulur"
 
 #: config/mips/mips.opt:110
 msgid "FP exceptions are enabled"
-msgstr "FP kuraldışı durumları etkinleştirilir"
+msgstr "FP kuraldisi durumlari etkinlestirilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:114
 #, fuzzy
 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
-msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
+msgstr "32 bitlik genel yazmaclar kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:118
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
-msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
+msgstr "64 bitlik genel yazmaclar kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:122
 msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
@@ -11974,56 +11897,56 @@ msgstr ""
 #: config/mips/mips.opt:126
 #, fuzzy
 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
-msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
+msgstr "Birlesik carpma/toplama komutlari uretilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:130
 msgid "Use 32-bit general registers"
-msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
+msgstr "32 bitlik genel yazmaclar kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:134
 msgid "Use 64-bit general registers"
-msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
+msgstr "64 bitlik genel yazmaclar kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:138
 #, fuzzy
 msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
-msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
+msgstr "Eslestirilmis tekil kayan nokta komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:142
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for ISA level N"
-msgstr "Kod Intel as için üretilir"
+msgstr "Kod Intel as icin uretilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:146
 msgid "Generate mips16 code"
-msgstr "mips16 kodu üretilir"
+msgstr "mips16 kodu uretilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:150
 msgid "Use MIPS-3D instructions"
-msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
+msgstr "MIPS-3D komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:154
 msgid "Use indirect calls"
-msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır"
+msgstr "Dolayli cagrilar kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:158
 #, fuzzy
 msgid "Use a 32-bit long type"
-msgstr "32-bit long tür kullanılır"
+msgstr "32-bit long tur kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:162
 #, fuzzy
 msgid "Use a 64-bit long type"
-msgstr "64-bit long tür kullanılır"
+msgstr "64-bit long tur kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:166
 msgid "Don't optimize block moves"
-msgstr "Blok taşıma eniyilemesi yapılmaz"
+msgstr "Blok tasima eniyilemesi yapilmaz"
 
 #: config/mips/mips.opt:170
 #, fuzzy
 msgid "Use the mips-tfile postpass"
-msgstr "mips-tfile asm postpass kullanır"
+msgstr "mips-tfile asm postpass kullanir"
 
 #: config/mips/mips.opt:174
 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
@@ -12031,17 +11954,17 @@ msgstr ""
 
 #: config/mips/mips.opt:178
 msgid "Generate normal-mode code"
-msgstr "Normal kipli kod üretilir"
+msgstr "Normal kipli kod uretilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:182
 #, fuzzy
 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
-msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
+msgstr "MIPS-3D komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:186
 #, fuzzy
 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
-msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
+msgstr "Eslestirilmis tekil kayan nokta komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:190
 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
@@ -12050,15 +11973,15 @@ msgstr ""
 #: config/mips/mips.opt:194
 #, fuzzy
 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
-msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
+msgstr "Eslestirilmis tekil kayan nokta komutlari kullanilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:198
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir"
+msgstr "lui/addiu adres yuklemeleri eniyilenir"
 
 #: config/mips/mips.opt:202
 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
-msgstr "Tüm sembollerin 32 bit değerli oldukları kabul edilir"
+msgstr "Tum sembollerin 32 bit degerli olduklari kabul edilir"
 
 #: config/mips/mips.opt:206
 msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
@@ -12066,11 +11989,11 @@ msgstr ""
 
 #: config/mips/mips.opt:210 config/iq2000/iq2000.opt:45
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
-msgstr "Ä°lklenmemiÅŸ sabitleri ROM'a koyar (-membedded-data gerektirir)"
+msgstr "Ilklenmemis sabitleri ROM'a koyar (-membedded-data gerektirir)"
 
 #: config/mips/mips.opt:214
 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
-msgstr "VR4130'a özgü hizalama eniyilemeleri uygulanır"
+msgstr "VR4130'a ozgu hizalama eniyilemeleri uygulanir"
 
 #: config/mips/mips.opt:218
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
@@ -12078,67 +12001,67 @@ msgstr ""
 
 #: config/fr30/fr30.opt:24
 msgid "Assume small address space"
-msgstr "Küçük adres alanı varsayılır"
+msgstr "Kucuk adres alani varsayilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32
 msgid "Compile for a 68HC11"
-msgstr "68HC11 için derleme yapılır"
+msgstr "68HC11 icin derleme yapilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36
 msgid "Compile for a 68HC12"
-msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
+msgstr "68HC12 icin derleme yapilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46
 msgid "Compile for a 68HCS12"
-msgstr "68HCS12 için derleme yapılır"
+msgstr "68HCS12 icin derleme yapilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:50
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "Otomatik önce/sonra eksiltme arttırmaya izin verilir"
+msgstr "Otomatik once/sonra eksiltme arttirmaya izin verilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:54
 msgid "Min/max instructions allowed"
-msgstr "Min/max komutlarına izin verilir"
+msgstr "Min/max komutlarina izin verilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:58
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
-msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için call ve rtc kullanılır"
+msgstr "Islev cagrilari ve donusleri icin call ve rtc kullanilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:62
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "Otomatik önce/sonra eksiltme arttırmaya izin verilmez"
+msgstr "Otomatik once/sonra eksiltme arttirmaya izin verilmez"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:66
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
-msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için jsr ve rts kullanılır"
+msgstr "Islev cagrilari ve donusleri icin jsr ve rts kullanilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:70
 msgid "Min/max instructions not allowed"
-msgstr "Min/max komutlarına izin verilmez"
+msgstr "Min/max komutlarina izin verilmez"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:74
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılır"
+msgstr "Soft yazmaclar icin dogrudan adresleme kipi kullanilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:78
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
-msgstr "32 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
+msgstr "32 bitlik tamsayi kiple derleme yapilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:83
 msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
+msgstr "Yazmac ayirma sirasi belirtilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:87
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılmaz"
+msgstr "Soft yazmaclar icin dogrudan adresleme kipi kullanilmaz"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:91
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
-msgstr "16 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
+msgstr "16 bitlik tamsayi kiple derleme yapilir"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:95
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
-msgstr "Mevcut olan yazılım bazlı (soft) yazmaçları bildirir"
+msgstr "Mevcut olan yazilim bazli (soft) yazmaclari bildirir"
 
 #: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28
 msgid "Target DFLOAT double precision code"
@@ -12147,78 +12070,78 @@ msgstr ""
 #: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36
 #, fuzzy
 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
-msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
+msgstr "Kucuk ilkli kod uretilir"
 
 #: config/vax/vax.opt:40
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
-msgstr "Kod GNU as için üretilir"
+msgstr "Kod GNU as icin uretilir"
 
 #: config/vax/vax.opt:44
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for UNIX assembler"
-msgstr "Kod GNU as için üretilir"
+msgstr "Kod GNU as icin uretilir"
 
 #: config/vax/vax.opt:48
 #, fuzzy
 msgid "Use VAXC structure conventions"
-msgstr "Uyarlanabilir çağrı uzlaşımı kullanılır"
+msgstr "Uyarlanabilir cagri uzlasimi kullanilir"
 
 #: config/cris/linux.opt:28
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
-msgstr "-fpic ve -fPIC ile birlikte GOTPLT başvurularını kullanmayın"
+msgstr "-fpic ve -fPIC ile birlikte GOTPLT basvurularini kullanmayin"
 
 #: config/cris/cris.opt:46
 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
-msgstr "Çarpma komutundaki hatanın etrafından dolanılır"
+msgstr "Carpma komutundaki hatanin etrafindan dolanilir"
 
 #: config/cris/cris.opt:52
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
-msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) için derleme yapılır"
+msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) icin derleme yapilir"
 
 #: config/cris/cris.opt:57
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
-msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) için derleme yapılır"
+msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) icin derleme yapilir"
 
 #: config/cris/cris.opt:65
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
-msgstr "Çevirici kodunda ayrıntılı hata ayıklama bilgisi üretilir"
+msgstr "Cevirici kodunda ayrintili hata ayiklama bilgisi uretilir"
 
 #: config/cris/cris.opt:72
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
-msgstr "Normal komutlardan koşul kodları kullanılmaz"
+msgstr "Normal komutlardan kosul kodlari kullanilmaz"
 
 #: config/cris/cris.opt:81
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
-msgstr "Yan etki atamalı adresleme kipleri üretilmez"
+msgstr "Yan etki atamali adresleme kipleri uretilmez"
 
 #: config/cris/cris.opt:90
 msgid "Do not tune stack alignment"
-msgstr "Yığın hiizalaması ayarlanmaz"
+msgstr "Yigin hiizalamasi ayarlanmaz"
 
 #: config/cris/cris.opt:99
 msgid "Do not tune writable data alignment"
-msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz"
+msgstr "Yazilabilir veri hizalamasi ayarlanmaz"
 
 #: config/cris/cris.opt:108
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
-msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalaması ayarlanmaz"
+msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalamasi ayarlanmaz"
 
 #: config/cris/cris.opt:117
 msgid "Align code and data to 32 bits"
-msgstr "Kod ve veri 32 bitlik hizalanır"
+msgstr "Kod ve veri 32 bitlik hizalanir"
 
 #: config/cris/cris.opt:134
 msgid "Don't align items in code or data"
-msgstr "Kod ve verideki öğeler hizalanmaz"
+msgstr "Kod ve verideki ogeler hizalanmaz"
 
 #: config/cris/cris.opt:143
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
-msgstr "İşlev önsözü ya da sonsözü üretilmez"
+msgstr "Islev onsozu ya da sonsozu uretilmez"
 
 #: config/cris/cris.opt:150
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
-msgstr "Diğer seçenekler tarafından izin verilen çoğu özellik-etkinleştirme seçeneği kullanılır"
+msgstr "Diger secenekler tarafindan izin verilen cogu ozellik-etkinlestirme secenegi kullanilir"
 
 #: config/cris/cris.opt:159
 msgid "Override -mbest-lib-options"
@@ -12226,84 +12149,84 @@ msgstr "-mbest-lib-options reddedilir"
 
 #: config/cris/cris.opt:166
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Verilen MİB sürümü ya da çip için kodu üretir"
+msgstr "Verilen MIB surumu ya da cip icin kodu uretir"
 
 #: config/cris/cris.opt:170
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Belirtilen çip veya mib için hizalama ayarlanır"
+msgstr "Belirtilen cip veya mib icin hizalama ayarlanir"
 
 #: config/cris/cris.opt:174
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
-msgstr "Bir yığın bağlamı belirli boyuttan büyük olduğunda uyarır"
+msgstr "Bir yigin baglami belirli boyuttan buyuk oldugunda uyarir"
 
 #: config/cris/aout.opt:28
 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
-msgstr "MMU-suz Etrax 100-tabanlı elinux sistemi için derler"
+msgstr "MMU-suz Etrax 100-tabanli elinux sistemi icin derler"
 
 #: config/cris/aout.opt:34
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
-msgstr "elinux için, bu programa belirli bir yığın boyutu isteniyor"
+msgstr "elinux icin, bu programa belirli bir yigin boyutu isteniyor"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:24
 msgid "Generate H8S code"
-msgstr "H8S kodu üretilir"
+msgstr "H8S kodu uretilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:28
 msgid "Generate H8SX code"
-msgstr "H8SX kodu üretilir"
+msgstr "H8SX kodu uretilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:32
 msgid "Generate H8S/2600 code"
-msgstr "H8S/2600 kodu üretilir"
+msgstr "H8S/2600 kodu uretilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:36
 msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr "Tamsayılar 32 bitlik yapılır"
+msgstr "Tamsayilar 32 bitlik yapilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:43
 msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "Argüman aktarımı için yazmaçlar kullanılır"
+msgstr "Arguman aktarimi icin yazmaclar kullanilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:47
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
-msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
+msgstr "Bayt bayt erisilen bellegin yavas oldugu varsayilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:51
 msgid "Enable linker relaxing"
-msgstr "Bağlayıcı gevşetmesi etkinleştirilir"
+msgstr "Baglayici gevsetmesi etkinlestirilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:55
 msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr "H8/300H kodu üretilir"
+msgstr "H8/300H kodu uretilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:59
 msgid "Enable the normal mode"
-msgstr "Normal kip etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "Normal kip etkinlestirilir"
 
 #: config/h8300/h8300.opt:63
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr "H8/300 hizalama kuralları kullanılır"
+msgstr "H8/300 hizalama kurallari kullanilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Use registers r2 and r5"
-msgstr "r2 ve r5 yazmaçları kullanılmaz"
+msgstr "r2 ve r5 yazmaclari kullanilmaz"
 
 #: config/v850/v850.opt:28
 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Switch tablolarında 4 baytlık girdiler kullanılır"
+msgstr "Switch tablolarinda 4 baytlik girdiler kullanilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:32
 msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkinleştirir"
+msgstr "Arkayuz hata ayiklamasini etkinlestirir"
 
 #: config/v850/v850.opt:36
 msgid "Do not use the callt instruction"
-msgstr "callt komutu kullanılmaz"
+msgstr "callt komutu kullanilmaz"
 
 #: config/v850/v850.opt:40
 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
+msgstr "Her islev icin r30 yeniden kullanilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:44
 msgid "Support Green Hills ABI"
@@ -12311,134 +12234,134 @@ msgstr "Green Hills ABI desteklenir"
 
 #: config/v850/v850.opt:48
 msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "PC göreli işlev çağrılarını engeller"
+msgstr "PC goreli islev cagrilarini engeller"
 
 #: config/v850/v850.opt:52
 msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "İşlev önbilgisi için koçan kullanır"
+msgstr "Islev onbilgisi icin kocan kullanir"
 
 #: config/v850/v850.opt:56
 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "SDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
+msgstr "SDA alani icin uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 
 #: config/v850/v850.opt:60
 msgid "Enable the use of the short load instructions"
-msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
+msgstr "short yukleme komutlarinin kullanimi etkinlestirilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:64
 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "-mep -mprolog-function ile aynı"
+msgstr "-mep -mprolog-function ile ayni"
 
 #: config/v850/v850.opt:68
 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "TDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
+msgstr "TDA alani icin uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 
 #: config/v850/v850.opt:72
 msgid "Enforce strict alignment"
-msgstr "Katı hizalamaya zorlar"
+msgstr "Kati hizalamaya zorlar"
 
 #: config/v850/v850.opt:79
 msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "v850 işlemcisi için derleme yapılır"
+msgstr "v850 islemcisi icin derleme yapilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:83
 #, fuzzy
 msgid "Compile for the v850e processor"
-msgstr "v850 işlemcisi için derleme yapılır"
+msgstr "v850 islemcisi icin derleme yapilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:87
 #, fuzzy
 msgid "Compile for the v850e1 processor"
-msgstr "v850 işlemcisi için derleme yapılır"
+msgstr "v850 islemcisi icin derleme yapilir"
 
 #: config/v850/v850.opt:91
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "ZDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
+msgstr "ZDA alani icin uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:25
 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
-msgstr "Yerleşikler kitaplığı için: yazmaçlardaki tüm parametreler aktarılır"
+msgstr "Yerlesikler kitapligi icin: yazmaclardaki tum parametreler aktarilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:29
 msgid "Use register stack for parameters and return value"
-msgstr "Parametreler ve dönen değer için yazmaç yığını kullanılır"
+msgstr "Parametreler ve donen deger icin yazmac yigini kullanilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:33
 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
-msgstr "Parametreler ve dönen değer için çağrı taşırmalı yazmaçlar kullanılır"
+msgstr "Parametreler ve donen deger icin cagri tasirmali yazmaclar kullanilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:38
 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
-msgstr "Epsilona ilişkin kayan nokta karşılaştırma komutları kullanılır"
+msgstr "Epsilona iliskin kayan nokta karsilastirma komutlari kullanilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:42
 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
-msgstr "Uzunluğu değişmeyen bellek yükleri kullanılır"
+msgstr "Uzunlugu degismeyen bellek yukleri kullanilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:46
 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
-msgstr "Bölen (bölünen değil) ile aynı işarete sahip kalanlı bölme sonuçları üretilir"
+msgstr "Bolen (bolunen degil) ile ayni isarete sahip kalanli bolme sonuclari uretilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:50
 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
-msgstr "Genel semboller \":\" ile öne eklenir (ÖNEK ile kullanmak için)"
+msgstr "Genel semboller \":\" ile one eklenir (ONEK ile kullanmak icin)"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:54
 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
-msgstr "Programa bir öntanımlı başlatma adresi 0x100 sağlanmaz"
+msgstr "Programa bir ontanimli baslatma adresi 0x100 saglanmaz"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:58
 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
-msgstr "ELF biçimli program üretimine ilintiler (mmo dan başka)"
+msgstr "ELF bicimli program uretimine ilintiler (mmo dan baska)"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:62
 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
-msgstr "Statik olarak alınmış olduğu önceden tahmin edilen dallanmalar için P-mnemonikleri kullanılır"
+msgstr "Statik olarak alinmis oldugu onceden tahmin edilen dallanmalar icin P-mnemonikleri kullanilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:66
 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
-msgstr "Dallar için P-mnemonikleri kullanılmaz"
+msgstr "Dallar icin P-mnemonikleri kullanilmaz"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:80
 msgid "Use addresses that allocate global registers"
-msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılır"
+msgstr "Genel yazmaclari tahsis eden adresler kullanilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:84
 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
-msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılmaz"
+msgstr "Genel yazmaclari tahsis eden adresler kullanilmaz"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:88
 msgid "Generate a single exit point for each function"
-msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilir"
+msgstr "Her islev icin tek cikis noktasi uretilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:92
 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
-msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
+msgstr "Her islev icin tek cikis noktasi uretilmez"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:96
 msgid "Set start-address of the program"
-msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir"
+msgstr "Programin baslangic adresi belirtilir"
 
 #: config/mmix/mmix.opt:100
 msgid "Set start-address of data"
-msgstr "Verinin başlangıç adresi belirlenir"
+msgstr "Verinin baslangic adresi belirlenir"
 
 #: config/iq2000/iq2000.opt:28
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
-msgstr "Zamanlama kullanımı için CPU belirtilir"
+msgstr "Zamanlama kullanimi icin CPU belirtilir"
 
 #: config/iq2000/iq2000.opt:36
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır"
+msgstr "GP goreli sdata/sbss bolumleri kullanilir"
 
 #: config/iq2000/iq2000.opt:41
 msgid "No default crt0.o"
-msgstr "Öntanımlı crt0.o yok"
+msgstr "Ontanimli crt0.o yok"
 
 #: config/bfin/bfin.opt:24
 #, fuzzy
 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
-msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
+msgstr "Alt duzey islevlerde cerceve gostericisi ihmal edilir"
 
 #: config/bfin/bfin.opt:28
 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
@@ -12455,7 +12378,7 @@ msgstr ""
 #: config/bfin/bfin.opt:41
 #, fuzzy
 msgid "Enabled ID based shared library"
-msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
+msgstr "ID tabanli paylasimli kutuphane etkin olur"
 
 #: config/bfin/bfin.opt:49
 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
@@ -12464,12 +12387,12 @@ msgstr ""
 #: config/vxworks.opt:25
 #, fuzzy
 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
-msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
+msgstr "Normal C calistirma ortami var sayilir"
 
 #: config/vxworks.opt:32
 #, fuzzy
 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
-msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
+msgstr "Normal C calistirma ortami var sayilir"
 
 #: config/darwin.opt:24
 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
@@ -12481,108 +12404,108 @@ msgstr ""
 
 #: config/darwin.opt:32
 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
-msgstr "sizeof(bool) 1'e ayarlanır"
+msgstr "sizeof(bool) 1'e ayarlanir"
 
 #: config/lynx.opt:24
 msgid "Support legacy multi-threading"
-msgstr "Geleneksel çok evrelilik desteği"
+msgstr "Geleneksel cok evrelilik destegi"
 
 #: config/lynx.opt:28
 msgid "Use shared libraries"
-msgstr "Paylaşımlı kütüphaneler kullanılır"
+msgstr "Paylasimli kutuphaneler kullanilir"
 
 #: config/lynx.opt:32
 msgid "Support multi-threading"
-msgstr "Çok evrelilik desteklenir"
+msgstr "Cok evrelilik desteklenir"
 
 #: c.opt:42
 #, fuzzy
 msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr "-A<soru>=<yanıt>\tSoruya yanıt olumlanır. <soru>dan önce '-' konursa soruya yanıt iptal edilir"
+msgstr "-A<soru>=<yanit>\tSoruya yanit olumlanir. <soru>dan once '-' konursa soruya yanit iptal edilir"
 
 #: c.opt:46
 msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Açıklamalar iptal edilmez"
+msgstr "Aciklamalar iptal edilmez"
 
 #: c.opt:50
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilir"
+msgstr "Makro yorumlamalarinda aciklamalar iptal edilir"
 
 #: c.opt:54
 #, fuzzy
 msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr "-D<makro>[=<değer>]\t<makro>, <değer> değeriyle tanımlanır. Değer verilmezse 1 kabul edilir"
+msgstr "-D<makro>[=<deger>]\t<makro>, <deger> degeriyle tanimlanir. Deger verilmezse 1 kabul edilir"
 
 #: c.opt:61
 #, fuzzy
 msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
-msgstr "-F DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+msgstr "-F DIZIN\tDIZIN ana baslik dosyalari arama yolunun sonuna eklenir"
 
 #: c.opt:65
 msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Başlık dosyalarının isimleri kullanılmış olarak basılır"
+msgstr "Baslik dosyalarinin isimleri kullanilmis olarak basilir"
 
 #: c.opt:69 c.opt:782
 #, fuzzy
 msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
-msgstr "-F DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+msgstr "-F DIZIN\tDIZIN ana baslik dosyalari arama yolunun sonuna eklenir"
 
 #: c.opt:73
 msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "make bağımlılıkları üretilir"
+msgstr "make bagimliliklari uretilir"
 
 #: c.opt:77
 msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Make bağımlılıklarını üretir ve derler"
+msgstr "Make bagimliliklarini uretir ve derler"
 
 #: c.opt:81
 #, fuzzy
 msgid "Write dependency output to the given file"
-msgstr "-MF DOSYA\tBağımlılık çıktıları belirtilen dosyaya yazılır"
+msgstr "-MF DOSYA\tBagimlilik ciktilari belirtilen dosyaya yazilir"
 
 #: c.opt:85
 msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
+msgstr "Kayip baslik dosyalari uretilen dosyalar olarak ele alinir"
 
 #: c.opt:89
 msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr "-M gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
+msgstr "-M gibi, ancak sistem baslik dosyalari yoksayilir"
 
 #: c.opt:93
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr "-MD gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
+msgstr "-MD gibi, ancak sistem baslik dosyalari yoksayilir"
 
 #: c.opt:97
 #, fuzzy
 msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Kod Intel as için üretilir"
+msgstr "Kod Intel as icin uretilir"
 
 #: c.opt:101
 #, fuzzy
 msgid "Add a MAKE-quoted target"
-msgstr "-MQ <hedef>\tMAKE sarmalamalı hedefi ekler"
+msgstr "-MQ <hedef>\tMAKE sarmalamali hedefi ekler"
 
 #: c.opt:105
 #, fuzzy
 msgid "Add an unquoted target"
-msgstr "-MT <hedef>\tBir sarmalanmamış hedef ekler"
+msgstr "-MT <hedef>\tBir sarmalanmamis hedef ekler"
 
 #: c.opt:109
 msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "#satır yönergeleri üretilmez"
+msgstr "#satir yonergeleri uretilmez"
 
 #: c.opt:113
 #, fuzzy
 msgid "Undefine <macro>"
-msgstr "-U<macro>\t<makro> tanımsız yapılır"
+msgstr "-U<macro>\t<makro> tanimsiz yapilir"
 
 #: c.opt:117
 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
-msgstr "Bir ABI uyumlu derleyici ile derleme sırasında değişecek herşey için uyarır"
+msgstr "Bir ABI uyumlu derleyici ile derleme sirasinda degisecek hersey icin uyarir"
 
 #: c.opt:121
 msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir"
+msgstr "Uyari sikligi iletileri etkinlestirilir"
 
 #: c.opt:125
 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
@@ -12590,7 +12513,7 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:129
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
+msgstr "Islevlerin uyumsuz turlere donusturulmesi durumunda uyarir"
 
 #: c.opt:133
 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
@@ -12598,163 +12521,163 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:138
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümleri hakkında uyarır"
+msgstr "Niteleyicileri iptal eden tur donusumleri hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:142
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Türü \"char\" olan dizi indisleri hakkında uyarır"
+msgstr "Turu \"char\" olan dizi indisleri hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:146
 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
+msgstr "Ic ice aciklama satirlari ile bir fiziksel satirdan fazla olan C++ aciklamalarinda uyarir"
 
 #: c.opt:150
 msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr "-Wcomment ile aynı"
+msgstr "-Wcomment ile ayni"
 
 #: c.opt:154
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır"
+msgstr "Tur donusumlerinin olasi karisikligi hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:158
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "Tüm kurucu/yıkıcılar private olduğunda uyarır"
+msgstr "Tum kurucu/yikicilar private oldugunda uyarir"
 
 #: c.opt:162
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
+msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarir"
 
 #: c.opt:166
 #, fuzzy
 msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "Önerilmeyen özellik, sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
+msgstr "Onerilmeyen ozellik, sinif, yontem ya da alan bulundugunda uyarir"
 
 #: c.opt:170
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
+msgstr "Derleme ani sifirla tamsayi bolme tasmasi icin uyarir"
 
 #: c.opt:174
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarmaz"
+msgstr "Effective C++ tarzi kurallarin celiskilerinde uyarmaz"
 
 #: c.opt:178
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sözcüklerde uyarır"
+msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sozcuklerde uyarir"
 
 #: c.opt:186
 msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde hata verir"
+msgstr "Islevlerin dolayli bildirimlerinde hata verir"
 
 #: c.opt:190
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
+msgstr "Gercek sayilarin esitlik sinamalarinda uyarir"
 
 #: c.opt:194
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
+msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon bicim dizgesi bozukluklarinda uyarir"
 
 #: c.opt:198
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
+msgstr "bir isleve bicim dizgesinde cok fazla arguman aktarilirsa uyarir"
 
 #: c.opt:202
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Bir sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
+msgstr "Bir sabit olmayan bicim dizgelerinde uyarir"
 
 #: c.opt:206
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
-"biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik\n"
-"                          sorunları hakkında uyarır"
+"bicimleme islevleriyle ilgili olasi guvenlik\n"
+"                          sorunlari hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:210
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
+msgstr "2 haneli yillara yer veren strftime bicimlerde uyarir"
 
 #: c.opt:214
 msgid "Warn about zero-length formats"
-msgstr "Sıfır uzunluklu biçimlerde uyarır"
+msgstr "Sifir uzunluklu bicimlerde uyarir"
 
 #: c.opt:221
 #, fuzzy
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
-msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
+msgstr "Kendileriyle ilklendirilmis degiskenlerde uyarir"
 
 #: c.opt:228
 msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
+msgstr "Islevlerin dolayli bildirimlerinde uyarir"
 
 #: c.opt:232
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
+msgstr "Bir bildirimde tur belirtilmemisse uyarir"
 
 #: c.opt:236
 #, fuzzy
 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
-msgstr "Eski. Bu seçenek etkisizdir."
+msgstr "Eski. Bu secenek etkisizdir."
 
 #: c.opt:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
-msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericye dönüşüm"
+msgstr "farkli boyuttaki tamsayi turden gostericye donusum"
 
 #: c.opt:244
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
+msgstr "\"offsetof\" makrosunun gecersiz kullanimlarinda uyarir"
 
 #: c.opt:248
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
+msgstr "Kullanilmayan PCH dosyalari bulundugunda uyarir"
 
 #: c.opt:252
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "-pedantic ile \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
+msgstr "-pedantic ile \"long long\" kullanimi hakkinda uyarmaz"
 
 #: c.opt:256
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
+msgstr "Kuskulu \"main\" bildirimleri hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:260
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
+msgstr "Ilklendiricileri cevreleyen parantezler yoksa uyarir"
 
 #: c.opt:264
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
+msgstr "Onceden bildirilmemis genel islevler hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:268
 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
-msgstr "Yapı ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkında uyarır"
+msgstr "Yapi ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:272
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
-"biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
-"                          hakkında uyarır"
+"bicim oznitelikleri icin aday olabilecek islevler\n"
+"                          hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:276
 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
-msgstr "Kullanıcı tarafından belirtilen başlık dizinleri bulunamazsa uyarır"
+msgstr "Kullanici tarafindan belirtilen baslik dizinleri bulunamazsa uyarir"
 
 #: c.opt:280
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
+msgstr "Prototipsiz genel islevler hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:284
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır"
+msgstr "Coklu karakter sabitlerinin kullanimi hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:288
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
+msgstr "Dosya etki alani icinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarir"
 
 #: c.opt:292
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Şablonlanmış olmayan kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
+msgstr "Sablonlanmis olmayan kardes islevler bir sablonla bildirildiginde uyarir"
 
 #: c.opt:296
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
+msgstr "Sanal olmayan yikicilar hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:300
 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
@@ -12764,78 +12687,78 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
 msgstr ""
-"Dizge olmayan sabit biçimleme dizgeleri hakkında\n"
-"                          uyarır"
+"Dizge olmayan sabit bicimleme dizgeleri hakkinda\n"
+"                          uyarir"
 
 #: c.opt:308
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
+msgstr "Bir yazilimda C tarzi tur donusumu kullanilmissa uyarir"
 
 #: c.opt:312
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Bir eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
+msgstr "Bir eski tarz parametre tanimi kullanilmamissa uyarir"
 
 #: c.opt:316
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
+msgstr "Asiri yuklu sanal islev isimleri hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:320
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
+msgstr "Olasi eksik parantezler hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:324
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
+msgstr "Uye islev gostericilerinin tur donusumlerinde uyarir"
 
 #: c.opt:328
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
+msgstr "Islev gosterici aritmetigi hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:332
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
-msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
+msgstr "gostericiden farkli tamsayi turlere donusum"
 
 #: c.opt:336
 #, fuzzy
 msgid "Warn about misuses of pragmas"
-msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır"
+msgstr "tanimlanamayan #pragma'lar hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:340
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Kalıt yöntemler oluşturulmamışsa uyarır"
+msgstr "Kalit yontemler olusturulmamissa uyarir"
 
 #: c.opt:344
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
+msgstr "Ayni nesne birden fazla bildirilmisse uyarir"
 
 #: c.opt:348
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
+msgstr "Derleyici kodu yeniden siralarken uyarir"
 
 #: c.opt:352
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "bir işlevin dönen türünün \"int\"e öntanımlılığında (C) ya da belirsiz dönüş türlerinde (C++) uyarır"
+msgstr "bir islevin donen turunun \"int\"e ontanimliliginda (C) ya da belirsiz donus turlerinde (C++) uyarir"
 
 #: c.opt:356
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Bir seçici çoklu yöntemlere sahipse uyarır"
+msgstr "Bir secici coklu yontemlere sahipse uyarir"
 
 #: c.opt:360
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
-"Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri\n"
-"                          hakkında uyarır"
+"Ardisik nokta kurallarinin olasi celiskileri\n"
+"                          hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:364
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
+msgstr "signed/unsigned karsilastirmalarinda uyarir"
 
 #: c.opt:368
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
-"unsigned'dan signed'a yükseltmelerin aşırı\n"
-"                          yüklemesinde uyarır"
+"unsigned'dan signed'a yukseltmelerin asiri\n"
+"                          yuklemesinde uyarir"
 
 #: c.opt:372
 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
@@ -12843,7 +12766,7 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:376
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
+msgstr "Prototipsiz islev bildirimlerinde uyarir"
 
 #: c.opt:380
 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
@@ -12851,170 +12774,170 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:384
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır"
+msgstr "Sentezleme davranisi Cfront'dan farkliysa uyarir"
 
 #: c.opt:388 common.opt:142
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "Sistem başlık dosyalarından gelen uyarılar engellenmez"
+msgstr "Sistem baslik dosyalarindan gelen uyarilar engellenmez"
 
 #: c.opt:392
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
+msgstr "Geleneksel C'de olmayan ozelliklerde uyarir"
 
 #: c.opt:396
 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
+msgstr "Yazilimin anlamini etkileyebilecek uclu harfler saptanirsa uyarir"
 
 #: c.opt:400
 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
-msgstr "Evvelce bildirilmiş yöntemler olmaksızın @selector()'ler vrsa uyarır"
+msgstr "Evvelce bildirilmis yontemler olmaksizin @selector()'ler vrsa uyarir"
 
 #: c.opt:404
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "#if yönergesinde tanımsız yapılmış makro kullanılmışsa uyarır"
+msgstr "#if yonergesinde tanimsiz yapilmis makro kullanilmissa uyarir"
 
 #: c.opt:408
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır"
+msgstr "tanimlanamayan #pragma'lar hakkinda uyarir"
 
 #: c.opt:412
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr "Ana dosyada kullanılmamış olan makro tanımlarında uyarır"
+msgstr "Ana dosyada kullanilmamis olan makro tanimlarinda uyarir"
 
 #: c.opt:416
 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
-msgstr "-pedantic varken değişkin makroların kullanımı durumunda uyarır"
+msgstr "-pedantic varken degiskin makrolarin kullanimi durumunda uyarir"
 
 #: c.opt:420
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr "Dizgeler \"char dizileri\" türünde verilir"
+msgstr "Dizgeler \"char dizileri\" turunde verilir"
 
 #: c.opt:424
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
-msgstr "Bir atamada bir göstericinin türü farklı sign'lı ise uyarır."
+msgstr "Bir atamada bir gostericinin turu farkli sign'li ise uyarir."
 
 #: c.opt:428
 #, fuzzy
 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
-msgstr "-std=c89 (C için) veya -std=c++98 (C++ için) ile aynı."
+msgstr "-std=c89 (C icin) veya -std=c++98 (C++ icin) ile ayni."
 
 #: c.opt:436
 msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
+msgstr "Sinif uyesi erisim denetimi kurallarina uyulur"
 
 #: c.opt:443
 msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Şablon gerçeklemeleri yayınlandığında değiştirilir"
+msgstr "Sablon gerceklemeleri yayinlandiginda degistirilir"
 
 #: c.opt:447
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
+msgstr "\"asm\" anahtar sozcugu taninir"
 
 #: c.opt:451
 msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
+msgstr "Yerlesik islevler taninir"
 
 #: c.opt:458
 msgid "Check the return value of new"
-msgstr "new işlemiminin dönen değeri denetlenir"
+msgstr "new islemiminin donen degeri denetlenir"
 
 #: c.opt:462
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
+msgstr "? islecinin argumanlarinda farkli turlere izin verilir"
 
 #: c.opt:466
 msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Nesne dosyalarını küçültür"
+msgstr "Nesne dosyalarini kucultur"
 
 #: c.opt:470
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr "Dizge sabitler \"char[]\" değil \"const char[]\" yapılır"
+msgstr "Dizge sabitler \"char[]\" degil \"const char[]\" yapilir"
 
 #: c.opt:474
 #, fuzzy
 msgid "Use class <name> for constant strings"
-msgstr "-fconst-string-class=İSİM\tSabit dizgeleri için İSİM sınıfı kullanılır"
+msgstr "-fconst-string-class=ISIM\tSabit dizgeleri icin ISIM sinifi kullanilir"
 
 #: c.opt:478
 msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler satıriçidir"
+msgstr "Ontanimli olarak uye islevler satiricidir"
 
 #: c.opt:482
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "Bir belirteç karakteri olarak '$' kullanılabilir"
+msgstr "Bir belirtec karakteri olarak '$' kullanilabilir"
 
 #: c.opt:489
 msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Olağandışılık belirtimlerini denetleyecek kod üretilir"
+msgstr "Olagandisilik belirtimlerini denetleyecek kod uretilir"
 
 #: c.opt:496
 #, fuzzy
 msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fexec-charset=KRK-KÜME\tTüm dizgeler ve karakter sabitleri KRK-KÜME karakter kümesine dönüştürülür"
+msgstr "-fexec-charset=KRK-KUME\tTum dizgeler ve karakter sabitleri KRK-KUME karakter kumesine donusturulur"
 
 #: c.opt:500
 #, fuzzy
 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
-msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%04x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
+msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%04x' tanitici icinde gecerli degil"
 
 #: c.opt:504
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default character set for source files"
-msgstr "-finput-charset=KRK-KÜME\tKaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi."
+msgstr "-finput-charset=KRK-KUME\tKaynak dosyalari icin ontanimli karakter kumesi."
 
 #: c.opt:521
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "For döngüsü başlatma satırındaki değişkenlerin etki alanı döngüye yereldir"
+msgstr "For dongusu baslatma satirindaki degiskenlerin etki alani donguye yereldir"
 
 #: c.opt:525
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "Standart kitaplıkların ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılır"
+msgstr "Standart kitapliklarin ve \"main\" islevinin varoldugu varsayilir"
 
 #: c.opt:529
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
+msgstr "GNU tanimli anahtar sozcukler taninir"
 
 #: c.opt:533
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Kod GNU çalışma ortamı için üretilir"
+msgstr "Kod GNU calisma ortami icin uretilir"
 
 #: c.opt:546
 msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
+msgstr "Normal C calistirma ortami var sayilir"
 
 #: c.opt:550
 msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
+msgstr "Dev nesneler icin destek etkinlestirilir"
 
 #: c.opt:554
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Özümlenebilir olsalar bile işlevler ihracedilir"
+msgstr "Ozumlenebilir olsalar bile islevler ihracedilir"
 
 #: c.opt:558
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Satıriçi şablonların doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
+msgstr "Satirici sablonlarin dogrudan gerceklenmesi saglanir"
 
 #: c.opt:562
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
+msgstr "Sablonlarinin dogrudan gerceklenmesi saglanir"
 
 #: c.opt:566
 #, fuzzy
 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
-msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
+msgstr "Basit islevler onlari cagiranlarin icine gomulur"
 
 #: c.opt:573
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımı hakkındaki uyarılar verilmez"
+msgstr "Microsoft olusumlarinin kullanimi hakkindaki uyarilar verilmez"
 
 #: c.opt:583
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
+msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) calisma ortami icin uretilir"
 
 #: c.opt:587
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr "Objective-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
+msgstr "Objective-C iletileri alicilarinin nil olabilecegi varsayilir"
 
 #: c.opt:599
 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
@@ -13026,7 +12949,7 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:609
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr "Objective-C olağandışılık ve eşzamanlama sözdizimi etkinleştirilir"
+msgstr "Objective-C olagandisilik ve eszamanlama sozdizimi etkinlestirilir"
 
 #: c.opt:613
 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
@@ -13038,82 +12961,82 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:622
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
+msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sozcukleri taninir"
 
 #: c.opt:626
 msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Seçimlik teşhisler yapılır"
+msgstr "Secimlik teshisler yapilir"
 
 #: c.opt:633
 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
-msgstr "Önişlem yaparken bile PCH dosyalarına bakılır ve kullanılır"
+msgstr "Onislem yaparken bile PCH dosyalarina bakilir ve kullanilir"
 
 #: c.opt:637
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
+msgstr "Uyumluluk hatalarini uyarilara indirger"
 
 #: c.opt:641
 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
+msgstr "Girdi dosyalari evvelce onislemden gecirilmis kabul edilir"
 
 #: c.opt:645
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
+msgstr "Nesne dosyalarinin calisma aninda takaslanabilecegini belirten Fix-and-Continue kipi kullanilir"
 
 #: c.opt:649
 msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Otomatik şablon gerçeklemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Otomatik sablon gerceklemesi etkinlestirilir"
 
 #: c.opt:653
 msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
+msgstr "Calisma ani tur tanimlayici bilgisi uretilir"
 
 #: c.opt:657
 msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "double türler için de float tür uzunluğu kullanılır"
+msgstr "double turler icin de float tur uzunlugu kullanilir"
 
 #: c.opt:665
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "\"wchar_t\" için temel tür olarak \"unsigned short\"a zorlar"
+msgstr "\"wchar_t\" icin temel tur olarak \"unsigned short\"a zorlar"
 
 #: c.opt:669
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı signed yapılır"
+msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alani signed yapilir"
 
 #: c.opt:673
 msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" signed yapılır"
+msgstr "Ontanimli olarak \"char\" signed yapilir"
 
 #: c.opt:680
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
+msgstr "Derleme sirasinda toplanan istatistikler gosterilir"
 
 #: c.opt:687
 #, fuzzy
 msgid "Distance between tab stops for column reporting"
-msgstr "-ftabstop=SAYI\tSütunlu raporlama için sekmeler arası mesafe"
+msgstr "-ftabstop=SAYI\tSutunlu raporlama icin sekmeler arasi mesafe"
 
 #: c.opt:691
 #, fuzzy
 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
-msgstr "-ftemplate-depth-SAYI\tAzami şablon gerçekleme derinliği belirtilir"
+msgstr "-ftemplate-depth-SAYI\tAzami sablon gercekleme derinligi belirtilir"
 
 #: c.opt:698
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
-msgstr "-fno-threadsafe-statics\tYerel istatistiklerin ilklendirilmesi için evresel kod üretilmez"
+msgstr "-fno-threadsafe-statics\tYerel istatistiklerin ilklendirilmesi icin evresel kod uretilmez"
 
 #: c.opt:702
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned yapılır"
+msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediginde bit alani unsigned yapilir"
 
 #: c.opt:706
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" unsigned yapılır"
+msgstr "Ontanimli olarak \"char\" unsigned yapilir"
 
 #: c.opt:710
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
+msgstr "Yazmac yikicilara __cxa_atexit kullanilir"
 
 #: c.opt:714
 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
@@ -13121,83 +13044,83 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:718
 msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
+msgstr "Kullanilmayan sanal islevler iptal edilir"
 
 #: c.opt:722
 msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "İşlev gösterici tablosu aşılarla oluşturulur"
+msgstr "Islev gosterici tablosu asilarla olusturulur"
 
 #: c.opt:726
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınır"
+msgstr "Benzer semboller zayif semboller olarak ele alinir"
 
 #: c.opt:730
 #, fuzzy
 msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fwide-exec-charset=KRK-KÜMESİ\tTüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler KRK-KÜMESİne dönüştürülür"
+msgstr "-fwide-exec-charset=KRK-KUMESI\tTum genis karakterli dizgeler ve sabitler KRK-KUMESIne donusturulur"
 
 #: c.opt:734
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
+msgstr "O anki calisma dizinini betimleyen bir #line yonergesi uretilir"
 
 #: c.opt:738
 msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Çapraz referans bilgisi yayınlanır"
+msgstr "Capraz referans bilgisi yayinlanir"
 
 #: c.opt:742
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (via objc_getClass()) üretilir"
+msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak icin cilgin sinif aramasi (via objc_getClass()) uretilir"
 
 #: c.opt:746
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
+msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasina dokumlenir"
 
 #: c.opt:750 c.opt:778
 #, fuzzy
 msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-idirafter DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+msgstr "-idirafter DIZIN\tDIZIN sistem baslik dosyalari arama yolunun sonuna eklenir"
 
 #: c.opt:754
 #, fuzzy
 msgid "Accept definition of macros in <file>"
-msgstr "-imacros DOSYA\tDOSYAdaki makro tanımları kabul edilir"
+msgstr "-imacros DOSYA\tDOSYAdaki makro tanimlari kabul edilir"
 
 #: c.opt:758
 #, fuzzy
 msgid "Include the contents of <file> before other files"
-msgstr "-include DOSYA\tDOSYAnın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
+msgstr "-include DOSYA\tDOSYAnin icerigi diger dosyalarin baslangicina eklenir"
 
 #: c.opt:762
 #, fuzzy
 msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr "-iprefix YOL\tYOL sonraki iki seçenek için önek olur"
+msgstr "-iprefix YOL\tYOL sonraki iki secenek icin onek olur"
 
 #: c.opt:766
 #, fuzzy
 msgid "Set <dir> to be the system root directory"
-msgstr "-isysroot DİZİN\tDİZİN sistemin kök dizini kabul edilir"
+msgstr "-isysroot DIZIN\tDIZIN sistemin kok dizini kabul edilir"
 
 #: c.opt:770
 #, fuzzy
 msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
-msgstr "-isystem DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
+msgstr "-isystem DIZIN\tDIZIN sistem baslik dosyalari arama yolunun basina eklenir"
 
 #: c.opt:774
 #, fuzzy
 msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
-msgstr "-idirafter DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+msgstr "-idirafter DIZIN\tDIZIN sistem baslik dosyalari arama yolunun sonuna eklenir"
 
 #: c.opt:795
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler hariç) "
+msgstr "Standart sistem baslik dosyalari dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler haric) "
 
 #: c.opt:799
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
+msgstr "C++ icin standart sistem baslik dosyalari dizinleri aranmaz"
 
 #: c.opt:815
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
+msgstr "Platforma ozel niteliklerin C basliklarini uretir"
 
 #: c.opt:819
 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
@@ -13205,19 +13128,19 @@ msgstr ""
 
 #: c.opt:823
 msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
+msgstr "Dosyalar icerildiginde dosya isimleri yeniden eslenir"
 
 #: c.opt:827
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr "ISO 1998 C++ standardı uygulanır"
+msgstr "ISO 1998 C++ standardi uygulanir"
 
 #: c.opt:831 c.opt:859
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr "ISO 1990 C standardı uygulanır"
+msgstr "ISO 1990 C standardi uygulanir"
 
 #: c.opt:835 c.opt:867
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr "ISO 1999 C standardı uygulanır"
+msgstr "ISO 1999 C standardi uygulanir"
 
 #: c.opt:839
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
@@ -13225,15 +13148,15 @@ msgstr "-std=c99 eskidi"
 
 #: c.opt:843
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr "ISO 1998 C++ standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
+msgstr "ISO 1998 C++ standardi GNU olusumlariyla uygulanir"
 
 #: c.opt:847
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr "ISO 1990 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
+msgstr "ISO 1990 C standardi GNU olusumlariyla uygulanir"
 
 #: c.opt:851
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr "ISO 1999 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
+msgstr "ISO 1999 C standardi GNU olusumlariyla uygulanir"
 
 #: c.opt:855
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
@@ -13241,97 +13164,97 @@ msgstr "-std=gnu99 eskidi"
 
 #: c.opt:863
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr "ISO 1990 C standardı 1994 düzeltmesiyle uygulanır"
+msgstr "ISO 1990 C standardi 1994 duzeltmesiyle uygulanir"
 
 #: c.opt:871
 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
-msgstr "-std=iso9899:1999 lehine kullanımı önerilmiyor"
+msgstr "-std=iso9899:1999 lehine kullanimi onerilmiyor"
 
 #: c.opt:875
 msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Geleneksel önişlemi etkinleştirir"
+msgstr "Geleneksel onislemi etkinlestirir"
 
 #: c.opt:879
 #, fuzzy
 msgid "Support ISO C trigraphs"
-msgstr "-trigraphs\tISO C üçlü harfleri desteklenir"
+msgstr "-trigraphs\tISO C uclu harfleri desteklenir"
 
 #: c.opt:883
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr "Sisteme özel ve GCCye özel makrolar önceden tanımlı yapılmaz"
+msgstr "Sisteme ozel ve GCCye ozel makrolar onceden tanimli yapilmaz"
 
 #: c.opt:887
 msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Ayrıntılı bilgi verilir"
+msgstr "Ayrintili bilgi verilir"
 
 #: common.opt:28
 msgid "Display this information"
-msgstr "Bu yardım iletisi gösterilir"
+msgstr "Bu yardim iletisi gosterilir"
 
 #: common.opt:32
 #, fuzzy
 msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr "--param <param>=<değer>\t<param> parametresine değer atanır. Parametrelerin tam listesi aşağıdadır"
+msgstr "--param <param>=<deger>\t<param> parametresine deger atanir. Parametrelerin tam listesi asagidadir"
 
 #: common.opt:42
 #, fuzzy
 msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr "-G SAYI\tGlobal ve static verileri SAYI bayttan daha küçükse (bazı hedeflerdeki) bir özel bölüme koyar"
+msgstr "-G SAYI\tGlobal ve static verileri SAYI bayttan daha kucukse (bazi hedeflerdeki) bir ozel bolume koyar"
 
 #: common.opt:46
 #, fuzzy
 msgid "Set optimization level to <number>"
-msgstr "-O[SAYI]\tEniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanır"
+msgstr "-O[SAYI]\tEniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanir"
 
 #: common.opt:50
 msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
+msgstr "Hizdan cok boyut eniyilemesi yapilir"
 
 #: common.opt:54
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr "Eski kullanım: yerine -Wextra kullanın"
+msgstr "Eski kullanim: yerine -Wextra kullanin"
 
 #: common.opt:58
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Dönen yapı, birleşim ve diziler hakkında uyarır"
+msgstr "Donen yapi, birlesim ve diziler hakkinda uyarir"
 
 #: common.opt:62
 #, fuzzy
 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
-msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
+msgstr "Islev gosterici aritmetigi hakkinda uyarir"
 
 #: common.opt:66
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
+msgstr "Hizalamayi arttiran gosterici tur donusumlerinde uyarir"
 
 #: common.opt:70
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyarı verir"
+msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyari verir"
 
 #: common.opt:74
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
+msgstr "Bir eniyileme asamasi iptal edildiginde uyarir"
 
 #: common.opt:78
 msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Tüm uyarıların hata olduğu varsayılır"
+msgstr "Tum uyarilarin hata oldugu varsayilir"
 
 #: common.opt:82
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr "Fazladan (istenmeyen) uyarılar basılır"
+msgstr "Fazladan (istenmeyen) uyarilar basilir"
 
 #: common.opt:86
 msgid "Exit on the first error occurred"
-msgstr "İlk hatada çıkar"
+msgstr "Ilk hatada cikar"
 
 #: common.opt:90
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır"
+msgstr "Bir satirici islev satirici olamadiginda uyarir"
 
 #: common.opt:94
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr "-Wlarger-than-SAYI\tBir nesne SAYI bayttan büyükse uyarır"
+msgstr "-Wlarger-than-SAYI\tBir nesne SAYI bayttan buyukse uyarir"
 
 #: common.opt:98
 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
@@ -13339,19 +13262,19 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:102
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "__attribute__((noreturn)) özelliğine aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
+msgstr "__attribute__((noreturn)) ozelligine aday olabilecek islevler hakkinda uyarir"
 
 #: common.opt:106
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
+msgstr "Paketli oznitelik yapi yerlesiminde etkisizse uyarir"
 
 #: common.opt:110
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerekliyse uyarır"
+msgstr "Yapi uyelerini hizalamak icin adimlama gerekliyse uyarir"
 
 #: common.opt:114
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
+msgstr "Bir yerel degisken bir digerini golgeliyorsa uyarir"
 
 #: common.opt:118
 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
@@ -13359,129 +13282,129 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:122 common.opt:126
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen kod varsa uyarır"
+msgstr "Adlandirma kurallarinin degismezligini bozabilen kod varsa uyarir"
 
 #: common.opt:130
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
-"Numaralı switch'lerde case eksikse veya\n"
-"                          default yoksa uyarır"
+"Numarali switch'lerde case eksikse veya\n"
+"                          default yoksa uyarir"
 
 #: common.opt:134
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" yoksa uyarır"
+msgstr "Numarali switch'lerde \"default:\" yoksa uyarir"
 
 #: common.opt:138
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Numaralı switch'lerde belli bir case eksikse uyarır"
+msgstr "Numarali switch'lerde belli bir case eksikse uyarir"
 
 #: common.opt:146
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "İlklendirilmemiş otomatik değişkenler hakkında uyarır"
+msgstr "Ilklendirilmemis otomatik degiskenler hakkinda uyarir"
 
 #: common.opt:150
 msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır"
+msgstr "Hic calismayacak kod hakkinda uyarir"
 
 #: common.opt:154
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr "-Wunused- uyarılarının tamamı etkinleştirilir"
+msgstr "-Wunused- uyarilarinin tamami etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:158
 msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
+msgstr "Bir islev kullanilmamissa uyarir"
 
 #: common.opt:166
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
+msgstr "Bir islev parametresi kullanilmamissa uyarir"
 
 #: common.opt:170
 msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
+msgstr "Bir ifade degeri kullanilmamissa uyarir"
 
 #: common.opt:174
 msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
+msgstr "Bir degisken kullanilmamissa uyarir"
 
 #: common.opt:178
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+msgstr "gercekleme degiskeni %qs private olarak bildirilmis"
 
 #: common.opt:182
 #, fuzzy
 msgid "Emit declaration information into <file>"
-msgstr "-aux-info DOSYA\tBildirim bilgileri DOSYAda gösterilir"
+msgstr "-aux-info DOSYA\tBildirim bilgileri DOSYAda gosterilir"
 
 #: common.opt:195
 #, fuzzy
 msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr "-d[HARFLER]\tBelirli derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkinleştirilir"
+msgstr "-d[HARFLER]\tBelirli derleyici asamalarinin dokumlenmesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:199
 #, fuzzy
 msgid "Set the file basename to be used for dumps"
-msgstr "-dumpbase DOSYA\tDerleyici aşamalarının dökümleneceği DOSYA"
+msgstr "-dumpbase DOSYA\tDerleyici asamalarinin dokumlenecegi DOSYA"
 
 #: common.opt:217
 msgid "Align the start of functions"
-msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
+msgstr "Islevlerin baslangici hizalanir"
 
 #: common.opt:224
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
-"Sadece atlanarak ulaşılabilen hedefler bayt\n"
-"                          sınırlarına ayarlanır"
+"Sadece atlanarak ulasilabilen hedefler bayt\n"
+"                          sinirlarina ayarlanir"
 
 #: common.opt:231
 msgid "Align all labels"
-msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
+msgstr "Tum dallanma hedefleri bayt sinirlarina ayarlanir"
 
 #: common.opt:238
 msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Döngü başlangıçları bayt sınırlarına ayarlanır"
+msgstr "Dongu baslangiclari bayt sinirlarina ayarlanir"
 
 #: common.opt:251
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr "Argümanların bir diğerinin ya da globallerin takma adı olabileceği varsayılır"
+msgstr "Argumanlarin bir digerinin ya da globallerin takma adi olabilecegi varsayilir"
 
 #: common.opt:255
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
-"Argümanların globallerden başkasına takma ad\n"
-"                          olamayacağı varsayılır"
+"Argumanlarin globallerden baskasina takma ad\n"
+"                          olamayacagi varsayilir"
 
 #: common.opt:259
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr "Argümanların bir diğerine ya da globallere takma ad olmadığı varsayılır"
+msgstr "Argumanlarin bir digerine ya da globallere takma ad olmadigi varsayilir"
 
 #: common.opt:263
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sınırında oluşturulur"
+msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sinirinda olusturulur"
 
 #: common.opt:271
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr ""
-"Diziler indislenmeden önce sınrlarını\n"
-"                          denetleyecek kod üretilir"
+"Diziler indislenmeden once sinrlarini\n"
+"                          denetleyecek kod uretilir"
 
 #: common.opt:275
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç yazmacı üzerinden dallanma ile değiştirilir"
+msgstr "Ekleme, karsilastirma, dallanma sayac yazmaci uzerinden dallanma ile degistirilir"
 
 #: common.opt:279
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
-"Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri\n"
-"                          kullanılır"
+"Dallanma olasiliklari icin ayrimlama bilgileri\n"
+"                          kullanilir"
 
 #: common.opt:283
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr "Ön ve ard evreleme öncesi dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
+msgstr "On ve ard evreleme oncesi dal hedefli yuk eniyilemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:287
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr "Ön ve ard evreleme sonrası dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
+msgstr "On ve ard evreleme sonrasi dal hedefli yuk eniyilemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:291
 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
@@ -13490,39 +13413,39 @@ msgstr ""
 #: common.opt:295
 #, fuzzy
 msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
-msgstr "-fcall-saved-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlevlere karşı korunmuş olarak imlenir"
+msgstr "-fcall-saved-YAZMAC\tYAZMAC islevlere karsi korunmus olarak imlenir"
 
 #: common.opt:299
 #, fuzzy
 msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr "-fcall-used-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlev çağrıları tarafından bozulmuş olarak imlenir"
+msgstr "-fcall-used-YAZMAC\tYAZMAC islev cagrilari tarafindan bozulmus olarak imlenir"
 
 #: common.opt:306
 msgid "Save registers around function calls"
-msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar kaydedilir"
+msgstr "Islev cagrilari civarindaki yazmaclar kaydedilir"
 
 #: common.opt:310
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
+msgstr "Ilklendirilmemis global'ler ortak bolume konmaz"
 
 #: common.opt:314
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme aşaması uygulanır"
+msgstr "Yazmac kopyalama girisimi eniyileme asamasi uygulanir"
 
 #: common.opt:318
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
+msgstr "Capraz atlama eniyilemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:322
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
-"Ortak alt ifade elemesi sırasında onların\n"
+"Ortak alt ifade elemesi sirasinda onlarin\n"
 "                          hedeflerine dallanmalar izlenir"
 
 #: common.opt:326
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
-"Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu\n"
+"Ortak alt ifade elemesi sirasinda kosullu\n"
 "                          dallanmalar izlenir"
 
 #: common.opt:330
@@ -13531,26 +13454,26 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:334
 msgid "Place data items into their own section"
-msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
+msgstr "Veri ogelerini kendi bolumlerine yerlestirir"
 
 #: common.opt:340
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Yığından işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
+msgstr "Yigindan islev argumanlarinin cekilmesini erteler"
 
 #: common.opt:344
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
-"Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya\n"
-"                          çalışır"
+"Dallanma komutlarinin gecikme yuvalarini doldurmaya\n"
+"                          calisir"
 
 #: common.opt:348
 msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Kullanışsız boş gösterici denetimlerini siler"
+msgstr "Kullanissiz bos gosterici denetimlerini siler"
 
 #: common.opt:352
 #, fuzzy
 msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tSatır sarmalaması başlangıcında, önek olarak, kaynak konumu bilgisinin ne sıklıkta gösterileceği belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda"
+msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tSatir sarmalamasi baslangicinda, onek olarak, kaynak konumu bilgisinin ne siklikta gosterilecegi belirtilir. once: bir kere, every-line: her satirda"
 
 #: common.opt:356
 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
@@ -13559,43 +13482,43 @@ msgstr ""
 #: common.opt:360
 #, fuzzy
 msgid "Dump various compiler internals to a file"
-msgstr "-fdump-TÜR\tBelirtilen derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
+msgstr "-fdump-TUR\tBelirtilen derleyici ic olusumlari bir dosyaya dokumlenir"
 
 #: common.opt:364
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
-"Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut\n"
-"                          numarası bilgilerinın çıktılanması engellenir"
+"Hata ayiklama dokumlerinde satir numarasi ve komut\n"
+"                          numarasi bilgilerinin ciktilanmasi engellenir"
 
 #: common.opt:368
 #, fuzzy
 msgid "Perform early inlining"
-msgstr "Döngü soyması uygulanır"
+msgstr "Dongu soymasi uygulanir"
 
 #: common.opt:372
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
+msgstr "DWARF2 yinelenmis elemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:376 common.opt:380
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
+msgstr "Hata ayiklama bilgilerinde kullanilmamis tur elemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:384
 msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Olağandışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
+msgstr "Olagandisiliklarin yakalanmasi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:388
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
+msgstr "Masrafli eniyilemelerden birkacini uygular"
 
 #: common.opt:395
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr "NaNların ya da sonsuzların üretilmediği varsayılır"
+msgstr "NaNlarin ya da sonsuzlarin uretilmedigi varsayilir"
 
 #: common.opt:399
 #, fuzzy
 msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr "-ffixed-YAZMAÇ\tDerleyiciye YAZMAÇ yok denir"
+msgstr "-ffixed-YAZMAC\tDerleyiciye YAZMAC yok denir"
 
 #: common.opt:403
 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
@@ -13603,95 +13526,95 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:409
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini yazmaçlara kopyalar"
+msgstr "Kullanmadan once bellek adres sabitlerini yazmaclara kopyalar"
 
 #: common.opt:415
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr "Kullanmadan önce bellek terimlerini yazmaçlara kopyalar"
+msgstr "Kullanmadan once bellek terimlerini yazmaclara kopyalar"
 
 #: common.opt:422
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
+msgstr "Yazmaclarda tutulan islev adreslerine izin verilir"
 
 #: common.opt:426
 msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
+msgstr "Her islev kendi bolumune yerlestirilir"
 
 #: common.opt:430
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:434
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük hareketi uygulanır"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sirasinda genisletilmis yuk hareketi uygulanir"
 
 #: common.opt:438
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanır"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanir"
 
 #: common.opt:442
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
-msgstr "Genel ortak alt ifade içindeki saklama elemesinden sonra gereğinden fazla yük uygulanır"
+msgstr "Genel ortak alt ifade icindeki saklama elemesinden sonra gereginden fazla yuk uygulanir"
 
 #: common.opt:447
 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesi yazmaç ayırmasından sonra uygulanır"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesi yazmac ayirmasindan sonra uygulanir"
 
 #: common.opt:452
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr "Dallanma olasılıklarının tahmini etkinleştirilir"
+msgstr "Dallanma olasiliklarinin tahmini etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:460
 msgid "Process #ident directives"
-msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
+msgstr "#ident yonergeleri islenir"
 
 #: common.opt:464
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
-"Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü\n"
-"                          uygulanır"
+"Dallanmasiz karsiliklara kosullu atlama donusumu\n"
+"                          uygulanir"
 
 #: common.opt:468
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
-"Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü\n"
-"                          uygulanır"
+"Kosullu calistirmaya kosullu atlama donusumu\n"
+"                          uygulanir"
 
 #: common.opt:476
 msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
+msgstr ".size yonergeleri uretilmez"
 
 #: common.opt:485
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
+msgstr "\"inline\" anahtar sozcugune dikkat edilir"
 
 #: common.opt:489
 msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
+msgstr "Basit islevler onlari cagiranlarin icine gomulur"
 
 #: common.opt:493
 #, fuzzy
 msgid "Integrate functions called once into their callers"
-msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
+msgstr "Basit islevler onlari cagiranlarin icine gomulur"
 
 #: common.opt:500
 #, fuzzy
 msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr "-finline-limit=SAYI\tSatıriçi kod içeren işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır"
+msgstr "-finline-limit=SAYI\tSatirici kod iceren islevlerin uzunlugu SAYI ile sinirlanir"
 
 #: common.opt:504
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr "İşlev giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
+msgstr "Islev giris ve cikisi ayrimlama cagrilariyla yapilir"
 
 #: common.opt:508
 #, fuzzy
 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
-msgstr "SSA koÅŸullu sabit giriÅŸimi etkinleÅŸtirilir"
+msgstr "SSA kosullu sabit girisimi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:512
 #, fuzzy
 msgid "Discover pure and const functions"
-msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
+msgstr "Kullanilmayan sanal islevler iptal edilir"
 
 #: common.opt:516
 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
@@ -13708,56 +13631,56 @@ msgstr ""
 #: common.opt:528
 #, fuzzy
 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
-msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
+msgstr "case etiketi bir switch deyimi icinde degil"
 
 #: common.opt:532
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr "Tamamı satıriçi kod içerse bile işlevler için kod üretilir"
+msgstr "Tamami satirici kod icerse bile islevler icin kod uretilir"
 
 #: common.opt:536
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
-"Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler\n"
-"                          içerilir"
+"Kullanilmamis bile olsa statik sabit degiskenler\n"
+"                          icerilir"
 
 #: common.opt:540
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr "Alt çizgi ile başlayan dış semboller verilir"
+msgstr "Alt cizgi ile baslayan dis semboller verilir"
 
 #: common.opt:544
 msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
+msgstr "Dongu eniyilemeleri uygulanir"
 
 #: common.opt:548
 msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
-msgstr "Döngü eniyilemeleri yeni döngü eniyileyici kullanılarak uygulanır"
+msgstr "Dongu eniyilemeleri yeni dongu eniyileyici kullanilarak uygulanir"
 
 #: common.opt:552
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
-"YerleÅŸik matematik iÅŸlevlerinden sonra ERRNO\n"
-"                          kullanılır"
+"Yerlesik matematik islevlerinden sonra ERRNO\n"
+"                          kullanilir"
 
 #: common.opt:556
 msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
+msgstr "Ayrilan kalici bellek miktari raporlanir"
 
 #: common.opt:563
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
-"Özdeş sabitler ve sabit değişkenler katıştırılmaya\n"
-"                          çalışılır"
+"Ozdes sabitler ve sabit degiskenler katistirilmaya\n"
+"                          calisilir"
 
 #: common.opt:567
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
-"Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın\n"
-"                          katıştırılmaya çalışılır"
+"Ozdes sabitler derleme birimlerine karsin\n"
+"                          katistirilmaya calisilir"
 
 #: common.opt:571
 #, fuzzy
 msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr "-fmessage-length=SAYI\tTanı iletilerinin uzunluğu her satırda SAYI karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
+msgstr "-fmessage-length=SAYI\tTani iletilerinin uzunlugu her satirda SAYI karakterle sinirlanir. 0 satir sarmalamayi engeller"
 
 #: common.opt:575
 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
@@ -13785,23 +13708,23 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:599
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
+msgstr "Eszamanli cagrisiz olagandisiliklar desteklenir"
 
 #: common.opt:603
 msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Mümkün olduğunca yığın çerçeveleri üretilmez"
+msgstr "Mumkun oldugunca yigin cerceveleri uretilmez"
 
 #: common.opt:607
 msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr "Baştan sona yazmaç taşıma eniyilemesi yapar"
+msgstr "Bastan sona yazmac tasima eniyilemesi yapar"
 
 #: common.opt:611
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrılar eniyilenir"
+msgstr "Kardes ve kuyruk ozyinelemeli cagrilar eniyilenir"
 
 #: common.opt:615
 msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
+msgstr "Yapi uyelerini birlikte deliksiz paketler"
 
 #: common.opt:619
 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
@@ -13809,84 +13732,84 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:623
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
+msgstr "Yazmaclardaki degil bellekteki kucuk kumeler dondurulur"
 
 #: common.opt:627
 msgid "Perform loop peeling"
-msgstr "Döngü soyması uygulanır"
+msgstr "Dongu soymasi uygulanir"
 
 #: common.opt:631
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Makinaya özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Makinaya ozel gozlem deligi eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:635
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr "sched2 çalıştırılmadan önce bir rtl gözlem deliği aşaması etkinleştirilir"
+msgstr "sched2 calistirilmadan once bir rtl gozlem deligi asamasi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:639
 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
-msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
+msgstr "Mumkunse, konumdan bagimsiz kod uretilir (buyuk kip)"
 
 #: common.opt:643
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
-msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
+msgstr "Mumkunse, calistirilabilirler icin konumdan bagimsiz kod uretilir (buyuk kip)"
 
 #: common.opt:647
 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
-msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kipi)"
+msgstr "Mumkunse, konumdan bagimsiz kod uretilir (kucuk kipi)"
 
 #: common.opt:651
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
-msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kipi)"
+msgstr "Mumkunse, calistirilabilirler icin konumdan bagimsiz kod uretilir (kucuk kipi)"
 
 #: common.opt:655
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
-"Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım\n"
-"                          komutları üretilir"
+"Mumkunse, dongulerdeki diziler icin onalim\n"
+"                          komutlari uretilir"
 
 #: common.opt:659
 msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
+msgstr "Temel program profil cikarma kodu etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:663
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu yerleştirilir"
+msgstr "arc-tabanli yazilim ayrimlama kodu yerlestirilir"
 
 #: common.opt:667
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
+msgstr "Ayrimlama geribeslemesi yonlendirmeli eniyilemelerin ayrimlama bilgileri uretimi icin ortak secenekler etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:671
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
+msgstr "Ayrimlama geribeslemesi yonlendirmeli eniyilemelerin uygulanmasi icin ortak secenekler etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:675
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
+msgstr "Kod, ifade ayrimlama degerlerine yerlestirilir"
 
 #: common.opt:682
 #, fuzzy
 msgid "Make compile reproducible using <string>"
-msgstr "-frandom-seed=DİZGE\tDİZGE kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
+msgstr "-frandom-seed=DIZGE\tDIZGE kullanilarak derleme yeniden turetilebilir yapilir"
 
 #: common.opt:686
 msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
+msgstr "Yazmaclardaki kucuk kumeler dondurulur"
 
 #: common.opt:690
 msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Bir yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Bir yazmac tasima eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:694
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyilemesi aşaması uygulanır"
+msgstr "Yazmac isimlendirme eniyilemesi asamasi uygulanir"
 
 #: common.opt:698
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
-"Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n"
-"                          yeniden sıralar"
+"Kod yerlesimini iyilestirecek temel bloklari\n"
+"                          yeniden siralar"
 
 #: common.opt:702
 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
@@ -13895,74 +13818,74 @@ msgstr ""
 #: common.opt:706
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
-"Kod yerleÅŸimini iyileÅŸtirecek iÅŸlevleri\n"
-"                          yeniden sıralar"
+"Kod yerlesimini iyilestirecek islevleri\n"
+"                          yeniden siralar"
 
 #: common.opt:710
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade eleme aşaması eklenir"
+msgstr "Dongu eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade eleme asamasi eklenir"
 
 #: common.opt:714
 msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır"
+msgstr "Dongu eniyilemesi iki kere calistirilir"
 
 #: common.opt:718
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
+msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranisini ontanimli varsayan eniyilemeler yapilmaz"
 
 #: common.opt:722
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
+msgstr "Temel bloklar arasinda zamanlama etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:726
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
+msgstr "Yuk olusturmayanlarin tahmini hareketine izin verilir"
 
 #: common.opt:730
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
+msgstr "Bazi yuklerin tahmini hareketine izin verilir"
 
 #: common.opt:734
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
+msgstr "Fazla yuklerin tahmini hareketine izin verilir"
 
 #: common.opt:738
 #, fuzzy
 msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
-msgstr "-fsched-verbose=SAYI\tZamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
+msgstr "-fsched-verbose=SAYI\tZamanlama icin ayrinti duzeyi belirtilir"
 
 #: common.opt:742
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
+msgstr "Sonradan yeniden yukleme zamanlamasi varsa super blok zamanlamasi yapilir"
 
 #: common.opt:746
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa izleme zamanlaması yapılır"
+msgstr "Sonradan yeniden yukleme zamanlamasi varsa izleme zamanlamasi yapilir"
 
 #: common.opt:750
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
+msgstr "Yazmac tahsisinden once komutlari yeniden zamanlar"
 
 #: common.opt:754
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
+msgstr "Yazmac tahsisinden sonra komutlari yeniden zamanlar"
 
 #: common.opt:760
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
+msgstr "Kuyruklanmis komutlarin erken zamanlanmasina izin verilir"
 
 #: common.opt:764
 #, fuzzy
 msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr "-fsched-stalled-insns=SAYI       Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı"
+msgstr "-fsched-stalled-insns=SAYI       Erken zamanlanabilen kuyruklanmis komutlarin sayisi"
 
 #: common.opt:772 common.opt:776
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
+msgstr "Kuyruklanmis komutlarin erken zamanlanmasinda bagimlilik araligi denetimi yapilir"
 
 #: common.opt:780
 msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler"
+msgstr "Veriyi ozelden cok paylasimli olarak imler"
 
 #: common.opt:784
 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
@@ -13971,12 +13894,12 @@ msgstr ""
 #: common.opt:788
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
-"IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen\n"
+"IEEE sinyalleme NaNlari tarafindan farkedilebilen\n"
 "                          eniyilemeler iptal edilir"
 
 #: common.opt:792
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
+msgstr "Kayan noktali sabitler tek duyarlikli sabitlere donusturulur"
 
 #: common.opt:796
 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
@@ -13988,17 +13911,17 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:806
 msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Programa yığın denetimi kodu yerleştirilir"
+msgstr "Programa yigin denetimi kodu yerlestirilir"
 
 #: common.opt:813
 #, fuzzy
 msgid "Trap if the stack goes past <register>"
-msgstr "-fstack-limit-register=YAZMAÇ\tYığıt YAZMAÇı aşarsa yakalanır"
+msgstr "-fstack-limit-register=YAZMAC\tYigit YAZMACi asarsa yakalanir"
 
 #: common.opt:817
 #, fuzzy
 msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr "-fstack-limit-symbol=İSİM\tYığıt İSİM sembolünü aşarsa yakalanır"
+msgstr "-fstack-limit-symbol=ISIM\tYigit ISIM sembolunu asarsa yakalanir"
 
 #: common.opt:821
 msgid "Use propolice as a stack protection method"
@@ -14010,53 +13933,53 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:829
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
+msgstr "Guc azaltma eniyilemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:837
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
+msgstr "Siki takma ad kurallari uygulanacagi varsayilir"
 
 #: common.opt:841
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
+msgstr "Sozdizimi denetimi yaptiktan sonra durur"
 
 #: common.opt:845
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
+msgstr "\"gcov\" icin gereken veri dosyalari olusturulur"
 
 #: common.opt:849
 msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır"
+msgstr "Atlama evresi olusturma eniyilemesi uygulanir"
 
 #: common.opt:853
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
+msgstr "Her derleme asamasi icin harcanan zaman raporlanir"
 
 #: common.opt:857
 #, fuzzy
 msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
-msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tÖntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
+msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tOntanimli yerel-evreli saklama kodu uretim modeli belirtilir"
 
 #: common.opt:861
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süperblok oluşumu uygulanır"
+msgstr "Kuyruk tekrari uzerinden superblok olusumu uygulanir"
 
 #: common.opt:868
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
+msgstr "Kayan nokta islemlerinin yakalanabilecegi varsayilir"
 
 #: common.opt:872
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
+msgstr "Toplama, cikartma, carpmada signed tasmasi icin kapan kurulur"
 
 #: common.opt:876
 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
-msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Agaclarda SSA-CCP eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:880
 #, fuzzy
 msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
-msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Agaclarda SSA-CCP eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:884
 msgid "Enable loop header copying on trees"
@@ -14073,12 +13996,12 @@ msgstr ""
 #: common.opt:896
 #, fuzzy
 msgid "Enable copy propagation on trees"
-msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Agaclarda SSA-CCP eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:900
 #, fuzzy
 msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
-msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
+msgstr "Agac seviyesinde dongu eniyilemeleri etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:904
 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
@@ -14110,11 +14033,11 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:932
 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
-msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
+msgstr "Agac seviyesinde dongu eniyilemeleri etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:936
 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
-msgstr "Ağaçlarda SSA-PRE eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Agaclarda SSA-PRE eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:940
 msgid "Perform structural alias analysis"
@@ -14123,7 +14046,7 @@ msgstr ""
 #: common.opt:944
 #, fuzzy
 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
-msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
+msgstr "Agaclarda SSA-CCP eniyilemesi etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:948
 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
@@ -14140,19 +14063,19 @@ msgstr ""
 #: common.opt:960
 #, fuzzy
 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
-msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme aşaması uygulanır"
+msgstr "Yazmac kopyalama girisimi eniyileme asamasi uygulanir"
 
 #: common.opt:964
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
+msgstr "Derleme biriminin tamami bir defada derlenir"
 
 #: common.opt:968
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde ters döngüleme uygulanır"
+msgstr "Yineleme sayisi bilindiginde ters donguleme uygulanir"
 
 #: common.opt:972
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Tüm döngülere ters döngüleme uygulanır"
+msgstr "Tum dongulere ters donguleme uygulanir"
 
 #: common.opt:979
 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
@@ -14160,21 +14083,21 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:987
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
+msgstr "IEEE veya ISO standartlarini bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
 
 #: common.opt:991
 msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
+msgstr "Dongu anahtarlamamasi uygulanir"
 
 #: common.opt:995
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
-"Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini\n"
-"                          etkilemeyenlerin tablosu oluÅŸturulur"
+"Olagandisiliklarin yakalanmasi icin birbirlerini\n"
+"                          etkilemeyenlerin tablosu olusturulur"
 
 #: common.opt:999
 msgid "Perform variable tracking"
-msgstr "Değişken izleme uygulanır"
+msgstr "Degisken izleme uygulanir"
 
 #: common.opt:1003
 msgid "Enable loop vectorization on trees"
@@ -14183,16 +14106,16 @@ msgstr ""
 #: common.opt:1007
 #, fuzzy
 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
-msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
+msgstr "Agac seviyesinde dongu eniyilemeleri etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:1011
 #, fuzzy
 msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
-msgstr "-ftree-vectorizer-verbose=<sayı>\tVektörcünün ayrıntı seviyesi"
+msgstr "-ftree-vectorizer-verbose=<sayi>\tVektorcunun ayrinti seviyesi"
 
 #: common.opt:1021
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
+msgstr "Cevirici ciktisina fazladan aciklama ekler"
 
 #: common.opt:1025
 msgid "Set the default symbol visibility"
@@ -14200,279 +14123,279 @@ msgstr ""
 
 #: common.opt:1030
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
+msgstr "Eniyilemelerde ifade degeri ayrimlamasi kullanilir"
 
 #: common.opt:1034
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
+msgstr "Izgara olusturur ve tek bir degiskenin ilgisiz kullanimlarini ayirir"
 
 #: common.opt:1038
 #, fuzzy
 msgid "Perform whole program optimizations"
-msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
+msgstr "Dongu eniyilemeleri uygulanir"
 
 #: common.opt:1042
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların etrafından dolanıldığı varsayılır"
+msgstr "Isaretli aritmetik tasmalarin etrafindan dolanildigi varsayilir"
 
 #: common.opt:1046
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
+msgstr "bss bolumune sifir ilklendirmeli veri yerlestirilir"
 
 #: common.opt:1050
 msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "Ontanimli bicimde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1054
 msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "COFF biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1058
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "DWARF v2 biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1062
 msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "Ontanimli gelismis bicimde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1066
 msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "STABS biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1070
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "Gelismis STABS biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1074
 msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "VMS biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1078
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "XCOFF biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1082
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+msgstr "Gelismis XCOFF biciminde hata ayiklama bilgisi uretir"
 
 #: common.opt:1086
 #, fuzzy
 msgid "Place output into <file>"
-msgstr "-o DOSYA\tÇıktı DOSYAya yazılır"
+msgstr "-o DOSYA\tCikti DOSYAya yazilir"
 
 #: common.opt:1090
 msgid "Enable function profiling"
-msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
+msgstr "Islev ayrimlama etkinlestirilir"
 
 #: common.opt:1094
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
+msgstr "Standarda tam uyum icin gereken uyarilar uretilir"
 
 #: common.opt:1098
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
+msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarilar hata olarak ele alinir"
 
 #: common.opt:1102
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
+msgstr "Derlenen islevler ve gecen zaman gosterilmez"
 
 #: common.opt:1106
 #, fuzzy
 msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
+msgstr "Ayristirdiktan sonra kod agacini gosterir."
 
 #: common.opt:1110
 msgid "Suppress warnings"
-msgstr "Uyarılar engellenir"
+msgstr "Uyarilar engellenir"
 
 #: attribs.c:175
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute directive ignored"
-msgstr "%qs özellik yönergesi yoksayıldı"
+msgstr "%qs ozellik yonergesi yoksayildi"
 
 #: attribs.c:183
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
-msgstr "%qs özelliği için belirtilen argüman sayısı hatalı"
+msgstr "%qs ozelligi icin belirtilen arguman sayisi hatali"
 
 #: attribs.c:200
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute does not apply to types"
-msgstr "%qs özelliği veri türlerine uygulanmaz"
+msgstr "%qs ozelligi veri turlerine uygulanmaz"
 
 #: attribs.c:247
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to function types"
-msgstr "%qs özelliği sadece işlev türlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozelligi sadece islev turlere uygulanir"
 
 #: bb-reorder.c:1872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
-msgstr "`%s' yöntemi için çok sayıda bildirim"
+msgstr "`%s' yontemi icin cok sayida bildirim"
 
 #: bt-load.c:1504
 #, gcc-internal-format
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
-msgstr "dallanma hedef yazmacı yük eniyilemesi iki kere çalışacak şekilde tasarlanmadı"
+msgstr "dallanma hedef yazmaci yuk eniyilemesi iki kere calisacak sekilde tasarlanmadi"
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
-msgstr "göreli konum sabit dizgenin sınırlarının dışında"
+msgstr "goreli konum sabit dizgenin sinirlarinin disinda"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
-msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman bir sabit olmalı"
+msgstr "%<__builtin_prefetch%> icin 2. arguman bir sabit olmali"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
-msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
+msgstr "%<__builtin_prefetch%> icin 2. arguman gecersiz; sifir kullaniliyor"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
-msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
+msgstr "%<__builtin_prefetch%> icin 3. arguman bir sabit olmali"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
-msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
+msgstr "%<__builtin_prefetch%> icin 3. arguman gecersiz; sifir kullaniliyor"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argümanı bir sabit olmalıdır"
+msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argumani bir sabit olmalidir"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argümanı kapsamdışı"
+msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argumani kapsamdisi"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>'da argüman eksik"
+msgstr "%<__builtin_args_info%>'da arguman eksik"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
-msgstr "%<va_start%> işlevine çok fazla argüman verilmiş"
+msgstr "%<va_start%> islevine cok fazla arguman verilmis"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
-msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
+msgstr "%<va_arg%>'in ilk argumaninin turu %<va_list%> degil"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
-msgstr "%qT  %<...%> üzerinden aktarılırken %qT türüne yükseltilmiş"
+msgstr "%qT  %<...%> uzerinden aktarilirken %qT turune yukseltilmis"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
-msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
+msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT degil %qT akarilmali)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
-msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
+msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama cikacak"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
-msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
+msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarilan arguman gecersiz"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
-msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
+msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarilan arguman gecersiz"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
-msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
+msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarilan arguman desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
-msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
+msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarilan arguman desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
-msgstr "%<__builtin_return_address%>'ın ikinci argümanı bir sabit olmalı"
+msgstr "%<__builtin_return_address%>'in ikinci argumani bir sabit olmali"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
-msgstr "%<__builtin_longjmp%>'ın ikinci argümanı 1 olmalı"
+msgstr "%<__builtin_longjmp%>'in ikinci argumani 1 olmali"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
-msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
+msgstr "hedef bicim sonsuzu desteklemiyor"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
-msgstr " %qs işlevi için argümanlar çok az"
+msgstr " %qs islevi icin argumanlar cok az"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
-msgstr " %qs işlevi için argümanlar çok fazla"
+msgstr " %qs islevi icin argumanlar cok fazla"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
-msgstr " %qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
+msgstr " %qs islevine kayan noktali olmayan arguman"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
-msgstr "%<va_start%> işlev içinde sabit argümanlarla kullanılmış"
+msgstr "%<va_start%> islev icinde sabit argumanlarla kullanilmis"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
-msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
+msgstr "%<__builtin_next_arg%> argumansiz cagrilmis"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
-msgstr "%<va_start%> çok fazla argümanla kullanılmış"
+msgstr "%<va_start%> cok fazla argumanla kullanilmis"
 
 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
 #. not the last argument even though the user used the last
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
-msgstr "%<va_start%>'ın ikinci parametresi isimli son argüman değil"
+msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son arguman degil"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
-msgstr "POS içindeki başlangıç biti bir tamsayı sabit olmalı"
+msgstr "POS icindeki baslangic biti bir tamsayi sabit olmali"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
-msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil"
+msgstr "`asm' argumani bir sabit dizge degil"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr ""
@@ -14480,644 +14403,674 @@ msgstr ""
 #: c-common.c:831
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
-msgstr "%qD işlev etki alanı dışında tanımlı değil"
+msgstr "%qD islev etki alani disinda tanimli degil"
 
 #: c-common.c:852
 #, gcc-internal-format
 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
-msgstr "dizge uzunluğu %qd desteklenen uzunluk %qd den büyük (ISO C%d derleyiciler için)"
+msgstr "dizge uzunlugu %qd desteklenen uzunluk %qd den buyuk (ISO C%d derleyiciler icin)"
 
 #: c-common.c:893
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in constant expression"
-msgstr "sabit ifadesinde taÅŸma"
+msgstr "sabit ifadesinde tasma"
 
 #: c-common.c:913
 #, gcc-internal-format
 msgid "integer overflow in expression"
-msgstr "ifadede tamsayı taşması"
+msgstr "ifadede tamsayi tasmasi"
 
 #: c-common.c:922
 #, gcc-internal-format
 msgid "floating point overflow in expression"
-msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
+msgstr "ifadede gercel sayi tasmasi"
 
 #: c-common.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "vector overflow in expression"
-msgstr "ifadede vektör taşması"
+msgstr "ifadede vektor tasmasi"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
 #: c-common.c:950
 #, gcc-internal-format
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
-msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
+msgstr "buyuk tamsayi ortuk olarak unsigned ture indirgendi"
 
 #: c-common.c:953
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
-msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü"
+msgstr "negatif tamsayi ortuk olarak unsigned ture donusturuldu"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
 #, gcc-internal-format
-msgid "overflow in implicit constant conversion"
-msgstr "örtük sabit dönüşümünde taşma"
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "ici bos turle tur tanimi yapmak adlandirma kurallarinin katiligi ile bagdasmaz"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "turu tanimlanmis gostericinin iliskilendirilmesi adlandirmanin degismezligi kurallarini bozacak"
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "turu tanimlanmis gostericinin iliskilendirilmesi adlandirmanin degismezligi kurallarini bozabilir"
+
+#: c-common.c:1049
+#, gcc-internal-format
+msgid "overflow in implicit constant conversion"
+msgstr "ortuk sabit donusumunde tasma"
+
+#: c-common.c:1185
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
-msgstr "%qs üstündeki işlem tanımsız olabilir"
+msgstr "%qs ustundeki islem tanimsiz olabilir"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
-msgstr "case etiketi bir tamsayı sabite indirgenmez"
+msgstr "case etiketi bir tamsayi sabite indirgenmez"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
-msgstr "case etiketinin değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
+msgstr "case etiketinin degeri veri turunun izin verdigi degerden kucuk"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
-msgstr "case etiketinin değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
+msgstr "case etiketinin degeri veri turunun izin verdigi degerden buyuk"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
-msgstr "case etiket aralığının alt değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
+msgstr "case etiket araliginin alt degeri veri turunun izin verdigi degerden kucuk"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
-msgstr "case etiket aralığının üst değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
+msgstr "case etiket araliginin ust degeri veri turunun izin verdigi degerden buyuk"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
-msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz"
+msgstr "dogruluk-degeri ifadesi gecersiz"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
-msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
+msgstr "iki terimli %s icin terimler gecersiz"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
-msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
+msgstr "veri turunun kapsadigi sinirlardan dolayi karsilastirma sonucu daima yanlistir"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
-msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
+msgstr "veri turunun kapsadigi sinirlardan dolayi karsilastirma sonucu daima dogrudur"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
-msgstr "unsigned ifade >=0 daima doÄŸrudur"
+msgstr "unsigned ifade >=0 daima dogrudur"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
-msgstr "unsigned ifade < 0 daima yanlıştır"
+msgstr "unsigned ifade < 0 daima yanlistir"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
-msgstr "aritmetikte %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
+msgstr "aritmetikte %<void *%> turunde gosterici kullanilmis"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
-msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
+msgstr "aritmetikte islev gostericisi kullanilmis"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
-msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
+msgstr "aritmetikte uye islev gostericisi kullanilmis"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
-msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak deÄŸerlendirilecek"
+msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak degerlendirilecek"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
-msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
+msgstr "atamayi sarmalayan parantezler muhtemelen dogruluk degeri olarak kullanilmis"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
-msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
+msgstr "%<restrict%> kullanimi gecersiz"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
-msgstr "bir işlev türüne %<sizeof%> uygulanması geçersiz"
+msgstr "bir islev turune %<sizeof%> uygulanmasi gecersiz"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
-msgstr "bir void türe %qs uygulanması geçersiz"
+msgstr "bir void ture %qs uygulanmasi gecersiz"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
-msgstr "%qs için %qT tamamlanmamış türünün uygulanması geçersiz"
+msgstr "%qs icin %qT tamamlanmamis turunun uygulanmasi gecersiz"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
-msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
+msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanina uygulanmis"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
-msgstr "%qs yerleÅŸik iÅŸlev olduÄŸundan iptal edilemez"
+msgstr "%qs yerlesik islev oldugundan iptal edilemez"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
-msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
+msgstr "case degeri olarak gostericiler kullanilamaz"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
-msgstr "switch deyimlerinde aralık ifadeleri standartdışıdır"
+msgstr "switch deyimlerinde aralik ifadeleri standartdisidir"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
-msgstr "boş aralık belirtilmiş"
+msgstr "bos aralik belirtilmis"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
-msgstr "yinelenmiÅŸ (ya da birbirini kapsayan) case deÄŸerleri"
+msgstr "yinelenmis (ya da birbirini kapsayan) case degerleri"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
-msgstr "%J bu, aynı değeri kapsayan ilk girdi"
+msgstr "%J bu, ayni degeri kapsayan ilk girdi"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
-msgstr "yinelenmiÅŸ case deÄŸeri"
+msgstr "yinelenmis case degeri"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
-msgstr "%J önce burada kullanılmış"
+msgstr "%J once burada kullanilmis"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
-msgstr "tek switch'te çok sayıda öntanımlı etiket"
+msgstr "tek switch'te cok sayida ontanimli etiket"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
-msgstr "%J bu, ilk öntanımlı etiket"
+msgstr "%J bu, ilk ontanimli etiket"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
-msgstr "%J case deÄŸeri %qs sembolik sabit grubunda deÄŸil"
+msgstr "%J case degeri %qs sembolik sabit grubunda degil"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
-msgstr "%J case deÄŸeri %qs, %qT sembolik sabit grubunda deÄŸil"
+msgstr "%J case degeri %qs, %qT sembolik sabit grubunda degil"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
-msgstr "%Hswitch içinde default eksik"
+msgstr "%Hswitch icinde default eksik"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
-msgstr "%Hsembolik sabit grubu deÄŸeri %qE switch deyiminde elde edilemedi"
+msgstr "%Hsembolik sabit grubu degeri %qE switch deyiminde elde edilemedi"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
-msgstr "bir etiket adresinin alınması standartdışıdır"
+msgstr "bir etiket adresinin alinmasi standartdisidir"
+
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "%qE özelliği veri türlerinde yoksayılır"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
-msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
+msgstr "%qs ozelligi yoksayildi"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
-msgstr "%J %qE özelliği sadece işlevlere uygulanır"
+msgstr "%J %qE ozelligi sadece islevlere uygulanir"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "%qs makina kipi bilinmiyor"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
-msgstr "vektör türlerin __attribute__ ((mode)) ile belirtilmesi artık önerilmiyor"
+msgstr "vektor turlerin __attribute__ ((mode)) ile belirtilmesi artik onerilmiyor"
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
-msgstr "onun yerine __attribute__ ((vector_size)) kullanın"
+msgstr "onun yerine __attribute__ ((vector_size)) kullanin"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
-msgstr "%qs öykünümü yapılamıyor"
+msgstr "%qs oykunumu yapilamiyor"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
-msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
+msgstr "gosterici kipi olarak %qs gecersiz"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
-msgstr "%qs kipi için bir veri türü yok"
+msgstr "%qs kipi icin bir veri turu yok"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
-msgstr "%qs kipi sembolik sabit türler için kullanılamaz"
+msgstr "%qs kipi sembolik sabit turler icin kullanilamaz"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
-msgstr "%qs kipi ilgisiz türe uygulanmış"
+msgstr "%qs kipi ilgisiz ture uygulanmis"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "%J bölge özelliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
+msgstr "%J bolge ozelligi yerel degiskenler icin belirtilmis olamaz"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
-msgstr "%J %qD bölgesi önceki bildirimle çelişiyor"
+msgstr "%J %qD bolgesi onceki bildirimle celisiyor"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
-msgstr "%J bölge özelliğine %qD için izin verilmez"
+msgstr "%J bolge ozelligine %qD icin izin verilmez"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
-msgstr "%J bölge özellikleri bu hedef için desteklenmiyor"
+msgstr "%J bolge ozellikleri bu hedef icin desteklenmiyor"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
-msgstr "istenen ayarlama bir sabit deÄŸil"
+msgstr "istenen ayarlama bir sabit degil"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
-msgstr "istenen ayarlama 2 nin kuvveti deÄŸil"
+msgstr "istenen ayarlama 2 nin kuvveti degil"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "istenen ayarlama çok büyük"
+msgstr "istenen ayarlama cok buyuk"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
-msgstr "%J hizalama %qD için belirtilmiş olmayabilir"
+msgstr "%J hizalama %qD icin belirtilmis olmayabilir"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
-msgstr "%J %qD hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış"
+msgstr "%J %qD hem normal hem de bir rumuz olarak tanimlanmis"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
-msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
+msgstr "alias argumani bir dizge degil"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
-msgstr "%qs özelliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
+msgstr "%qs ozelligi sinif turleri disinda yoksayilir"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
-msgstr "visibility argümanı bir dizge değil"
+msgstr "visibility argumani bir dizge degil"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
-msgstr "%qE özelliği veri türlerinde yoksayılır"
+msgstr "%qE ozelligi veri turlerinde yoksayilir"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
-msgstr "visibility argümanı \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır"
+msgstr "visibility argumani \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" degerlerinden biri olmalidir"
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
-msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
+msgstr "tls_model argumani bir dizge degil"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
-msgstr "tls_model argümanı \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı"
+msgstr "tls_model argumani \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" degerlerinden biri olmali"
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
-msgstr "%J %qE özelliği sadece işlevlere uygulanır"
+msgstr "%J %qE ozelligi sadece islevlere uygulanir"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
-msgstr "%J %qE özniteliği tanımlandıktan sonra atanamaz"
+msgstr "%J %qE ozniteligi tanimlandiktan sonra atanamaz"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
-msgstr "%qs özelliği %qs için yoksayıldı"
+msgstr "%qs ozelligi %qs icin yoksayildi"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
-msgstr "%qs özelliği vektör tür geçersiz"
+msgstr "%qs ozelligi vektor tur gecersiz"
+
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
-msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel değerlerinden biri değil"
+msgstr "vektor elemanlarinin sayisi ikinin ustel degerlerinden biri degil"
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
-msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan özellik"
+msgstr "bir prototip olmayanda argumansiz null olmayan ozellik"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
-msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
+msgstr "null olmayan arguman gecersiz sayida terim iceriyor (%lu. arguman)"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
-msgstr "null olmayan argüman kapsamdışı sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
+msgstr "null olmayan arguman kapsamdisi sayida terim iceriyor (%lu. arguman, %lu. terim)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
-msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
+msgstr "null olmayan arguman gosterici olmayan terime basvuruyor (%lu. arguman, %lu. terim)"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
-msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
+msgstr "islev icin cok az arguman belirtildi"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
-msgstr "null olamayan gerekiren yerde null argüman (%lu. argüman)"
+msgstr "null olamayan gerekiren yerde null arguman (%lu. arguman)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
-msgstr "cleanup argümanı bir isim değil"
+msgstr "cleanup argumani bir isim degil"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
-msgstr "cleanup argümanı bir işlev değil"
+msgstr "cleanup argumani bir islev degil"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
-msgstr "%qs özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
+msgstr "%qs ozniteligi isimli argumanlari olan prototipler gerektirir"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
-msgstr "%qs özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece degiskin islevlere uygulanir"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
-msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "istenen konum bir tamsayi sabit degil"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
-msgstr "istenen konum sıfırdan küçük"
+msgstr "istenen konum sifirdan kucuk"
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%H %qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özelliği ile bildirim artık önerilmiyor"
+msgstr "%H %qD donus degeri yoksayiliyor, warn_unused_result ozelligi ile bildirim artik onerilmiyor"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hwarn_unused_result özelliği ile bildirilen işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
+msgstr "%Hwarn_unused_result ozelligi ile bildirilen islevin donus degeri yoksayiliyor"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
-msgstr "bit-alanı yapının %qD üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
+msgstr "bit-alani yapinin %qD uyesinin adresi alinmaya calisiliyor"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "atama içinde sol taraf geçersiz"
+msgstr "atama icinde sol taraf gecersiz"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
-msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
+msgstr "arttirmada gecersiz sol taraf"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
-msgstr "eksiltmede geçersiz sol taraf"
+msgstr "eksiltmede gecersiz sol taraf"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
-msgstr "tek terimli %<&%> için soldeğer geçersiz"
+msgstr "tek terimli %<&%> icin soldeger gecersiz"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
+msgstr "asm deyiminde gecersiz sol taraf"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
-msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
+msgstr "%qE islevi icin cok az arguman belirtildi"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
-msgstr "İşlevin %d. argümanı (%qE işlevi) için tür uyumsuz"
+msgstr "Islevin %d. argumani (%qE islevi) icin tur uyumsuz"
 
 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
-msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı"
+msgstr "void deger yoksayilmasi gerekirken yoksayilmadi"
 
 #: c-convert.c:134 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:154
 #: treelang/tree-convert.c:105
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
-msgstr "sayısal olmayan türe dönüşüm istendi"
+msgstr "sayisal olmayan ture donusum istendi"
 
 #: c-decl.c:564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %q+D assumed to have one element"
-msgstr "%J %qD dizisi tek elemanlı kabul edildi"
+msgstr "%J %qD dizisi tek elemanli kabul edildi"
 
 #: c-decl.c:669
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
-msgstr "GCC iç içe sadece %u etki alanını destekler"
+msgstr "GCC ic ice sadece %u etki alanini destekler"
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
-msgstr "etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
+msgstr "etiket %qD tanimlanmadan kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
-msgstr "etiket %qD tanımlanmış ama kullanılmamış"
+msgstr "etiket %qD tanimlanmis ama kullanilmamis"
 
 #: c-decl.c:763
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D declared but not defined"
-msgstr "%J etiket %qD tanımlanmadan bildirilmiş"
+msgstr "%J etiket %qD tanimlanmadan bildirilmis"
 
 #: c-decl.c:798
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
-msgstr "%J iç işlev %qD tanımlanmadan bildirilmiş"
+msgstr "%J ic islev %qD tanimlanmadan bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
-msgstr "%J değişken %qD kullanılmadı"
+msgstr "%J degisken %qD kullanilmadi"
 
 #: c-decl.c:816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
-msgstr "%J %qD dizisinin türü dolaylı ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmış"
+msgstr "%J %qD dizisinin turu dolayli ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmis"
 
 #: c-decl.c:1050
 #, gcc-internal-format
 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
-msgstr "Üç noktalı bir parametre listesi bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
+msgstr "Uc noktali bir parametre listesi bir bos parametre isim listesi bildirimi ile eslesemez"
 
 #: c-decl.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
-msgstr "Bir öntanımlı yükseltme içeren bir argüman türü, bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
+msgstr "Bir ontanimli yukseltme iceren bir arguman turu, bir bos parametre isim listesi bildirimi ile eslesemez"
 
 #: c-decl.c:1092
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
-msgstr "%J %qD prototipi önceki eski tarz tanımdan daha fazla argüman bildiriyor"
+msgstr "%J %qD prototipi onceki eski tarz tanimdan daha fazla arguman bildiriyor"
 
 #: c-decl.c:1098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
-msgstr "%J %qD prototipi önceki eski tarz tanımdan daha az argüman bildiriyor"
+msgstr "%J %qD prototipi onceki eski tarz tanimdan daha az arguman bildiriyor"
 
 #: c-decl.c:1107
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
-msgstr "%J %qD prototipi %d. argümanı uyumsuz türde bildiriyor"
+msgstr "%J %qD prototipi %d. argumani uyumsuz turde bildiriyor"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
 #: c-decl.c:1120
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
-msgstr "%J %qD prototipinden sonraki tanım bir prototip değil"
+msgstr "%J %qD prototipinden sonraki tanim bir prototip degil"
 
 #: c-decl.c:1135
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+D was here"
-msgstr "%J %qD'nin önceki tanımı buradaydı"
+msgstr "%J %qD'nin onceki tanimi buradaydi"
 
 #: c-decl.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
-msgstr "%J %qD'nin önceki örtük bildirimi buradaydı"
+msgstr "%J %qD'nin onceki ortuk bildirimi buradaydi"
 
 #: c-decl.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D was here"
-msgstr "%J '%qD'nin önceki bildirimi burasıydı"
+msgstr "%J '%qD'nin onceki bildirimi burasiydi"
 
 #: c-decl.c:1179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+msgstr "`%#D' farkli bir sembol cesidi olarak tekrar bildirilmis"
 
 #: c-decl.c:1183
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
-msgstr "%J yerleÅŸik iÅŸlev `%qD iÅŸlev olarak bildirilmemiÅŸ"
+msgstr "%J yerlesik islev `%qD islev olarak bildirilmemis"
 
 #: c-decl.c:1186 c-decl.c:1302 c-decl.c:1926
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
-msgstr "%J %qD bildirimi bir yerlişk işlevi gölgeliyor"
+msgstr "%J %qD bildirimi bir yerlisk islevi golgeliyor"
 
 #: c-decl.c:1195
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
-msgstr "%Jenumerator %qD yeniden bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%Jenumerator %qD yeniden bildirilmis"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
@@ -15125,38 +15078,38 @@ msgstr "%Jenumerator %qD yeniden bildirilmiÅŸ"
 #: c-decl.c:1216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
-msgstr "%J yerleşik işlev %qD için tür çelişkisi"
+msgstr "%J yerlesik islev %qD icin tur celiskisi"
 
 #: c-decl.c:1240 c-decl.c:1253 c-decl.c:1263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting types for %q+D"
-msgstr "%J %qD için çelişen türler"
+msgstr "%J %qD icin celisen turler"
 
 #: c-decl.c:1261
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
-msgstr "%J %qD için çelişen tür niteleyiciler"
+msgstr "%J %qD icin celisen tur niteleyiciler"
 
 #. Allow OLDDECL to continue in use.
 #: c-decl.c:1278
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of typedef %q+D"
-msgstr "%J typedef %qD için yeniden tanımlama"
+msgstr "%J typedef %qD icin yeniden tanimlama"
 
 #: c-decl.c:1326 c-decl.c:1404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q+D"
-msgstr "%J %qD için yeniden tanımlama"
+msgstr "%J %qD icin yeniden tanimlama"
 
 #: c-decl.c:1361 c-decl.c:1442
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
-msgstr "%J statik olmayan bildirimden sonra %qD için 'static' bildirim"
+msgstr "%J statik olmayan bildirimden sonra %qD icin 'static' bildirim"
 
 #: c-decl.c:1371 c-decl.c:1378 c-decl.c:1431 c-decl.c:1439
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
-msgstr "%J statik bildirimden sonra `%qD için 'static' olmayan bildirim"
+msgstr "%J statik bildirimden sonra `%qD icin 'static' olmayan bildirim"
 
 #: c-decl.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -15186,32 +15139,32 @@ msgstr "%J ilintisiz %qD yeniden bildirimi"
 #: c-decl.c:1480
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
-msgstr "%J %qD için farklı görünürlükte yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
+msgstr "%J %qD icin farkli gorunurlukte yeniden bildirim (eski gorunurluk sakli)"
 
 #: c-decl.c:1491
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
-msgstr "%J 'inline' olmayan özellikli bildirimden sonra %qD 'inline' bildirimi"
+msgstr "%J 'inline' olmayan ozellikli bildirimden sonra %qD 'inline' bildirimi"
 
 #: c-decl.c:1498
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
-msgstr "%J 'inline' bildiriminden sonra %qD 'inline' olmayan özellikli bildirim"
+msgstr "%J 'inline' bildiriminden sonra %qD 'inline' olmayan ozellikli bildirim"
 
 #: c-decl.c:1513
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared inline after being called"
-msgstr "%J %qD çağrıdan sonra `inline' bildirilmiş"
+msgstr "%J %qD cagridan sonra `inline' bildirilmis"
 
 #: c-decl.c:1518
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared inline after its definition"
-msgstr "%J %qD tanımlandıktan sonra `inline' bildirilmiş"
+msgstr "%J %qD tanimlandiktan sonra `inline' bildirilmis"
 
 #: c-decl.c:1537
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of parameter %q+D"
-msgstr "%J `%qD parametresinin yeniden tanımlanması"
+msgstr "%J `%qD parametresinin yeniden tanimlanmasi"
 
 #: c-decl.c:1564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -15221,83 +15174,83 @@ msgstr "%J %qD'nin gereksiz yeniden bildirimi"
 #: c-decl.c:1913
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
-msgstr "%J %qD bildirimi bir önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
+msgstr "%J %qD bildirimi bir onceki yerel bildirimi golgeliyor"
 
 #: c-decl.c:1918
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
-msgstr "`%#D' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+msgstr "`%#D' bildirimi bir parametreyi golgeliyor"
 
 #: c-decl.c:1921
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
-msgstr "%qD bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
+msgstr "%qD bildirimi bir genel bildirimi golgeliyor"
 
 #: c-decl.c:1931
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
-msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
+msgstr "%qD bildirimi onceki yereli golgeliyor"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "%J: gölgeli bildirim burada"
+msgstr "%J: golgeli bildirim burada"
 
 #: c-decl.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested extern declaration of %qD"
-msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
+msgstr "%qD icin ic ice 'extern' bildirimi"
 
 #: c-decl.c:2303
 #, gcc-internal-format
 msgid "implicit declaration of function %qE"
-msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
+msgstr "%qE islevinin ortuk bildirimi"
 
 #: c-decl.c:2364
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
-msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
+msgstr "%qD yerlesik islevinin uyumsuz ortuk bildirimi"
 
 #: c-decl.c:2373
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
-msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
+msgstr "%qD islevinin uyumsuz ortuk bildirimi"
 
 #: c-decl.c:2426
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
-msgstr "%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
+msgstr "%qE burada bildirilmemis (bir islev icinde degil)"
 
 #: c-decl.c:2431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
-msgstr "%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
+msgstr "%qE bildirilmemis (bu islevde ilk kullanimi)"
 
 #: c-decl.c:2435
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
-msgstr "(Bildirilmemiş her tanıtıcı sadece bir kez raporlanır)"
+msgstr "(Bildirilmemis her tanitici sadece bir kez raporlanir)"
 
 #: c-decl.c:2436
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
-msgstr "her işlev için içinde görünür.)"
+msgstr "her islev icin icinde gorunur.)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
-msgstr "%s etiketi işlev dışı referanslı"
+msgstr "%s etiketi islev disi referansli"
 
 #: c-decl.c:2516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label declaration %qE"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmis"
 
 #: c-decl.c:2552
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate label %qD"
-msgstr "%H yinelenmiÅŸ etiket %qD"
+msgstr "%H yinelenmis etiket %qD"
 
 #: c-decl.c:2562
 #, gcc-internal-format
@@ -15307,77 +15260,77 @@ msgstr "%Jdeyim ifadesine jump"
 #: c-decl.c:2564
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
-msgstr "`%T' değişkene göre değişen türde"
+msgstr "`%T' degiskene gore degisen turde"
 
 #: c-decl.c:2579
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
-msgstr "%Hgeleneksel C etiketler için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qs belirteci çelişiyor"
+msgstr "%Hgeleneksel C etiketler icin ayri bir isim alanindan yoksundur, %qs belirteci celisiyor"
 
 #: c-decl.c:2654
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
-msgstr "%H %qs yanlış sembol çeşidi olarak tanımlı"
+msgstr "%H %qs yanlis sembol cesidi olarak tanimli"
 
 #: c-decl.c:2869
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
-msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
+msgstr "ilk tanimi olmayan adsiz struct/union"
 
 #: c-decl.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
-msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden yafta bildirmez"
+msgstr "saklatim sinifi belirtecli bos bildirim yeniden yafta bildirmez"
 
 #: c-decl.c:2888
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
-msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden yafta bildirmez"
+msgstr "tur niteleyicili bos bildirim yeniden yafta bildirmez"
 
 #: c-decl.c:2909 c-decl.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "useless type name in empty declaration"
-msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
+msgstr "bos bildirimde kullanissiz tur ismi"
 
 #: c-decl.c:2924
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> in empty declaration"
-msgstr "boÅŸ bildirimde %<inline%>"
+msgstr "bos bildirimde %<inline%>"
 
 #: c-decl.c:2930
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
-msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
+msgstr "dosya etki alani bos bildiriminde %<auto%>"
 
 #: c-decl.c:2936
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
-msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
+msgstr "dosya etki alani bos bildiriminde %<register%>"
 
 #: c-decl.c:2942
 #, gcc-internal-format
 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
-msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
+msgstr "bos bildirimde kullanissiz saklatim sinifi belirteci"
 
 #: c-decl.c:2948
 #, gcc-internal-format
 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
-msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
+msgstr "bos bildirimde kullanissiz %<__thread%>"
 
 #: c-decl.c:2956
 #, gcc-internal-format
 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
-msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
+msgstr "bos bildirimde kullanissiz tur niteleyici"
 
 #: c-decl.c:2963 c-parser.c:1157
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty declaration"
-msgstr "boÅŸ bildirim"
+msgstr "bos bildirim"
 
 #: c-decl.c:3029
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
-msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> ve tür niteleyicileri desteklemez"
+msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> ve tur niteleyicileri desteklemez"
 
 #: c-decl.c:3032
 #, gcc-internal-format
@@ -15387,1268 +15340,1268 @@ msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
 #: c-decl.c:3035
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
-msgstr "GCC  %<[*]%> dizi bildirimlerini henüz tam desteklemiyor"
+msgstr "GCC  %<[*]%> dizi bildirimlerini henuz tam desteklemiyor"
 
 #: c-decl.c:3054
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
-msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tür niteleyiciler"
+msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tur niteleyiciler"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
-msgstr "%J %qD çogu kez bir işlevdir"
+msgstr "%J %qD cogu kez bir islevdir"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef  %qD ilklendirilmiş (yerine  __typeof__  kullanın)"
+msgstr "typedef  %qD ilklendirilmis (yerine  __typeof__  kullanin)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
-msgstr "%qD iÅŸlevi bir deÄŸiÅŸken gibi ilklendirilmiÅŸ"
+msgstr "%qD islevi bir degisken gibi ilklendirilmis"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
-msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiÅŸ"
+msgstr "%qD parametresi ilklendirilmis"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
-msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
+msgstr "%qD degiskeni ilklendiricili ama ici bos turde"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
-msgstr "%J inline  %qD işlevine inline olmayan öznitelik verilmiş"
+msgstr "%J inline  %qD islevine inline olmayan oznitelik verilmis"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
-msgstr "ilklendirici %qD nin boyutunu saptayamıyor"
+msgstr "ilklendirici %qD nin boyutunu saptayamiyor"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "%qD de dizi boyutu eksik"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
-msgstr "%J %qD' dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
+msgstr "%J %qD' dizisi sifir ya da negatif uzunlukta"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
-msgstr "%qD nin saklama uzunluÄŸu bilinmiyor"
+msgstr "%qD nin saklama uzunlugu bilinmiyor"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
-msgstr "%qD nin saklama geniÅŸliÄŸi sabit deÄŸil"
+msgstr "%qD nin saklama genisligi sabit degil"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
-msgstr "%J static olmayan yerel değişken %qD için asm-belirtecinin yoksayılması"
+msgstr "%J static olmayan yerel degisken %qD icin asm-belirtecinin yoksayilmasi"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "gelgeç alanlı nesne yazmaça konulamaz"
+msgstr "gelgec alanli nesne yazmaca konulamaz"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
-msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
+msgstr "ISO C ileriye donuk parametre bildirimlerine izin vermez"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
-msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "%qs bit alani genisligi bir tamsayi sabit degil"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
-msgstr "%qs bit alanının uzunluğu negatif"
+msgstr "%qs bit alaninin uzunlugu negatif"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
-msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
+msgstr "bit alani %qs icin sifir genislik"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
-msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
+msgstr "%qs bit alani gecersiz tur iceriyor"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
-msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
+msgstr "%qs bit alani turu bir GCC olusumudur"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
-msgstr "%qs in uzunluğu türünü aşıyor"
+msgstr "%qs in uzunlugu turunu asiyor"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
-msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
+msgstr "%qs genisligi turununkinden daha dar"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
-msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
+msgstr "%qs bildiriminde tur ontanimli olarak %<int%>"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
-msgstr "%<const%> yinelenmiÅŸ"
+msgstr "%<const%> yinelenmis"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
-msgstr "%<restrict%> yinelenmiÅŸ"
+msgstr "%<restrict%> yinelenmis"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
-msgstr "%<volatile%> yinelenmiÅŸ"
+msgstr "%<volatile%> yinelenmis"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
-msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
+msgstr "%<auto%> bildirimli islev tanimi"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
-msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
+msgstr "%<register%> bildirimli islev tanimi"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
-msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
+msgstr "%<typedef%> bildirimli islev tanimi"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
-msgstr "%<__thread%> bildirimli işlev tanımı"
+msgstr "%<__thread%> bildirimli islev tanimi"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
-msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
+msgstr "%qs yapi alan icin saklama sinifi belirtilmis"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
-msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
+msgstr "%qs parametresi icin saklama sinifi belirtilmis"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
-msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
+msgstr "veri turu ismi icin saklama sinifi belirtildi"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
-msgstr "%qs ilklendirilmiÅŸ ve %<extern%> bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%qs ilklendirilmis ve %<extern%> bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
-msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiÅŸ hem de ilklendrilmiÅŸ"
+msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmis hem de ilklendrilmis"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
-msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
+msgstr "%qs icin dosya etki alani bildirimi %<auto%> belirtiyor"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
-msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
+msgstr "%qs icin dosya etki alani bildirimi %<register%> belirtiyor"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
-msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
+msgstr "ic islev %qs %<extern%> olarak bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
-msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
+msgstr "%qs islevinin etki alani dolayli olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
-msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
+msgstr "parametresiz dizi bildirimi icinde 'static' veya tur niteleyiciler"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
-msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
+msgstr "islev dizisi olarak %qs bildirimi"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
+msgstr "esnek dizi uyeli yapi kullanimi gecersiz"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
-msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
+msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayi tur degil"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
-msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
+msgstr "ISO C sifir boyutlu %qs dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
-msgstr "ISO C90 deÄŸerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
+msgstr "ISO C90 degerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
-msgstr "ISO C90 deÄŸiÅŸken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
+msgstr "ISO C90 degisken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
-msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
+msgstr "%qs dizisinin boyutu cok buyuk"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
-msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
+msgstr "ISO C90 esnek dizi uyelerini desteklemez"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
-msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
+msgstr "dizi turu ici bos oge turu iceriyor"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
-msgstr "%qs bir işlevle dönen bir işlev olarak bildirilmiş"
+msgstr "%qs bir islevle donen bir islev olarak bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
-msgstr "%qs bir dizi ile dönen bir işlev olarak bildirilmiş"
+msgstr "%qs bir dizi ile donen bir islev olarak bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
-msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
+msgstr "islev tanimi nitelikli void donus turu iceriyor"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
-msgstr "tür niteleyicileri işlev dönen türünde yok sayıldı"
+msgstr "tur niteleyicileri islev donen turunde yok sayildi"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
-msgstr "ISO C nitelemeli işlev türlerini yasaklar"
+msgstr "ISO C nitelemeli islev turlerini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%J %<inline%> bildirimli typedef %qD"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
+msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' islev turlerini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
-msgstr "%qs değişkeni ya da alanı void bildirimli"
+msgstr "%qs degiskeni ya da alani void bildirimli"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
-msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı"
+msgstr "parametre dizisi bildirimindeki ozellikler yoksayildi"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "%J %<inline%> bildirimli %qD parametresi"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
-msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
+msgstr "%qs alani bir islev olarak bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
-msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
+msgstr "%qs alani tamamlanmamis turde"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
-msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
+msgstr "%qs islevi icin gecersiz saklama sinifi"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
-msgstr "%<noreturn%> işlevinin dönüşü void değil"
+msgstr "%<noreturn%> islevinin donusu void degil"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
-msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
+msgstr "%<main%> satirici islev olamaz"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
-msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiÅŸ deÄŸiÅŸken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiÅŸ"
+msgstr "evvelce %<static%> bildirilmis degisken %<extern%> olarak yeniden bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
-msgstr "%J %<inline%> bildirimli %qD deÄŸiÅŸkeni"
+msgstr "%J %<inline%> bildirimli %qD degiskeni"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte yerel evreli saklama desteklenmiyor"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
-msgstr "iÅŸlev bildirimi bir prototip deÄŸil"
+msgstr "islev bildirimi bir prototip degil"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
-msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
+msgstr "islev bildiriminde (turleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
-msgstr "%J %u. parametre (%qD) tamamlanmamış türde"
+msgstr "%J %u. parametre (%qD) tamamlanmamis turde"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
-msgstr "%J %u. parametre tamamlanmamış türde"
+msgstr "%J %u. parametre tamamlanmamis turde"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
-msgstr "%J %u. parametre (%qD) tamamlanmamış türde"
+msgstr "%J %u. parametre (%qD) tamamlanmamis turde"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
-msgstr "%J %u. parametre void türde"
+msgstr "%J %u. parametre void turde"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
-msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
+msgstr "%<void%> tek parametre olmalidir"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "%J %qD parametresi tam bir ilerletme bildirimi"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
-msgstr "%<%s %E%> parametre listesinin içinde bildirilmiş"
+msgstr "%<%s %E%> parametre listesinin icinde bildirilmis"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
-msgstr "anonim %s parametre listesinin içinde bildirilmiş"
+msgstr "anonim %s parametre listesinin icinde bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
-msgstr "O sadece bu tanımın ya da bildirimin kapsamında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
+msgstr "O sadece bu tanimin ya da bildirimin kapsaminda, sizin istediginiz bu olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
-msgstr "%<union %s%> yeniden tanımlanmış"
+msgstr "%<union %s%> yeniden tanimlanmis"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
-msgstr "%<struct %s%> yeniden tanımlanmış"
+msgstr "%<struct %s%> yeniden tanimlanmis"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
-msgstr "%<union %s%> iç içe yeniden tanımlanmış"
+msgstr "%<union %s%> ic ice yeniden tanimlanmis"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
-msgstr "%<struct %s%> iç içe yeniden tanımlanmış"
+msgstr "%<struct %s%> ic ice yeniden tanimlanmis"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
+msgstr "bildirim hicbir sey bildirmiyor"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
-msgstr "%J yinelenmiş üye %qD"
+msgstr "%J yinelenmis uye %qD"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
-msgstr "birleşim hiç isimli üye içermiyor"
+msgstr "birlesim hic isimli uye icermiyor"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
-msgstr "birleşim hiç üye içermiyor"
+msgstr "birlesim hic uye icermiyor"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
-msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
+msgstr "yapi hic isimli uye icermiyor"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
-msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
+msgstr "yapi hic uye icermiyor"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
-msgstr "%J union içinde esnek dizi üye"
+msgstr "%J union icinde esnek dizi uye"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
-msgstr "%J yapının son üyesi olmayan esnek dizi"
+msgstr "%J yapinin son uyesi olmayan esnek dizi"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
-msgstr "%J başka türlü boş yapı içinde esnek dizi"
+msgstr "%J baska turlu bos yapi icinde esnek dizi"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "%J esnek dizi üyeli yapının geçersiz kullanımı"
+msgstr "%J esnek dizi uyeli yapinin gecersiz kullanimi"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
-msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
+msgstr "birlesik yapi seffaf olamaz"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
-msgstr "%<enum %s%> içiçe yeniden tanımlanmış"
+msgstr "%<enum %s%> icice yeniden tanimlanmis"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
-msgstr "%<enum %s%> yeniden bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%<enum %s%> yeniden bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
-msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayının kapsamını aşıyor."
+msgstr "sembolik sabit grubunun degerleri en buyuk tamsayinin kapsamini asiyor."
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
-msgstr "belirtilen kip sıralı sayısal değerler için çok küçük"
+msgstr "belirtilen kip sirali sayisal degerler icin cok kucuk"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
-msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "%qE icin sembolik sabit degeri bir tamsayi sabit degil"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
-msgstr "sembolik sabit listesi deÄŸerlerinde taÅŸma"
+msgstr "sembolik sabit listesi degerlerinde tasma"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
-msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
+msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun degerlerini %<int%> kapsaminda sinirlar"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
-msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
+msgstr "donus turu, bir ici bos tur"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
-msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdır"
+msgstr "donen tur %<int%> turune ontanimlidir"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
-msgstr "%J %qD için önceki prototip yok"
+msgstr "%J %qD icin onceki prototip yok"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
-msgstr "%J %qD tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
+msgstr "%J %qD tanimlanmadan once prototipsiz kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
-msgstr "%J %qD için evvelce bildirim yok"
+msgstr "%J %qD icin evvelce bildirim yok"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
-msgstr "%J %qD tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
+msgstr "%J %qD tanimindan once bildirimsiz kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
-msgstr "%J %qD için dönen tür %<int%> değil"
+msgstr "%J %qD icin donen tur %<int%> degil"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
-msgstr "%J %qD için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
+msgstr "%J %qD icin ilk arguman %<int%> olmaliydi"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
-msgstr "%J %qD için ikinci argüman %<char **%> olmalıydı"
+msgstr "%J %qD icin ikinci arguman %<char **%> olmaliydi"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
-msgstr "%J %qD için üçüncü argüman mümkünse %<char **%> olmalıydı"
+msgstr "%J %qD icin ucuncu arguman mumkunse %<char **%> olmaliydi"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
-msgstr "%J %qD ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+msgstr "%J %qD ya iki arguman alir ya da hic almaz"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
-msgstr "%J %qD normalde bir static olmayan iÅŸlevdir"
+msgstr "%J %qD normalde bir static olmayan islevdir"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
-msgstr "%J prototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
+msgstr "%J prototipli islev taniminda eski tarz parametre bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "%J geleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
+msgstr "%J geleneksel C, ISO C tarzi islev tanimlarina izin vermez"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
-msgstr "%J parametre ismi atlandı"
+msgstr "%J parametre ismi atlandi"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
-msgstr "%J eski tarz işlev tanımı"
+msgstr "%J eski tarz islev tanimi"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%J parametre ismi parametre listesinde yok"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
-msgstr "%J %qD bir parametre olarak bildirilmemiÅŸ"
+msgstr "%J %qD bir parametre olarak bildirilmemis"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
-msgstr "%J %qD isimli çok sayıda parametre"
+msgstr "%J %qD isimli cok sayida parametre"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
-msgstr "%Jparametre %qD void olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%Jparametre %qD void olarak bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
-msgstr "%J %qD türü öntanımlı olarak %<int%>"
+msgstr "%J %qD turu ontanimli olarak %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
-msgstr "%J parametre %qD tamamlanmamış türde"
+msgstr "%J parametre %qD tamamlanmamis turde"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
-msgstr "%J parametre %qD için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
+msgstr "%J parametre %qD icin bildirim var ama boyle bir parametre yok"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
-msgstr "argüman sayısı yerleşik prototiple uyumsuz"
+msgstr "arguman sayisi yerlesik prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
-msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
+msgstr "arguman sayisi prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hprototip bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
-msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD yerleşik prototiple uyumsuz"
+msgstr "yukseltgenmis arguman %qD yerlesik prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
-msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
+msgstr "yukseltgenmis arguman %qD prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
-msgstr "%qD argümanı yerleşik prototiple eşleşmiyor"
+msgstr "%qD argumani yerlesik prototiple eslesmiyor"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
-msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
+msgstr "%qD argumani prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
-msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
+msgstr "void olmayan donuslu islevde `return' deyimi yok"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
-msgstr "bu işlev bir değerle dönebileceği gibi dönmeyebilir de"
+msgstr "bu islev bir degerle donebilecegi gibi donmeyebilir de"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
-msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
+msgstr "%<for%> dongusunun ilk bildirimi C99 kipinin disinda kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
-msgstr "%J %<for%> döngüsünün ilk bildirimi içinde `static' değişken %qD bildirimi"
+msgstr "%J %<for%> dongusunun ilk bildirimi icinde `static' degisken %qD bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
-msgstr "%J %<for%> döngüsünün ilk bildirimi içinde %<extern%> değişken %qD bildirimi"
+msgstr "%J %<for%> dongusunun ilk bildirimi icinde %<extern%> degisken %qD bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
-msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
+msgstr "%<struct %E%> %<for%> dongusunun ilk bildiriminde bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
-msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
+msgstr "%<union %E%> %<for%> dongusunun ilk bildiriminde bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
-msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
+msgstr "%<enum %E%> %<for%> dongusunun ilk bildiriminde bildirilmis"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
-msgstr "%J %<for%> döngüsü ilk bildirimi içinde değişken olmayan %qD bildirimi"
+msgstr "%J %<for%> dongusu ilk bildirimi icinde degisken olmayan %qD bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
-msgstr "%qs yinelenmiÅŸ"
+msgstr "%qs yinelenmis"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
-msgstr "bildirim belirticileri içinde iki veya daha fazla veri türü"
+msgstr "bildirim belirticileri icinde iki veya daha fazla veri turu"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
-msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
+msgstr "%<long long long%> GCC icin cok uzun"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long long%> hem de %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<short%>"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<char%>"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<unsigned%>"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
+msgstr "ISO C90 karmasik turleri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<complex%> hem de %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "%qs bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
+msgstr "%qs bir typedef veya yerlesik veri turu olarak basarisiz"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
-msgstr "%qs bildirimin başlangıcında değil"
+msgstr "%qs bildirimin baslangicinda degil"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
-msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
+msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
-msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
+msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
-msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
+msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
-msgstr "%<__thread%> %<extern%> öncesinde"
+msgstr "%<__thread%> %<extern%> oncesinde"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
-msgstr "%<__thread%> %<static%>  öncesinde"
+msgstr "%<__thread%> %<static%>  oncesinde"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
-msgstr "bildirim belirticilerinde çok sayıda saklama sınıfı"
+msgstr "bildirim belirticilerinde cok sayida saklama sinifi"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
-msgstr "%<__thread%> %qs ile kullanılmış"
+msgstr "%<__thread%> %qs ile kullanilmis"
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
-msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
+msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlaminda desteklemez"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
+msgstr "ISO C karmasik tamsayi turleri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
-msgstr "%J %qF tanımlanmadan kullanılmış"
+msgstr "%J %qF tanimlanmadan kullanilmis"
 
 #: c-format.c:97 c-format.c:206
 #, gcc-internal-format
 msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
+msgstr "bicim dizgesi gecersiz sayida terim iceriyor"
 
 #: c-format.c:114
 #, gcc-internal-format
 msgid "function does not return string type"
-msgstr "işlev dizge veri türü ile dönmüyor"
+msgstr "islev dizge veri turu ile donmuyor"
 
 #: c-format.c:143
 #, gcc-internal-format
 msgid "format string argument not a string type"
-msgstr "biçim dizgesinin argümanı bir dizge türünde değil"
+msgstr "bicim dizgesinin argumani bir dizge turunde degil"
 
 #: c-format.c:186
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized format specifier"
-msgstr "anlaşılmayan biçim belirteci"
+msgstr "anlasilmayan bicim belirteci"
 
 #: c-format.c:198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
-msgstr "%qs biçim işlevi türü bilinmiyor"
+msgstr "%qs bicim islevi turu bilinmiyor"
 
 #: c-format.c:212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<...%> has invalid operand number"
-msgstr "%<...%> geçersiz sayıda terim içeriyor"
+msgstr "%<...%> gecersiz sayida terim iceriyor"
 
 #: c-format.c:219
 #, gcc-internal-format
 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
-msgstr "biçim dizgesi argümanı biçimlendirilecek argümanları izler"
+msgstr "bicim dizgesi argumani bicimlendirilecek argumanlari izler"
 
 #: c-format.c:899
 #, gcc-internal-format
 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
-msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
+msgstr "islev, %qs bicim ozniteligi icin olasi aday olabilir"
 
 #: c-format.c:991 c-format.c:1012 c-format.c:2026
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing $ operand number in format"
-msgstr "biçim dizgesi içinde $ teriminde numara eksik"
+msgstr "bicim dizgesi icinde $ teriminde numara eksik"
 
 #: c-format.c:1021
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
-msgstr "%s  %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
+msgstr "%s  %%n$ terim numaralama bicimlerini desteklemez"
 
 #: c-format.c:1028
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand number out of range in format"
-msgstr "biçim dizgesi içindeki terim numarası kapsamdışı"
+msgstr "bicim dizgesi icindeki terim numarasi kapsamdisi"
 
 #: c-format.c:1051
 #, gcc-internal-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
-msgstr "%d. biçim argümanı %s biçiminde birden fazla kullanılmış"
+msgstr "%d. bicim argumani %s biciminde birden fazla kullanilmis"
 
 #: c-format.c:1083
 #, gcc-internal-format
 msgid "$ operand number used after format without operand number"
-msgstr "$ terim numarası terim numarası olmaksızın biçimden sonra kullanılmış"
+msgstr "$ terim numarasi terim numarasi olmaksizin bicimden sonra kullanilmis"
 
 #: c-format.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
-msgstr "%d. biçim argümanı $ tarzı biçimde %d. argümandan önce kullanılmamış"
+msgstr "%d. bicim argumani $ tarzi bicimde %d. argumandan once kullanilmamis"
 
 #: c-format.c:1209
 #, gcc-internal-format
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
-msgstr "biçim bir dizge sabit değil, biçim dizgesi denetlenmedi"
+msgstr "bicim bir dizge sabit degil, bicim dizgesi denetlenmedi"
 
 #: c-format.c:1224 c-format.c:1227
 #, gcc-internal-format
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
-msgstr "biçim bir dizge sabit değil ve biçim argümanları yok"
+msgstr "bicim bir dizge sabit degil ve bicim argumanlari yok"
 
 #: c-format.c:1230
 #, gcc-internal-format
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
-msgstr "biçim bir dizge sabit değil, argüman türleri denetlenmedi"
+msgstr "bicim bir dizge sabit degil, arguman turleri denetlenmedi"
 
 #: c-format.c:1243
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments for format"
-msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
+msgstr "bicim icin arguman sayisi cok fazla"
 
 #: c-format.c:1246
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused arguments in $-style format"
-msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
+msgstr "$ tarzi bicimde kullanilmamis argumanlar"
 
 #: c-format.c:1249
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero-length %s format string"
-msgstr "sıfır uzunluklu %s biçim dizgesi"
+msgstr "sifir uzunluklu %s bicim dizgesi"
 
 #: c-format.c:1253
 #, gcc-internal-format
 msgid "format is a wide character string"
-msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi"
+msgstr "bicim bir genis karakter dizgesi"
 
 #: c-format.c:1256
 #, gcc-internal-format
 msgid "unterminated format string"
-msgstr "sonlandırılmamış biçim dizgesi"
+msgstr "sonlandirilmamis bicim dizgesi"
 
 #: c-format.c:1470
 #, gcc-internal-format
 msgid "embedded %<\\0%> in format"
-msgstr "biçim içinde gömülü %<\\0%>"
+msgstr "bicim icinde gomulu %<\\0%>"
 
 #: c-format.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
-msgstr "biçim sahte %<%%%> ile başlıyor"
+msgstr "bicim sahte %<%%%> ile basliyor"
 
 #: c-format.c:1529 c-format.c:1774
 #, gcc-internal-format
 msgid "repeated %s in format"
-msgstr "biçim içinde %s yinelenmiş"
+msgstr "bicim icinde %s yinelenmis"
 
 #: c-format.c:1542
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
-msgstr "strfmon biçiminin sonunda dolgu karakteri eksik"
+msgstr "strfmon biciminin sonunda dolgu karakteri eksik"
 
 #: c-format.c:1586 c-format.c:1688 c-format.c:1973 c-format.c:2038
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments for format"
-msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
+msgstr "bicim icin arguman sayisi yetersiz"
 
 #: c-format.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width in %s format"
-msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
+msgstr "%s biciminde sifir uzunluk"
 
 #: c-format.c:1645
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty left precision in %s format"
-msgstr "%s biçiminde sol taraf hassasiyeti boş"
+msgstr "%s biciminde sol taraf hassasiyeti bos"
 
 #: c-format.c:1718
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty precision in %s format"
-msgstr "%s biçiminde boş hassasiyet"
+msgstr "%s biciminde bos hassasiyet"
 
 #: c-format.c:1758
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
-msgstr "%s %qs %s uzunluk deÄŸiÅŸtiricisini desteklemiyor"
+msgstr "%s %qs %s uzunluk degistiricisini desteklemiyor"
 
 #: c-format.c:1808
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion lacks type at end of format"
-msgstr "dönüşüm, biçim sonunda türden yoksun"
+msgstr "donusum, bicim sonunda turden yoksun"
 
 #: c-format.c:1819
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
-msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri %qc bilinmiyor"
+msgstr "bicimdeki donusum turu karakteri %qc bilinmiyor"
 
 #: c-format.c:1822
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
-msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri 0x%x bilinmiyor"
+msgstr "bicimdeki donusum turu karakteri 0x%x bilinmiyor"
 
 #: c-format.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
-msgstr "%s, `%<%%%c%> %s biçimini desteklemiyor"
+msgstr "%s, `%<%%%c%> %s bicimini desteklemiyor"
 
 #: c-format.c:1845
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
-msgstr "%s %<%%%c%> %s biçimi ile kullanılmış"
+msgstr "%s %<%%%c%> %s bicimi ile kullanilmis"
 
 #: c-format.c:1854
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support %s"
-msgstr "%s %s desteÄŸi vermiyor"
+msgstr "%s %s destegi vermiyor"
 
 #: c-format.c:1864
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
-msgstr "%s %s'i %<%%%c%> %s biçimiyle desteklemiyor"
+msgstr "%s %s'i %<%%%c%> %s bicimiyle desteklemiyor"
 
 #: c-format.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
-msgstr "%s, %s ile %<%%%c%> %s biçimiyle yoksayıldı"
+msgstr "%s, %s ile %<%%%c%> %s bicimiyle yoksayildi"
 
 #: c-format.c:1902
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
-msgstr "%s, %s' ile %s biçiminde yoksayıldı"
+msgstr "%s, %s' ile %s biciminde yoksayildi"
 
 #: c-format.c:1909
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
-msgstr "%s ve %s birlikte %<%%%c%> %s biçiminle kullanımı"
+msgstr "%s ve %s birlikte %<%%%c%> %s biciminle kullanimi"
 
 #: c-format.c:1913
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
-msgstr "%s ve %s birlikte %s biçiminde kullanımı"
+msgstr "%s ve %s birlikte %s biciminde kullanimi"
 
 #: c-format.c:1932
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
-msgstr "%<%%%c%> bazı yerellerde yılın son iki hanesini alır"
+msgstr "%<%%%c%> bazi yerellerde yilin son iki hanesini alir"
 
 #: c-format.c:1935
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
-msgstr "%<%%%c%> sadece yılın son iki hanesini alır"
+msgstr "%<%%%c%> sadece yilin son iki hanesini alir"
 
 #. The end of the format string was reached.
 #: c-format.c:1952
 #, gcc-internal-format
 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
-msgstr "%<]%> kapaması %<%%[%> biçiminde yok"
+msgstr "%<]%> kapamasi %<%%[%> biciminde yok"
 
 #: c-format.c:1966
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
-msgstr "%qs uzunluk değiştiricinin %qc tür karakterli kullanımı"
+msgstr "%qs uzunluk degistiricinin %qc tur karakterli kullanimi"
 
 #: c-format.c:1988
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
-msgstr "%s, %<%%%s%c%> %s biçimini desteklemiyor"
+msgstr "%s, %<%%%s%c%> %s bicimini desteklemiyor"
 
 #: c-format.c:2005
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
-msgstr "terim numarası engellenmiş atama ile belirtilmiş"
+msgstr "terim numarasi engellenmis atama ile belirtilmis"
 
 #: c-format.c:2008
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
-msgstr "terim numarası argüman almayan biçim için belirtilmiş"
+msgstr "terim numarasi arguman almayan bicim icin belirtilmis"
 
 #: c-format.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
-msgstr "boş gösterici vasıtasıyla yazma (%d. arg)"
+msgstr "bos gosterici vasitasiyla yazma (%d. arg)"
 
 #: c-format.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
-msgstr "boş gösterici vasıtasıyla okuma (%d. arg)"
+msgstr "bos gosterici vasitasiyla okuma (%d. arg)"
 
 #: c-format.c:2179
 #, gcc-internal-format
 msgid "writing into constant object (argument %d)"
-msgstr "sabit nesne içine yazma (%d. arg)"
+msgstr "sabit nesne icine yazma (%d. arg)"
 
 #: c-format.c:2190
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
-msgstr "biçim argümanında (%d. arg) fazladan tür niteleyiciler"
+msgstr "bicim argumaninda (%d. arg) fazladan tur niteleyiciler"
 
 #: c-format.c:2301
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
-msgstr "%s %<%s%s%>türünde olmalı, ancak %d. argüman %qT türünde"
+msgstr "%s %<%s%s%>turunde olmali, ancak %d. arguman %qT turunde"
 
 #: c-format.c:2305
 #, gcc-internal-format
 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
-msgstr "%q.*s biçiminin %<%s%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
+msgstr "%q.*s biciminin %<%s%s%> turunde olmasi umuluyor, ama %d. arguman %qT turunde"
 
 #: c-format.c:2313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
-msgstr "%s %<%T%s%> türünde olmalı, ama %d. argüman %qT türünde"
+msgstr "%s %<%T%s%> turunde olmali, ama %d. arguman %qT turunde"
 
 #: c-format.c:2317
 #, gcc-internal-format
 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
-msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
+msgstr "%q.*s biciminin %<%T%s%> turunde olmasi umuluyor, ama %d. arguman %qT turunde"
 
 #: c-format.c:2376 c-format.c:2382 c-format.c:2532
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
-msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> bir tür olarak tanımlı değil"
+msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> bir tur olarak tanimli degil"
 
 #: c-format.c:2389 c-format.c:2542
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
-msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>, %<long%> veya %<long long%> olarak tanımlı"
+msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>, %<long%> veya %<long long%> olarak tanimli"
 
 #: c-format.c:2438
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
-msgstr "%<location_t%> bir tür olarak tanımlı değil"
+msgstr "%<location_t%> bir tur olarak tanimli degil"
 
 #: c-format.c:2491
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
-msgstr "%<location_t%> bir tür olarak tanımlı değil"
+msgstr "%<location_t%> bir tur olarak tanimli degil"
 
 #: c-format.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
-msgstr "%<tree%> bir tür olarak tanımlı değil"
+msgstr "%<tree%> bir tur olarak tanimli degil"
 
 #: c-format.c:2513
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
-msgstr "%<tree%> bir gösterici türü olarak tanımlı değil"
+msgstr "%<tree%> bir gosterici turu olarak tanimli degil"
 
 #: c-format.c:2724
 #, gcc-internal-format
 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
-msgstr "biçimlenecek argümanlar %<...%> değil"
+msgstr "bicimlenecek argumanlar %<...%> degil"
 
 #: c-format.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
-msgstr "strftime biçimleri biçim argümanları olamaz"
+msgstr "strftime bicimleri bicim argumanlari olamaz"
 
 #: c-lex.c:254
 #, gcc-internal-format
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
-msgstr "önişlemciden C başlıkları hatalı yuvalanmış"
+msgstr "onislemciden C basliklari hatali yuvalanmis"
 
 #: c-lex.c:302
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
-msgstr "%H #pragma %s %s yoksalıyor"
+msgstr "%H #pragma %s %s yoksaliyor"
 
 #. ... or not.
 #: c-lex.c:412
@@ -16664,7 +16617,7 @@ msgstr "programda serseri %qs"
 #: c-lex.c:436
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing terminating %c character"
-msgstr "%c sonlandırma karakteri eksik"
+msgstr "%c sonlandirma karakteri eksik"
 
 #: c-lex.c:438
 #, gcc-internal-format
@@ -16679,47 +16632,47 @@ msgstr "programda serseri %<\\%o%>"
 #: c-lex.c:601
 #, gcc-internal-format
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
-msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned'dır"
+msgstr "bu ondalik sabit sadece ISO C90'da unsigned'dir"
 
 #: c-lex.c:605
 #, gcc-internal-format
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
-msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned olmalıydı"
+msgstr "bu ondalik sabit sadece ISO C90'da unsigned olmaliydi"
 
 #: c-lex.c:621
 #, gcc-internal-format
 msgid "integer constant is too large for %qs type"
-msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
+msgstr "tamsayi sabit %qs turu icin oldukca buyuk"
 
 #: c-lex.c:687
 #, gcc-internal-format
 msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
-msgstr "gerçel sayı sabit %<%s%> aralığı dışında"
+msgstr "gercel sayi sabit %<%s%> araligi disinda"
 
 #: c-lex.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
-msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleÅŸtirilmesine izin vermez"
+msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birlestirilmesine izin vermez"
 
 #: c-objc-common.c:81
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
-msgstr "%J %qF işlevi -fno-inline kullanılarak engellendiğinden satır içine alınamaz"
+msgstr "%J %qF islevi -fno-inline kullanilarak engellendiginden satir icine alinamaz"
 
 #: c-objc-common.c:91
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
-msgstr "%J %qF işlevi bu dönüşüm birimi içine alınamadığından satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J %qF islevi bu donusum birimi icine alinamadigindan satiricine alinamaz"
 
 #: c-objc-common.c:99
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
-msgstr "%J %qF işlevinin öznitelikleri satıriçine alınma ile çeliştiğinden işlev satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J %qF islevinin oznitelikleri satiricine alinma ile celistiginden islev satiricine alinamaz"
 
 #: c-opts.c:147
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class name specified with %qs"
-msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
+msgstr "%qs ile belirtilmis sinif ismi yok"
 
 #: c-opts.c:151
 #, gcc-internal-format
@@ -16749,117 +16702,117 @@ msgstr "%qs den sonra makefile hedefi eksik"
 #: c-opts.c:319
 #, gcc-internal-format
 msgid "-I- specified twice"
-msgstr "-I- iki kere belirtilmiÅŸ"
+msgstr "-I- iki kere belirtilmis"
 
 #: c-opts.c:322
 #, gcc-internal-format
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
-msgstr "atıl seçenek -I- kullanılmış, yerine lütfen -iquote kullanın"
+msgstr "atil secenek -I- kullanilmis, yerine lutfen -iquote kullanin"
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
-msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor"
+msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' taninmiyor"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
-msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
+msgstr "switch %qs artik desteklenmiyor"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
-msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions ile değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
+msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions ile degistirilmisti (ve simdi ontanimli olarak boyle)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
-msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş"
+msgstr "cikti dosyasinin ismi iki kere belirtilmis"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
-msgstr "-Wformat-y2k  -Wformat'sız yoksayıldı"
+msgstr "-Wformat-y2k  -Wformat'siz yoksayildi"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
-msgstr "-Wformat-extra-args  -Wformat'sız yoksayıldı"
+msgstr "-Wformat-extra-args  -Wformat'siz yoksayildi"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
-msgstr "-Wformat-zero-length  -Wformat'sız yoksayıldı"
+msgstr "-Wformat-zero-length  -Wformat'siz yoksayildi"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
-msgstr "-Wformat-nonliteral  -Wformat'sız yoksayıldı"
+msgstr "-Wformat-nonliteral  -Wformat'siz yoksayildi"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
-msgstr "-Wformat-security  -Wformat'sız yoksayıldı"
+msgstr "-Wformat-security  -Wformat'siz yoksayildi"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
-msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
+msgstr "`%s' cikti dosyasinin acilmasi: %m"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
-msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız"
+msgstr "cok fazla dosyaismi verildi. Kullanim bilgileri icin %s --help yaziniz"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
-msgstr "kurgu sırasında YYDEBUG tanımlı değildi, -dy yoksayıldı"
+msgstr "kurgu sirasinda YYDEBUG tanimli degildi, -dy yoksayildi"
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
-msgstr "%s bağımlılık dosyasının açılması: %m"
+msgstr "%s bagimlilik dosyasinin acilmasi: %m"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
-msgstr "%s bağımlılık dosyasının kapatılması: %m"
+msgstr "%s bagimlilik dosyasinin kapatilmasi: %m"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
-msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
+msgstr "cikti %s e yazilirken: %m"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
-msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
+msgstr "bagimliliklari uretmek icin ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
-msgstr "hata ayıklama dizinini belirten # yönergesi için çok geç"
+msgstr "hata ayiklama dizinini belirten # yonergesi icin cok gec"
 
 #: c-parser.c:969
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
-msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
+msgstr "ISO C bos kaynak dosyalarina izin vermez"
 
 #: c-parser.c:1054 c-parser.c:5762
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
-msgstr "ISO C işlevler dışında tek başına %<;%> kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C islevler disinda tek basina %<;%> kullanimina izin vermez"
 
 #: c-parser.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected declaration specifiers"
-msgstr "birim `%s'in bildirimi tekrarlanmış"
+msgstr "birim `%s'in bildirimi tekrarlanmis"
 
 #: c-parser.c:1193
 #, gcc-internal-format
 msgid "data definition has no type or storage class"
-msgstr "veri tanımı tür ya da saklama sınıfı içermiyor"
+msgstr "veri tanimi tur ya da saklama sinifi icermiyor"
 
 #: c-parser.c:1247
 #, gcc-internal-format
@@ -16877,7 +16830,7 @@ msgstr ""
 #: c-parser.c:1263
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids nested functions"
-msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
+msgstr "ISO C ic ice islevlere izin vermez"
 
 #: c-parser.c:1609 c-parser.c:2372 c-parser.c:2981 c-parser.c:3222
 #: c-parser.c:4009 c-parser.c:4590 c-parser.c:4980 c-parser.c:5000
@@ -16887,12 +16840,12 @@ msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
 #: c-parser.c:5966
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected identifier"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "burada tur ismi umuluyordu"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
-msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgül"
+msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgul"
 
 #: c-parser.c:1641
 #, gcc-internal-format
@@ -16907,12 +16860,12 @@ msgstr "`;' fazla"
 #: c-parser.c:1664
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
-msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş %<enum%> türlerine ileri başvuruya izin vermez"
+msgstr "ISO C sonradan bildirilmis %<enum%> turlerine ileri basvuruya izin vermez"
 
 #: c-parser.c:1767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected class name"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "burada tur ismi umuluyordu"
 
 #: c-parser.c:1786 c-parser.c:5514
 #, gcc-internal-format
@@ -16922,7 +16875,7 @@ msgstr "struct ya da union'da fazladan ; var"
 #: c-parser.c:1808
 #, gcc-internal-format
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
-msgstr "struct ya da union tanımının sonunda ; yok"
+msgstr "struct ya da union taniminin sonunda ; yok"
 
 #: c-parser.c:1811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -16937,7 +16890,7 @@ msgstr ""
 #: c-parser.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
-msgstr "ISO C üyesiz üye bildirimlerine izin vermez"
+msgstr "ISO C uyesiz uye bildirimlerine izin vermez"
 
 #: c-parser.c:1967
 #, gcc-internal-format
@@ -16952,7 +16905,7 @@ msgstr ""
 #: c-parser.c:2023
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
-msgstr "%<typeof%> bir bit-alanına uygulanmış"
+msgstr "%<typeof%> bir bit-alanina uygulanmis"
 
 #: c-parser.c:2242
 #, gcc-internal-format
@@ -16962,47 +16915,47 @@ msgstr ""
 #: c-parser.c:2435
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
-msgstr "ISO C %<...%> dan önce bir isimli argüman gerektirir"
+msgstr "ISO C %<...%> dan once bir isimli arguman gerektirir"
 
 #: c-parser.c:2537
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
-msgstr "%qs için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
+msgstr "%qs icin tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
 
 #: c-parser.c:2587
 #, gcc-internal-format
 msgid "wide string literal in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> de geniÅŸ dizge sabit"
+msgstr "%<asm%> de genis dizge sabit"
 
 #: c-parser.c:2593
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected string literal"
-msgstr "sonlandırılmamış dizge sabit"
+msgstr "sonlandirilmamis dizge sabit"
 
 #: c-parser.c:2907
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
-msgstr "ISO C boÅŸ ilklendirme parantezlerine izin vermez"
+msgstr "ISO C bos ilklendirme parantezlerine izin vermez"
 
 #: c-parser.c:2952
 #, gcc-internal-format
 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
-msgstr "%<:%> ile tasarlanmış ilklendirici kullanımını artık geçersiz"
+msgstr "%<:%> ile tasarlanmis ilklendirici kullanimini artik gecersiz"
 
 #: c-parser.c:3075
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
-msgstr "ISO C89 öndeğer olarak eleman aralığı belirtilmesine izin vermez."
+msgstr "ISO C89 ondeger olarak eleman araligi belirtilmesine izin vermez."
 
 #: c-parser.c:3088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
-msgstr "ISO C90 öndeğer olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
+msgstr "ISO C90 ondeger olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
 
 #: c-parser.c:3096
 #, gcc-internal-format
 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
-msgstr "%<=%> olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımı artık geçersiz"
+msgstr "%<=%> olmaksizin tasarlanmis ilklendirici kullanimi artik gecersiz"
 
 #: c-parser.c:3104
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -17017,17 +16970,17 @@ msgstr "ISO C etiket bildirimlerine izin vermez"
 #: c-parser.c:3246 c-parser.c:3255
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected declaration or statement"
-msgstr "automaton `%s' birden fazla bildirilmiÅŸ"
+msgstr "automaton `%s' birden fazla bildirilmis"
 
 #: c-parser.c:3275 c-parser.c:3303
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
-msgstr "ISO C90 kod ve bildirimlerin karışımına izin vermez"
+msgstr "ISO C90 kod ve bildirimlerin karisimina izin vermez"
 
 #: c-parser.c:3319
 #, gcc-internal-format
 msgid "label at end of compound statement"
-msgstr "bileşik ifadenin sonunda etiket kullanımı"
+msgstr "bilesik ifadenin sonunda etiket kullanimi"
 
 #: c-parser.c:3362
 #, gcc-internal-format
@@ -17046,27 +16999,27 @@ msgstr ""
 #: c-parser.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected statement"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+msgstr "burada tur ismi umuluyordu"
 
 #: c-parser.c:3894
 #, gcc-internal-format
 msgid "%E qualifier ignored on asm"
-msgstr "asm'de %E niteleyicisi yoksayıldı"
+msgstr "asm'de %E niteleyicisi yoksayildi"
 
 #: c-parser.c:4174
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C ?: ifadesinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
+msgstr "ISO C ?: ifadesinin orta teriminin atlanmasina izin vermez"
 
 #: c-parser.c:4560
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
-msgstr "geleneksel C tekil artı işlecini dışlar"
+msgstr "geleneksel C tekil arti islecini dislar"
 
 #: c-parser.c:4673
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
-msgstr "%<sizeof%> bir bit alanına uygulandı"
+msgstr "%<sizeof%> bir bit alanina uygulandi"
 
 #: c-parser.c:4816 c-parser.c:5157 c-parser.c:5179
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -17076,7 +17029,7 @@ msgstr "beklenmeyen adres ifadesi"
 #: c-parser.c:4842
 #, gcc-internal-format
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
-msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
+msgstr "ifade icinde parantezli gruplamalara sadece bir islevin icinde izin verilir"
 
 #: c-parser.c:4856
 #, gcc-internal-format
@@ -17086,7 +17039,7 @@ msgstr "ISO C ifadelerde parantezli gruplamalara izin vermez"
 #: c-parser.c:5039
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
-msgstr "%<__builtin_choose_expr%> işlevine aktarılan ilk argüman bir sabit değil"
+msgstr "%<__builtin_choose_expr%> islevine aktarilan ilk arguman bir sabit degil"
 
 #: c-parser.c:5206
 #, gcc-internal-format
@@ -17096,82 +17049,82 @@ msgstr ""
 #: c-parser.c:5214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
-msgstr "ISO C90 bileşik sayılara izin vermez"
+msgstr "ISO C90 bilesik sayilara izin vermez"
 
 #: c-parser.c:5725
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra semicolon in method definition specified"
-msgstr "yöntem tanımında fazladan ; belirtilmiş"
+msgstr "yontem taniminda fazladan ; belirtilmis"
 
 #: c-pch.c:132
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
-msgstr "önderlemeli %s başlığı oluşturulamıyor: %m"
+msgstr "onderlemeli %s basligi olusturulamiyor: %m"
 
 #: c-pch.c:153
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t write to %s: %m"
-msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
+msgstr "%s e yazilamiyor: %m"
 
 #: c-pch.c:159
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is not a valid output file"
-msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
+msgstr "%qs gecerli bir cikti dosyasi degil"
 
 #: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t write %s: %m"
-msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
+msgstr "%s e yazilamiyor: %m"
 
 #: c-pch.c:193 c-pch.c:210
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t seek in %s: %m"
-msgstr "%s içinde konumlama yapılamıyor: %m"
+msgstr "%s icinde konumlama yapilamiyor: %m"
 
 #: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t read %s: %m"
-msgstr "`%s' okunamıyor: %m"
+msgstr "`%s' okunamiyor: %m"
 
 #: c-pch.c:452
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
-msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
+msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayildi"
 
 #: c-pch.c:458
 #, gcc-internal-format
 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
-msgstr "pch_preprocess pragması sadece -fpreprocessed ile kullanılmalı"
+msgstr "pch_preprocess pragmasi sadece -fpreprocessed ile kullanilmali"
 
 #: c-pch.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "use #include instead"
-msgstr "yerine #include kullanın"
+msgstr "yerine #include kullanin"
 
 #: c-pch.c:467
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
-msgstr "%s: PCH dosyası açılamadı: %m\n"
+msgstr "%s: PCH dosyasi acilamadi: %m\n"
 
 #: c-pch.c:472
 #, gcc-internal-format
 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
-msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
+msgstr "daha fazla bilgi icin -Winvalid-pch kullanin"
 
 #: c-pch.c:473
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: PCH file was invalid"
-msgstr "%s: PCH dosyası geçersiz"
+msgstr "%s: PCH dosyasi gecersiz"
 
 #: c-pragma.c:101
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
-msgstr "#pragma pack (push) ile eşleşme olmaksızın #pragma pack (pop) saptandı"
+msgstr "#pragma pack (push) ile eslesme olmaksizin #pragma pack (pop) saptandi"
 
 #: c-pragma.c:114
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
-msgstr "bir #pragma pack(pop, %s)'in bir #pragma pack(push, %s) ile eşleşmediği saptandı"
+msgstr "bir #pragma pack(pop, %s)'in bir #pragma pack(push, %s) ile eslesmedigi saptandi"
 
 #: c-pragma.c:128
 #, gcc-internal-format
@@ -17186,32 +17139,32 @@ msgstr "bu hedefte #pragma pack(pop[, id], <n>) desteklenmiyor"
 #: c-pragma.c:151
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
-msgstr "%<#pragma pack%> den sonra %<(%> eksik - yoksayıldı"
+msgstr "%<#pragma pack%> den sonra %<(%> eksik - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:164 c-pragma.c:204
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
-msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
+msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:169
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
-msgstr "bozuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - yoksayıldı"
+msgstr "bozuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:171
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
-msgstr "%<#pragma pack(pop[, id])%> bozuk - yoksayıldı"
+msgstr "%<#pragma pack(pop[, id])%> bozuk - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:180
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
-msgstr " %<#pragma pack%> için %qs eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
+msgstr " %<#pragma pack%> icin %qs eylemi bilinmiyor - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:207
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
-msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
+msgstr "%<#pragma pack%> sonunda dokuntu"
 
 #: c-pragma.c:210
 #, gcc-internal-format
@@ -17221,32 +17174,32 @@ msgstr "#pragma pack -fpack-struct ile etkisiz - ignored"
 #: c-pragma.c:230
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
-msgstr "hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
+msgstr "hizalama ikinin kucuk bir ussu olmali %d degil"
 
 #: c-pragma.c:263
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%J ilk kullanımdan sonra #pragma weak %qD uygulamak tanımlanmamış davranışa yol açar"
+msgstr "%J ilk kullanimdan sonra #pragma weak %qD uygulamak tanimlanmamis davranisa yol acar"
 
 #: c-pragma.c:337 c-pragma.c:342
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
-msgstr "'#pragma weak' yönergesi bozuk - yoksayıldı"
+msgstr "'#pragma weak' yonergesi bozuk - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma weak"
-msgstr "'#pragma weak' sonunda döküntü"
+msgstr "'#pragma weak' sonunda dokuntu"
 
 #: c-pragma.c:414 c-pragma.c:416
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
-msgstr "#pragma redefine_extname yönergesi bozuk - yoksayıldı"
+msgstr "#pragma redefine_extname yonergesi bozuk - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:419
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
-msgstr "#pragma redefine_extname sonunda döküntü"
+msgstr "#pragma redefine_extname sonunda dokuntu"
 
 #: c-pragma.c:425
 #, gcc-internal-format
@@ -17256,22 +17209,22 @@ msgstr "#pragma redefine_extname bu hedefte desteklenmiyor"
 #: c-pragma.c:442 c-pragma.c:529
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
-msgstr "#pragma redefine_extname önceki isimlendirme ile çeliştiğinden yoksayıldı"
+msgstr "#pragma redefine_extname onceki isimlendirme ile celistiginden yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:465
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
-msgstr "#pragma redefine_extname önceki #pragma redefine_extname ile çeliştiğinden yoksayıldı"
+msgstr "#pragma redefine_extname onceki #pragma redefine_extname ile celistiginden yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:484
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
-msgstr "#pragma extern_prefix bozuk, yoksayıldı"
+msgstr "#pragma extern_prefix bozuk, yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:487
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
-msgstr "'#pragma extern_prefix' sonunda karışıklık"
+msgstr "'#pragma extern_prefix' sonunda karisiklik"
 
 #: c-pragma.c:494
 #, gcc-internal-format
@@ -17281,12 +17234,12 @@ msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
 #: c-pragma.c:520
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
-msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çeliştiğinden yoksayıldı"
+msgstr "asm bildirimi onceki isim degisikligi ile celistiginden yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:551
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
-msgstr "#pragma redefine_extname __asm__ bildirimi ile çeliştiğinden yoksayıldı"
+msgstr "#pragma redefine_extname __asm__ bildirimi ile celistiginden yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:616
 #, gcc-internal-format
@@ -17296,12 +17249,12 @@ msgstr "#pragma GCC visibility'yi push veya pop izlemeli"
 #: c-pragma.c:623
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
-msgstr "%<#pragma GCC visibility pop%> ile eÅŸleÅŸen push yok"
+msgstr "%<#pragma GCC visibility pop%> ile eslesen push yok"
 
 #: c-pragma.c:635 c-pragma.c:661
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
-msgstr "%<#pragma GCC visibility push%> sonrasında %<(%> yok - yoksayıldı"
+msgstr "%<#pragma GCC visibility push%> sonrasinda %<(%> yok - yoksayildi"
 
 #: c-pragma.c:639
 #, gcc-internal-format
@@ -17316,103 +17269,103 @@ msgstr "#pragma GCC visibility push(), default, internal, hidden veya protected
 #: c-pragma.c:665
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
-msgstr "%<#pragma GCC visibility%> sonunda karışıklık"
+msgstr "%<#pragma GCC visibility%> sonunda karisiklik"
 
 #: c-typeck.c:157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has an incomplete type"
-msgstr "%qs tamamlanmamış türde"
+msgstr "%qs tamamlanmamis turde"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
-msgstr "void deyiminin kullanımı geçersiz"
+msgstr "void deyiminin kullanimi gecersiz"
 
 #: c-typeck.c:186
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of flexible array member"
-msgstr "esnek dizi üyesinin kullanımı geçersiz"
+msgstr "esnek dizi uyesinin kullanimi gecersiz"
 
 #: c-typeck.c:192
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
-msgstr "sınırları belirtilmemiş dizi; kullanımı geçersiz"
+msgstr "sinirlari belirtilmemis dizi; kullanimi gecersiz"
 
 #: c-typeck.c:200
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
-msgstr "tanımsız tür %<%s %s%> kullanımı geçersiz"
+msgstr "tanimsiz tur %<%s %s%> kullanimi gecersiz"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
 #: c-typeck.c:204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
-msgstr "tamamlanmamış typedef %qs kullanımı geçersiz"
+msgstr "tamamlanmamis typedef %qs kullanimi gecersiz"
 
 #: c-typeck.c:431 c-typeck.c:456
 #, gcc-internal-format
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
-msgstr "işlev türleri  ISO C'de tam uyumlu değil"
+msgstr "islev turleri  ISO C'de tam uyumlu degil"
 
 #: c-typeck.c:858
 #, gcc-internal-format
 msgid "types are not quite compatible"
-msgstr "türler tam uyumlu değil"
+msgstr "turler tam uyumlu degil"
 
 #: c-typeck.c:1176
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
-msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
+msgstr "islevin donus turu %<volatile%> den dolayi uyumsuz"
 
 #: c-typeck.c:1335 c-typeck.c:2629
 #, gcc-internal-format
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
-msgstr "bir içi boş tür gösterici üzerinde aritmetik"
+msgstr "bir ici bos tur gosterici uzerinde aritmetik"
 
 #: c-typeck.c:1726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no member named %qE"
-msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
+msgstr "%D' `%E' isimli uyeye sahip degil"
 
 #: c-typeck.c:1761
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
-msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin %qs üyesi için istek"
+msgstr "bir struct veya union olmayan seyin %qs uyesi icin istek"
 
 #: c-typeck.c:1792
 #, gcc-internal-format
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
-msgstr "içi boş türe gösterici ilişkilendirme"
+msgstr "ici bos ture gosterici iliskilendirme"
 
 #: c-typeck.c:1796
 #, gcc-internal-format
 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
-msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
+msgstr "%<void *%> gosterici iliskilendirmesi"
 
 #: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2198
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument of %qs"
-msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs icin tur argumani gecersiz"
 
 #: c-typeck.c:1841 cp/typeck.c:2349
 #, gcc-internal-format
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
+msgstr "indisli deger ne dizi ne de bir gosterici"
 
 #: c-typeck.c:1852 cp/typeck.c:2268 cp/typeck.c:2354
 #, gcc-internal-format
 msgid "array subscript is not an integer"
-msgstr "dizi altindisi bir tamsayı değil"
+msgstr "dizi altindisi bir tamsayi degil"
 
 #: c-typeck.c:1858
 #, gcc-internal-format
 msgid "subscripted value is pointer to function"
-msgstr "indisli değer, işleve göstericidir"
+msgstr "indisli deger, isleve gostericidir"
 
 #: c-typeck.c:1871 cp/typeck.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "array subscript has type %<char%>"
-msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
+msgstr "dizi indisi %<char%> turunde"
 
 #: c-typeck.c:1911
 #, gcc-internal-format
@@ -17422,12 +17375,12 @@ msgstr "ISO C %<register%> dizisi indislemesine izin vermez"
 #: c-typeck.c:1913
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C90 sol yansız dizi indislemesine izin vermez"
+msgstr "ISO C90 sol yansiz dizi indislemesine izin vermez"
 
 #: c-typeck.c:2155
 #, gcc-internal-format
 msgid "called object %qE is not a function"
-msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
+msgstr "cagrilan nesne %qE bir islev degil"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
@@ -17435,818 +17388,803 @@ msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
 #: c-typeck.c:2182
 #, gcc-internal-format
 msgid "function called through a non-compatible type"
-msgstr "uyumlu olmayan türde işlev çağrısı"
+msgstr "uyumlu olmayan turde islev cagrisi"
 
 #: c-typeck.c:2289
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qE"
-msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
+msgstr "%qE islevi icin cok fazla arguman belirtildi"
 
 #: c-typeck.c:2310
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
-msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
+msgstr "%d bicimsel parametre turu tamamlanmayan turde"
 
 #: c-typeck.c:2323
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı gerçek sayı değil tamsayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi gercek sayi degil tamsayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2328
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi karmasik sayi degil tamsayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2333
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı gerçek sayı değil karmaşık sayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi gercek sayi degil karmasik sayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2338
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı tamsayı değil gerçek sayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi tamsayi degil gercek sayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı tamsayı değil karmaşık sayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi tamsayi degil karmasik sayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı karmaşık sayı değil gerçek sayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi karmasik sayi degil gercek sayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
-msgstr "İşlevinin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı %<double%> değil %<float%> aktarılması"
+msgstr "Islevinin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi %<double%> degil %<float%> aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2380
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi farkli genislikte deger aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2403
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı işaretsiz tamsayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi isaretsiz tamsayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2407
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
-msgstr "İşlevin %d. argümanına (%qE işlevi) prototipten dolayı işaretli tamsayı aktarılması"
+msgstr "Islevin %d. argumanina (%qE islevi) prototipten dolayi isaretli tamsayi aktarilmasi"
 
 #: c-typeck.c:2497
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
-msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "shift icindeki + ya da - cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2505
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
-msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "|| icindeki && cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2515
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
-msgstr "| işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "| islemimindeki aritmetik cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2520
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
-msgstr "| işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "| islemimindeki karsilastirma cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2530
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
-msgstr "^ işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "^ islemimindeki aritmetik cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2535
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
-msgstr "^ işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "^ islemimindeki karsilastirma cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2543
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
-msgstr "& işlemimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "& islemimindeki + veya - cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
-msgstr "& işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
+msgstr "& islemimindeki karsilastirma cevresinde parantezler onerilir"
 
 #: c-typeck.c:2554
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
-msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştıma matematiksel olarak anlamlı değil"
+msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karsilastima matematiksel olarak anlamli degil"
 
 #: c-typeck.c:2581
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
-msgstr "çıkartmada %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
+msgstr "cikartmada %<void *%> turunde gosterici kullanilmis"
 
 #: c-typeck.c:2583
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
-msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
+msgstr "cikartmada islev gostericisi kullanilmis"
 
 #: c-typeck.c:2680
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to unary plus"
-msgstr "tekil artı işleminde yanlış tür argümanı"
+msgstr "tekil arti isleminde yanlis tur argumani"
 
 #: c-typeck.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to unary minus"
-msgstr "tekil eksi işleminde yanlış tür argümanı"
+msgstr "tekil eksi isleminde yanlis tur argumani"
 
 #: c-typeck.c:2710
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
-msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında %<~%> desteklemez"
+msgstr "ISO C karmasik sayilarin mantiksal carpiminda %<~%> desteklemez"
 
 #: c-typeck.c:2716
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
-msgstr "bit-tümler için yanlış tür argümanı"
+msgstr "bit-tumler icin yanlis tur argumani"
 
 #: c-typeck.c:2724
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to abs"
-msgstr "mutlak değer için yanlış tür argümanı"
+msgstr "mutlak deger icin yanlis tur argumani"
 
 #: c-typeck.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to conjugation"
-msgstr "mantıksal çarpım için yanlış tür argümanı"
+msgstr "mantiksal carpim icin yanlis tur argumani"
 
 #: c-typeck.c:2748
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
-msgstr "tekil tümleyen için yanlış tür argümanı"
+msgstr "tekil tumleyen icin yanlis tur argumani"
 
 #: c-typeck.c:2785
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
-msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde %<++%> ve %<--%> desteklemez"
+msgstr "ISO C karmasik sayi turlerinde %<++%> ve %<--%> desteklemez"
 
 #: c-typeck.c:2801 c-typeck.c:2833
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to increment"
-msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
+msgstr "arttirimda yanlis turde arguman"
 
 #: c-typeck.c:2803 c-typeck.c:2835
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong type argument to decrement"
-msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
+msgstr "eksiltmede yanlis turde arguman"
 
 #: c-typeck.c:2824
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
-msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde arttırma"
+msgstr "bilinmeyen yapi gostericisinde arttirma"
 
 #: c-typeck.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
-msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde eksiltme"
+msgstr "bilinmeyen yapi gostericisinde eksiltme"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
-msgstr "salt-okunur üye %qs için atama"
+msgstr "salt-okunur uye %qs icin atama"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
-msgstr "salt-okunur üye %qs için eksiltme"
+msgstr "salt-okunur uye %qs icin eksiltme"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
-msgstr "salt-okunur üye %qs için arttırım"
+msgstr "salt-okunur uye %qs icin arttirim"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
-msgstr "salt-okunur değişken %qs için atama"
+msgstr "salt-okunur degisken %qs icin atama"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
-msgstr "salt-okunur değişken %qs için eksiltme"
+msgstr "salt-okunur degisken %qs icin eksiltme"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
-msgstr "salt-okunur değişken %qs için arttırım"
+msgstr "salt-okunur degisken %qs icin arttirim"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
-msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
+msgstr "yerel olmayan islev `%#D' anonim tur kullaniyor"
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "salt-okunur konuma atama"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
-msgstr "salt-okunur konuma arttırım"
+msgstr "salt-okunur konuma arttirim"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
-msgstr "salt-okunur konum 'asm' tarafından değiştirildi"
+msgstr "salt-okunur konum 'asm' tarafindan degistirildi"
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
-msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
+msgstr "%qD bit-alaninin adresi alinamaz"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
-msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+msgstr "genel yazmac degiskeni %qD ic islevde kullanilmis"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
-msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+msgstr "yazmac degiskeni %qD ic islevde kullanilmis"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
-msgstr "%qD genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
+msgstr "%qD genel yazmac degiskeninin adresi istenmis"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
-msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
+msgstr "%qD yazmac degiskeninin adresi istendi"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
-msgstr "şartlı ifadede sol değersiz dizi"
+msgstr "sartli ifadede sol degersiz dizi"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
-msgstr "koşullu ifadede signed ve unsigned türler"
+msgstr "kosullu ifadede signed ve unsigned turler"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
-msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
+msgstr "ISO C tek tarafli void tur iceren kosullu ifadelere izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
-msgstr "ISO C %<void *%> ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
+msgstr "ISO C %<void *%> ve islev gostericisi arasinda kosullu ifadelere izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
-msgstr "koşullu ifade içinde gösterici türü uyumsuzluğu"
+msgstr "kosullu ifade icinde gosterici turu uyumsuzlugu"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
-msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
+msgstr "kosullu ifadede gosterici/tamsayi tur uyumsuzlugu"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
-msgstr "şartlı ifade içinde tür uyumsuzluğu"
+msgstr "sartli ifade icinde tur uyumsuzlugu"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
-msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
+msgstr "virgullu ifadenin sol terimi etkisiz"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
-msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
+msgstr "tur donusumu dizi belirtiyor"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
-msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
+msgstr "tur donusumu islev belirtiyor"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
-msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
+msgstr "ISO C skalar olmayandan ayni ture donusume izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
-msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
+msgstr "ISO C union ture donusume izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
-msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
+msgstr "union icinde mevcut olmayan turden union ture donusum"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
-msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
+msgstr "tur donusumu, islev turune yeni niteleyiciler ekliyor"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "tur donusumu, gosterici hedef turunden niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
-msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
+msgstr "tur donusumu hedef turun gerekli hizalamasini azaltiyor"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
-msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
+msgstr "gostericiden farkli tamsayi turlere donusum"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
-msgstr "%qT türündeki işlev çağrısından eşleşmeyen %qT türüne dönüşüm"
+msgstr "%qT turundeki islev cagrisindan eslesmeyen %qT turune donusum"
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
-msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericye dönüşüm"
-
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdaşmaz"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
+msgstr "farkli boyuttaki tamsayi turden gostericye donusum"
 
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozabilir"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
-msgstr "ISO C işlev göstericisinin nesne göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
+msgstr "ISO C islev gostericisinin nesne gostericisine donusturulmesini yasaklar"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
-msgstr "ISO C nesne göstericisinin işlev göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
+msgstr "ISO C nesne gostericisinin islev gostericisine donusturulmesini yasaklar"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
-msgstr "sağdeğer, başvuru parametresine aktarılamaz"
+msgstr "sagdeger, basvuru parametresine aktarilamaz"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
-msgstr "İşlevin %d. argümanında (%qE işlevi) aktarma niteliksiz göstericiden nitelikli gösterici yapıyor"
+msgstr "Islevin %d. argumaninda (%qE islevi) aktarma niteliksiz gostericiden nitelikli gosterici yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
-msgstr "atama niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
+msgstr "atama niteliksiz islev gostericisini nitelikli yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
-msgstr "ilklendirme niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
+msgstr "ilklendirme niteliksiz islev gostericisini nitelikli yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
-msgstr "dönüş değeri niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
+msgstr "donus degeri niteliksiz islev gostericisini nitelikli yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "İşlevin %d. argümanının aktarımı (%qE işlevi) gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "Islevin %d. argumaninin aktarimi (%qE islevi) gosterici hedef turundeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "atama gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "atama gosterici hedef turundeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "ilklendirme gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "ilklendirme gosterici hedef turundeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "dönüş değeri gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "donus degeri gosterici hedef turundeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
-msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
+msgstr "ISO C union ture arguman donusumunu yasaklar"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
-msgstr "  (%qT den %qT ye dönüşüm için)"
+msgstr "  (%qT den %qT ye donusum icin)"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
-msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
+msgstr "islev, %qs bicim ozniteligi icin olasi aday olabilir"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
-"biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
-"                          hakkında uyarır"
+"bicim oznitelikleri icin aday olabilecek islevler\n"
+"                          hakkinda uyarir"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
-msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
+msgstr "islev, %qs bicim ozniteligi icin olasi aday olabilir"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
-msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
+msgstr "islev, %qs bicim ozniteligi icin olasi aday olabilir"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
-msgstr "ISO C  %d. argümanında (%qE işlevinin) işlev göstericisi ile  %<void *%> arasında geçişe izin vermez"
+msgstr "ISO C  %d. argumaninda (%qE islevinin) islev gostericisi ile  %<void *%> arasinda gecise izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
-msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında atama yasaktır"
+msgstr "ISO C de islev gostericisi ile %<void *%> arasinda atama yasaktir"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
-msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında ilklendirma yasaktır"
+msgstr "ISO C de islev gostericisi ile %<void *%> arasinda ilklendirma yasaktir"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
-msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında dönüş değeri yasaktır"
+msgstr "ISO C de islev gostericisi ile %<void *%> arasinda donus degeri yasaktir"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
-msgstr "İşlevin %d. argümanında aktarımda (%qE işlevi) gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
+msgstr "Islevin %d. argumaninda aktarimda (%qE islevi) gosterici hedefleri farkli sign'likta"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
-msgstr "atama sırasında gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
+msgstr "atama sirasinda gosterici hedefleri farkli signed'likta"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
-msgstr "ilklendirmede gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
+msgstr "ilklendirmede gosterici hedefleri farkli signed'likta"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
-msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
+msgstr "donus degerinde gosterici hedefleri farkli signed'likta"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
-msgstr "İşlevin %d. argümanında (%qE işlevi) uyumsuz gösterici türünde aktarım"
+msgstr "Islevin %d. argumaninda (%qE islevi) uyumsuz gosterici turunde aktarim"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
-msgstr "uyumsuz gösterici türünde atama"
+msgstr "uyumsuz gosterici turunde atama"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
-msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
+msgstr "uyumsuz gosterici turunde ilklendirme"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
-msgstr "uyumsuz gösterici türünde dönüş değeri"
+msgstr "uyumsuz gosterici turunde donus degeri"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "İşlevin %d. (%qE işlevi) argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
+msgstr "Islevin %d. (%qE islevi) argumaninin aktarimi sirasinda bir tur donusumu olmaksizin tamsayidan gosterici yapiliyor"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "atama bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
+msgstr "atama bir tur donusumu olmaksizin tamsayidan gosterici yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "ilklendirme bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
+msgstr "ilklendirme bir tur donusumu olmaksizin tamsayidan gosterici yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "dönüş değeri bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
+msgstr "donus degeri bir tur donusumu olmaksizin tamsayidan gosterici yapiyor"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
-msgstr "İşlevin %d. (%qE işlevi) argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
+msgstr "Islevin %d. (%qE islevi) argumaninin aktarimi sirasinda bir tur donusumu olmaksizin gostericiden tamsayi yapiliyor"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
-msgstr "atamada bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
+msgstr "atamada bir tur donusumu olmaksizin gostericiden tamsayi yapiliyor"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
-msgstr "ilklendirmede bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
+msgstr "ilklendirmede bir tur donusumu olmaksizin gostericiden tamsayi yapiliyor"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
-msgstr "dönüş değerinde bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
+msgstr "donus degerinde bir tur donusumu olmaksizin gostericiden tamsayi yapiliyor"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
-msgstr "atamada uyumsuz türler"
+msgstr "atamada uyumsuz turler"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
-msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
+msgstr "ilklendirmede uyumsuz turler"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
-msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
+msgstr "donus degerinde uyumsuz turler"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
-msgstr "geleneksel C otomatik küme ilklendirmesini reddeder"
+msgstr "geleneksel C otomatik kume ilklendirmesini reddeder"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
-msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
+msgstr "(%qs icin near ilklendirme)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
-msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
+msgstr "opak vektor turleri ilklendirilemez"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qs alanı belirtilmiş"
+msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qs alani belirtilmis"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "deyim ifadesine jump"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
-msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanimina izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
-msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
+msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmis islev %<return%> deyimi iceriyor"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
-msgstr "dönüş değeri void olmayan işlevde %<return%> değer içermiyor"
+msgstr "donus degeri void olmayan islevde %<return%> deger icermiyor"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
-msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
+msgstr "void donuslu islevde %<return%> deger iceriyor"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
-msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
+msgstr "islev yerel degiskenin adresi ile donuyor"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
-msgstr "switch büyüklüğü bir tamsayı değil"
+msgstr "switch buyuklugu bir tamsayi degil"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
-msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> türüne dönüştürülmez"
+msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> turune donusturulmez"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
-msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
+msgstr "case etiketi bir switch deyimi icinde degil"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
-msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
+msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi icinde degil"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
-msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
+msgstr "case etiketi bir switch deyimi icinde degil"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
-msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
+msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi icinde degil"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
-msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%> den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
+msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%> den kacinmak icin kasli ayraclar onerilir"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
+msgstr "%Hif deyiminin govdesi bos"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
-msgstr "%H else ifadesinin gövdesi boş"
+msgstr "%H else ifadesinin govdesi bos"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+msgstr "break deyimi switch ya da dongu icinde degil"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
+msgstr "continue deyimi bir dongu icinde degil"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr "%Hdeyim etkisiz"
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
+msgstr "ifade deyimi bos tur iceriyor"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
-msgstr "sıfırla bölme"
+msgstr "sifirla bolme"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
-msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
+msgstr "saga kaydirma sayisi negatif"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
-msgstr "sağa kaydırma sayısı türünden büyük yada eşit"
+msgstr "saga kaydirma sayisi turunden buyuk yada esit"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
-msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
+msgstr "sola kaydirma sayisi negatif"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
-msgstr "sola kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
+msgstr "sola kaydirma sayisi turunden buyuk ya da esit"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
-msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
+msgstr "== veya != ile karsilastirma gercel sayilarda guvenli degil"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
-msgstr "ISO C %<void *%> ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
+msgstr "ISO C %<void *%> ile islev gostericisinin karsilastirilmasina izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
-msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümü gerektirir"
+msgstr "bir tur donusumu olmaksizin belirgin gosterici turlerinin karsilastirmasi"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
-msgstr "gösterici türü ile tamsayı türü arasında karşılaştırma"
+msgstr "gosterici turu ile tamsayi turu arasinda karsilastirma"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
-msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
+msgstr "tamamlanmis ve ici bos gostericilerin karsilastirilmasi"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
+msgstr "ISO C islev gostericilerinin sirali karsilastirmalarina izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
-msgstr "tamsayı sıfır ile göstercinin sıralı karşılaştırması"
+msgstr "tamsayi sifir ile gostercinin sirali karsilastirmasi"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
-msgstr "signed ile unsigned arasında karşılaştırma"
+msgstr "signed ile unsigned arasinda karsilastirma"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
-msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
+msgstr "sabitle yukseltgenmis ~unsigned karsilastirmasi"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
-msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
+msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yukseltgenmis turlerin karsilastirmasi"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
-msgstr "doğrudan değer gereken yerde göstericiye dönüştürülemeyen dizi kullanılmış"
+msgstr "dogrudan deger gereken yerde gostericiye donusturulemeyen dizi kullanilmis"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
-msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
+msgstr "dogrudan deger gereken yerde yapi turunde deger kullanilmis"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
-msgstr "doğrudan değer gereken yerde birleşim türünde değer kullanılmış"
+msgstr "dogrudan deger gereken yerde birlesim turunde deger kullanilmis"
 
 #: calls.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "function call has aggregate value"
-msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
+msgstr "islev cagrisi kume degeri iceriyor"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr ""
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr ""
@@ -18254,57 +18192,57 @@ msgstr ""
 #: cfghooks.c:90
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb %d on wrong place"
-msgstr "bb %d yanlış yerde"
+msgstr "bb %d yanlis yerde"
 
 #: cfghooks.c:96
 #, gcc-internal-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
-msgstr "%d'nin prev_bb'si %d olmalıydı, %d değil"
+msgstr "%d'nin prev_bb'si %d olmaliydi, %d degil"
 
 #: cfghooks.c:113
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
-msgstr "verify_flow_info: blok %i %i sayısı yanlış"
+msgstr "verify_flow_info: blok %i %i sayisi yanlis"
 
 #: cfghooks.c:119
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
-msgstr "verify_flow_info: block %i %i sıklığı yanlış"
+msgstr "verify_flow_info: block %i %i sikligi yanlis"
 
 #: cfghooks.c:127
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
-msgstr "verify_flow_info: yinelenmiÅŸ kenar %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: yinelenmis kenar %i->%i"
 
 #: cfghooks.c:133
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
-msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş kenar %i->%i %i olasılığı yanlış"
+msgstr "verify_flow_info: yinelenmis kenar %i->%i %i olasiligi yanlis"
 
 #: cfghooks.c:139
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
-msgstr "verify_flow_info: kenar %i->%i %i sayısı yanlış"
+msgstr "verify_flow_info: kenar %i->%i %i sayisi yanlis"
 
 #: cfghooks.c:151
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
-msgstr "verify_flow_info: %d. temel bloğun ardıl kenarı bozuk"
+msgstr "verify_flow_info: %d. temel blogun ardil kenari bozuk"
 
 #: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
-msgstr "Koşulsuz jump %i den sonraki dal kenarlarının miktarı yanlış"
+msgstr "Kosulsuz jump %i den sonraki dal kenarlarinin miktari yanlis"
 
 #: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
-msgstr "%d. temel bloğun öncel kenarı bozuk"
+msgstr "%d. temel blogun oncel kenari bozuk"
 
 #: cfghooks.c:185
 #, gcc-internal-format
 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
-msgstr "onun dest_idx'i %d olmalı, %d değil"
+msgstr "onun dest_idx'i %d olmali, %d degil"
 
 #: cfghooks.c:214
 #, gcc-internal-format
@@ -18314,7 +18252,7 @@ msgstr "temel blok %i kenar listesi bozuk"
 #: cfghooks.c:227
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info failed"
-msgstr "verify_flow_info başarısız"
+msgstr "verify_flow_info basarisiz"
 
 #: cfghooks.c:288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -18334,7 +18272,7 @@ msgstr "%s split_block'u desteklemez."
 #: cfghooks.c:360
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support move_block_after"
-msgstr "%s move_block_after'ı desteklemez."
+msgstr "%s move_block_after'i desteklemez."
 
 #: cfghooks.c:373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -18359,22 +18297,22 @@ msgstr "%s can_merge_blocks_p'yi desteklemez."
 #: cfghooks.c:505
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support predict_edge"
-msgstr "%s predict_edge desteÄŸi vermiyor."
+msgstr "%s predict_edge destegi vermiyor."
 
 #: cfghooks.c:514
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support predicted_by_p"
-msgstr "%s predicted_by_p desteÄŸi vermiyor."
+msgstr "%s predicted_by_p destegi vermiyor."
 
 #: cfghooks.c:528
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support merge_blocks"
-msgstr "%s merge_blocks desteÄŸi vermiyor."
+msgstr "%s merge_blocks destegi vermiyor."
 
 #: cfghooks.c:573
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
-msgstr "%s make_forwarder_block desteÄŸi vermiyor."
+msgstr "%s make_forwarder_block destegi vermiyor."
 
 #: cfghooks.c:678
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -18384,7 +18322,7 @@ msgstr "%s can_duplicate_block_p'yi desteklemez."
 #: cfghooks.c:706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support duplicate_block"
-msgstr "%s duplicate_block desteÄŸi vermiyor."
+msgstr "%s duplicate_block destegi vermiyor."
 
 #: cfghooks.c:774
 #, gcc-internal-format
@@ -18399,57 +18337,57 @@ msgstr "%s block_ends_with_condjump_p'yi desteklemiyor"
 #: cfghooks.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
-msgstr "%s flow_call_edges_add desteÄŸi vermiyor"
+msgstr "%s flow_call_edges_add destegi vermiyor"
 
 #: cfgloop.c:1088
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
-msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
+msgstr "%d. dongunun boyutu %d olmali, %d degil."
 
 #: cfgloop.c:1105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
-msgstr "Bb %d %d. döngünün üyesi değil."
+msgstr "Bb %d %d. dongunun uyesi degil."
 
 #: cfgloop.c:1122
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
-msgstr "%d. döngünün başlığının 2 girdisi olmalı."
+msgstr "%d. dongunun basliginin 2 girdisi olmali."
 
 #: cfgloop.c:1129
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
-msgstr "%d. döngünün saklayıcısının 1 ardılı olmalı."
+msgstr "%d. dongunun saklayicisinin 1 ardili olmali."
 
 #: cfgloop.c:1134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
-msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
+msgstr "%d. dongunun saklayicisinin ardil olarak basligi yok."
 
 #: cfgloop.c:1139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
-msgstr "%d. döngünün saklayıcısı doğrudan kendisinin üyesi değil."
+msgstr "%d. dongunun saklayicisi dogrudan kendisinin uyesi degil."
 
 #: cfgloop.c:1145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
-msgstr "%d. döngünün başlığı doğrudan kendisinin üyesi değil."
+msgstr "%d. dongunun basligi dogrudan kendisinin uyesi degil."
 
 #: cfgloop.c:1151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
-msgstr "%d. döngünün saklayıcısı indirgenemez bölgenin parçası olarak imlenmiş."
+msgstr "%d. dongunun saklayicisi indirgenemez bolgenin parcasi olarak imlenmis."
 
 #: cfgloop.c:1184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
-msgstr "%d temel bloÄŸu indirgenemez olarak imlenmeli."
+msgstr "%d temel blogu indirgenemez olarak imlenmeli."
 
 #: cfgloop.c:1190
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
-msgstr "%d temel bloÄŸu indirgenemez olarak imlenmemeli."
+msgstr "%d temel blogu indirgenemez olarak imlenmemeli."
 
 #: cfgloop.c:1198
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -18469,7 +18407,7 @@ msgstr ""
 #: cfgloop.c:1244
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "right exit is %d->%d"
-msgstr "Doğru çıkış: %d->%d."
+msgstr "Dogru cikis: %d->%d."
 
 #: cfgloop.c:1261
 #, gcc-internal-format
@@ -18489,22 +18427,22 @@ msgstr ""
 #: cfgrtl.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
-msgstr "Bloğun son komutu %d komut akışı içinde yok (%d. blok)."
+msgstr "Blogun son komutu %d komut akisi icinde yok (%d. blok)."
 
 #: cfgrtl.c:1951
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
-msgstr "komut %d birden fazla temel bloğun içinde (%d ve %d)"
+msgstr "komut %d birden fazla temel blogun icinde (%d ve %d)"
 
 #: cfgrtl.c:1963
 #, gcc-internal-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
-msgstr "Bloğun ilk komutu %d komut akışı içinde yok (%d. blok)."
+msgstr "Blogun ilk komutu %d komut akisi icinde yok (%d. blok)."
 
 #: cfgrtl.c:1987
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
-msgstr "verify_flow_info:  REG_BR_PROB ile cfg %wi %i eÅŸleÅŸmiyor"
+msgstr "verify_flow_info:  REG_BR_PROB ile cfg %wi %i eslesmiyor"
 
 #: cfgrtl.c:2002
 #, gcc-internal-format
@@ -18519,87 +18457,87 @@ msgstr "bb %i'nin sonunda REG_EH_REGION bilgisi eksik"
 #: cfgrtl.c:2035
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
-msgstr "bb %i'den çıkan dal kenarı çok fazla"
+msgstr "bb %i'den cikan dal kenari cok fazla"
 
 #: cfgrtl.c:2040
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
-msgstr "koşulsuz jump %i den sonra ardcıl kenar"
+msgstr "kosulsuz jump %i den sonra ardcil kenar"
 
 #: cfgrtl.c:2051
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
-msgstr "koşullu jump %i den sonraki dal kenarlarını miktarı yanlış"
+msgstr "kosullu jump %i den sonraki dal kenarlarini miktari yanlis"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
-msgstr "bb %i içindeki çağrı olmayan komut için çağrı kenarları"
+msgstr "bb %i icindeki cagri olmayan komut icin cagri kenarlari"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
-msgstr "bb %i içinde normaldışı amaçsız kenar sayısı "
+msgstr "bb %i icinde normaldisi amacsiz kenar sayisi "
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
-msgstr "komut %d %d. temel bloğun içinde ama block_for_insn NULL"
+msgstr "komut %d %d. temel blogun icinde ama block_for_insn NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
-msgstr "komut %d %d. temel bloğun içinde ama block_for_insn %i"
+msgstr "komut %d %d. temel blogun icinde ama block_for_insn %i"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
-msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. blok için eksik"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. blok icin eksik"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
-msgstr "%d. NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. temel bloğun ortasında"
+msgstr "%d. NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. temel blogun ortasinda"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
-msgstr "%d. temel blok içinde:"
+msgstr "%d. temel blok icinde:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
-msgstr "%i. bloktan sonraki sınır eksik"
+msgstr "%i. bloktan sonraki sinir eksik"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
-msgstr "verify_flow_info: ardcıl %i->%i için blok sayısı yanlış"
+msgstr "verify_flow_info: ardcil %i->%i icin blok sayisi yanlis"
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
-msgstr "verify_flow_info: ardcıl %i->%i yanlış"
+msgstr "verify_flow_info: ardcil %i->%i yanlis"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
-msgstr "temel bloklar ardışık numaralı değil"
+msgstr "temel bloklar ardisik numarali degil"
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
-msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks (%d)"
+msgstr "komut zinciri (%d) icindeki bb notlarinin sayisi != n_basic_blocks (%d)"
 
 #: cgraph.c:763
 #, gcc-internal-format
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
-msgstr "makina dilinde referanslandıktan sonra %D yeniden isimlendirilmiş."
+msgstr "makina dilinde referanslandiktan sonra %D yeniden isimlendirilmis."
 
 #: cgraphunit.c:664
 #, gcc-internal-format
@@ -18609,37 +18547,37 @@ msgstr ""
 #: cgraphunit.c:670
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Execution count is negative"
-msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
+msgstr "sola kaydirma sayisi negatif"
 
 #: cgraphunit.c:677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "caller edge count is negative"
-msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
+msgstr "sola kaydirma sayisi negatif"
 
 #: cgraphunit.c:686
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlined_to pointer is wrong"
-msgstr "Inlined_to göstericisi yanlış"
+msgstr "Inlined_to gostericisi yanlis"
 
 #: cgraphunit.c:691
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple inline callers"
-msgstr "Çok sayıda satıriçi çağrısı"
+msgstr "Cok sayida satirici cagrisi"
 
 #: cgraphunit.c:698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
-msgstr "Inlined_to göstericisi yanlış"
+msgstr "Inlined_to gostericisi yanlis"
 
 #: cgraphunit.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
-msgstr "Inlined_to göstericisi yanlış"
+msgstr "Inlined_to gostericisi yanlis"
 
 #: cgraphunit.c:709
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
-msgstr "Inlined_to göstericisi yanlış"
+msgstr "Inlined_to gostericisi yanlis"
 
 #: cgraphunit.c:719
 #, gcc-internal-format
@@ -18649,12 +18587,12 @@ msgstr ""
 #: cgraphunit.c:747
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shared call_stmt:"
-msgstr "Paylaşımlı call_expr:"
+msgstr "Paylasimli call_expr:"
 
 #: cgraphunit.c:753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "edge points to wrong declaration:"
-msgstr "`%s' bildirim öncesi kullanılmış"
+msgstr "`%s' bildirim oncesi kullanilmis"
 
 #: cgraphunit.c:762
 #, gcc-internal-format
@@ -18669,7 +18607,7 @@ msgstr ""
 #: cgraphunit.c:791
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_cgraph_node failed"
-msgstr "verify_cgraph_node başarısız"
+msgstr "verify_cgraph_node basarisiz"
 
 #: cgraphunit.c:1028
 #, gcc-internal-format
@@ -18689,117 +18627,117 @@ msgstr ""
 #: collect2.c:1495
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
-msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s"
+msgstr "%s %d sinyali ile sonlandirildi [%s]%s"
 
 #: collect2.c:1513
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s returned %d exit status"
-msgstr "%s %d çıkış durumu ile sonuçlandı"
+msgstr "%s %d cikis durumu ile sonuclandi"
 
 #: collect2.c:2175
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find 'ldd'"
-msgstr "'ldd' bulunamıyor"
+msgstr "'ldd' bulunamiyor"
 
 #: convert.c:65
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert to a pointer type"
-msgstr "bir gösterici türüne dönüştürülemez"
+msgstr "bir gosterici turune donusturulemez"
 
 #: convert.c:304
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
-msgstr "bir gerçel sayı değer umulurken gösterici değeri kullanılmış"
+msgstr "bir gercel sayi deger umulurken gosterici degeri kullanilmis"
 
 #: convert.c:308
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
-msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
+msgstr "bir gercel sayi umulurken kume degeri kullanilmis"
 
 #: convert.c:333
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to incomplete type"
-msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
+msgstr "tamamlanmamis ture donusum"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
-msgstr "farklı boydaki vektör değerleri arasında dönüşüm yapılamaz"
+msgstr "farkli boydaki vektor degerleri arasinda donusum yapilamaz"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
-msgstr "bir tamsayı gerekirken küme değeri kullanılmış"
+msgstr "bir tamsayi gerekirken kume degeri kullanilmis"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
-msgstr "karmaşık sayı gereken yerde gösterici değeri kullanılmış"
+msgstr "karmasik sayi gereken yerde gosterici degeri kullanilmis"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
-msgstr "karmaşık sayı gereken yerde küme değeri kullanılmış"
+msgstr "karmasik sayi gereken yerde kume degeri kullanilmis"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
-msgstr "değer bir vektöre dönüştürülemez"
+msgstr "deger bir vektore donusturulemez"
 
 #: coverage.c:183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is not a gcov data file"
-msgstr "%qs bir gcov veri dosyası değil"
+msgstr "%qs bir gcov veri dosyasi degil"
 
 #: coverage.c:194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
-msgstr "%qs sürümü %q.*s, umulan sürüm ise %q.*s"
+msgstr "%qs surumu %q.*s, umulan surum ise %q.*s"
 
 #: coverage.c:274 coverage.c:282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
-msgstr "çalıştırma sayaçları okunurken %u. işlev için sarmalama çelişkisi."
+msgstr "calistirma sayaclari okunurken %u. islev icin sarmalama celiskisi."
 
 #: coverage.c:276 coverage.c:359
 #, gcc-internal-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
-msgstr "sağlama toplamı %x; %x değil"
+msgstr "saglama toplami %x; %x degil"
 
 #: coverage.c:284 coverage.c:367
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
-msgstr "sayaç sayısı %d; %d değil"
+msgstr "sayac sayisi %d; %d degil"
 
 #: coverage.c:290
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
-msgstr "ayrık %s sayaçları %u işlevi için katıştırılamaz"
+msgstr "ayrik %s sayaclari %u islevi icin katistirilamaz"
 
 #: coverage.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has overflowed"
-msgstr "%qs üstten taşmalı"
+msgstr "%qs ustten tasmali"
 
 #: coverage.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is corrupted"
-msgstr "%qs bozulmuÅŸ"
+msgstr "%qs bozulmus"
 
 #: coverage.c:348
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no coverage for function %qs found"
-msgstr "%qs işlevi için sarmalayıcı yok."
+msgstr "%qs islevi icin sarmalayici yok."
 
 #: coverage.c:356 coverage.c:364
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
-msgstr "%qs işlevi için kapsanma çelişkisi (%qs sayacı okunurken)."
+msgstr "%qs islevi icin kapsanma celiskisi (%qs sayaci okunurken)."
 
 #: coverage.c:529
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot open %s"
-msgstr "%s açılamıyor"
+msgstr "%s acilamiyor"
 
 #: coverage.c:564
 #, gcc-internal-format
@@ -18809,7 +18747,7 @@ msgstr "%qs e yazarken hata"
 #: diagnostic.c:602
 #, gcc-internal-format
 msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s işlevinde (%s dosyasının %d. satırı)"
+msgstr "%s islevinde (%s dosyasinin %d. satiri)"
 
 #: dominance.c:855
 #, gcc-internal-format
@@ -18819,52 +18757,52 @@ msgstr ""
 #: dominance.c:857
 #, gcc-internal-format
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
+msgstr "%d nin onceli %d olmali, %d degil"
 
 #: dominance.c:869
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
-msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazılmadı\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazilmadi\n"
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
+msgstr "komutta gecersiz rtl paylasimi bulundu"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
-msgstr "Paylaşımlı rtx"
+msgstr "Paylasimli rtx"
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
-msgstr "dahili bütünlük hatası"
+msgstr "dahili butunluk hatasi"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
+msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanilmis:\n"
 
 #: errors.c:133 java/jv-scan.c:289
 #, gcc-internal-format
 msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s işlevinde programdan çıkış (%s dosyasının %d. satırı)"
+msgstr "%s islevinde programdan cikis (%s dosyasinin %d. satiri)"
 
 #: except.c:338
 #, gcc-internal-format
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
+msgstr "olagandisilik yakalamasi iptal edildi, etkinlestirmek icin -fexceptions kullanin"
 
 #: except.c:2786
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
-msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
+msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argumani sabit olmali"
 
 #: except.c:2917
 #, gcc-internal-format
@@ -18889,7 +18827,7 @@ msgstr ""
 #: except.c:3796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative nesting depth of region %i"
-msgstr "negatif dizge uzunluÄŸu"
+msgstr "negatif dizge uzunlugu"
 
 #: except.c:3816
 #, gcc-internal-format
@@ -18899,107 +18837,107 @@ msgstr ""
 #: except.c:3821
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array does not match the region tree"
-msgstr "tür dönüşümü işlev türüyle uyumsuz"
+msgstr "tur donusumu islev turuyle uyumsuz"
 
 #: except.c:3827
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_eh_tree failed"
-msgstr "verify_name_tags başarısız"
+msgstr "verify_name_tags basarisiz"
 
 #: explow.c:1212
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
+msgstr "bu hedefte yigin sinirlari desteklenmiyor"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
+msgstr "karsilastirma bit alaninin genisliginden dolayi daima %d"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
-msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
+msgstr "karsilastirma sonucu daima %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "eşleşmeyenlerin eşitsizlik sınamalarının %<or%> sonucu daima 1 dir"
+msgstr "eslesmeyenlerin esitsizlik sinamalarinin %<or%> sonucu daima 1 dir"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dır"
+msgstr "bagdasmayanlarin esitlik sinamalarinin %<and%> sonucu daima 0 dir"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr "fold sınaması: özgün ağaç fold tarafından değiştirildi"
+msgstr "fold sinamasi: ozgun agac fold tarafindan degistirildi"
 
 #: function.c:491
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jtotal size of local objects too large"
-msgstr "%J %qD değişkeni çok geniş"
+msgstr "%J %qD degiskeni cok genis"
 
 #: function.c:838 varasm.c:1674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of variable %q+D is too large"
-msgstr "%J %qD değişkeni çok geniş"
+msgstr "%J %qD degiskeni cok genis"
 
 #: function.c:1548
 #, gcc-internal-format
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içindeki koşul mümkün değil"
+msgstr "%<asm%> icindeki kosul mumkun degil"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
-msgstr "%J değişken %qD %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
+msgstr "%J degisken %qD %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafindan tasirilmis olabilir"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
-msgstr "%J argüman %qD `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
+msgstr "%J arguman %qD `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafindan tasirilmis olabilir"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
+msgstr "islev bir kume ile donuyor"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
-msgstr "%J parametre %qD kullanılmamış"
+msgstr "%J parametre %qD kullanilmamis"
 
 #: gcc.c:1243
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "belirsiz kısaltma %s"
+msgstr "belirsiz kisaltma %s"
 
 #: gcc.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete '%s' option"
-msgstr "tamamlanmamış '%s' seçeneği"
+msgstr "tamamlanmamis '%s' secenegi"
 
 #: gcc.c:1281
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument to '%s' option"
-msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "'%s' seceneginin argumani eksik"
 
 #: gcc.c:1294
 #, gcc-internal-format
 msgid "extraneous argument to '%s' option"
-msgstr "'%s' seçeneğinde fazladan argüman"
+msgstr "'%s' seceneginde fazladan arguman"
 
 #: gcc.c:3804
 #, gcc-internal-format
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "Uyarı: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
+msgstr "Uyari: -save-temps belirtildiginden -pipe yoksayildi"
 
 #: gcc.c:4105
 #, gcc-internal-format
 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
+msgstr "Uyari: son girdi dosyasindan sonraki '-x %s' etkisiz"
 
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
@@ -19007,85 +18945,85 @@ msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
 #: gcc.c:5174
 #, gcc-internal-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "özellik aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
+msgstr "ozellik aksamasi: '%%*' kalip eslestirerek ilklendirilemedi"
 
 #: gcc.c:5183
 #, gcc-internal-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "Uyarı: spec'lerde %%[ işleci artık kullanılmıyor"
+msgstr "Uyari: spec'lerde %%[ isleci artik kullanilmiyor"
 
 #: gcc.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "Özellik aksaması: özellik seçeneği '%c' anlaşılamadı"
+msgstr "Ozellik aksamasi: ozellik secenegi '%c' anlasilamadi"
 
 #: gcc.c:6188
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla."
+msgstr "belirtim basarisizligi: SYSROOT_SUFFIX_SPEC icin arguman sayisi birden fazla."
 
 #: gcc.c:6211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
+msgstr "belirtim basarisizligi: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC icin arguman sayisi birden fazla.."
 
 #: gcc.c:6300
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized option '-%s'"
-msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
+msgstr "'-%s' secenegi bilinmiyor"
 
 #: gcc.c:6491 gcc.c:6554
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu deÄŸil"
+msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu degil"
 
 #: gcc.c:6646
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: birleştirme yapılmadığından birleştirici girdi dosyası kullanılmadı"
+msgstr "%s: birlestirme yapilmadigindan birlestirici girdi dosyasi kullanilmadi"
 
 #: gcc.c:6686
 #, gcc-internal-format
 msgid "language %s not recognized"
-msgstr "dil %s tanınmıyor"
+msgstr "dil %s taninmiyor"
 
 #: gcc.c:6757
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "%s: %d temel blok ve %d kenar/temel blok"
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmaç"
+msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmac"
 
 #: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499
 #: ggc-page.c:2110 ggc-page.c:2141 ggc-page.c:2148 ggc-zone.c:2291
 #: ggc-zone.c:2306
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi yazilamiyor: %m"
 
 #: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası içindeki konum alınamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi icindeki konum alinamiyor: %m"
 
 #: ggc-common.c:502
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyasına adımlama yazılamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasina adimlama yazilamiyor: %m"
 
 #: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575
 #: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2235 ggc-zone.c:2325
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi okunamiyor: %m"
 
 #: ggc-common.c:580
 #, gcc-internal-format
@@ -19095,39 +19033,39 @@ msgstr "PCH'a yeniden konumlanabilir"
 #: ggc-page.c:1448
 #, gcc-internal-format
 msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr "/dev/zero açık: %m"
+msgstr "/dev/zero acik: %m"
 
 #: ggc-page.c:2126 ggc-page.c:2132
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't write PCH file"
-msgstr "PCH dosyasına yazılamıyor"
+msgstr "PCH dosyasina yazilamiyor"
 
 #: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't seek PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi okunamiyor: %m"
 
 #: ggc-zone.c:2302
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't write PCH fle: %m"
-msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi yazilamiyor: %m"
 
 #: gimple-low.c:202
 #, gcc-internal-format
 msgid "unexpected node"
-msgstr "beklenmeyen düğüm"
+msgstr "beklenmeyen dugum"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
-msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
+msgstr "asm ciktisi %d icinde gecersiz sol deger"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
-msgstr "bellek girdisi %d doÄŸrudan adreslenebilir deÄŸil"
+msgstr "bellek girdisi %d dogrudan adreslenebilir degil"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
@@ -19135,13 +19073,13 @@ msgstr ""
 #: global.c:376 global.c:389 global.c:403
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
+msgstr "%s burada asm icinde kullanilamaz"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "%s açılamıyor: %m"
+msgstr "%s acilamiyor: %m"
 
 #: haifa-sched.c:182
 #, gcc-internal-format
@@ -19152,113 +19090,118 @@ msgstr "fix_sched_param: bilinmeyen parametre: %s"
 #: opts.c:261
 #, gcc-internal-format
 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
+msgstr "\"%s\" komut satiri secenegi %s icin gecerli ama %s icin degil"
 
 #: opts.c:315
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
-msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
+msgstr "%s bu yapilandirma ile desteklenmiyor"
 
 #: opts.c:359
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "\"%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "\"%s\" seceneginin argumani eksik"
 
 #: opts.c:369
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
+msgstr "\"%s\" icin arguman sifir ya da pozitif bir tamsayi olmali"
 
 #: opts.c:457
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "tanınmayan komut satırı seçeneği \"%s\""
+msgstr "taninmayan komut satiri secenegi \"%s\""
 
 #: opts.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor"
+msgstr "-Wuninitialized secenegi -O olmaksizin desteklenmiyor"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition olagandisiliklarla calismaz"
+
+#: opts.c:696
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition olağandışılıklarla çalışmaz"
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:710
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
-msgstr "-freorder-blocks-and-partition olağandışılıklarla çalışmaz"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition olagandisiliklarla calismaz"
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
-msgstr "yapı hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
+msgstr "yapi hizalama ikinin kucuk bir ussu olmali %d degil"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
-msgstr "visibility deÄŸeri \"%s\" bilinmiyor"
+msgstr "visibility degeri \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "yazmaç ismi \"%s\" bilinmiyor"
+msgstr "yazmac ismi \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları İSİM=DEĞER biçiminde olmalı"
+msgstr "%s: --param seceneginin argumanlari ISIM=DEGER biciminde olmali"
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
-msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
+msgstr "--param degeri %qs gecersiz"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
+msgstr "hedef sistem hata ayiklama ciktisini desteklemiyor"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
+msgstr "\"%s\" hata ayiklama bicimi onceki secimle celisiyor"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "hata ayılama çıktı seviyesi \"%s\" bilinmiyor"
+msgstr "hata ayilama cikti seviyesi \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
+msgstr "hata ayiklama ciktilama seviyesi %s cok yuksek"
 
 #: params.c:71
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
-msgstr "%qs parametresinin asgari deÄŸeri %u'dur."
+msgstr "%qs parametresinin asgari degeri %u'dur."
 
 #: params.c:76
 #, gcc-internal-format
 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
-msgstr "%qs parametresinin azami deÄŸeri %u'dur."
+msgstr "%qs parametresinin azami degeri %u'dur."
 
 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
 #: params.c:85
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter %qs"
-msgstr "geçersiz parametre %qs"
+msgstr "gecersiz parametre %qs"
 
 #: profile.c:287
 #, gcc-internal-format
@@ -19273,143 +19216,143 @@ msgstr "bozuk profil bilgisi: sum_all < sum_max"
 #: profile.c:338
 #, gcc-internal-format
 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar kenar azami sayıyı aşıyor"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar kenar azami sayiyi asiyor"
 
 #: profile.c:503
 #, gcc-internal-format
 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok için yineleme sayısının %i olduğu varsayıldı"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok icin yineleme sayisinin %i oldugu varsayildi"
 
 #: profile.c:524
 #, gcc-internal-format
 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d kenarı için çalıştırma sayısının %i olduğu varsayıldı"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d kenari icin calistirma sayisinin %i oldugu varsayildi"
 
 #: reg-stack.c:526
 #, gcc-internal-format
 msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "çıktı koşulu %d bir tek yazmaç belirtmeli"
+msgstr "cikti kosulu %d bir tek yazmac belirtmeli"
 
 #: reg-stack.c:536
 #, gcc-internal-format
 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "çıktı koşulu %d \"%s\" taşırmasıyla birlikte belirtilemez"
+msgstr "cikti kosulu %d \"%s\" tasirmasiyla birlikte belirtilemez"
 
 #: reg-stack.c:559
 #, gcc-internal-format
 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "çıktı yazmaçları yığının üstünde gruplanmış olmalı"
+msgstr "cikti yazmaclari yiginin ustunde gruplanmis olmali"
 
 #: reg-stack.c:596
 #, gcc-internal-format
 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "örtük olarak emilmiş yazmaçlar yığının üstünde gruplanmalı"
+msgstr "ortuk olarak emilmis yazmaclar yiginin ustunde gruplanmali"
 
 #: reg-stack.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
-msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
+msgstr "cikti terimi %d %<&%> kisitini kullanmali"
 
 #: regclass.c:766
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
+msgstr "'%s' bir %s yazmaci olarak kullanilamiyor"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
+msgstr "bilinmeyen yazmac ismi: %s"
 
 #: regclass.c:791
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
+msgstr "genel yazmac degiskeni bir islev tanimini izliyor"
 
 #: regclass.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
+msgstr "yazmac iki genel yazmac degiskeni icin kullanilmis"
 
 #: regclass.c:800
 #, gcc-internal-format
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "çağrı-taşmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
+msgstr "cagri-tasmali yazmac genel yazmac degiskeni icin kullanilmis"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Boş zincir için next_regno hatalı (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Bos zincir icin next_regno hatali (%u)"
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: regno zinciri içinde döngü (%u)"
+msgstr "validate_value_data: regno zinciri icinde dongu (%u)"
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatali (%u)"
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] zincir icinde bos olmayan yazmac (%s %u %i)"
 
 #: reload.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
+msgstr "%<asm%> icindeki tamsayi sabit terim yeniden yuklenemiyor"
 
 #: reload.c:1293
 #, gcc-internal-format
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç şartı mümkün değil"
+msgstr "%<asm%> icindeki yazmac sarti mumkun degil"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
-msgstr "%<&%> şartı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
+msgstr "%<&%> sarti yazmac sinifsiz kullanilmis"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
-msgstr "bir %<asm%> içindeki terim şartı çelişkili"
+msgstr "bir %<asm%> icindeki terim sarti celiskili"
 
 #: reload1.c:1235
 #, gcc-internal-format
 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "güvenilir yığın denetimi için çerçeve boyutu çok büyük"
+msgstr "guvenilir yigin denetimi icin cerceve boyutu cok buyuk"
 
 #: reload1.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "yerel değişkenlerin sayısını azaltmayı deneyin"
+msgstr "yerel degiskenlerin sayisini azaltmayi deneyin"
 
 #: reload1.c:1894
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> yeniden yüklenirken sınıf %qs içindeki bir yazmaç ismi bulunamıyor"
+msgstr "%<asm%> yeniden yuklenirken sinif %qs icindeki bir yazmac ismi bulunamiyor"
 
 #: reload1.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
-msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı."
+msgstr "%qs sinifi icinde dokulecek bir yazmac bulunamadi."
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
-msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
+msgstr "%<asm%> terimi imkansiz yeniden yukleme gerektiriyor"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "%<asm%> teriminin koÅŸulu terim boyutu ile uyumsuz"
+msgstr "%<asm%> teriminin kosulu terim boyutu ile uyumsuz"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içindeki çıktı terimi bir sabit"
+msgstr "%<asm%> icindeki cikti terimi bir sabit"
 
 #: rtl.c:474
 #, gcc-internal-format
@@ -19444,586 +19387,586 @@ msgstr ""
 #: rtl.c:550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL seçenek denetimi: %4$s:%5$d: `%1$s' %3$s içinde umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanılmış"
+msgstr "RTL secenek denetimi: %4$s:%5$d: `%1$s' %3$s icinde umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanilmis"
 
 #: stmt.c:317
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
-msgstr "çıktı terim kısıtı eksiği %<=%>"
+msgstr "cikti terim kisiti eksigi %<=%>"
 
 #: stmt.c:332
 #, gcc-internal-format
 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "çıktı şartı `%qc' %d. terimin başlangıcında değil"
+msgstr "cikti sarti `%qc' %d. terimin baslangicinda degil"
 
 #: stmt.c:355
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
-msgstr "terim kısıtı yanlış konumlu %<+%> ya da %<=%> içeriyor"
+msgstr "terim kisiti yanlis konumlu %<+%> ya da %<=%> iceriyor"
 
 #: stmt.c:362 stmt.c:461
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
-msgstr "%<%%%> kısıtı son terimle kullanılmış"
+msgstr "%<%%%> kisiti son terimle kullanilmis"
 
 #: stmt.c:381
 #, gcc-internal-format
 msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "eşleşen kısıt çıktı teriminde geçerli değil"
+msgstr "eslesen kisit cikti teriminde gecerli degil"
 
 #: stmt.c:452
 #, gcc-internal-format
 msgid "input operand constraint contains %qc"
-msgstr "girdi terimi kısıtı `%qc' içeriyor"
+msgstr "girdi terimi kisiti `%qc' iceriyor"
 
 #: stmt.c:494
 #, gcc-internal-format
 msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "kısıt referansları geçersiz terim numaraları eşleştiriyor"
+msgstr "kisit referanslari gecersiz terim numaralari eslestiriyor"
 
 #: stmt.c:532
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
-msgstr "koşul içindeki `%qc' işareti geçersiz"
+msgstr "kosul icindeki `%qc' isareti gecersiz"
 
 #: stmt.c:556
 #, gcc-internal-format
 msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "eşleşen kısıt bir yazmaca izin vermez"
+msgstr "eslesen kisit bir yazmaca izin vermez"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
-msgstr "%qs değişkeni için asm belirtimi, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
+msgstr "%qs degiskeni icin asm belirtimi, asm tasirma listesi ile celisiyor"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç ismi %qs bilinmiyor"
+msgstr "%<asm%> icindeki yazmac ismi %qs bilinmiyor"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
-msgstr "PIC yazmacı %qs %<asm%> içinde taşmış"
+msgstr "PIC yazmaci %qs %<asm%> icinde tasmis"
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içinde %d terimden fazlası var"
+msgstr "%<asm%> icinde %d terimden fazlasi var"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
+msgstr "cikti numarasi %d dogrudan adreslenebilir degil"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
-msgstr "asm terimi %d belki ÅŸartlara uymaz"
+msgstr "asm terimi %d belki sartlara uymaz"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
-msgstr "asm terimi %d içindeki sol değersiz bellek girdisi kullanımının modası geçti"
+msgstr "asm terimi %d icindeki sol degersiz bellek girdisi kullaniminin modasi gecti"
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "asm taşırıcı çıkış terimi ile çelişiyor"
+msgstr "asm tasirici cikis terimi ile celisiyor"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "asm taşırıcı giriş terimi ile çelişiyor"
+msgstr "asm tasirici giris terimi ile celisiyor"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
-msgstr "%<asm%> içindeki almaşıkların sayısı çok fazla"
+msgstr "%<asm%> icindeki almasiklarin sayisi cok fazla"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
-msgstr "%<asm%> için terim kısıtları farklı almaşık sayısında"
+msgstr "%<asm%> icin terim kisitlari farkli almasik sayisinda"
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
-msgstr "terim ismi '%qs' yinelenmiÅŸ"
+msgstr "terim ismi '%qs' yinelenmis"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "isimi terim için kapama parantezi eksik"
+msgstr "isimi terim icin kapama parantezi eksik"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
-msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%qs'"
+msgstr "tanimlanmamis isimli terim '%qs'"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
+msgstr "%Hhesaplanan deger kullanilmadi"
 
 #: stor-layout.c:149
 #, gcc-internal-format
 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
-msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
+msgstr "tur boyutu dogrudan degerlendirilemez"
 
 #: stor-layout.c:151
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "değişken boyutu türü her işlevin dışında bildirilmiş"
+msgstr "degisken boyutu turu her islevin disinda bildirilmis"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
-msgstr "%J %qD için genişlik %d bayt"
+msgstr "%J %qD icin genislik %d bayt"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
-msgstr "%J %qD için genişlik %d bayttan fazla"
+msgstr "%J %qD icin genislik %d bayttan fazla"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
-msgstr "%J paketli öznitelik %qD için yetersiz hizalama yapıyor"
+msgstr "%J paketli oznitelik %qD icin yetersiz hizalama yapiyor"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
-msgstr "%J paketli öznitelik %qD için gereksiz"
+msgstr "%J paketli oznitelik %qD icin gereksiz"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
-msgstr "%J yapı '%qD' ye hizalanarak yerleştiriliyor"
+msgstr "%J yapi '%qD' ye hizalanarak yerlestiriliyor"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "yapı boyutu hizalama sınırlarına ayarlanıyor"
+msgstr "yapi boyutu hizalama sinirlarina ayarlaniyor"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
-msgstr "paketli öznitelik %qs için yetersiz hizalama yapar"
+msgstr "paketli oznitelik %qs icin yetersiz hizalama yapar"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
-msgstr "paketli öznitelik %qs için gereksiz"
+msgstr "paketli oznitelik %qs icin gereksiz"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalama yapar"
+msgstr "paketli oznitelik yetersiz hizalama yapar"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
+msgstr "paketli oznitelik gereksiz"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
-msgstr "%J %qD hizalaması en büyük nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
+msgstr "%J %qD hizalamasi en buyuk nesne dosyasi hizalamasindan daha buyuk. %d kullaniliyor"
 
 #: targhooks.c:98
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
+msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafindan desteklenmiyor"
 
 #: tlink.c:484
 #, gcc-internal-format
 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
-msgstr "depo dosyası '%s' komut satırı argümanlarını içermiyor"
+msgstr "depo dosyasi '%s' komut satiri argumanlarini icermiyor"
 
 #: tlink.c:705
 #, gcc-internal-format
 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
-msgstr "'%s' '%s'e atanmış, ama yeniden derleme, v.s. sırasında tanımlı değil"
+msgstr "'%s' '%s'e atanmis, ama yeniden derleme, v.s. sirasinda tanimli degil"
 
 #: tlink.c:775
 #, gcc-internal-format
 msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
+msgstr "ld cikis durumu %d ile dondu"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
-msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
+msgstr "secenek argumani %qs gecersiz"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
+msgstr "core dosyasinin boyu azami sinira getiriliyor: %m"
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
+msgstr "core dosyasinin boyut siniri azami degere ayarlaniyor: %m"
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
-msgstr "%J %<static%> olarak bildirilen `%qF' hiç tanımlanmamış"
+msgstr "%J %<static%> olarak bildirilen `%qF' hic tanimlanmamis"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
-msgstr "%J %qD tanımlanmış ama kullanılmamış"
+msgstr "%J %qD tanimlanmis ama kullanilmamis"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "`%qs' eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
+msgstr "`%qs' eski kullanim (%s:%d. satirinda bildirilmis)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "tür eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
+msgstr "tur eski kullanim (%s:%d. satirinda bildirilmis)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
-msgstr "%qs eski kullanım"
+msgstr "%qs eski kullanim"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
-msgstr "tür eski kullanım"
+msgstr "tur eski kullanim"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
+msgstr "taninmayan gcc hata ayiklama secenegi: %c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
-msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
+msgstr "%s yazmak icin acilamiyor: %m"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "bu hedef makina için işlem zamanlaması desteklenmiyor"
+msgstr "bu hedef makina icin islem zamanlamasi desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip deÄŸil"
+msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip degil"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
+msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayiklama bicimini desteklemiyor"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
-msgstr "değişken izleme istendi, ama hata ayıklama bilgisi üretilmeksizin faydasız"
+msgstr "degisken izleme istendi, ama hata ayiklama bilgisi uretilmeksizin faydasiz"
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
-msgstr "değişken izleme istendi, ama bu hata ayıklama biçimi tarafından desteklenmiyor"
+msgstr "degisken izleme istendi, ama bu hata ayiklama bicimi tarafindan desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
-msgstr "%s açılamıyor: %m"
+msgstr "%s acilamiyor: %m"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor"
+msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrimlamayi mumkun kilmiyor"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef icin desteklenmiyor (-march secenegini deneyin)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir"
+msgstr "-ffunction-sections bazi hedeflerde hata ayiklamayi etkileyebilir"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "%s e yazarken hata: %m"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
+msgstr "%s kapatilirken hata: %m"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hasla çalıştırılmayacak"
+msgstr "%Hasla calistirilmayacak"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
-msgstr "SSA ismi serbest bırakılanlar listesinde ama hala atıflı"
+msgstr "SSA ismi serbest birakilanlar listesinde ama hala atifli"
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
-msgstr "GIMPLE yazmacı BIT_FIELD_REF ile değiştirilmiş"
+msgstr "GIMPLE yazmaci BIT_FIELD_REF ile degistirilmis"
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
-msgstr "adres alındı, ama ADDRESSABLE biti etkin değil"
+msgstr "adres alindi, ama ADDRESSABLE biti etkin degil"
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
-msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
+msgstr "sartli ifadedeki kip mantiksal kip degil"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
-msgstr "const_double terim geçersiz"
+msgstr "const_double terim gecersiz"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
-msgstr "Atıf öneki geçersiz."
+msgstr "Atif oneki gecersiz."
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
-msgstr "Geçerli bir GIMPLE deyimi değil."
+msgstr "Gecerli bir GIMPLE deyimi degil."
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
-msgstr "Deyim yakalama için imli, ama olmuyor."
+msgstr "Deyim yakalama icin imli, ama olmuyor."
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
-msgstr "Deyim yakalama için bloğun ortasında imlenmiş."
+msgstr "Deyim yakalama icin blogun ortasinda imlenmis."
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
-msgstr "PHI tanımı bir GIMPLE değeri değil"
+msgstr "PHI tanimi bir GIMPLE degeri degil"
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
-msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
+msgstr "Agac dugumlerinin paylasimi yanlis"
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
-msgstr "verify_stmts başarısız."
+msgstr "verify_stmts basarisiz."
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
-msgstr "ENTRY_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor\n"
+msgstr "ENTRY_BLOCK onunla iliskili bir deyim listesi iceriyor\n"
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
-msgstr "EXIT_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor\n"
+msgstr "EXIT_BLOCK onunla iliskili bir deyim listesi iceriyor\n"
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
-msgstr "Blok etiketi %s bb %d içindekiyle eşleşmiyor\n"
+msgstr "Blok etiketi %s bb %d icindekiyle eslesmiyor\n"
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
-msgstr "Etiket %s bb %d içinde yanlış bağlama sahip\n"
+msgstr "Etiket %s bb %d icinde yanlis baglama sahip\n"
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
-msgstr "%d. temel bloğunun ortasında denetim akışı\n"
+msgstr "%d. temel blogunun ortasinda denetim akisi\n"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
-msgstr "%s etiketi %d. temel bloğun ortasında\n"
+msgstr "%s etiketi %d. temel blogun ortasinda\n"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
-msgstr "koşulsuz jump %i den sonra ardcıl kenar"
+msgstr "kosulsuz jump %i den sonra ardcil kenar"
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
-msgstr "%<then%> etiketi bb %d sonundaki kenarla eÅŸleÅŸmiyor\n"
+msgstr "%<then%> etiketi bb %d sonundaki kenarla eslesmiyor\n"
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
-msgstr "%<else%> etiketi bb %d sonundaki kenarla eÅŸleÅŸmiyor\n"
+msgstr "%<else%> etiketi bb %d sonundaki kenarla eslesmiyor\n"
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
-msgstr "bb %d sonunda açıkça goto\n"
+msgstr "bb %d sonunda acikca goto\n"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
-msgstr "default case, case vektörünün sonunda değil"
+msgstr "default case, case vektorunun sonunda degil"
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr ""
-"Sırasız case etiketleri:\n"
+"Sirasiz case etiketleri:\n"
 " "
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
-msgstr "case vektörünün sonunda default case yok"
+msgstr "case vektorunun sonunda default case yok"
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "alan eksik"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
-msgstr "%H %<noreturn%> işlev dönüyor"
+msgstr "%H %<noreturn%> islev donuyor"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
-msgstr "%Hdenetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
+msgstr "%Hdenetim void olmayan islevin sonunu asiyor"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
-msgstr "%Jişlev %<noreturn%> özniteliği için olası aday olmalı"
+msgstr "%Jislev %<noreturn%> ozniteligi icin olasi aday olmali"
 
 #: tree-dump.c:856
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not open dump file %qs: %s"
-msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
+msgstr "dokum dosyasi %qs acilamadi: %s"
 
 #: tree-dump.c:987
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
-msgstr "bilinmeyen seçenek `%q.*s' %<-fdump-%s%> için yoksayılıyor"
+msgstr "bilinmeyen secenek `%q.*s' %<-fdump-%s%> icin yoksayiliyor"
 
 #: tree-eh.c:1767
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "EH edge %i->%i is missing"
-msgstr "'-%s' için argüman belirtilmemiş"
+msgstr "'-%s' icin arguman belirtilmemis"
 
 #: tree-eh.c:1772
 #, gcc-internal-format
@@ -20051,65 +19994,65 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
-msgstr "%J '%qF' işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
+msgstr "%J '%qF' islevi alloca kullandigindan satiricine alinamaz (always_inline ozniteligi ile zorlanabilir)"
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
-msgstr "%J '%qF' işlevi setjmp kullandığından satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi setjmp kullandigindan satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
-msgstr "%J '%qF' işlevi değişkin argüman listesi kullandığından satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi degiskin arguman listesi kullandigindan satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
-msgstr "%J '%qF' işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi setjmp-longjmp olagandisilik eylemcisi kullandigindan satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
-msgstr "%J '%qF' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi yerel olmayan goto icerdiginden satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
-msgstr "%J '%qF' işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi degisken boyutlu degiskenler kullandigindan satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
-msgstr "%J '%qF' işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz."
+msgstr "%J '%qF' islevi bir hesaplanmis goto icerdiginden satiricine alinamaz."
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
-msgstr "%J '%qF' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi yerel olmayan goto icerdiginden satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
-msgstr "%J '%qF' işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
+msgstr "%J '%qF' islevi degisken boyutlu degiskenler kullandigindan satiricine alinamaz"
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
-msgstr "%J `%qF' çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
+msgstr "%J `%qF' cagrisinda satiricine alma basarisiz: %s"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
-msgstr " buradan çağrıldı"
+msgstr " buradan cagrildi"
 
 #: tree-mudflap.c:847
 #, gcc-internal-format
 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
-msgstr "mudflap sınaması ARRAY_RANGE_REF için henüz gerçeklenmedi"
+msgstr "mudflap sinamasi ARRAY_RANGE_REF icin henuz gerceklenmedi"
 
 #: tree-mudflap.c:1038
 #, gcc-internal-format
@@ -20129,19 +20072,19 @@ msgstr "mudflap: bu dil desteklenmiyor"
 #: tree-optimize.c:478
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
-msgstr "%J %qD dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
+msgstr "%J %qD donus degerinin uzunlugu %u bayt"
 
 #: tree-optimize.c:481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
-msgstr "%J %qD için dönüş değerinin genişliği %wd bayttan büyük"
+msgstr "%J %qD icin donus degerinin genisligi %wd bayttan buyuk"
 
 #: tree-outof-ssa.c:614 tree-outof-ssa.c:629 tree-outof-ssa.c:643
 #: tree-outof-ssa.c:665 tree-outof-ssa.c:1120 tree-outof-ssa.c:1872
 #: tree-ssa-live.c:429 tree-ssa-live.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA corruption"
-msgstr "SSA bozulması"
+msgstr "SSA bozulmasi"
 
 #: tree-outof-ssa.c:2287
 #, gcc-internal-format
@@ -20166,7 +20109,7 @@ msgstr ""
 #: tree-profile.c:216
 #, gcc-internal-format
 msgid "unimplemented functionality"
-msgstr "gerçeklenmemiş işlevsellik"
+msgstr "gerceklenmemis islevsellik"
 
 #: tree-ssa-loop-niter.c:1035
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -20176,7 +20119,7 @@ msgstr "%s"
 #: tree-ssa-operands.c:1328
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error"
-msgstr "iç hata"
+msgstr "ic hata"
 
 #: tree-ssa.c:111
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -20186,7 +20129,7 @@ msgstr "Bir SSA_NAME nesnesi umuluyor"
 #: tree-ssa.c:117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
-msgstr "Bir SSA_NAME ile onun sembolü arasında tür uyumsuzluğu"
+msgstr "Bir SSA_NAME ile onun sembolu arasinda tur uyumsuzlugu"
 
 #: tree-ssa.c:123
 #, gcc-internal-format
@@ -20201,7 +20144,7 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:135
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "found a real definition for a non-register"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimi için etiket tanımı yok"
+msgstr "%0 daki FORMAT deyimi icin etiket tanimi yok"
 
 #: tree-ssa.c:142
 #, gcc-internal-format
@@ -20216,12 +20159,12 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:180
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
-msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT yanlış"
+msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT yanlis"
 
 #: tree-ssa.c:238
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing definition"
-msgstr "Tanım eksik"
+msgstr "Tanim eksik"
 
 #: tree-ssa.c:244
 #, gcc-internal-format
@@ -20236,7 +20179,7 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:259
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
-msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI etkin olmalı"
+msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI etkin olmali"
 
 #: tree-ssa.c:267
 #, gcc-internal-format
@@ -20256,7 +20199,7 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:327
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
-msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik"
+msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) icin ontanimli arguman eksik"
 
 #: tree-ssa.c:336
 #, gcc-internal-format
@@ -20281,12 +20224,12 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:423
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
-msgstr "verify_flow_insensitive_alias_info başarısız."
+msgstr "verify_flow_insensitive_alias_info basarisiz."
 
 #: tree-ssa.c:465
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag"
-msgstr "içi boş türe gösterici ilişkilendirme"
+msgstr "ici bos ture gosterici iliskilendirme"
 
 #: tree-ssa.c:472
 #, gcc-internal-format
@@ -20301,7 +20244,7 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:489
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
-msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info başarısız."
+msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info basarisiz."
 
 #: tree-ssa.c:566
 #, gcc-internal-format
@@ -20316,12 +20259,12 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:614
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_name_tags failed"
-msgstr "verify_name_tags başarısız"
+msgstr "verify_name_tags basarisiz"
 
 #: tree-ssa.c:685
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
-msgstr "üye %qD için ilklendirici eksik"
+msgstr "uye %qD icin ilklendirici eksik"
 
 #: tree-ssa.c:708
 #, gcc-internal-format
@@ -20341,113 +20284,113 @@ msgstr ""
 #: tree-ssa.c:776
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_ssa failed"
-msgstr "verify_ssa başarısız"
+msgstr "verify_ssa basarisiz"
 
 #. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we
 #. can warn about.
 #: tree-ssa.c:1163
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
-msgstr "%H %qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
+msgstr "%H %qD bu islevde ilklendirilmeden kullanilmis"
 
 #: tree-ssa.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
-msgstr "%H %qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
+msgstr "%H %qD bu islevde ilklendirilmeden kullanilmis olmali"
 
 #: tree-vect-transform.c:561
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no support for induction"
-msgstr "İşlevler için dllimport yoksayılır"
+msgstr "Islevler icin dllimport yoksayilir"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
-msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
+msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile iliskilendirildikten sonra dllimport ozniteligi olmaksizin yeniden bildirildi"
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
-msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
+msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile iliskilendirildikten sonra dllimport ozniteligi olmaksizin yeniden bildirildi"
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
-msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
+msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile iliskilendirildikten sonra dllimport ozniteligi olmaksizin yeniden bildirildi"
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
-msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
+msgstr "%qs ozelligi yoksayildi"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
-msgstr "%H `%D' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
+msgstr "%H `%D' satirici islevi dllimport olarak bildirilmis: oznitelik yoksayildi."
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
-msgstr "%J %qD işlevi tanımı dllimport imli."
+msgstr "%J %qD islevi tanimi dllimport imli."
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
-msgstr "%J %qD değişkeninin tanımı dllimport imli."
+msgstr "%J %qD degiskeninin tanimi dllimport imli."
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
-msgstr "%J '%qD' sembolü için dış ilintileme gerekli ('%qs' özniteliğinden dolayı)."
+msgstr "%J '%qD' sembolu icin dis ilintileme gerekli ('%qs' ozniteliginden dolayi)."
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
+msgstr "islev dizileri anlamli degil"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
+msgstr "islevin donen deger turu islev olamaz"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
+msgstr "agac denetimi: %4$s:%5$d: %3$s islevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
+msgstr "agac denetimi: %4$s:%5$d: %3$s islevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevinde sınıf %1$qs umulurken, %2$qs (%3$s) var"
+msgstr "agac denetimi: %5$s:%6$d: %4$s islevinde sinif %1$qs umulurken, %2$qs (%3$s) var"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevinde sınıf %1$qs umulurken, %2$qs (%3$s) var"
+msgstr "agac denetimi: %5$s:%6$d: %4$s islevinde sinif %1$qs umulurken, %2$qs (%3$s) var"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
+msgstr "agac denetimi: %4$s:%5$d: %3$s islevindeki %2$d ogeli vektorun %1$d. ogesine erisildi"
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
+msgstr "agac denetimi: %4$s:%5$d: %3$s islevindeki %2$d ogeli vektorun %1$d. ogesine erisildi"
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s'in %3$d terimi ile %2$s'in %1$d. terimine erişildi"
+msgstr "agac denetimi: %5$s:%6$d: %4$s'in %3$d terimi ile %2$s'in %1$d. terimine erisildi"
 
 #: value-prof.c:101
 #, gcc-internal-format
@@ -20457,32 +20400,32 @@ msgstr ""
 #: varasm.c:470
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%+D causes a section type conflict"
-msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
+msgstr "%J %D bir bolum turu celiskiye sebep oluyor"
 
 #: varasm.c:930 varasm.c:938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register name not specified for %q+D"
-msgstr "%J %qD için yazmaç ismi belirtilmemiş"
+msgstr "%J %qD icin yazmac ismi belirtilmemis"
 
 #: varasm.c:940
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid register name for %q+D"
-msgstr "%J %qD için yazmaç ismi geçersiz"
+msgstr "%J %qD icin yazmac ismi gecersiz"
 
 #: varasm.c:942
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
-msgstr "%J %qD veri türü bir yazmaç için uygun değil"
+msgstr "%J %qD veri turu bir yazmac icin uygun degil"
 
 #: varasm.c:945
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
-msgstr "%J %qD için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
+msgstr "%J %qD icin belirtilen yazmac, veri turu icin uygun degil"
 
 #: varasm.c:955
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "genel yazmaç değişkeni öndeğer içeriyor"
+msgstr "genel yazmac degiskeni ondeger iceriyor"
 
 #: varasm.c:959
 #, gcc-internal-format
@@ -20492,122 +20435,122 @@ msgstr ""
 #: varasm.c:997
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
-msgstr "%J yazmaç olmayan değişken %qD için yazmaç ismi verilmiş"
+msgstr "%J yazmac olmayan degisken %qD icin yazmac ismi verilmis"
 
 #: varasm.c:1074
 #, gcc-internal-format
 msgid "global destructors not supported on this target"
-msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
+msgstr "bu hedefte global yikicilar desteklenmiyor"
 
 #: varasm.c:1135
 #, gcc-internal-format
 msgid "global constructors not supported on this target"
-msgstr "bu hedefte global yapıcılar desteklenmiyor"
+msgstr "bu hedefte global yapicilar desteklenmiyor"
 
 #: varasm.c:1697
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "%J %qD hizalaması en büyük nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
+msgstr "%J %qD hizalamasi en buyuk nesne dosyasi hizalamasindan daha buyuk. %d kullaniliyor"
 
 #: varasm.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz yazılmadı"
+msgstr "yerel evreli COMMON verisi henuz yazilmadi"
 
 #: varasm.c:1761
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
-msgstr "%J %qD için istenen hizalama yerleşik hizalama %d den daha büyük"
+msgstr "%J %qD icin istenen hizalama yerlesik hizalama %d den daha buyuk"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "tamsayı öndeğer fazla karmaşık"
+msgstr "tamsayi ondeger fazla karmasik"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil"
+msgstr "gercel sayi ondeger bir gercel sayi sabit degil"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
-msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
+msgstr "uye %qs icin ilk deger gecersiz"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
-msgstr "%J %qD zayıf bildirimi tanımından önce olmalı"
+msgstr "%J %qD zayif bildirimi tanimindan once olmali"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%J %qD zayıf bildiriminin ilk kullanımdan sonra olması tanımlanmamış davranışa yol açar"
+msgstr "%J %qD zayif bildiriminin ilk kullanimdan sonra olmasi tanimlanmamis davranisa yol acar"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
-msgstr "%J %qD zayıf bildirimi 'public' olmalı"
+msgstr "%J %qD zayif bildirimi 'public' olmali"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
-msgstr "%J %qD zayıf bildirimi desteklenmiyor"
+msgstr "%J %qD zayif bildirimi desteklenmiyor"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
+msgstr "bu yapilandirmada sadece zayif takma adlar destekleniyor"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
-msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+msgstr "-m%s bu yapilandirmada desteklenmiyor"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
-msgstr "%qD zaten `%T' içinde tanımlı"
+msgstr "%qD zaten `%T' icinde tanimli"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
-msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
+msgstr "%D' `%E' isimli uyeye sahip degil"
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
-msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
+msgstr "takma ad tanimlamalari bu yapilandirmada desteklenmiyor; yoksayildi"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
+msgstr "bu yapilandirmada sadece zayif takma adlar destekleniyor"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "görünürlük bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
+msgstr "gorunurluk bu yapilandirmada desteklenmiyor; yoksayildi"
 
 #: varray.c:207
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "Sanal dizi %1$s[%2$lu]: %5$s:%6$d: %4$s içindeki %3$lu öğesi sınırların dışında"
+msgstr "Sanal dizi %1$s[%2$lu]: %5$s:%6$d: %4$s icindeki %3$lu ogesi sinirlarin disinda"
 
 #: varray.c:217
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "%3$s:%4$d: %2$s'de alttan taşmalı %1$s sanal dizisi "
+msgstr "%3$s:%4$d: %2$s'de alttan tasmali %1$s sanal dizisi "
 
 #: vec.c:153
 #, gcc-internal-format
@@ -20618,43 +20561,43 @@ msgstr ""
 #: xcoffout.c:187
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
-msgstr "%s stab (0x%x) için sclass yok\n"
+msgstr "%s stab (0x%x) icin sclass yok\n"
 
 #: config/darwin-c.c:86
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many #pragma options align=reset"
-msgstr "çok sayıda #pragma seçeneği align=reset"
+msgstr "cok sayida #pragma secenegi align=reset"
 
 #: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111
 #: config/darwin-c.c:113
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
-msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
+msgstr "'#pragma options' hatali, yoksayiliyor"
 
 #: config/darwin-c.c:116
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
-msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
+msgstr "'#pragma options' sonunda karisiklik"
 
 #: config/darwin-c.c:126
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
-msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatalı, yoksayılıyor"
+msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatali, yoksayiliyor"
 
 #: config/darwin-c.c:138
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayılıyor"
+msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayiliyor"
 
 #: config/darwin-c.c:156
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayılıyor"
+msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayiliyor"
 
 #: config/darwin-c.c:159
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
-msgstr "'#pragma unused' sonunda karışıklık"
+msgstr "'#pragma unused' sonunda karisiklik"
 
 #: config/darwin-c.c:385
 #, gcc-internal-format
@@ -20666,10 +20609,10 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "dahili ve korumalı görünürlük öznitelikleri bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
+msgstr "dahili ve korumali gorunurluk oznitelikleri bu yapilandirmada desteklenmiyor; yoksayildi"
 
 #: config/host-darwin.c:63
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -20679,12 +20622,12 @@ msgstr "pch_address_space unmap edilemedi: %m\n"
 #: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
-msgstr "%<#pragma align%> bozuk - yoksayıldı"
+msgstr "%<#pragma align%> bozuk - yoksayildi"
 
 #: config/sol2-c.c:103
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
-msgstr "%<#pragma align%> için hizalama geçersiz - yoksayıldı"
+msgstr "%<#pragma align%> icin hizalama gecersiz - yoksayildi"
 
 #: config/sol2-c.c:118
 #, gcc-internal-format
@@ -20699,12 +20642,12 @@ msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
 #: config/sol2-c.c:137
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
-msgstr "%<#pragma align%> sonrası karışık"
+msgstr "%<#pragma align%> sonrasi karisik"
 
 #: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
-msgstr "%<#pragma init%> hatalı, yoksayılıyor"
+msgstr "%<#pragma init%> hatali, yoksayiliyor"
 
 #: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
 #, gcc-internal-format
@@ -20714,12 +20657,12 @@ msgstr "%<#pragma init%> bozuk"
 #: config/sol2-c.c:195
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
-msgstr "%<#pragma init%> sonrası karışık"
+msgstr "%<#pragma init%> sonrasi karisik"
 
 #: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
-msgstr "%<#pragma fini%> hatalı, yoksayılıyor"
+msgstr "%<#pragma fini%> hatali, yoksayiliyor"
 
 #: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
 #, gcc-internal-format
@@ -20729,7 +20672,7 @@ msgstr "%<#pragma fini%> bozuk"
 #: config/sol2-c.c:253
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
-msgstr "%<#pragma fini%> sonrası karışık"
+msgstr "%<#pragma fini%> sonrasi karisik"
 
 #: config/sol2.c:54
 #, gcc-internal-format
@@ -20744,144 +20687,144 @@ msgstr ""
 #: config/darwin.h:395
 #, gcc-internal-format
 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
-msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
+msgstr "takma ad tanimlamalari Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayildi"
 
 #. No profiling.
 #: config/vx-common.h:83
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "profiler support for VxWorks"
-msgstr "WindISS için profil desteği"
+msgstr "WindISS icin profil destegi"
 
 #: config/windiss.h:37
 #, gcc-internal-format
 msgid "profiler support for WindISS"
-msgstr "WindISS için profil desteği"
+msgstr "WindISS icin profil destegi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
-msgstr "-mtls-size seçeneği için %qs değeri hatalı"
+msgstr "-mtls-size secenegi icin %qs degeri hatali"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
-msgstr "Unicos/Mk için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
+msgstr "Unicos/Mk icin -f%s yoksayildi (desteklenmiyor)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "Unicos/Mk üzerinde -mieee desteklenmiyor"
+msgstr "Unicos/Mk uzerinde -mieee desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "-mieee-with-inexact Unicos/Mk üzerinde desteklenmiyor"
+msgstr "-mieee-with-inexact Unicos/Mk uzerinde desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
-msgstr "-mtrap-precision seçeneği için %qs değeri hatalı"
+msgstr "-mtrap-precision secenegi icin %qs degeri hatali"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
+msgstr "-mfp-rounding-mode secenegi icin %qs degeri hatali"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
+msgstr "-mfp-trap-mode secenegi icin %qs degeri hatali"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
-msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs  hatalı"
+msgstr "-mcpu secenegi icin deger %qs  hatali"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "Unicos/Mk üzerinde yakalama kipi desteklenmiyor"
+msgstr "Unicos/Mk uzerinde yakalama kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
-msgstr "fp yazılım tamamlaması -mtrap-precision=i gerektirir"
+msgstr "fp yazilim tamamlamasi -mtrap-precision=i gerektirir"
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
+msgstr "VAX gercelleri icin yuvarlama kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
+msgstr "VAX gercelleri icin tuzak kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
-msgstr "VAX gerçek sayılarında 128 bitlik long double desteklenmiyor"
+msgstr "VAX gercek sayilarinda 128 bitlik long double desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
-msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
+msgstr "%2$s icin L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
-msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
+msgstr "-mmemory-latency icin deger %qs hatali"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
-msgstr "hatalı yerleşik fcode"
+msgstr "hatali yerlesik fcode"
 
 #: config/arc/arc.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
-msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir sabit dizge değil"
+msgstr "%qs ozniteliginin argumani bir sabit dizge degil"
 
 #: config/arc/arc.c:398
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
+msgstr "%qs ozniteliginin argumani \"ilink1\" ya da \"ilink2\" degildir"
 
 #: config/arm/arm.c:912
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
-msgstr "switch -mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
+msgstr "switch -mcpu=%s ile -march= secenekleri celisiyor"
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
-msgstr "%s seçeneği için değer (%s) hatalı"
+msgstr "%s secenegi icin deger (%s) hatali"
 
 #: config/arm/arm.c:1032
 #, gcc-internal-format
 msgid "target CPU does not support interworking"
-msgstr "hedef MİB beraber çalışmayı desteklemiyor"
+msgstr "hedef MIB beraber calismayi desteklemiyor"
 
 #: config/arm/arm.c:1038
 #, gcc-internal-format
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
-msgstr "hedef MİB THUMB komutlarını desteklemez."
+msgstr "hedef MIB THUMB komutlarini desteklemez."
 
 #: config/arm/arm.c:1056
 #, gcc-internal-format
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlıdır"
+msgstr "geri izleme desteginin etkinlestirilmesi sadece Thumb komut seti icin derleme yapilirken anlamlidir"
 
 #: config/arm/arm.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
+msgstr "cagrilan ile birlikte calisma desteginin etkinlestirilmesi sadece Thumb icin derleme sirasina anlamlidir"
 
 #: config/arm/arm.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "çağrıcı ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
+msgstr "cagrici ile birlikte calisma desteginin etkinlestirilmesi sadece Thumb icin derleme sirasina anlamlidir"
 
 #: config/arm/arm.c:1066
 #, gcc-internal-format
@@ -20896,22 +20839,22 @@ msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
 #: config/arm/arm.c:1077
 #, gcc-internal-format
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
-msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldı"
+msgstr "APCS yeniden girisli kod desteklenmiyor. Yoksayildi"
 
 #: config/arm/arm.c:1085
 #, gcc-internal-format
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
-msgstr "-g ve -mno-apcs-frame beraberce anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
+msgstr "-g ve -mno-apcs-frame beraberce anlamli hata ayiklama bilgisi vermeyebilir"
 
 #: config/arm/arm.c:1093
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
-msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılmasında"
+msgstr "henuz desteklenmeyen fp yazmaclarindaki kayan noktali argumanlarin aktarilmasinda"
 
 #: config/arm/arm.c:1135
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
-msgstr "geçersiz ABI seçeneği: -mabi=%s"
+msgstr "gecersiz ABI secenegi: -mabi=%s"
 
 #: config/arm/arm.c:1141
 #, gcc-internal-format
@@ -20926,17 +20869,17 @@ msgstr ""
 #: config/arm/arm.c:1154
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
-msgstr "geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
+msgstr "gecersiz gercel deger oykunum secenegi: -mfpe-%s"
 
 #: config/arm/arm.c:1171
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
-msgstr "geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpu-%s"
+msgstr "gecersiz gercel deger oykunum secenegi: -mfpu-%s"
 
 #: config/arm/arm.c:1211
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
-msgstr "geçersiz gerçel değer abi: -mfloat-abi=%s"
+msgstr "gecersiz gercel deger abi: -mfloat-abi=%s"
 
 #: config/arm/arm.c:1218
 #, gcc-internal-format
@@ -20946,84 +20889,84 @@ msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
 #: config/arm/arm.c:1241
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-msgstr "geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpu-%s"
+msgstr "gecersiz gercel deger oykunum secenegi: -mfpu-%s"
 
 #: config/arm/arm.c:1254
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
-msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanılamaz"
+msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
 
 #: config/arm/arm.c:1268
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
-msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
+msgstr "veri yapisi boyut siniri sadece %s ye ayarlanabilir"
 
 #: config/arm/arm.c:1277
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
-msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
+msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksizin kullanissiz"
 
 #: config/arm/arm.c:1284
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
-msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
+msgstr "PIC yazmaci icin '%s' kullanilamiyor"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
-msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece islevlere uygulanir"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
-msgstr "yığındaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
+msgstr "yigindaki parametrenin gercek konumu hesaplanamiyor"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "seçici bir şimdiki değer olmalı"
+msgstr "secici bir simdiki deger olmali"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "mask bir dolaysız değer olmalı"
+msgstr "mask bir dolaysiz deger olmali"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
-msgstr "yüksek yazmaçları emmek için alçak yazmaç bulunamadı"
+msgstr "yuksek yazmaclari emmek icin alcak yazmac bulunamadi"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
-msgstr "sistem kesmesi Servis Ä°ÅŸlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
+msgstr "sistem kesmesi Servis Islemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
 
 #: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
-msgstr "%J ilklendirilmiÅŸ deÄŸiÅŸken '%D' dllimport imli"
+msgstr "%J ilklendirilmis degisken '%D' dllimport imli"
 
 #: config/arm/pe.c:174
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
-msgstr "%J statik deÄŸiÅŸken `%D' dllimport imli"
+msgstr "%J statik degisken `%D' dllimport imli"
 
 #: config/avr/avr.c:531
 #, gcc-internal-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
-msgstr "-mtiny-stack ile büyük çerçeve göstericisi değişikliği (%d)"
+msgstr "-mtiny-stack ile buyuk cerceve gostericisi degisikligi (%d)"
 
 #: config/avr/avr.c:4649
 #, gcc-internal-format
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
-msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
+msgstr "program bellek alanina sadece ilklendirilmis degiskenler yerlestirilebilir"
 
 #: config/avr/avr.c:4693
 #, gcc-internal-format
@@ -21038,39 +20981,39 @@ msgstr ""
 #: config/avr/avr.c:4770
 #, gcc-internal-format
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
-msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
+msgstr ".noinit alanina sadece ilklendirilmis degiskenler yerlestirilebilir"
 
 #: config/avr/avr.c:4784
 #, gcc-internal-format
 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
-msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
+msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik cevirici icin desteklenir"
 
 #: config/avr/avr.h:713
 #, gcc-internal-format
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampolines desteklenmiyor"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
-msgstr "-mshared-library-id=%d 0 ile %d arasında değil"
+msgstr "-mshared-library-id=%d 0 ile %d arasinda degil"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
-msgstr "-mshared-library-id= seçeneği -mid-shared-library olmaksızın belirtilmiş"
+msgstr "-mshared-library-id= secenegi -mid-shared-library olmaksizin belirtilmis"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
-msgstr "%J inline  %qD işlevine inline olmayan öznitelik verilmiş"
+msgstr "%J inline  %qD islevine inline olmayan oznitelik verilmis"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
-msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece islevlere uygulanir"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -21078,37 +21021,37 @@ msgstr ""
 #: config/c4x/c4x-c.c:72
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "'#pragma %s' den sonra '(' eksik - yoksayıldı"
+msgstr "'#pragma %s' den sonra '(' eksik - yoksayildi"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:75
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "'#pragma %s' içinde işlev ismi eksik - yoksayıldı"
+msgstr "'#pragma %s' icinde islev ismi eksik - yoksayildi"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:80
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "'#pragma %s' bozuk - yoksayıldı"
+msgstr "'#pragma %s' bozuk - yoksayildi"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:82
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "'#pragma %s' içinde bölüm ismi eksik - yoksayıldı"
+msgstr "'#pragma %s' icinde bolum ismi eksik - yoksayildi"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:87
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "'#pragma %s' için ')' eksik - yoksayıldı"
+msgstr "'#pragma %s' icin ')' eksik - yoksayildi"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:90
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
-msgstr "'#pragma %s' den sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma %s' den sonrasi karisik"
 
 #: config/c4x/c4x.c:860
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
-msgstr "ISR %s yerel değişkenlerin %d sözcüğünü gerektiriyor, en çok 32767"
+msgstr "ISR %s yerel degiskenlerin %d sozcugunu gerektiriyor, en cok 32767"
 
 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
@@ -21122,78 +21065,78 @@ msgstr ""
 #: config/cris/cris.c:813
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of ':' modifier"
-msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+msgstr "'b' degistirici icin terim gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
-msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d"
+msgstr "ic hata: hatali yazmac: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
-msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
+msgstr "ic hata: yan etkili komut main etkisi olusturuyor"
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
-msgstr "bilinmeyen yerdeÄŸiÅŸim belirtilmemiÅŸ"
+msgstr "bilinmeyen yerdegisim belirtilmemis"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
-msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok"
+msgstr "ic hata: hatali terimli cris_side_effect_mode_ok"
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
-msgstr "-max-stackframe=%d 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız"
+msgstr "-max-stackframe=%d 0 ile %d arasinda olmadigindan kullanissiz"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
-msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
+msgstr "-march= veya -mcpu= secenekleri ile belirtilen CRIS surum ozelligi bilinmiyor: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
-msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS mib sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
+msgstr "-mtune= secenegi ile belirtilen CRIS mib surum ozelligi bilinmiyor: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
-msgstr "-fPIC ve -fpic  bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
+msgstr "-fPIC ve -fpic  bu yapilandirma ile desteklenmiyor"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
-msgstr "tek başına -g seçeneği -maout ve -melinux ile geçersiz"
+msgstr "tek basina -g secenegi -maout ve -melinux ile gecersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
-msgstr "yığın kapsamı çok büyük: %d bayt"
+msgstr "yigin kapsami cok buyuk: %d bayt"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
-msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil"
+msgstr "PIC terimi uretiliyor ama PIC yazmaci ayarli degil"
 
 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
@@ -21245,15 +21188,15 @@ msgstr ""
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
+msgstr "CRIS icin FUNCTION_PROFILER yok"
 
 #: config/crx/crx.h:355
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Profiler support for CRX"
-msgstr "WindISS için profil desteği"
+msgstr "WindISS icin profil destegi"
 
 #: config/crx/crx.h:366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -21263,97 +21206,97 @@ msgstr "trampolines desteklenmiyor"
 #: config/frv/frv.c:8623
 #, gcc-internal-format
 msgid "accumulator is not a constant integer"
-msgstr "toplayıcı bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "toplayici bir tamsayi sabit degil"
 
 #: config/frv/frv.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "accumulator number is out of bounds"
-msgstr "toplayıcı sayısı kapsamdışı"
+msgstr "toplayici sayisi kapsamdisi"
 
 #: config/frv/frv.c:8639
 #, gcc-internal-format
 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
-msgstr "%qs için ilgisiz toplayıcı"
+msgstr "%qs icin ilgisiz toplayici"
 
 #: config/frv/frv.c:8717
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid IACC argument"
-msgstr "IACC argümanı geçersiz"
+msgstr "IACC argumani gecersiz"
 
 #: config/frv/frv.c:8740
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs expects a constant argument"
-msgstr "%qs bir tamsayı sabit argüman olarak beklenir"
+msgstr "%qs bir tamsayi sabit arguman olarak beklenir"
 
 #: config/frv/frv.c:8745
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant argument out of range for %qs"
-msgstr "sabit argüman %qs için kapsamdışı"
+msgstr "sabit arguman %qs icin kapsamdisi"
 
 #: config/frv/frv.c:9227
 #, gcc-internal-format
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
-msgstr "ortam işlevleri -mmedia kullanılmadıkça geçersizdir"
+msgstr "ortam islevleri -mmedia kullanilmadikca gecersizdir"
 
 #: config/frv/frv.c:9239
 #, gcc-internal-format
 msgid "this media function is only available on the fr500"
-msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
+msgstr "bu ortam islevi sadece fr500 uzerinde kullanilabilir"
 
 #: config/frv/frv.c:9267
 #, gcc-internal-format
 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
-msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
+msgstr "bu ortam islevi sadece fr400 ve fr550 uzerinde kullanilabilir"
 
 #: config/frv/frv.c:9286
 #, gcc-internal-format
 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
-msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr405 ve fr450 üzerinde kullanılabilir"
+msgstr "bu yerlesik islev sadece fr405 ve fr450 uzerinde kullanilabilir"
 
 #: config/frv/frv.c:9295
 #, gcc-internal-format
 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
-msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr500 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
+msgstr "bu yerlesik islev sadece fr500 ve fr550 uzerinde kullanilabilir"
 
 #: config/frv/frv.c:9307
 #, gcc-internal-format
 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
-msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
+msgstr "bu yerlesik islev sadece fr450 uzerinde kullanilabilir"
 
 #: config/h8300/h8300.c:331
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
-msgstr "-ms2600, -ms olmaksızın kullanılmış"
+msgstr "-ms2600, -ms olmaksizin kullanilmis"
 
 #: config/h8300/h8300.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
-msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
+msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksizin kullanilmis"
 
 #: config/i386/host-cygwin.c:65
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't extend PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi okunamiyor: %m"
 
 #: config/i386/host-cygwin.c:76
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't set position in PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası içindeki konum alınamıyor: %m"
+msgstr "PCH dosyasi icindeki konum alinamiyor: %m"
 
 #: config/i386/i386.c:1322
 #, gcc-internal-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
-msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-mcmodel= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
 #: config/i386/i386.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
-msgstr "-masm= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-masm= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
 #: config/i386/i386.c:1349
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -21363,62 +21306,62 @@ msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
 #: config/i386/i386.c:1352
 #, gcc-internal-format
 msgid "code model %<large%> not supported yet"
-msgstr "%<large%> kod modeli henüz desteklenmiyor"
+msgstr "%<large%> kod modeli henuz desteklenmiyor"
 
 #: config/i386/i386.c:1354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
-msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
+msgstr "%i bitlik kip bunun icinde derlenmis degil:"
 
 #: config/i386/i386.c:1384 config/i386/i386.c:1408
 #, gcc-internal-format
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
-msgstr "Seçtiğiniz işlemci  x86-64 komutlarını desteklemiyor."
+msgstr "Sectiginiz islemci  x86-64 komutlarini desteklemiyor."
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-march= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
 #: config/i386/i386.c:1421
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
-msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-mtune= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
 #: config/i386/i386.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil"
+msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasinda degil"
 
 #: config/i386/i386.c:1451
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
-msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın"
+msgstr "-malign-loops artik kullanilmiyor yerine -falign-loops kullanin"
 
 #: config/i386/i386.c:1456 config/i386/i386.c:1469 config/i386/i386.c:1482
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d 0 ile %d arasında değil"
+msgstr "-malign-loops=%d 0 ile %d arasinda degil"
 
 #: config/i386/i386.c:1464
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
-msgstr "-malign-jumps eskidir, yerine -falign-jumps kullanın"
+msgstr "-malign-jumps eskidir, yerine -falign-jumps kullanin"
 
 #: config/i386/i386.c:1477
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
-msgstr "-malign-functions artık kullanılmıyor, yerine -falign-functions kullanın"
+msgstr "-malign-functions artik kullanilmiyor, yerine -falign-functions kullanin"
 
 #: config/i386/i386.c:1515
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d %d ile 12 arasında değil"
+msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d %d ile 12 arasinda degil"
 
 #: config/i386/i386.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
-msgstr "-mbranch-cost=%d 0 ile 5 arasında değil"
+msgstr "-mbranch-cost=%d 0 ile 5 arasinda degil"
 
 #: config/i386/i386.c:1535
 #, gcc-internal-format
@@ -21428,17 +21371,17 @@ msgstr ""
 #: config/i386/i386.c:1547
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
-msgstr "-mtls-dialect= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-mtls-dialect= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
 #: config/i386/i386.c:1594
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
-msgstr "-malign-double 64bitlik kipte iÅŸ yapmaz"
+msgstr "-malign-double 64bitlik kipte is yapmaz"
 
 #: config/i386/i386.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
-msgstr "64bitlik kipte -mrtd çağrı uzlaşımı desteklenmiyor"
+msgstr "64bitlik kipte -mrtd cagri uzlasimi desteklenmiyor"
 
 #: config/i386/i386.c:1616
 #, gcc-internal-format
@@ -21448,122 +21391,122 @@ msgstr ""
 #: config/i386/i386.c:1628 config/i386/i386.c:1639
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
-msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
+msgstr "SSE komut kumesi iptal edildi, 387 aritmetigi kullaniliyor"
 
 #: config/i386/i386.c:1644
 #, gcc-internal-format
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
-msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
+msgstr "387 komut kumesi iptal edildi, SSE aritmetigi kullaniliyor"
 
 #: config/i386/i386.c:1651
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
-msgstr "-mfpmath= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-mfpmath= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
 #: config/i386/i386.c:1673
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
-msgstr "fastcall ve regparm nitelikleri uyumlu deÄŸil"
+msgstr "fastcall ve regparm nitelikleri uyumlu degil"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
-msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
+msgstr "%qs ozniteligi bir tamsayi sabit arguman gerektirir"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
-msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
+msgstr "%qs ozniteligine arguman %d den buyuk"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
-msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+msgstr "fastcall ve stdcall oznitelikleri uyumsuz"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
-msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+msgstr "fastcall ve stdcall oznitelikleri uyumsuz"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
-msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+msgstr "fastcall ve stdcall oznitelikleri uyumsuz"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
-msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+msgstr "fastcall ve stdcall oznitelikleri uyumsuz"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
-msgstr "SSE etkinleştirilmeksizin, SSE vektör argümanı ABI'yi değitirir"
+msgstr "SSE etkinlestirilmeksizin, SSE vektor argumani ABI'yi degitirir"
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
-msgstr "MMX etkinleştirilmeksizin, MMX vektör argümanı ABI'yi değitirir"
+msgstr "MMX etkinlestirilmeksizin, MMX vektor argumani ABI'yi degitirir"
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
-msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor"
+msgstr "SSE vektoru, SSE, ABI degisikliklerini etkinlestirmeden donuyor"
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
-msgstr "MMX etkinleştirilmeksizin, MMX vektör argümanı ABI'yi değitirir"
+msgstr "MMX etkinlestirilmeksizin, MMX vektor argumani ABI'yi degitirir"
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
-msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
+msgstr "ek yazmaclarin yuksek yarilari yok"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
-msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
+msgstr "ek yazmac icin desteklenmeyen terim boyutu"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
-msgstr "seçici 0..%i aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
+msgstr "secici 0..%i araliginda bir tamsayi sabit olmali"
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
-msgstr "shift bir dolaysız değer olmalı"
+msgstr "shift bir dolaysiz deger olmali"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
-msgstr "%qs uyumsuz özelliği yoksayıldı"
+msgstr "%qs uyumsuz ozelligi yoksayildi"
 
 #: config/i386/winnt-cxx.c:74
 #, gcc-internal-format
@@ -21573,129 +21516,128 @@ msgstr ""
 #: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
-msgstr "%H dllimport'lu sınıfın '%D' durağan veri üyesinin tanımı."
+msgstr "%H dllimport'lu sinifin '%D' duragan veri uyesinin tanimi."
 
 #: config/i386/winnt.c:74
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to variables"
-msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece degiskenlere uygulanir"
 
 #: config/i386/winnt.c:103
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
-msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece degiskenlere uygulanir"
 
 #: config/i386/winnt.c:214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed"
-msgstr "%J '%D' için uyumsuz dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi."
+msgstr "%J '%D' icin uyumsuz dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi."
 
 #: config/i386/winnt.c:254 config/sh/symbian.c:273
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
-msgstr "%qs hem bir DLL'den alınan hem de bir DLL'e aktarılan olarak bildirilmiş"
+msgstr "%qs hem bir DLL'den alinan hem de bir DLL'e aktarilan olarak bildirilmis"
 
 #: config/i386/winnt.c:549
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D causes a section type conflict"
-msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
+msgstr "%J %D bir bolum turu celiskiye sebep oluyor"
 
 #: config/i386/cygming.h:166
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
-msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (bütün kod yerden bağımsız)"
+msgstr "-f%s hedef icin yoksayildi (butun kod yerden bagimsiz)"
 
 #: config/i386/djgpp.h:181
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
-msgstr "-mbnu210 yoksayıldı (seçenek artık kullanılmıyor)"
+msgstr "-mbnu210 yoksayildi (secenek artik kullanilmiyor)"
 
 #: config/i386/i386-interix.h:257
 #, gcc-internal-format
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
-msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
+msgstr "ms bit alanlari objc icin desteklenmiyor"
 
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
-msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
+msgstr "%qs ozniteliginin argumani gecersiz"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "%J bir adres alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez"
+msgstr "%J bir adres alani ozelligi yerel degiskenler icin belirtilemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
-msgstr "%J '%s' adres alanı önceki bildirimle çelişiyor"
+msgstr "%J '%s' adres alani onceki bildirimle celisiyor"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
-msgstr "%J adres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
+msgstr "%J adres alani ozelligi islevler icin belirtilemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAÇ1-YAZMAÇ2 şeklinde olmalı"
+msgstr "-mfixed-range icin deger YAZMAC1-YAZMAC2 seklinde olmali"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr "%s-%s aralığı boş"
+msgstr "%s-%s araligi bos"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
-msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-mtls-size= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
-msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+msgstr "-mtune= seceneginin degeri (%s) hatali"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
-msgstr "henüz gerçeklenmedi: gecikme eniyilemeli satıriçi karekök alma"
+msgstr "henuz gerceklenmedi: gecikme eniyilemeli satirici karekok alma"
 
 #: config/iq2000/iq2000.c:1808
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
-msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
+msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sifirdan kucuk."
 
 #: config/iq2000/iq2000.c:2589
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qd is not a constant"
-msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
+msgstr "%qd argumani bir sabit degil"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, bos gosterici"
 
 #: config/iq2000/iq2000.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
-msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
+msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalamasi bilinmiyor"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
+msgstr "PRINT_OPERAND bos gosterici"
 
 #: config/m32c/m32c-pragma.c:64
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
-msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma %s' sonrasi karisik"
 
 #: config/m32c/m32c-pragma.c:71
 #, gcc-internal-format
@@ -21710,22 +21652,22 @@ msgstr ""
 #: config/m32c/m32c.c:412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid target memregs value '%d'"
-msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
+msgstr "--param degeri %qs gecersiz"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:279
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
-msgstr "68HC11/68HC12 için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
+msgstr "68HC11/68HC12 icin -f%s yoksayildi (desteklenmiyor)"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
-msgstr "%<trap%> ve %<far%> öznitelikleri uyumlu değil, %<far%> yoksayılıyor"
+msgstr "%<trap%> ve %<far%> oznitelikleri uyumlu degil, %<far%> yoksayiliyor"
 
 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<trap%> attribute is already used"
-msgstr "%<trap%> özelliği zaten kullanılmış"
+msgstr "%<trap%> ozelligi zaten kullanilmis"
 
 #: config/m68k/m68k.c:321
 #, gcc-internal-format
@@ -21735,173 +21677,173 @@ msgstr "hem -msep-data hem de -mid-shared-library belirtilemez"
 #: config/m68k/m68k.c:333
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
-msgstr "-fPIC şu an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor\n"
+msgstr "-fPIC su an 68000 veya 68010 icin desteklenmiyor\n"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
+msgstr "yigin sinirlama ifadesi desteklenmiyor"
 
 #: config/mips/mips.c:4584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
-msgstr "-mips%s, bir MIPS%d işlemci belirtildiğinden diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor"
+msgstr "-mips%s, bir MIPS%d islemci belirtildiginden diger mimari secenekleri ile celisiyor"
 
 #: config/mips/mips.c:4600
 #, gcc-internal-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
-msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
+msgstr "-march=%s secilen ABI ile uyumsuz"
 
 #: config/mips/mips.c:4618
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
-msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
+msgstr "-mgp64 bir 32-bit islemci ile kullanilmis"
 
 #: config/mips/mips.c:4620
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
+msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanilmis"
 
 #: config/mips/mips.c:4622
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
+msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanilmis"
 
 #: config/mips/mips.c:4640 config/mips/mips.c:4642 config/mips/mips.c:4644
 #: config/mips/mips.c:4720
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported combination: %s"
-msgstr "desteklenmeyen birleÅŸim: %s"
+msgstr "desteklenmeyen birlesim: %s"
 
 #: config/mips/mips.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
-msgstr "Branch Likely komutlarının üretimi etkinleştirildi ama mimari desteklemiyor"
+msgstr "Branch Likely komutlarinin uretimi etkinlestirildi ama mimari desteklemiyor"
 
 #: config/mips/mips.c:4732
 #, gcc-internal-format
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
-msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz"
+msgstr "-G ontanimli olan PIC kodu ile uyumsuz"
 
 #: config/mips/mips.c:4799
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
-msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
+msgstr "-mips3d secenegi -mpaired-single gerektirir"
 
 #: config/mips/mips.c:4808
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
-msgstr "-mips3d/-mpaired-single seçeneği -mfp64 -mhard-float ile kullanılmalı"
+msgstr "-mips3d/-mpaired-single secenegi -mfp64 -mhard-float ile kullanilmali"
 
 #: config/mips/mips.c:4813
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
-msgstr "-mips3d/-mpaired-single seçeneği -mips64 ile kullanılmalı"
+msgstr "-mips3d/-mpaired-single secenegi -mips64 ile kullanilmali"
 
 #: config/mips/mips.c:4816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
-msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir"
+msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanilamayabilir"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
-msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%) için bir %%( bulunamadı"
+msgstr "ic hata: uretici maski icinde %%) icin bir %%( bulunamadi"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
-msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%] için bir %%[ bulunamadı"
+msgstr "ic hata: uretici maski icinde %%] icin bir %%[ bulunamadi"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
-msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%> için bir %%< bulunamadı"
+msgstr "ic hata: uretici maski icinde %%> icin bir %%< bulunamadi"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
-msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%} için bir %%{ bulunamadı"
+msgstr "ic hata: uretici maski icinde %%} icin bir %%{ bulunamadi"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
-msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
+msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalamasi bilinmiyor"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
-msgstr "çelişkili %qs çağrıları elde edilemez"
+msgstr "celiskili %qs cagrilari elde edilemez"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
-msgstr "işlemci ismi küçük harflerle yazılmalıdır"
+msgstr "islemci ismi kucuk harflerle yazilmalidir"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
-msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
+msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarilan arguman gecersiz"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
-msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
+msgstr "mips16 islev ayrimlama"
 
 #: config/mmix/mmix.c:227
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
-msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayıldı"
+msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayildi"
 
 #: config/mmix/mmix.c:655
 #, gcc-internal-format
 msgid "support for mode %qs"
-msgstr "%qs kipi için destek"
+msgstr "%qs kipi icin destek"
 
 #: config/mmix/mmix.c:669
 #, gcc-internal-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
-msgstr "işlev değer türü çok büyük, bunun için %d yazmaç gerekirken sadece %d yazmaç var"
+msgstr "islev deger turu cok buyuk, bunun icin %d yazmac gerekirken sadece %d yazmac var"
 
 #: config/mmix/mmix.c:839
 #, gcc-internal-format
 msgid "function_profiler support for MMIX"
-msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
+msgstr "MMIX icin function_profiler destegi"
 
 #: config/mmix/mmix.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
-msgstr "MMIX Dahili: Son isimli argüman bir yazmaça sığamamalı"
+msgstr "MMIX Dahili: Son isimli arguman bir yazmaca sigamamali"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
-msgstr "MMIX Dahili: Hatalı yazmaç: %d"
+msgstr "MMIX Dahili: Hatali yazmac: %d"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
 #: config/mmix/mmix.c:1608
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
-msgstr "MMIX Dahili: mmix_print_operand içindeki %qc case eksik"
+msgstr "MMIX Dahili: mmix_print_operand icindeki %qc case eksik"
 
 #: config/mmix/mmix.c:1894
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
-msgstr "yığın bağlamı 8 baytın katları değil: %d"
+msgstr "yigin baglami 8 baytin katlari degil: %d"
 
 #: config/mmix/mmix.c:2130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
-msgstr "yığın bağlamı 8 baytın katları değil: %d"
+msgstr "yigin baglami 8 baytin katlari degil: %d"
 
 #: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
-msgstr "MMIX Dahili: %s bir bit kaydırma yapılabilir tamsayı değil"
+msgstr "MMIX Dahili: %s bir bit kaydirma yapilabilir tamsayi degil"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr ""
@@ -21909,24 +21851,24 @@ msgstr ""
 #: config/pa/pa.c:459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
-msgstr "PIC kod üretimi uyarlanabilir çalışma anı modeli ile uyumlu değildir\n"
+msgstr "PIC kod uretimi uyarlanabilir calisma ani modeli ile uyumlu degildir\n"
 
 #: config/pa/pa.c:464
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
-msgstr "PIC kod üretimi hızlı dolaylı çağrılar ile uyumlu değildir\n"
+msgstr "PIC kod uretimi hizli dolayli cagrilar ile uyumlu degildir\n"
 
 #: config/pa/pa.c:469
 #, gcc-internal-format
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
-msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
+msgstr "-g sadece bu islemci uzerinde GAS kullanildiginda desteklenir,"
 
 #: config/pa/pa.c:470
 #, gcc-internal-format
 msgid "-g option disabled"
-msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
+msgstr "-g secenegi iptal edildi"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -21939,22 +21881,22 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/host-darwin.c:52
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault (code)"
-msgstr "Bölütleme Arızası (kod)"
+msgstr "Bolutleme Arizasi (kod)"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
-msgstr "Parçalama Arızası"
+msgstr "Parcalama Arizasi"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
-msgstr "Sinyal yığıtı ayarlanırken: %m"
+msgstr "Sinyal yigiti ayarlanirken: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
-msgstr "Sinyal eylemci ayarlanırken: %m"
+msgstr "Sinyal eylemci ayarlanirken: %m"
 
 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
 #.
@@ -21968,17 +21910,17 @@ msgstr "Sinyal eylemci ayarlanırken: %m"
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
-msgstr "bozuk #pragma longcall yoksayılıyor"
+msgstr "bozuk #pragma longcall yoksayiliyor"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing open paren"
-msgstr "açparantez eksik"
+msgstr "acparantez eksik"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:68
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing number"
-msgstr "sayı eksik"
+msgstr "sayi eksik"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:70
 #, gcc-internal-format
@@ -21988,207 +21930,217 @@ msgstr "kapaparantez eksik"
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:73
 #, gcc-internal-format
 msgid "number must be 0 or 1"
-msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
+msgstr "sayi 0 ya da 1 olmali"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:76
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
-msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklık"
+msgstr "'#pragma longcall' sonunda karisiklik"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2530
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
-msgstr "İşlevin %d. argümanının aktarımı (%qE işlevi) gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "Islevin %d. argumaninin aktarimi (%qE islevi) gosterici hedef turundeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2573
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
-msgstr "%qs Altivec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
+msgstr "Altivec yerlesigi icin parametre birlesimi gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mmultiple küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
+msgstr "-mmultiple kucuk ilkli bayt siralamasi kullanilan sistemlerde desteklenmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mstring küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
+msgstr "-mstring kucuk ilkli bayt siralamasi kullanilan sistemlerde desteklenmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
-msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
+msgstr "-mdebug-%s secenegi bilinmiyor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "-mtraceback ile verilen %qs bilinmiyor; %<full%>, %<partial%> veya %<none%> olabilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
-msgstr "AltiVec ve E500 komutları birarada kullanılamaz"
+msgstr "AltiVec ve E500 komutlari birarada kullanilamaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
-msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
+msgstr "bilinmeyen -m%s= secenegi belirtilmis: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
-msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
+msgstr "ABI icin yapilandirilmadi: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
-msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmiÅŸ: '%s'"
+msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmis: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
-msgstr "-mfloat-gprs için seçenek geçersiz"
+msgstr "-mfloat-gprs icin secenek gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
-msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor"
+msgstr "-mlong-double-%s secenegi bilinmiyor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
-msgstr "bilinmeyen -malign-XXXXX seçeneği belirtilmiş: '%s'"
+msgstr "bilinmeyen -malign-XXXXX secenegi belirtilmis: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
-msgstr "Altivec komutları kullanılamadığından vektör yazmacındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın."
+msgstr "Altivec komutlari kullanilamadigindan vektor yazmacindaki deger dondurulemez, komutlari etkinlestirmek icin -maltivec kullanin."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
-msgstr "Altivec komutları kullanılamadığından argüman vektör yazmacına aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın."
+msgstr "Altivec komutlari kullanilamadigindan arguman vektor yazmacina aktarilamaz, komutlari etkinlestirmek icin -maltivec kullanin."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
-msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+msgstr "1. arguman 5 bitlik bir isaretli sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
-msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+msgstr "2. arguman 5 bitlik bir isaretsiz sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
-msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argumani bir sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
-msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
+msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argumani kapsamdisi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
-msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+msgstr "3. arguman 4 bitlik bir isaretsiz sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
+msgstr "%qs argumani 2 bitlik isaretsiz bir sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
+msgstr "dss argumani 2 bitlik isaretsiz bir sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
-msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argumani bir sabit olmali"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
-msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
+msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argumani kapsamdisi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
-msgstr "yığın çerçevesi çok büyük"
+msgstr "yigin cercevesi cok buyuk"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
-msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
+msgstr "bu ABI icin 64 bitlik profilleme kodu yok"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
-msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
+msgstr "AltiVec turlerde %<long%> kullanimi 64 bitlik kod icin gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
-msgstr "AltiVec türlerde %<long%> artık kullanılmıyor; %<int%> kullanın"
+msgstr "AltiVec turlerde %<long%> artik kullanilmiyor; %<int%> kullanin"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
-msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
+msgstr "AltiVec turlerde %<long long%> kullanimi gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
-msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
+msgstr "AltiVec turlerde %<double%> kullanimi gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
-msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
+msgstr "AltiVec turlerde %<long double%> kullanimi gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
-msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
+msgstr "AltiVec turlerde mantiksal turlerin kullanimi gecersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
-msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
+msgstr "AltiVec turlerde %<complex%> kullanimi gecersiz"
 
 #: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
 #, gcc-internal-format
@@ -22198,30 +22150,35 @@ msgstr "-maix64 ile POWER mimarisi uyumsuz"
 #: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
-msgstr "-maix64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
+msgstr "-maix64 secenegi PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasini gerektirir"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable ile -mcall-%s uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
-msgstr "-maix64 gereksinimi: 32 bit adreslemeli 64 bit hesaplama henüz desteklenmiyor."
+msgstr "-maix64 gereksinimi: 32 bit adreslemeli 64 bit hesaplama henuz desteklenmiyor."
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
 #: config/rs6000/darwin.h:75
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
-msgstr "-mdynamic-no-pic seçeneği -fpic veya -fPIC seçeneklerini iptal eder"
+msgstr "-mdynamic-no-pic secenegi -fpic veya -fPIC seceneklerini iptal eder"
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
 #: config/rs6000/darwin.h:81
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
-msgstr "-fpic desteklenmiyor; -fPIC varsayıldı"
+msgstr "-fpic desteklenmiyor; -fPIC varsayildi"
 
 #: config/rs6000/darwin.h:88
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
-msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
+msgstr "-m64 secenegi PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasini gerektirir"
 
 #. See note below.
 #. if (!rs6000_explicit_options.long_double)
@@ -22229,12 +22186,12 @@ msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
 #: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m64 not supported in this configuration"
-msgstr "-m64 bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+msgstr "-m64 bu yapilandirmada desteklenmiyor"
 
 #: config/rs6000/linux64.h:109
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
-msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
+msgstr "-m64 secenegi PowerPC64 mimarisi gerektirir"
 
 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
@@ -22248,7 +22205,7 @@ msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor"
@@ -22264,12 +22221,12 @@ msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor"
 #: config/rs6000/sysv4.h:130
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
-msgstr "-mcall-%s için değer hatalı"
+msgstr "-mcall-%s icin deger hatali"
 
 #: config/rs6000/sysv4.h:146
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
-msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
+msgstr "-msdata=%s icin deger hatali"
 
 #: config/rs6000/sysv4.h:163
 #, gcc-internal-format
@@ -22304,123 +22261,126 @@ msgstr "-fPIC ile -mcall-%s uyumsuz."
 #: config/rs6000/sysv4.h:210
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc «big endian» olmalı"
+msgstr "-mcall-aixdesc «big endian» olmali"
 
 #: config/rs6000/sysv4.h:215
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
-msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
+msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik cevirici icin desteklenir"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
-msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+msgstr "-m%s bu yapilandirmada desteklenmiyor"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
-msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
+msgstr "z/Architecture kipi %s uzerinde desteklenmiyor"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "ESA/390 kipinde 64-bit ABI desteklenmiyor."
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
-msgstr "metin uzunluğu 0 dan büyük olmalı"
+msgstr "metin uzunlugu 0 dan buyuk olmali"
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
-msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdiği sınırı aşıyor."
+msgstr "Yerel degiskenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdigi siniri asiyor."
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
-msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafından desteklenmiyor"
+msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafindan desteklenmiyor"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "özellik kesme yakalayıcı -m5-compact ile uyumlu değil"
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "%qs ozniteligi sadece kesme islevlerine uygulanir"
 
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7574
 #, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
-msgstr "%qs özniteliği sadece kesme işlevlerine uygulanır"
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "ozellik kesme yakalayici -m5-compact ile uyumlu degil"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
-msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
+msgstr "%qs oznitelik argumani bir dizge sabit degil"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
-msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "%qs oznitelik argumani bir tamsayi sabit degil"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
-msgstr "BK yazmaçları genel kullanım yazmaçları olarak kullanılır"
+msgstr "BK yazmaclari genel kullanim yazmaclari olarak kullanilir"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr ""
@@ -22428,33 +22388,33 @@ msgstr ""
 #: config/sh/symbian.c:147
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
-msgstr "%J '%D' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı."
+msgstr "%J '%D' islevi onceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanimlanmis: oznitelik yoksayildi."
 
 #: config/sh/symbian.c:159
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
-msgstr "%J `%D' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
+msgstr "%J `%D' satirici islevi dllimport olarak bildirilmis: oznitelik yoksayildi."
 
 #: config/sh/symbian.c:280
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
-msgstr "%J '%D' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz."
+msgstr "%J '%D' icin yeniden bildirim basarisiz: dllimport'lu sembol dis ilintilemesiz."
 
 #: config/sh/symbian.c:326
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
-msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra yerel olarak tanımlandı."
+msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile iliskilendirildikten sonra yerel olarak tanimlandi."
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s içinde başarısız"
+msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s icinde basarisiz"
 
 #. FIXME
 #: config/sh/netbsd-elf.h:95
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
-msgstr "gerçeklenmemiş işlevsellik"
+msgstr "gerceklenmemis islevsellik"
 
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
@@ -22463,7 +22423,7 @@ msgstr "gerçeklenmemiş işlevsellik"
 #: config/sh/sh.h:611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "profiling is still experimental for this target"
-msgstr "Ayrımsama bu hedefte desteklenmiyor."
+msgstr "Ayrimsama bu hedefte desteklenmiyor."
 
 #. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
 #. User supplied - leave it alone.
@@ -22476,17 +22436,17 @@ msgstr "Ayrımsama bu hedefte desteklenmiyor."
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
+msgstr "%s bu yapilandirma ile desteklenmiyor"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 ile -m64 birarada izin verilmez"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "`-mcmodel=' 32bit sistemlerde desteklenmiyor"
@@ -22494,112 +22454,112 @@ msgstr "`-mcmodel=' 32bit sistemlerde desteklenmiyor"
 #: config/stormy16/stormy16.c:497
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constant halfword load operand out of range"
-msgstr "Sabit yarım sözcüklük yük terimi kapsamdışı"
+msgstr "Sabit yarim sozcukluk yuk terimi kapsamdisi"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:507
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constant arithmetic operand out of range"
-msgstr "Sabit aritmetik terim kapsamdışı"
+msgstr "Sabit aritmetik terim kapsamdisi"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1108
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
-msgstr "Yerel değişkenin bellek gereksinimi kapasiteyi aşıyor."
+msgstr "Yerel degiskenin bellek gereksinimi kapasiteyi asiyor."
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1274
 #, gcc-internal-format
 msgid "function_profiler support"
-msgstr "function_profiler desteÄŸi"
+msgstr "function_profiler destegi"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1363
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
-msgstr "kesme işlevinde va_start kullanılamaz"
+msgstr "kesme islevinde va_start kullanilamaz"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:1895
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
-msgstr "%lu luk switch deyimi girdileri çok büyük"
+msgstr "%lu luk switch deyimi girdileri cok buyuk"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:2263
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
-msgstr "%<__BELOW100__%> özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+msgstr "%<__BELOW100__%> ozniteligi sadece degiskenlere uygulanir"
 
 #: config/stormy16/stormy16.c:2270
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
-msgstr "%<__BELOW100__%> özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+msgstr "%<__BELOW100__%> ozniteligi sadece degiskenlere uygulanir"
 
 #: config/v850/v850-c.c:67
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXXX öncesinde startXXX yok"
+msgstr "#pragma GHS endXXXX oncesinde startXXX yok"
 
 #: config/v850/v850-c.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXX ile önceki startXXX eşleşmiyor"
+msgstr "#pragma GHS endXXX ile onceki startXXX eslesmiyor"
 
 #: config/v850/v850-c.c:96
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir işlev yok"
+msgstr "sistem kesmesi ozniteligi ayarlanamiyor: boyle bir islev yok"
 
 #: config/v850/v850-c.c:104
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir tanımlayıcı yok"
+msgstr "sistem kesmesi ozniteligi ayarlanamiyor: boyle bir tanimlayici yok"
 
 #: config/v850/v850-c.c:149
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "'#pragma ghs' bölümünden sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs' bolumunden sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:166
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized section name \"%s\""
-msgstr "bölüm ismi \"%s\" bilinmiyor"
+msgstr "bolum ismi \"%s\" bilinmiyor"
 
 #: config/v850/v850-c.c:181
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "'#pragma ghs' bölümü bozuk"
+msgstr "'#pragma ghs' bolumu bozuk"
 
 #: config/v850/v850-c.c:200
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "'#pragma ghs interrupt' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs interrupt' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:211
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "'#pragma ghs starttda' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs starttda' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:222
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "'#pragma ghs startsda' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs startsda' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:233
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "'#pragma ghs startzda' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs startzda' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:244
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "'#pragma ghs endtda' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs endtda' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:255
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "'#pragma ghs endsda' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs endsda' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850-c.c:266
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "'#pragma ghs endzda' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma ghs endzda' sonrasi karisik"
 
 #: config/v850/v850.c:172
 #, gcc-internal-format
@@ -22609,745 +22569,745 @@ msgstr ""
 #: config/v850/v850.c:2147
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
-msgstr "%J veri alanı öznitelikleri yerel değişkenler için belirtilemez"
+msgstr "%J veri alani oznitelikleri yerel degiskenler icin belirtilemez"
 
 #: config/v850/v850.c:2158
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
-msgstr "%J '%D' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
+msgstr "%J '%D' veri alani onceki bildirimle celisiyor"
 
 #: config/v850/v850.c:2288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bogus JR construction: %d"
-msgstr "Taklit JR oluÅŸturma: %d\n"
+msgstr "Taklit JR olusturma: %d\n"
 
 #: config/v850/v850.c:2306 config/v850/v850.c:2415
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "Yığın alanı kaldırma miktarı hatalı: %d"
+msgstr "Yigin alani kaldirma miktari hatali: %d"
 
 #: config/v850/v850.c:2395
 #, gcc-internal-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "taklit JARL oluÅŸturma: %d\n"
+msgstr "taklit JARL olusturma: %d\n"
 
 #: config/v850/v850.c:2694
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
-msgstr "Taklit DISPOSE oluÅŸturma: %d\n"
+msgstr "Taklit DISPOSE olusturma: %d\n"
 
 #: config/v850/v850.c:2713
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
-msgstr "DİSPOSE'sinin yığıt alanı çok fazla: %d"
+msgstr "DISPOSE'sinin yigit alani cok fazla: %d"
 
 #: config/v850/v850.c:2815
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
-msgstr "Taklit PREPEARE oluÅŸturma: %d\n"
+msgstr "Taklit PREPEARE olusturma: %d\n"
 
 #: config/v850/v850.c:2834
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "too much stack space to prepare: %d"
-msgstr "PREPARE için yığıt alanı çok fazla: %d"
+msgstr "PREPARE icin yigit alani cok fazla: %d"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1505
 #, gcc-internal-format
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
-msgstr "iki terimli yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
+msgstr "iki terimli yazmaclar kayan nokta secenegi icin gerekli"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1551
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "-f%s CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
+msgstr "-f%s CONST16 komutlari ile desteklenmiyor"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:1556
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "PIC gerekli ama  CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
+msgstr "PIC gerekli ama  CONST16 komutlari ile desteklenmiyor"
 
 #: config/xtensa/xtensa.c:2414
 #, gcc-internal-format
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
-msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
+msgstr "sadece ilklendirilmemis degiskenler .bss bolumune yerlestirilebilir"
 
 #: ada/misc.c:262
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "\"-%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
+msgstr "\"-%s\" seceneginin argumani eksik"
 
 #: ada/misc.c:303
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
-msgstr "%<-gnat%> yerine %<-gant%> kullanılmış"
+msgstr "%<-gnat%> yerine %<-gant%> kullanilmis"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "buradan üye işlev göstericisi çağrılamaz"
+msgstr "buradan uye islev gostericisi cagrilamaz"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleÅŸik>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerlesik>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleÅŸik>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <yerlesik>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <yerleÅŸik>"
+msgstr "%s %D(%T) <yerlesik>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <dönüşüm>"
+msgstr "%s %T <donusum>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
-msgstr "%J%s %+#D <eşleşme yakınında>"
+msgstr "%J%s %+#D <eslesme yakininda>"
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
-msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
+msgstr "%qT turunden %qT turune donusum belirsiz"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
-msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
+msgstr "%<%D(%A)%> cagrisi ile eslesen bir islev yok"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
-msgstr "aşırı yüklü %<%D(%A)%> çağrısı belirsiz"
+msgstr "asiri yuklu %<%D(%A)%> cagrisi belirsiz"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "üye işlev %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
+msgstr "uye islev %E nesnesiz cagrilamaz; .* or ->* kullanimi onerilir"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
-msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı için eşleşme yok"
+msgstr "%<(%T) (%A)%> cagrisi icin eslesme yok"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
-msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı belirsiz"
+msgstr "%<(%T) (%A)%> cagrisi belirsiz"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ bir ?: ifadesinde eksik orta terime izin vermez"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
-msgstr "%qE %<void%> türünde ve bir yakalama-ifadesi değil"
+msgstr "%qE %<void%> turunde ve bir yakalama-ifadesi degil"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "?: için işlemimleri farklı türde"
+msgstr "?: icin islemimleri farkli turde"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
-msgstr "şartlı ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
+msgstr "sartli ifade icinde enum uyumsuzlugu: %qT vs %qT"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "şartlı ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
+msgstr "sartli ifade icinde enum ve enum olmayan turler"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
-msgstr "sonek %qs için  %<%D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
+msgstr "sonek %qs icin  %<%D(int)%> bildirimi yok, yerine onek isleci deneniyor"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
-msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
+msgstr "%q#T ile %q#T arasinda karsilastirma"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
-msgstr "Uygun bir %<operator %s> %qT için yok"
+msgstr "Uygun bir %<operator %s> %qT icin yok"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "%q+#D private'dir"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
-msgstr "%q+#D protected'dır"
+msgstr "%q+#D protected'dir"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
-msgstr "%q+#D eriÅŸilebilir deÄŸil"
+msgstr "%q+#D erisilebilir degil"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
-msgstr "bu baÄŸlamda"
+msgstr "bu baglamda"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
-msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
+msgstr "%qT turunden %qT turune donusum gecersiz"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
-msgstr "  %P argümanının ilklendirilmesi (%qD için)"
+msgstr "  %P argumaninin ilklendirilmesi (%qD icin)"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
-msgstr "NULL'dan gösterici olmayan %qT türüne dönüşüm"
+msgstr "NULL'dan gosterici olmayan %qT turune donusum"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
-msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
+msgstr "%qT turune %qT turunden donusum"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
-msgstr "%qE bitalanı %qT türüne bağlanamaz"
+msgstr "%qE bitalani %qT turune baglanamaz"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
-msgstr "%qE paketli alanı %qT türüne bağlanamaz"
+msgstr "%qE paketli alani %qT turune baglanamaz"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
-msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
+msgstr "sag taraf degeri %qE, %qT turune baglanamaz"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
-msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
+msgstr "POD olmayan %q#T turunun nesneleri %<...%> uzerinden aktarilamaz; calisma aninda cagri cikis yaptiracak"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
-msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
+msgstr "POD olmayan %q#T turunun nesneleri %<...%> uzerinden alinamaz; calisma aninda cagri cikis yaptiracak"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
-msgstr "%d parametresi için öntanımlı argüman, %qD için henüz çözümlenmedi"
+msgstr "%d parametresi icin ontanimli arguman, %qD icin henuz cozumlenmedi"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr ""
-"biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
-"                          hakkında uyarır"
+"bicim oznitelikleri icin aday olabilecek islevler\n"
+"                          hakkinda uyarir"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
-msgstr "%<this%> argümanı olarak %qT aktarımı (niteleyicileri iptal eden %q#D için)"
+msgstr "%<this%> argumani olarak %qT aktarimi (niteleyicileri iptal eden %q#D icin)"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
-msgstr "%qT, %qT tabanında erişilebilir değil"
+msgstr "%qT, %qT tabaninda erisilebilir degil"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
-msgstr "java arabiriminde %qT türünde class$ alanı bulunamadı"
+msgstr "java arabiriminde %qT turunde class$ alani bulunamadi"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
-msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
+msgstr "islev olmayan %qD ye cagri"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
-msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
+msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> cagrisi ile eslesen islev yok"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
-msgstr "aşırı yüklü %<%s(%A)%> çağrısı belirsiz"
+msgstr "asiri yuklu %<%s(%A)%> cagrisi belirsiz"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
-msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
+msgstr "uye islev %qD nesne olmaksizin cagrilamaz"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
-msgstr "%qT aktarımı %qT'yi %qT üzerinden seçiyor"
+msgstr "%qT aktarimi %qT'yi %qT uzerinden seciyor"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
-msgstr "  %qD çağrısında"
+msgstr "  %qD cagrisinda"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
-msgstr "%qD %qD üzerinden seçiliyor"
+msgstr "%qD %qD uzerinden seciliyor"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
-msgstr "  (%qT den %qT ye dönüşüm için)"
+msgstr "  (%qT den %qT ye donusum icin)"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
+msgstr "  cunku arguman icin donusum sureci daha iyi"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
-msgstr "İlkinin en kötü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der "
+msgstr "Ilkinin en kotu donusumu ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der "
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
-msgstr "%qE %qT ye dönüştürülemedi"
+msgstr "%qE %qT ye donusturulemedi"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
-msgstr "%qT türündeki sabit olmayan referansın geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
+msgstr "%qT turundeki sabit olmayan referansin gecici %qT turunden ilklendirilmesi gecersiz"
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
-msgstr "%qT türündeki atıfın %qT türü ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
+msgstr "%qT turundeki atifin %qT turu ifadeden ilklendirilmesi gecersiz"
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
-msgstr "taban %qT türünden, türetilmiş %qT türüne sanal taban %qT üzerinden dönüştürülemez"
+msgstr "taban %qT turunden, turetilmis %qT turune sanal taban %qT uzerinden donusturulemez"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
-msgstr "Java sınıfı %qT bir yıkıcıya sahip olamaz"
+msgstr "Java sinifi %qT bir yikiciya sahip olamaz"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr "Java sınıfı %qT bir dolaylı sanal olmayan yıkıcıya sahip olamaz"
+msgstr "Java sinifi %qT bir dolayli sanal olmayan yikiciya sahip olamaz"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
-msgstr "şablon bildirimi %qD için"
+msgstr "sablon bildirimi %qD icin"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
-msgstr "%J %qD bölgesi önceki bildirimle çelişiyor"
+msgstr "%J %qD bolgesi onceki bildirimle celisiyor"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
-msgstr "%q#D ve %q#D aşırı yüklü olamaz"
+msgstr "%q#D ve %q#D asiri yuklu olamaz"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr "  `%#D'"
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
-msgstr "%qD yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
+msgstr "%qD yontemi icin erisim ozellikleri celiskili, yoksayildi"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
-msgstr "%qE alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
+msgstr "%qE alani icin erisim ozellikleri celiskili, yoksayildi"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
-msgstr "%qD %q#T içinde geçersiz"
+msgstr "%qD %q#T icinde gecersiz"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
-msgstr "  çünkü yerel yöntem %q#D ile aynı isimde"
+msgstr "  cunku yerel yontem %q#D ile ayni isimde"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
-msgstr "  çünkü yerel üye %q#D ile aynı isimde"
+msgstr "  cunku yerel uye %q#D ile ayni isimde"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
-msgstr "taban sınıf %q#D bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
+msgstr "taban sinif %q#D bir sanal olmayan yikiciya sahip"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
-msgstr "sınıf %qT içindeki tüm üye işlevler 'private'"
+msgstr "sinif %qT icindeki tum uye islevler 'private'"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "%q#T sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+msgstr "%q#T sadece private bir yikici tanimliyor ve kardesleri yok"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "%q#T sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+msgstr "%q#T sadece private kurucular tanimliyor ve kardesleri yok"
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
-msgstr "%qD için %qT içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
+msgstr "%qD icin %qT icinde essiz bir son degistirici yok"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "%qD"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
-msgstr "  %qD tarafından gizlendi"
+msgstr "  %qD tarafindan gizlendi"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "`%#D' geçersiz; bir anonim birleşik yapı sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
+msgstr "`%#D' gecersiz; bir anonim birlesik yapi sadece statik olmayan veri uyeleri icerebilir"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
-msgstr "anonim union içinde private üye `%#D'"
+msgstr "anonim union icinde private uye `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
-msgstr "anonim union içinde protected üye `%#D'"
+msgstr "anonim union icinde protected uye `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
-msgstr "tümleyen olmayan tür ile bit-alanı `%#D'"
+msgstr "tumleyen olmayan tur ile bit-alani `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
-msgstr "bit alanı %qD için genişlik bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "bit alani %qD icin genislik bir tamsayi sabit degil"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
-msgstr "bit alanı %qD içindeki genişlik negatif"
+msgstr "bit alani %qD icindeki genislik negatif"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
-msgstr "bit alanı %qD için sıfır genişlik"
+msgstr "bit alani %qD icin sifir genislik"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
-msgstr "%qD türünün genişliğini aşıyor"
+msgstr "%qD turunun genisligini asiyor"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
-msgstr "%qD  `%#T'nin tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
+msgstr "%qD  `%#T'nin tum degerlerini tutmak icin cok kucuk"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
-msgstr "union içinde kuruculu üye `%#D' olamaz"
+msgstr "union icinde kuruculu uye `%#D' olamaz"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
-msgstr "union içinde yıkıcılı üye `%#D' olamaz"
+msgstr "union icinde yikicili uye `%#D' olamaz"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "union içinde kopya atama işleçli üye `%#D' olamaz"
+msgstr "union icinde kopya atama islecli uye `%#D' olamaz"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
-msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
+msgstr "birlesik yapi `%T' icindeki coklu alanlar ilklendirildi"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "%qD bir birleşik yapını üyesi olduğundan static olmamalıdır"
+msgstr "%qD bir birlesik yapini uyesi oldugundan static olmamalidir"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
-msgstr "%qD bir birleşik yapının üyesi olduğundan `%T' türünde bir referansa sahip değil"
+msgstr "%qD bir birlesik yapinin uyesi oldugundan `%T' turunde bir referansa sahip degil"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
-msgstr "yerel sınıf içindeki alan %qD static olamaz"
+msgstr "yerel sinif icindeki alan %qD static olamaz"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
-msgstr "alan %qD ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
+msgstr "alan %qD ile gecersiz olarak islev turu bildirildi"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
-msgstr "alan %qD ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
+msgstr "alan %qD ile gecersiz olarak yontem turu bildirildi"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
-msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan başvuru `%#D'"
+msgstr "bir kurucusuz sinif icinde static olmayan basvuru `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
-msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan sabit üye `%#D'"
+msgstr "bir kurucusuz sinif icinde static olmayan sabit uye `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
-msgstr "alan `%#D' sınıf ile aynı isimde"
+msgstr "alan `%#D' sinif ile ayni isimde"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
-msgstr "`%#T' gösterici veri üyeleri içeriyor"
+msgstr "`%#T' gosterici veri uyeleri iceriyor"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
-msgstr "  ama `%T(const %T&)' ye deÄŸiÅŸtirilmiyor"
+msgstr "  ama `%T(const %T&)' ye degistirilmiyor"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  ya da `operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
-msgstr "  ama `operator=(const %T&)' ye deÄŸiÅŸtirilmiyor"
+msgstr "  ama `operator=(const %T&)' ye degistirilmiyor"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr "boş taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+msgstr "bos taban `%T' nin goreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek surumunde degisebilir"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr "sınıf `%T' GCC'nin gelecek sürümünde kısmen boş sayılacak"
+msgstr "sinif `%T' GCC'nin gelecek surumunde kismen bos sayilacak"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
-msgstr "sanal olmayan yöntem %qD için ilklendirici belirtilmiş"
+msgstr "sanal olmayan yontem %qD icin ilklendirici belirtilmis"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "sanal taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+msgstr "sanal taban `%T' nin goreli konumu ABI-uyumlu degil ve bu GCC'nin gelecek surumunde degisebilir"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
-msgstr "doğrudan taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
+msgstr "dogrudan taban `%T' belirsizlikten dolayi `%T' icinde erisilebilir degil"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
-msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
+msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayi `%T' icinde erisilebilir degil"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamalı ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamali ve bu GCC'nin gelecek surumunde degisebilir"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "%qD nin göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+msgstr "%qD nin goreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek surumunde degisebilir"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "%qD nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+msgstr "%qD nin goreli konumu ABI-uyumlu degil ve bu GCC'nin gelecek surumunde degisebilir"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr "%qD GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
+msgstr "%qD GCC'nin gelecek surumunde taban siniflarin farkli yere konmasina sebep olabilecek bos siniflari iceriyor"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
-msgstr "sınıfların yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilecek olan boş sınıf `%T' den türetilmiş"
+msgstr "siniflarin yerlesimi GCC'nin gelecek surumunde degisebilecek olan bos sinif `%T' den turetilmis"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
-msgstr "`%#T' yeniden tanımlanmış"
+msgstr "`%#T' yeniden tanimlanmis"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal işlevler içeriyor"
+msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal islevler iceriyor"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
+msgstr "yapi tamamlanmaya calisilirken onceki ayristirma hatalarindan dolayi kesildi"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
-msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor"
+msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' taninmiyor"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
-msgstr "aşırı yüklü %qD `%T' türünün dönüşümüne tabanlı olarak çözümlenemiyor"
+msgstr "asiri yuklu %qD `%T' turunun donusumune tabanli olarak cozumlenemiyor"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
-msgstr "işlev %qD'nin `%#T' türüne dönüşümü için eşleşme yok"
+msgstr "islev %qD'nin `%#T' turune donusumu icin eslesme yok"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
-msgstr "aşırı yüklü işlev %qD'nin `%#T' türüne dönüşümü belirsiz"
+msgstr "asiri yuklu islev %qD'nin `%#T' turune donusumu belirsiz"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
-msgstr "üye %qD'ye gösterici varsayılıyor"
+msgstr "uye %qD'ye gosterici varsayiliyor"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
-msgstr "(bir üye göstericisi sadece `&%E' ile şekillendirilebilir)"
+msgstr "(bir uye gostericisi sadece `&%E' ile sekillendirilebilir)"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
-msgstr "tür bilgisi yetersiz"
+msgstr "tur bilgisi yetersiz"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
-msgstr "`%T' türündeki argüman `%T' ile uyumsuz"
+msgstr "`%T' turundeki arguman `%T' ile uyumsuz"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
+msgstr "gerceklenmemis tur uzerindeki islem gecersiz"
 
 #. [basic.scope.class]
 #.
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "`%#D' yeniden bildirimi"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
-msgstr "%qD nin (`%+#D' deki) anlamı değişiyor"
+msgstr "%qD nin (`%+#D' deki) anlami degisiyor"
 
 #: cp/cp-gimplify.c:120
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within loop or switch"
-msgstr "continue deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+msgstr "continue deyimi switch ya da dongu icinde degil"
 
 #: cp/cp-gimplify.c:365
 #, gcc-internal-format
@@ -23357,170 +23317,170 @@ msgstr "Hdeyim etkisiz"
 #: cp/cvt.c:91
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
-msgstr "içi boş tür `%T' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
+msgstr "ici bos tur `%T' den `%T' ye donusum yapilamaz"
 
 #: cp/cvt.c:100
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
-msgstr "`%E' nin `%T' den `%T' ye dönüşümü belirsiz"
+msgstr "`%E' nin `%T' den `%T' ye donusumu belirsiz"
 
 #: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:238 cp/cvt.c:285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
-msgstr "`%E' `%T' den `%T' ye çevrilemiyor"
+msgstr "`%E' `%T' den `%T' ye cevrilemiyor"
 
 #: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne üye göstericisi tür dönüşümü sanal taban üzerindendir"
+msgstr "`%T' turunden `%T' turune uye gostericisi tur donusumu sanal taban uzerindendir"
 
 #: cp/cvt.c:498
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
-msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
+msgstr "`%T' den `%T' ye donusum niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm gösterici referansını kaldırmaz"
+msgstr "`%T' turunden `%T' turune donusum gosterici referansini kaldirmaz"
 
 #: cp/cvt.c:543
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
-msgstr "tür `%T' `%T' türüne dönüştürülemiyor"
+msgstr "tur `%T' `%T' turune donusturulemiyor"
 
 #: cp/cvt.c:679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
-msgstr "`%#T' den `%#T' ye dönüşüm"
+msgstr "`%#T' den `%#T' ye donusum"
 
 #: cp/cvt.c:691 cp/cvt.c:711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
-msgstr "`%T' kullanılmış ama `%#T' umulmuştu"
+msgstr "`%T' kullanilmis ama `%#T' umulmustu"
 
 #: cp/cvt.c:726
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
-msgstr "bir gerçel sayı değer gerekirken `%#T' kullanılmış"
+msgstr "bir gercel sayi deger gerekirken `%#T' kullanilmis"
 
 #: cp/cvt.c:773
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
-msgstr "`%T' türünden skalar olmayan `%T' türüne dönüşüm istendi"
+msgstr "`%T' turunden skalar olmayan `%T' turune donusum istendi"
 
 #: cp/cvt.c:807
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "pseudo-destructor is not called"
-msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
+msgstr "yikicilarin argumani olmaz"
 
 #: cp/cvt.c:866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
-msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
+msgstr "ici bos `%T' turundeki nesne, %s icinde erisimli olmayacak"
 
 #: cp/cvt.c:869
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
-msgstr "`%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
+msgstr "`%T' turundeki nesne, %s icinde erisimli olmayacak"
 
 #: cp/cvt.c:885
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
-msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne `%E', %s içinde erişimli olmayacak"
+msgstr "ici bos `%T' turundeki nesne `%E', %s icinde erisimli olmayacak"
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
 #: cp/cvt.c:901
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
+msgstr "%s asiri yuklu islevin adresini cozumleyemiyor"
 
 #. Only warn when there is no &.
 #: cp/cvt.c:907
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
-msgstr "%s işlev `%E' için çağrı değil referanstır"
+msgstr "%s %qE islevine cagri degil referanstir"
 
 #: cp/cvt.c:921
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s  bir etkiye sahip deÄŸil"
+msgstr "%s  bir etkiye sahip degil"
 
 #: cp/cvt.c:953
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "value computed is not used"
-msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
+msgstr "%Hhesaplanan deger kullanilmadi"
 
 #: cp/cvt.c:1061
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
+msgstr "NULL'dan gosterici olmayan ture donusum"
 
 #: cp/cvt.c:1134
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
-msgstr "%T' den öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
+msgstr "%T' den ontanimli ture donusum belirsiz"
 
 #: cp/cvt.c:1136
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
-msgstr "  aday dönüşümler %qD ve %qD içeriyor  "
+msgstr "  aday donusumler %qD ve %qD iceriyor  "
 
-#: cp/decl.c:1003
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:1002
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
-msgstr "`%s' önce `extern' sonra da `static' bildirilmiş"
+msgstr "%qD once %<extern%> sonra da %<static%> bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
-msgstr "%qD'in önceki bildirimi"
+msgstr "%qD'in onceki bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
-msgstr "`%F' bildirimi farklı olağandışılıkları yakalıyor"
+msgstr "`%F' bildirimi farkli olagandisiliklari yakaliyor"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
-msgstr "%qD önceki bildirimi"
+msgstr "%qD onceki bildirimi"
 
 #: cp/decl.c:1089
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D redeclared as inline"
-msgstr "%J iÅŸlev %qD 'inline' olarak yeniden bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%J islev %qD 'inline' olarak yeniden bildirilmis"
 
 #: cp/decl.c:1091
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
-msgstr "%J %qD'nin önceki bildirimi 'inline' olmayan öznitelikli"
+msgstr "%J %qD'nin onceki bildirimi 'inline' olmayan oznitelikli"
 
 #: cp/decl.c:1098
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
-msgstr "%J %qD işlevinin yeniden bildirimi inline olmayan öznitelikli"
+msgstr "%J %qD islevinin yeniden bildirimi inline olmayan oznitelikli"
 
 #: cp/decl.c:1100
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
-msgstr "%J %qD nin önceki bildirimi 'inline' idi"
+msgstr "%J %qD nin onceki bildirimi 'inline' idi"
 
 #: cp/decl.c:1123 cp/decl.c:1196
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "shadowing %s function %q#D"
-msgstr "%s işlev `%#D' yi gölgeliyor"
+msgstr "%s islev `%#D' yi golgeliyor"
 
 #: cp/decl.c:1132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
-msgstr "kitaplık işlevi `%#D' işlev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi"
+msgstr "kitaplik islevi `%#D' islev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi"
 
 #: cp/decl.c:1137
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
-msgstr "`%#D' yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
+msgstr "`%#D' yerlesik bildirimiyle celisiyor"
 
 #: cp/decl.c:1191 cp/decl.c:1300 cp/decl.c:1316
 #, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -23530,52 +23490,52 @@ msgstr "yeni bildirim `%#D'"
 #: cp/decl.c:1192
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
-msgstr "`%#D' yerleÅŸik bildirimi belirsizleÅŸiyor"
+msgstr "`%#D' yerlesik bildirimi belirsizlesiyor"
 
 #: cp/decl.c:1264
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+msgstr "`%#D' farkli bir sembol cesidi olarak tekrar bildirilmis"
 
 #: cp/decl.c:1267
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+#D"
-msgstr "`%#D'in önceki bildirimi"
+msgstr "`%#D'in onceki bildirimi"
 
 #: cp/decl.c:1286
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of template %q#D"
-msgstr "ÅŸablon bildirimi `%#D'"
+msgstr "sablon bildirimi `%#D'"
 
 #: cp/decl.c:1287 cp/name-lookup.c:509
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
-msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor"
+msgstr "`%#D' onceki bildirimiyle celisiyor"
 
 #: cp/decl.c:1301 cp/decl.c:1317
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
-msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizleÅŸiyor"
+msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizlesiyor"
 
 #: cp/decl.c:1309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
-msgstr "C iÅŸlevi `%#D' bildirimi ile"
+msgstr "C islevi `%#D' bildirimi ile"
 
 #: cp/decl.c:1311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+#D here"
-msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
+msgstr "`%#D'nin onceki bildirimi ile burada celisiyor"
 
 #: cp/decl.c:1324
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgstr "'%#D' bildirimi çelişiyor"
+msgstr "'%#D' bildirimi celisiyor"
 
 #: cp/decl.c:1325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
-msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
+msgstr "'%D' oncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
 
 #. [namespace.alias]
 #.
@@ -23587,68 +23547,68 @@ msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
 #: cp/decl.c:1377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
-msgstr "`namespace %D' bildirimi bununla çelişiyor:"
+msgstr "`namespace %D' bildirimi bununla celisiyor:"
 
 #: cp/decl.c:1378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
-msgstr "`namespace %D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
+msgstr "`namespace %D'nin onceki bildirimi ile burada celisiyor"
 
 #: cp/decl.c:1389
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D previously defined here"
-msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
+msgstr "`%#D' evvelce burada tanimlanmis"
 
 #: cp/decl.c:1390
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D previously declared here"
-msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiÅŸ"
+msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmis"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
 #: cp/decl.c:1399
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prototype for %q+#D"
-msgstr "`%#D' için prototip"
+msgstr "`%#D' icin prototip"
 
 #: cp/decl.c:1400
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
-msgstr "%j burada prototip olmayan tanımdan sonra"
+msgstr "%j burada prototip olmayan tanimdan sonra"
 
 #: cp/decl.c:1412
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
-msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi"
+msgstr "%L ilintili `%#D' onceki bildirimi"
 
 #: cp/decl.c:1414
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
-msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
+msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile celisiyor"
 
 #: cp/decl.c:1437 cp/decl.c:1443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
-msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
+msgstr "`%#D' nin %d. parametresi icin verilen ontanimli arguman"
 
 #: cp/decl.c:1439 cp/decl.c:1445
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "after previous specification in %q+#D"
-msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra"
+msgstr "`%#D' icindeki onceki ozellikten sonra"
 
 #: cp/decl.c:1454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D was used before it was declared inline"
-msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden önce"
+msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden once"
 
 #: cp/decl.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "%J önceki inline olmayan bildirimi burada"
+msgstr "%J onceki inline olmayan bildirimi burada"
 
 #: cp/decl.c:1507
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
-msgstr "aynı bağlamda %qD'nin yeniden bildirimi anlamsız"
+msgstr "ayni baglamda %qD'nin yeniden bildirimi anlamsiz"
 
 #. From [temp.expl.spec]:
 #.
@@ -23658,1028 +23618,1023 @@ msgstr "aynı bağlamda %qD'nin yeniden bildirimi anlamsız"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
-msgstr "ilk kullanımından sonra %D'nin doğrudan özelleştirilmesi"
+msgstr "ilk kullanimindan sonra %D'nin dogrudan ozellestirilmesi"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "%J `%#D' burada önceki bildirimiyle çelişiyor"
+msgstr "%J `%#D' burada onceki bildirimiyle celisiyor"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
-msgstr "etiket %qD ye sıçrama"
+msgstr "etiket %qD ye sicrama"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "case etiketine jump"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  buradan"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
-msgstr "  `%#D' ilklendirmesi çaprazlanıyor"
+msgstr "  `%#D' ilklendirmesi caprazlaniyor"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
-msgstr "  POD olmayan `%#D' bağlamına giriyor"
+msgstr "  POD olmayan `%#D' baglamina giriyor"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  blok denemesine giriliyor"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
-msgstr "  tuzak bloÄŸu giriyor"
+msgstr "  tuzak blogu giriyor"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
-msgstr "etiket %qD ye sıçrama"
+msgstr "etiket %qD ye sicrama"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  buradan"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
-msgstr "%J  tuzak bloÄŸu giriyor"
+msgstr "%J  tuzak blogu giriyor"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "  `%#D' ilklendirmesi atlanyor"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "wchar_t isimli etiket"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
-msgstr "yinlenmiÅŸ etiket %qD"
+msgstr "yinlenmis etiket %qD"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
-msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
+msgstr "%qD sablon parametreleri olmaksizin kullanilmis"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
-msgstr "`%#T' isimli sınıf şablonu `%#T' içinde yok"
+msgstr "`%#T' isimli sinif sablonu `%#T' icinde yok"
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
-msgstr "`%#T' içindeki `%#T' ismindeki tür bilinmiyor"
+msgstr "`%#T' icindeki `%#T' ismindeki tur bilinmiyor"
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
-msgstr "ÅŸablon parametreleri kardeÅŸler olamaz"
+msgstr "sablon parametreleri kardesler olamaz"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
-msgstr "  `%#D' burada bildirilmiÅŸ"
+msgstr "  `%#D' burada bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr "%J bir anonim birleşik yapı, işlev üyeler barındıramaz"
+msgstr "%J bir anonim birlesik yapi, islev uyeler barindiramaz"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "kuruculu üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+msgstr "kuruculu uye %#D' anonim kumeleme icinde kullanilamaz"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "yıkıcılı üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+msgstr "yikicili uye %#D' anonim kumeleme icinde kullanilamaz"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "kopya atama işleçli üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+msgstr "kopya atama islecli uye %#D' anonim kumeleme icinde kullanilamaz"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş"
+msgstr "bir bildirimde birden fazla tur bidirilmis"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
-msgstr "C++ yerleşik türü `%T' için yeniden bildirim"
+msgstr "C++ yerlesik turu `%T' icin yeniden bildirim"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
+msgstr "typedef bildiriminde tur ismi eksik"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
+msgstr "ISO C++ anonim yapilari (struct) yasaklar"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
-msgstr "%qD sadece işlevler için belirtilebilir"
+msgstr "%qD sadece islevler icin belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
-msgstr "%qD sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
+msgstr "%qD sadece bir sinif icinde belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
-msgstr "`%D' sadece kurucular için belirtilebilir"
+msgstr "`%D' sadece kurucular icin belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
-msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
+msgstr "`%D' sadece islevler ve nesneler icin belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
-msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
+msgstr "`%D' sadece islevler ve nesneler icin belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
-msgstr "`%#T' için ileriye bildirim"
+msgstr "`%#T' icin ileriye bildirim"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
-msgstr "`%D' iÅŸlevi bir deÄŸiÅŸken gibi ilklendirilmiÅŸ"
+msgstr "`%D' islevi bir degisken gibi ilklendirilmis"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
-msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmiÅŸ hem de ilklendirilmiÅŸ"
+msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmis hem de ilklendirilmis"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
-msgstr "`%#D'  `%#T'nin bir static üyesi değildir"
+msgstr "`%#D'  `%#T'nin bir static uyesi degildir"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
-msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanımlanmasına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanimlanmasina izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
-msgstr "%D nin yinelenmiÅŸ ilklendirmesi"
+msgstr "%D nin yinelenmis ilklendirmesi"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
-msgstr "sınıf dışında `%#D' bildirimi bir tanımlama değil"
+msgstr "sinif disinda `%#D' bildirimi bir tanimlama degil"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
-msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
+msgstr "`%#D' degiskeni ilklendirilmis ama ici bos turde"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
-msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde"
+msgstr "`%#D' dizisinin elemanlari ici bos turde"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "küme `%#D' içi boş türde ve tanımlı olamaz"
+msgstr "kume `%#D' ici bos turde ve tanimli olamaz"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
-msgstr "%qD referans olarak bildirilmiÅŸ ama ilklendirilmemiÅŸ"
+msgstr "%qD referans olarak bildirilmis ama ilklendirilmemis"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
-msgstr "ISO C++ referans %qD ilklendiren ilklendirici listesi kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ referans %qD ilklendiren ilklendirici listesi kullanimina izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
-msgstr "ilklendirici %qD nin boyutunu saptayamıyor"
+msgstr "ilklendirici %qD nin boyutunu saptayamiyor"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "%qD de dizi boyutu eksik"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
-msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
+msgstr "sifir boyutlu dizi %qD"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
-msgstr "%qD nin saklama uzunluÄŸu bilinmiyor"
+msgstr "%qD nin saklama uzunlugu bilinmiyor"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
-msgstr "%qD nin saklama geniÅŸliÄŸi sabit deÄŸil"
+msgstr "%qD nin saklama genisligi sabit degil"
 
-#: cp/decl.c:4127
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4131
+#, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "özür: özümleme işlevi static verisi `%#D' nin cevabı yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
+msgstr "ozur: satirici islev static verisi %q+#D'nin kodlamasi yanlis (sizi coklu kopyalara surukleyecek)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "%J  bunu ilklendiricileri kaldırarak aşabilirsiniz"
+msgstr "%J  bunu ilklendiricileri kaldirarak asabilirsiniz"
 
-#: cp/decl.c:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4161
+#, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
-msgstr "ilklendirilmemiÅŸ sabit %qD"
+msgstr "ilklendirilmemis sabit %qD"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
-msgstr "%qD ismi bir dizi için bir GNU tarzı ilklendirici içinde kullanılmış"
+msgstr "%qD ismi bir dizi icin bir GNU tarzi ilklendirici icinde kullanilmis"
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
-msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
+msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanilmis"
 
-#: cp/decl.c:4317
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4324
+#, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
-msgstr "`%T' ilklendiricisi {} içinde olmalı"
+msgstr "%qT icin ilklendirici {} icinde olmali"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+msgstr "ISO C++ tasarlanmis ilkendiricilere izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:4337
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4344
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
-msgstr "`%T' %qD isminde bir statik olmayan üye içermiyor"
+msgstr "%qT %qD isminde bir statik olmayan uye icermiyor"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
-msgstr "`%T' için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
+msgstr "`%T' icin skalar ilklendiriciyi kusatan parantezler"
 
-#: cp/decl.c:4464
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4471
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
-msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
+msgstr "%qT icin ilklendiriciyi cevreleyen parantezler yok"
 
-#: cp/decl.c:4520
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4526
+#, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
-msgstr "`%T' için ilklendirici sayısı çok fazla"
+msgstr "%qT icin ilklendirici sayisi cok fazla"
 
-#: cp/decl.c:4558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4564
+#, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
-msgstr "deÄŸiÅŸken-uzunluklu nesne %qD ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
+msgstr "degisken-boyutlu nesne %qD ilklendirilmemis olabilir"
 
-#: cp/decl.c:4569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4575
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
-msgstr "`%s' içi boş türde"
+msgstr "%qD ici bos turde"
 
-#: cp/decl.c:4616
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4621
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
-msgstr "%qDbir kurucu ile ilklendirilmeli, `{...}' ile deÄŸil"
+msgstr "%qD bir kurucu ile ilklendirilmeli, %<{...}%> ile degil"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
-msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
+msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alir"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
-msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle %qD yapısı"
+msgstr "ilklendirmesiz sabit uyelerle %qD yapisi"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
-msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle %qD yapısı"
+msgstr "ilklendirmesiz referans uyelerle %qD yapisi"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
+msgstr "bildirim icinde atama (ilklendirme degil)"
 
-#: cp/decl.c:4888
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4898
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
-msgstr "%qD isim alanı %qD olarak ilklendirilemez"
+msgstr "%qD %qD isim alanina ilklendirilemez"
 
-#: cp/decl.c:4929
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4948
+#, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
-msgstr "`%#D'in önceki gölgeleyen tür bildirimi"
+msgstr "%q#D'nin onceki tur bildirimi golgeliyor"
 
-#: cp/decl.c:4959
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:4978
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
-msgstr "%qD yerel evreli olamaz çünkü POD olmayan %T' türünde"
+msgstr "%qD yerel evreli olamaz cunku POD olmayan %qT turunde"
 
-#: cp/decl.c:4976
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:5003
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "%qD yerel evreli olduğundan özdevimli ilklendirilemez"
+msgstr "%qD yerel evreli oldugundan ozdevimli ilklendirilemez"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
-msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz"
+msgstr "yabanci sinif `%T' icin yikici, bir uye olamaz"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
-msgstr "yabancı sınıf `%T' için kurucu, bir üye olamaz"
+msgstr "yabanci sinif `%T' icin kurucu, bir uye olamaz"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
-msgstr "%qD bir `virtual' %s olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%qD bir `virtual' %s olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
-msgstr "%qD alanı bir `inline' %s olarak bildirilmiş"
+msgstr "%qD alani bir `inline' %s olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
-msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' işlev belirteçleri %qD için geçersiz"
+msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' islev belirtecleri %qD icin gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
-msgstr "%qD bir kardeÅŸ olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%qD bir kardes olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
-msgstr "%qD bir olağandışılık özelliğiyle bildirilmiş"
+msgstr "%qD bir olagandisilik ozelligiyle bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
-msgstr "%qD bildirimi %qD yi kuşatan isim alanının içinde değil"
+msgstr "%qD bildirimi %qD yi kusatan isim alaninin icinde degil"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
-msgstr "kardeş bildirimlerde doğrudan özelleştirme %qD tanımlanıyor"
+msgstr "kardes bildirimlerde dogrudan ozellestirme %qD tanimlaniyor"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
-msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği %qD kullanımı geçersiz"
+msgstr "birincil sablon bildiriminde sablon kimligi %qD kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
-msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde öntanımlı argümalar kullanılamaz"
+msgstr "kardes sablon ozellestirmesi %qD bildiriminde ontanimli argumalar kullanilamaz"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
-msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde `inline' kullanılamaz"
+msgstr "kardes sablon ozellestirmesi %qD bildiriminde `inline' kullanilamaz"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
-msgstr "`::main' bir ÅŸablon olarak bildirilemez"
+msgstr "`::main' bir sablon olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "`::main' inline olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "::main' «static» olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
-msgstr "`main', `int' döndürmeli"
+msgstr "`main', `int' dondurmeli"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
-msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
+msgstr "yerel olmayan islev `%#D' anonim tur kullaniyor"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "`%#D' niteliksiz türe başvurmuyor, bu durumda ilintileme için kullanılmamıştır"
+msgstr "`%#D' niteliksiz ture basvurmuyor, bu durumda ilintileme icin kullanilmamistir"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
-msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
+msgstr "yerel olmayan islev `%#D' yerel tur `%T' kullaniyor"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
-msgstr "%smember function %qD, `%T' yöntem niteleyicisini içeremez"
+msgstr "%smember function %qD, `%T' yontem niteleyicisini iceremez"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
-msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
+msgstr "dolayli bildirimli %qD tanimi"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
-msgstr "sınıf `%T' içinde bildirilmiş `%#D' diye bir üye işlev  yok"
+msgstr "sinif `%T' icinde bildirilmis `%#D' diye bir uye islev  yok"
 
 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
-msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
+msgstr "yerel olmayan islev `%#D' anonim tur kullaniyor"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
-msgstr "yerel olmayan değişken`%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
+msgstr "yerel olmayan degisken`%#D' yerel tur `%T' kullaniyor"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
-msgstr "tümleyen olmayan `%T türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
+msgstr "tumleyen olmayan `%T turundeki statik veri uyesinin sinif ici ilklendirmesi gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
-msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik üye %qD nin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
+msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik uye %qD nin sinif ici ilklendirmesine izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
-msgstr "ISO C++ tümleyen olmayan `%T türündeki üye sabiti %qD nin ilklendirilmesine izin vermez"
+msgstr "ISO C++ tumleyen olmayan `%T turundeki uye sabiti %qD nin ilklendirilmesine izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
-msgstr "%qD dizisinin boyutu `%T' türünde"
+msgstr "%qD dizisinin boyutu `%T' turunde"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
-msgstr "dizi boyutu `%T' türünde"
+msgstr "dizi boyutu `%T' turunde"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "%qD dizisinin boyutu negatif"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "dizi boyutu negatif"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
-msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi %qD yasaktır"
+msgstr "ISO C++ da sifir boyutlu dizi %qD yasaktir"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
+msgstr "ISO C++ da sifir boyutlu dizi yasaktir"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
-msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
+msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tumleyen sabitli ifade degil"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
+msgstr "dizi boyutu bir tumleyen sabitli ifade degil"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
-msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi %qD yasaktır"
+msgstr "ISO C++ da degisken boyutlu dizi %qD yasaktir"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi yasaktır"
+msgstr "ISO C++ da degisken boyutlu dizi yasaktir"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "dizi boyutunda taÅŸma"
+msgstr "dizi boyutunda tasma"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
-msgstr "%qD %s olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%qD %s olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
-msgstr "%s oluÅŸturuluyor"
+msgstr "%s olusturuluyor"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
+msgstr "cok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki disinda tum boyutlar sinirlanmis olmalidir"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
+msgstr "cok boyutlu dizi bildiriminde ilki disinda tum boyutlar sinirlanmis olmalidir"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "kurucu için dönen değer tür özelliği geçersiz"
+msgstr "kurucu icin donen deger tur ozelligi gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "yıkıcı için dönen değer tür özelliği geçersiz"
+msgstr "yikici icin donen deger tur ozelligi gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
-msgstr "işleç `%T' dönüş `%T' ye bildirimli"
+msgstr "islec `%T' donus `%T' ye bildirimli"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
-msgstr "`operator %T' için dönüş türü belirtilmiş"
+msgstr "`operator %T' icin donus turu belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "adsız değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
+msgstr "adsiz degisken ya da alan void olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:6553
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:6585
+#, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
-msgstr "`%E' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
+msgstr "%qE degiskeni ya da alani void olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
-msgstr "deÄŸiÅŸken ya da alan void olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "degisken ya da alan void olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
-msgstr "tür `%T' `%T' türünden türetilmemiş"
+msgstr "tur `%T' `%T' turunden turetilmemis"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
-msgstr "%qD nin iÅŸlev olmayan olarak bildirimi"
+msgstr "%qD nin islev olmayan olarak bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
-msgstr "bir şablonsuz olarak `%T' türünde yeniden bildirimi"
+msgstr "bir sablonsuz olarak `%T' turunde yeniden bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
-msgstr "bildirmci kimliği eksik; saklı yedek sözcük %qD kullanılıyor"
+msgstr "bildirmci kimligi eksik; sakli yedek sozcuk %qD kullaniliyor"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
-msgstr "%qsin bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
-
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++, `long long' desteklemiyor"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "%qs yinelenmiÅŸ"
+msgstr "%qsin bildiriminde iki veya daha fazla veri turu"
 
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
-msgstr "ISO C++ da türsüz %qs bildirimine izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ da tursuz %qs bildirimine izin verilmez"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
-msgstr "%qs için 'short', 'signed' veya 'unsigned' geçersiz"
+msgstr "%qs icin 'short', 'signed' veya 'unsigned' gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
-msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
+msgstr "%qs icin long, short, signed ya da unsigned gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
-msgstr "%qs için 'long' ve 'short' birlikte belirtilmiş"
+msgstr "%qs icin 'long' ve 'short' birlikte belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
-msgstr "%qs için long veya short ile char türü değer belirtilmiş"
+msgstr "%qs icin long veya short ile char turu deger belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
-msgstr "%qs için long veya short ile gerçel sayı değer belirtilmiş"
+msgstr "%qs icin long veya short ile gercel sayi deger belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
-msgstr "%qs için 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmiş"
+msgstr "%qs icin 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmis"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
-msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersizce kullanılmış"
+msgstr "%qs icin long, short, signed ya da unsigned gecersizce kullanilmis"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
-msgstr "%qs için karmaşık geçersizlik"
+msgstr "%qs icin karmasik gecersizlik"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "`operator %T' bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
-msgstr "`%V' niteleyicileri `%T'de yoksayılıyor"
+msgstr "`%V' niteleyicileri `%T'de yoksayiliyor"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "üye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
+msgstr "uye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
-msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
+msgstr "`%T::%D' gecerli bir bildirici degil"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi içinde geçersiz"
+msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi icinde gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "saklatım öbeği belirteçleri parametre bildirimi içinde geçersiz"
+msgstr "saklatim obegi belirtecleri parametre bildirimi icinde gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "sanal dış öbek bildirimi"
+msgstr "sanal dis obek bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
-msgstr "%qs bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
+msgstr "%qs bildirimi icinde cok sayida saklama sinifi"
 
-#: cp/decl.c:7203
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:7189
+#, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
-msgstr "%s için saklatım öbeği %qs belirtilmiş"
+msgstr "%qs icin saklatim sinifi belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
-msgstr "%qs için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
+msgstr "%qs icin tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "saklatım öbeği belirteçleri dost işlev bildirimleri içinde geçersiz"
+msgstr "saklatim obegi belirtecleri dost islev bildirimleri icinde gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "yıkıcı, statik üye işlevi olamaz"
+msgstr "yikici, statik uye islevi olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:7355
+#, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
-msgstr "yıkıcılar `%s' olmayabilir"
+msgstr "yikicilar cv-nitelemeli olmayabilir"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz"
+msgstr "kurucu, statik uye islevi olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7406
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:7383
+#, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
-msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
+msgstr "kurucular cv-nitelemeli olmayabilir"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
-msgstr "kardeÅŸ iÅŸlev %qs ilklendirilemiyor"
+msgstr "kardes islev %qs ilklendirilemiyor"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "sanal iÅŸlevler kardeÅŸ iÅŸlev olamaz"
+msgstr "sanal islevler kardes islev olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
+msgstr "kardes bildirimi sinif bildiriminde degil"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
-msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev %qs tanımlanamaz"
+msgstr "yerel sinif tanimi icinde kardes islev %qs tanimlanamaz"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
+msgstr "yikicilar parametre almaz"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "`%#T' ye referans bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
-msgstr "`%#T' türüne gösterici bildirilemez"
+msgstr "`%#T' turune gosterici bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
-msgstr "`%#T' üyeye gösterici bildirilemez"
+msgstr "`%#T' uyeye gosterici bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
-msgstr "%qD bir isim alanı"
+msgstr "%qD bir isim alani"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
-msgstr "şablon kimliği %qD bir bildirici olarak kullanılmış"
+msgstr "sablon kimligi %qD bir bildirici olarak kullanilmis"
+
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "uye islevler siniflarinin ortuk kardesleridir"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7584
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
-msgstr "fazladan niteleme `%T::' üye %qs üzerinde yoksayıldı"
+msgstr "fazladan niteleme `%T::' uye %qs uzerinde yoksayildi"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "üye işlev `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7596
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "uye islev `%T::%s' `%T' icinde bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7621
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
-msgstr "üye `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
+msgstr "uye `%T::%s' `%T' icinde bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
-msgstr "veri üyesi değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
+msgstr "veri uyesi degiskene gore degisen `%T' turunde olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
-msgstr "parametre değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
+msgstr "parametre degiskene gore degisen `%T' turunde olamaz"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
-msgstr "sadece kurucuların bildirimleri `explicit' olabilir"
+msgstr "sadece kurucularin bildirimleri `explicit' olabilir"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
-msgstr "üye olmayan %qs, `mutable' olarak bildirilemez"
+msgstr "uye olmayan %qs, `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "nesne olmayan %qs  `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
-msgstr "iÅŸlev %qs `mutable' olarak bildirilemez"
+msgstr "islev %qs `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static %qs `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const %qs  `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
-msgstr "%J typedef ismi sınıf nitelemeli olmaz"
+msgstr "%J typedef ismi sinif nitelemeli olmaz"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış tür %qD ye izin vermez"
+msgstr "ISO C++ zarflayan sinif ile ayni isimde yuvalanmis tur %qD ye izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:7850
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:7835
+#, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
-msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
+msgstr "kardes sinif bildirimi icin tur niteleyiciler belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
-msgstr "hardeş sınıf bildirimi için `inline' belirtilmiş"
+msgstr "hardes sinif bildirimi icin `inline' belirtilmis"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "ÅŸablon parametreleri kardeÅŸler olamaz"
+msgstr "sablon parametreleri kardesler olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
-msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, `friend class %T::%D' gibi"
+msgstr "friend bildirimi sinif anahtari gerektirir, `friend class %T::%D' gibi"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
-msgstr "kardeş bildirimi `friend %#T' gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
+msgstr "kardes bildirimi `friend %#T' gibi bir sinif anahtari gerektirir"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
-msgstr "sınıf `%T' genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
+msgstr "sinif `%T' genel baglamin kardesi yapilmaya calisiliyor"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici"
+msgstr "uyesiz islev turunde gecersiz niteleyici"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
-msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanılmış"
+msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanilmis"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
-msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanılamaz"
+msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanilamaz"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
-msgstr "`::' kullanımı geçersiz"
+msgstr "`::' kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
-msgstr "bir yöntem içinde %qD yapılamaz -- sınıf içinde değil"
+msgstr "bir yontem icinde %qD yapilamaz -- sinif icinde degil"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
-msgstr "işlev %qD bir birleşik yapı içinde virtual olarak bildirilmiş"
+msgstr "islev %qD bir birlesik yapi icinde virtual olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "%qD daima static olduÄŸundan sanal bildirilemez"
+msgstr "%qD daima static oldugundan sanal bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
-msgstr "`%D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "`%D' nin dogrudan gerceklenmesi"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
-msgstr "%qD bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
+msgstr "%qD bildirimi bir `this' uyesini golgeliyor"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
-msgstr "%qD alanı içi boş türde"
+msgstr "%qD alani ici bos turde"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
-msgstr "isim `%T' içi boş türde"
+msgstr "isim `%T' ici bos turde"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
-msgstr "  şablon `%T' gerçeklemesinde"
+msgstr "  sablon `%T' gerceklemesinde"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "%qs ne işlev ne de üye işlev; kardeş olarak bildirilemez"
-
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
+msgstr "%qs ne islev ne de uye islev; kardes olarak bildirilemez"
 
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
@@ -24693,96 +24648,96 @@ msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
-msgstr "ISO C++  üye %qD ilklendirmesine izin vermez"
+msgstr "ISO C++  uye %qD ilklendirmesine izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
-msgstr "%qD static yapılıyor"
+msgstr "%qD static yapiliyor"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
-msgstr "saklama sınıfı `auto' %qs işlevi için geçersiz"
+msgstr "saklama sinifi `auto' %qs islevi icin gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
-msgstr "saklama sınıfı `register' %qs işlevi için geçersiz"
+msgstr "saklama sinifi `register' %qs islevi icin gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
-msgstr "saklama sınıfı `__thread' %qs işlevi için geçersiz"
+msgstr "saklama sinifi `__thread' %qs islevi icin gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
-msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için geçersiz"
+msgstr "`inline' saklama sinifi, genel kapsam disinda bildirilen %qs islevi icin gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
-msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için geçersiz"
+msgstr "`inline' saklama sinifi, genel kapsam disinda bildirilen %qs islevi icin gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
-msgstr "sanal sınıf olmayan işlev %qs"
+msgstr "sanal sinif olmayan islev %qs"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
-msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
+msgstr "uye islev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "statik işlev diğer bir işlevin içinde bildirilemez"
+msgstr "statik islev diger bir islevin icinde bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "`static' bir statik veri üyesini tanımlarken (bildirime zıt olarak) kullanılamayabilir"
+msgstr "`static' bir statik veri uyesini tanimlarken (bildirime zit olarak) kullanilamayabilir"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
-msgstr "statik üye %qD `register' olarak bildirilmiş"
+msgstr "statik uye %qD `register' olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
-msgstr "üye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak şekilde doğrudan bildirilemez"
+msgstr "uye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak sekilde dogrudan bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
-msgstr "`%#D' için öntanımlı argüman `%T' türünde"
+msgstr "`%#D' icin ontanimli arguman `%T' turunde"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
-msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde"
+msgstr "`%T' turundeki parametrenin ontanimli argumani `%T' turunde"
 
-#: cp/decl.c:8551
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8536
+#, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
-msgstr "öntanımlı argüman `%E' yerel değişken %qD yi kullanıyor"
+msgstr "ontanimli arguman %qE yerel degisken %qD'yi kullaniyor"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
-msgstr "parametre %qD geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
+msgstr "parametre %qD gecersiz olarak yontem turunde bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
-msgstr "parametre %qD bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
+msgstr "parametre %qD bilinmeyen `%T' sinirli diziye %s iceriyor"
 
 #. [class.copy]
 #.
@@ -24799,136 +24754,136 @@ msgstr "parametre %qD bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
-msgstr "kurucu geçersiz; `%T (const %T&)' anlamında kullandınız galiba"
+msgstr "kurucu gecersiz; `%T (const %T&)' anlaminda kullandiniz galiba"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
-msgstr "bu kapsamda %qD bildirilmemiÅŸ "
+msgstr "bu kapsamda %qD bildirilmemis "
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
-msgstr "%qD bildirilmemiÅŸti"
+msgstr "%qD bildirilmemisti"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
-msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
+msgstr "%qD static olmayan bir uye islev olmalidir"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "%qD ya bir statik olmayan işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
+msgstr "%qD ya bir statik olmayan islev ya da uye olmayan islev olmalidir"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "%qD bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
+msgstr "%qD bir sinif argumanina sahip olmali ya da enum turunde olmali"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "%s%s e dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
+msgstr "%s%s e donusum asla bir tur donusum isleci kullanmayacak"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO C++ işleci ?: nın aşırı yüklenmesini yasaklar"
+msgstr "ISO C++ isleci ?: nin asiri yuklenmesini yasaklar"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
-msgstr "sonek %qD argüman olarak `int' almalı"
+msgstr "sonek %qD arguman olarak `int' almali"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
-msgstr "sonek %qD ikinci argümanı olarak `int' almalı"
+msgstr "sonek %qD ikinci argumani olarak `int' almali"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
-msgstr "%qD ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
+msgstr "%qD ya hic arguman almamali ya da bir arguman almali"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
-msgstr "%qD ya bir ya da iki argüman almalı"
+msgstr "%qD ya bir ya da iki arguman almali"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
-msgstr "önek %qD `%T' döndürmeli"
+msgstr "onek %qD `%T' dondurmeli"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
-msgstr "sonek %qD `%T' ile dönmeli"
+msgstr "sonek %qD `%T' ile donmeli"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
-msgstr "%qD `void' almalı"
+msgstr "%qD `void' almali"
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
-msgstr "%qD kesinlikle bir argüman almalı"
+msgstr "%qD kesinlikle bir arguman almali"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
-msgstr "%qD kesinlikle iki argüman almalı"
+msgstr "%qD kesinlikle iki arguman almali"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
-msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
+msgstr "kullanici tanimli %qD daima her iki argumaniyla birlikte degerlendirilir"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
-msgstr "%qD değeriyle döndürülmeli"
+msgstr "%qD degeriyle dondurulmeli"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
-msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+msgstr "%qD ontanimli argumanlara sahip olamaz"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
-msgstr "%qs den sonra şablon tür parametresi `%T' kullanımı"
+msgstr "%qs den sonra sablon tur parametresi `%T' kullanimi"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
-msgstr "typedef-ismi %qD %qs den sonra kullanılıyor"
+msgstr "typedef-ismi %qD %qs den sonra kullaniliyor"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
-msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
+msgstr "'%D' oncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
-msgstr "`%T' %qs olarak iliÅŸkilendirilmiÅŸ"
+msgstr "`%T' %qs olarak iliskilendirilmis"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
-msgstr "%J bu, bir önceden bildirimdir"
+msgstr "%J bu, bir onceden bildirimdir"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
-msgstr "`%T' enum olarak iliÅŸkilendirilmiÅŸ"
+msgstr "`%T' enum olarak iliskilendirilmis"
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
 #. without a template header such as:
@@ -24937,359 +24892,359 @@ msgstr "`%T' enum olarak iliÅŸkilendirilmiÅŸ"
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
-msgstr "şablon argüman `%s %T' için gereklidir"
+msgstr "sablon arguman `%s %T' icin gereklidir"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr "%qD kendisini bildiren sınıf ile aynı isimde"
+msgstr "%qD kendisini bildiren sinif ile ayni isimde"
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
-msgstr "önceden bildirilmeksizin  enum `%#D' kullanımı"
+msgstr "onceden bildirilmeksizin  enum `%#D' kullanimi"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
-msgstr "bir şablonsuz olarak `%T' türünde yeniden bildirimi"
+msgstr "bir sablonsuz olarak `%T' turunde yeniden bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
-msgstr "türetilmiş union `%T' geçersiz"
+msgstr "turetilmis union `%T' gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
-msgstr "'%T' Java sınıfı çoklu tabanlara sahip olamaz"
+msgstr "'%T' Java sinifi coklu tabanlara sahip olamaz"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
-msgstr "Jaban sınıfı `%T' sanal tabanlara sahip olamaz"
+msgstr "Jaban sinifi `%T' sanal tabanlara sahip olamaz"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
-msgstr "taban tür `%T' bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
+msgstr "taban tur `%T' bir yapi veya sinif turu olarak hatali"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
-msgstr "özyinelemeli tür `%T' tanımsız"
+msgstr "ozyinelemeli tur `%T' tanimsiz"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
-msgstr "yinelenmiş taban türü `%T' geçersiz"
+msgstr "yinelenmis taban turu `%T' gecersiz"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
-msgstr "`%#T' çoklu tanımları"
+msgstr "`%#T' coklu tanimlari"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "%J önceden burada tanımlı"
+msgstr "%J onceden burada tanimli"
 
 #. DR 377
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
-msgstr "`%T' için tüm sembolik sabit değerlerini temsil edebilen bir tümleyen tür yok"
+msgstr "`%T' icin tum sembolik sabit degerlerini temsil edebilen bir tumleyen tur yok"
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
-msgstr "%qD için sembolik sabitin değeri tamsayı sabit değil"
+msgstr "%qD icin sembolik sabitin degeri tamsayi sabit degil"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
-msgstr "%qD de sembolik sabit listesi deÄŸerlerinde taÅŸma"
+msgstr "%qD de sembolik sabit listesi degerlerinde tasma"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
-msgstr "dönüş türü `%#T' bir içi boş tür"
+msgstr "donus turu `%#T' bir ici bos tur"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
-msgstr "`operator=' `*this'e bir referans döndürmeli"
+msgstr "`operator=' `*this'e bir referans dondurmeli"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
-msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmis"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
+msgstr "gecersiz uye islev bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:11045
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:11057
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
-msgstr "%qD zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
+msgstr "%qD zaten %qT sinifinda tanimli"
 
-#: cp/decl.c:11255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:11267
+#, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
-msgstr "statik üye işlev `%#D' tür niteleyicilerle bildirilmiş"
+msgstr "statik uye islev %q#D tur niteleyicilerle bildirilmis"
 
 #: cp/decl2.c:271
 #, gcc-internal-format
 msgid "name missing for member function"
-msgstr "üye işlev için isim eksik"
+msgstr "uye islev icin isim eksik"
 
 #: cp/decl2.c:364 cp/decl2.c:378
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "dizi altindisi için dönüşüm belirsiz"
+msgstr "dizi altindisi icin donusum belirsiz"
 
 #: cp/decl2.c:372
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
-msgstr "dizi altindisi için geçersiz türler `%T[%T]'"
+msgstr "dizi indisi icin gecersiz turler %<%T[%T]%>"
 
 #: cp/decl2.c:415
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "deleting array %q#D"
-msgstr "dizi `%#D' siliniyor"
+msgstr "dizi %q#D siliniyor"
 
 #: cp/decl2.c:421
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
-msgstr "`%#T' türünde argüman `silinecek' olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
+msgstr "%q#T turunde arguman %<delete%> olarak belirtilmis, gosterici umuluyordu"
 
 #: cp/decl2.c:433
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
-msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri `silinecek' geçerli argümanlardır."
+msgstr "bir islev silinemez. Sadece nesnelerin gostericileri %<delete%>'e konu olabilir"
 
 #: cp/decl2.c:441
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "deleting %qT is undefined"
-msgstr "`%T' silinmesi tanımsız"
+msgstr "%qT silinmesi tanimsiz"
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
 #: cp/decl2.c:477
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
-msgstr "yerel sınıf içinde üye şablonu `%#D' nin bildirimi geçersiz"
+msgstr "yerel sinif icinde uye sablonu %q#D'nin bildirimi gecersiz"
 
 #: cp/decl2.c:486
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
-msgstr "`%#D' şablon bildiriminde geçersiz `virtual' kullanımı"
+msgstr "%<virtual%> kullanimi %q#D sablon bildiriminde gecersiz"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
+#, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
-msgstr "`%#D' ÅŸablon bildirimi"
+msgstr "%q#D sablon bildirimi"
 
 #: cp/decl2.c:545
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
-msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan dönen tür `%T' içeriyor"
+msgstr "Java yontemi %qD Java olmayan donen tur %qT iceriyor"
 
 #: cp/decl2.c:561
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
-msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan parametre türü `%T' içeriyor"
+msgstr "Java yontemi %qD Java olmayan parametre turu %qT iceriyor"
 
 #: cp/decl2.c:666
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
-msgstr "`%#D' prototipi sınıf `%T' içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
+msgstr "%q#D icin prototip sinif %qT icindeki hicbir seyle eslesmiyor"
 
 #: cp/decl2.c:763
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
-msgstr "yerel sınıf `%#T static veri üyesi `%#D' içermemeli"
+msgstr "yerel sinif %q#T static veri uyesi %q#D icermemeli"
 
 #: cp/decl2.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
+msgstr "kuruculu statik uye icin ilklendirici gecersiz"
 
 #: cp/decl2.c:774
 #, gcc-internal-format
 msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
+msgstr "(bir sinif disi ilklendirme gerekli)"
 
-#: cp/decl2.c:855
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:842
+#, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "üye %qD sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
+msgstr "uye %qD sanal islev tablosu alan ismi ile celisiyor"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:884
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:871
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
-msgstr "%qD zaten `%T' içinde tanımlı"
+msgstr "%qD zaten %qT icinde tanimli"
 
-#: cp/decl2.c:905
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:892
+#, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
-msgstr "üye olmayan işlev `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
+msgstr "statik uye islev %qD icin ilklendirici belirtilmis"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "alan ilklendirici sabit deÄŸil"
+msgstr "alan ilklendirici sabit degil"
 
-#: cp/decl2.c:955
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:942
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "`asm' belirteçlerinde statik olmayan veri üyeleri kullanılamaz"
+msgstr "%<asm%> belirtecleri statik olmayan veri uyeleri uzerinde kullanilamaz"
 
-#: cp/decl2.c:1001
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:990
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
-msgstr "%qD bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
+msgstr "%qD bir bit alani turu olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl2.c:1011
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1000
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
-msgstr "bir alanı %qD işlev türle bildirilemez"
+msgstr "bit alani %qD islev turu ile bildirilemez"
 
-#: cp/decl2.c:1018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1007
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
-msgstr "%qD zaten sınıf %T içinde tanımlı"
+msgstr "%qD zaten sinif %qT icinde tanimli"
 
-#: cp/decl2.c:1025
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1014
+#, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
-msgstr "static üye %qD bir bit alanı olarak bildirilemez"
+msgstr "static uye %qD bir bit alani olamaz"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
+msgstr "anonim yapi isimli turun icinde degil"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
+msgstr "isim alani baglamindaki anonim kumeler static olmalidir"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
-msgstr "üyesiz anonim birleşik yapı"
+msgstr "uyesiz anonim birlesik yapi"
 
-#: cp/decl2.c:1196
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1185
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
-msgstr "`operator new' `%T' türünde dönmeli"
+msgstr "%<operator new%> %qT turunde donmeli"
 
-#: cp/decl2.c:1205
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1194
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
-msgstr "`operator new' ilk parametreyi `size_t' (`%T') türünde alır"
+msgstr "%<operator new%> ilk parametreyi %<size_t%> (%qT) turunde alir"
 
-#: cp/decl2.c:1234
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1223
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
-msgstr "`operator delete' `%T' türünde dönmeli"
+msgstr "%<operator delete%> %qT turunde donmeli"
 
-#: cp/decl2.c:1243
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:1232
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
-msgstr "`operator delete' ilk parametreyi `%T'` türünde alır"
+msgstr "%<operator delete%> ilk parametreyi %qT turunde alir"
 
-#: cp/decl2.c:3076
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:3065
+#, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
-msgstr "özümlenen işlev %qD tanımlanmadan kullanılmış"
+msgstr "satirici islev %q+D tanimlanmadan kullanilmis"
 
-#: cp/decl2.c:3230
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl2.c:3219
+#, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
-msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik"
+msgstr "parametre %P (%q+#D'nin) icin ontanimli arguman eksik"
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:267
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-msgstr "tür `%T' Java `throw' veya `catch' içinde  kullanılmaz"
+msgstr "tur %qT Java %<throw%> veya %<catch%> icinde  kullanilmaz"
 
 #: cp/except.c:278
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
-msgstr "Java `catch' ya da `throw' a `jthrowable' ile çağrı tanımsız"
+msgstr "Java %<catch%> ya da %<throw%> cagrisi (tanimsiz %<jthrowable%> ile)"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:285
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
-msgstr "tür `%T' `java::lang::Throwable'dan türetilmemiştir"
+msgstr "tur %qT %<java::lang::Throwable%>'dan turetilmemistir"
 
 #: cp/except.c:348
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
+msgstr "tek ceviri birimi icinde karisik C++ ve Java tuzaklari"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "tümleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
+msgstr "tumleyen, gosterici olmayan NULL yakalaniyor"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
-msgstr "%qD asla aşırı yüklü olmamalı"
+msgstr "%qD asla asiri yuklu olmamali"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  düşük ifade içinde"
+msgstr "  dusuk ifade icinde"
 
-#: cp/except.c:844
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/except.c:846
+#, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
-msgstr "ifade '%E', '%T' mutlak sınıf türünde throw ifadesi içinde kullanılamaz"
+msgstr "%qE ifadesi (%qT mutlak sinif turunde) throw ifadesi icinde kullanilamaz"
 
-#: cp/except.c:929
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/except.c:931
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
-msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
+msgstr "%H%qT turundeki olagandisilik yakalanmis olacak"
 
-#: cp/except.c:931
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/except.c:933
+#, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
-msgstr "  `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
+msgstr "%H  %qT'nin onceki tutamagi tarafindan "
 
-#: cp/except.c:961
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/except.c:963
+#, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "`...' tutamağı kendi blok denemesinde son tutamak olmalıdır"
+msgstr "%H%<...%> tutamagi kendi try blokunda son tutamak olmalidir"
 
 #: cp/friend.c:152
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
-msgstr "%qD zaten sınıf `%T' nin kardeşi"
+msgstr "%qD zaten %qT sinifinin kardesi"
 
 #: cp/friend.c:228
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
-msgstr "geçersiz `friend' bildirimli tür `%T'"
+msgstr "tur %qT %<friend%> bildirimli olarak gecersiz"
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
@@ -25299,336 +25254,336 @@ msgstr "geçersiz `friend' bildirimli tür `%T'"
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
 #: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
-msgstr "`friend' bildirimli kısmi özelleştirme `%T'"
+msgstr "kismi ozellestirme %qT %<friend%> bildirimli"
 
 #: cp/friend.c:252
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
-msgstr "sınıf `%T' kendisiyle dolaylı kardeş"
+msgstr "sinif %T kendisiyle dolayli kardes"
 
 #: cp/friend.c:310
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a member of %qT"
-msgstr "%qD `%T' nin bir üyesi değil"
+msgstr "%qT bir %qT uyesi degil"
 
 #: cp/friend.c:315
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
-msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
+msgstr "%qT bir %qT sinif sablonu uyesi degil"
 
 #: cp/friend.c:323
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
-msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
+msgstr "%qT %qT'nin alt sinifi degil"
 
 #. template <class T> friend class T;
 #: cp/friend.c:336
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
-msgstr "şablon parametre türü `%T' `friend' olarak bildirilmiş"
+msgstr "sablon parametre turu %qT %<friend%> bildirimli"
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
 #: cp/friend.c:342
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a template"
-msgstr "`%#T' bir ÅŸablon deÄŸil"
+msgstr "%q#T bir sablon degil"
 
 #: cp/friend.c:364
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already a friend of %qT"
-msgstr "%qD zaten `%T' nin kardeÅŸi"
+msgstr "%qD zaten %qT'nin kardesi"
 
 #: cp/friend.c:373
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is already a friend of %qT"
-msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeÅŸi"
+msgstr "%qT zaten %qT'nin kardesi"
 
 #: cp/friend.c:497
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
-msgstr "üye %qD tür `%T' tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
+msgstr "uye %qD tur %qT tanimindan once friend olarak bildirilmis"
 
 #: cp/friend.c:553
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
-msgstr "kardeÅŸ bildirimi `%#D' bir ÅŸablon olmayan iÅŸlev bildiriyor"
+msgstr "friend bildirimi %q#D bir sablon olmayan islev bildiriyor"
 
 #: cp/friend.c:557
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyarıyı iptal eder"
+msgstr "(eger istediginiz bu degilse, islev sablonunun zaten bildirilmis oldugundan emin olduktan sonra burada islev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyariyi iptal eder"
 
 #: cp/init.c:327
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
-msgstr "%qD üye ilklendirici listesinde ilklendirilmiş olmalı"
+msgstr "%J%qD uye ilklendirme listesinde ilklendirilmis olmali"
 
 #: cp/init.c:375
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
-msgstr "referans türe sahip `%#D'nin default ilklendirmesi"
+msgstr "%Jreferans ture sahip %q#D'nin default ilklendirmesi"
 
 #: cp/init.c:381
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Juninitialized reference member %qD"
-msgstr "ilklendirilmemiş referans üyesi %qD"
+msgstr "%Jilklendirilmemis referans uye %qD"
 
 #: cp/init.c:384
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
-msgstr "ilklendirilmemiş üye %qD `const' `%T' türünde"
+msgstr "%Jilklendirilmemis uye %qD ile %<const%> %qT turu"
 
 #: cp/init.c:527
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+D will be initialized after"
-msgstr "%qD sonradan ilklendirilmiÅŸ olacak"
+msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmis olacak"
 
 #: cp/init.c:530
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "base %qT will be initialized after"
-msgstr "`%T' tabanı sonradan ilklendirilmiş olacak"
+msgstr "taban %qT sonradan ilklendirilmis olacak"
 
 #: cp/init.c:533
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D"
-msgstr "  `%#D'"
+msgstr "  %q+#D"
 
 #: cp/init.c:535
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "  base %qT"
-msgstr "  `%T' tabanı için;"
+msgstr "  taban %qT"
 
 #: cp/init.c:536
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%J  when initialized here"
-msgstr "  burada ilklendirildiÄŸinde"
+msgstr "%J  burada ilklendirildiginde"
 
 #: cp/init.c:552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
-msgstr "%qD için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
+msgstr "%J%qD icin coklu ilklendiriciler belirtilmis"
 
 #: cp/init.c:555
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
-msgstr "taban `%T' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
+msgstr "%Jtaban %qT icin coklu ilklendiriciler belirtilmis"
 
 #: cp/init.c:622
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
-msgstr "`%T' nin çoklu üyeleri için ilklendirmeler"
+msgstr "%J%qT'nin coklu uyeleri icin ilklendirmeler"
 
 #: cp/init.c:684
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "taban sınıf `%#T' kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
+msgstr "%Jtaban sinif %q#T' kopyalama kurucusunda dogrudan ilklendirilmis olmali"
 
 #: cp/init.c:908 cp/init.c:927
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
-msgstr "sınıf `%T' %qD isimli hiçbir alan içermiyor"
+msgstr "sinif %qT %qD isimli hicbir alan icermiyor"
 
 #: cp/init.c:914
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
-msgstr "`%#D' bir durağan veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
+msgstr "%q#D bir duragan veri uyesidir; sadece taniminda ilklendirilebilir"
 
 #: cp/init.c:921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
-msgstr "`%#D'  `%T'nin bir static olmayan üyesi değildir"
+msgstr "%q#D  %qT'nin bir static olmayan uyesi degildir"
 
 #: cp/init.c:960
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
-msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici"
+msgstr "taban sinifi olmayan %qT icin isimsiz ilklendirici"
 
 #: cp/init.c:968
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
-msgstr "çoklu kalıt kullanan `%T' için isimsiz ilklendirici"
+msgstr "coklu miras kullanan %qT icin isimsiz ilklendirici"
 
 #: cp/init.c:1014
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
-msgstr "%qD  hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
+msgstr "%qD  hem dogrudan hem de dolayli sanal taban"
 
 #: cp/init.c:1022
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
-msgstr "tür %qD  `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil"
+#, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "%qT turu bir dogrudan ya da dolayli %qT tabanı değil"
 
 #: cp/init.c:1025
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
-msgstr "tür %qD  `%T'nin bir doğrudan tabanı değil"
+#, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
+msgstr "%qT turu bir dogrudan %qT tabanı değil"
 
 #: cp/init.c:1105
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad array initializer"
-msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
+msgstr "dizi ilklendirici hatali"
 
-#: cp/init.c:1305
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1304
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
-msgstr "`%T' bir küme türü değil"
+msgstr "%qT bir kume turu degil"
 
 #: cp/init.c:1398
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
-msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
+msgstr "yetkin tur %qT, yikici ismi %<~%T%> ile eslesmiyor"
 
 #: cp/init.c:1406
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
-msgstr "içi boş tür `%T' üye %qD yi içermiyor"
+msgstr "ici bos tur %qT uye %qD'yi icermiyor"
 
 #: cp/init.c:1425
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of type %qT"
-msgstr "%qD `%T' türünde bir üye değil"
+msgstr "%qD %qT turunde bir uye degil"
 
 #: cp/init.c:1444
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
-msgstr "%qD bit alanı göstericisi geçersiz"
+msgstr "%qD bit alanina gosterici gecersiz"
 
 #: cp/init.c:1546
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
-msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
+msgstr "static olmayan uye islev %qD kullanimi gecersiz"
 
 #: cp/init.c:1552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
-msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
+msgstr "static olmayan veri uyesi %qD kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
+msgstr "array new icindeki boyut butunleyici turde olmali"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz"
+msgstr "sifir boyutlu dizi icin yer ayrilmaz"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
+msgstr "new bir referans ture uygulanamaz"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
+msgstr "new bir islev ture uygulanamaz"
 
-#: cp/init.c:1730
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1736
+#, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
-msgstr "`jclass' tanımlanmamışken Java kurucusuna çağrı"
+msgstr "%<jclass%> tanimsizken Java kurucusuna cagri"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
-msgstr "class$ bulunamıyor"
+msgstr "class$ bulunamiyor"
 
-#: cp/init.c:1874
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1880
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
-msgstr "new için `void' türü geçersiz"
+msgstr "new icin %<void%> turu gecersiz"
 
-#: cp/init.c:1884
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1890
+#, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
-msgstr "`%#T' nin `new' u içinde ilklendirilmemiş sabit"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1918
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1924
+#, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
-msgstr "%qs li Java kurucusuna çağrı tanımsız"
+msgstr "tanimsiz %qs ile Java kurucusuna cagri"
 
-#: cp/init.c:1958
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1964
+#, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
-msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
+msgstr "elverisli bir %qD %qT sinifinda yok"
 
-#: cp/init.c:1963
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/init.c:1969
+#, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
-msgstr "üye %qD için istek belirsiz"
+msgstr "uye %qD icin istek belirsiz"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
-msgstr "ISO C++ da array new içinde ilklendirmeye izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ da array new icinde ilklendirmeye izin verilmez"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
+msgstr "ilklendirici erken sonlaniyor"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
+msgstr "cok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
-msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
+msgstr "silme islecinin cagrisinda bir sorun saptandi:"
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
-msgstr "Sınıf tanımlanırken bilfdirilmiş olsa bile, ne yıkıcı ne de sınıda özel silme işleci çağrılır."
+msgstr "Sinif tanimlanirken bilfdirilmis olsa bile, ne yikici ne de sinida ozel silme isleci cagrilir."
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
+msgstr "delete icindeki dizi boyutu bilinmiyor"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
+msgstr "vektor silme islemi icin tur ne gosterici ne de dizi"
 
 #: cp/lex.c:468
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
+msgstr "'#pragma %s' sonrasi karisik"
 
 #: cp/lex.c:475
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "'#pragma %s' geçersiz"
+msgstr "'#pragma %s' gecersiz"
 
 #: cp/lex.c:483
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
+msgstr "#pragma vtable artik desteklenmiyor"
 
 #: cp/lex.c:562
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
-msgstr "%s için #pragma oluşumu dosya içerildikten sonra görünüyor"
+msgstr "%qs icin #pragma olusumu dosya icerildikten sonra gorunuyor"
 
 #: cp/lex.c:587
 #, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrası karışık"
+msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrasi karisik"
 
 #: cp/lex.c:601
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD not defined"
-msgstr "'%D' tanımlı değil"
+msgstr "%qD tanimli degil"
 
 #: cp/lex.c:605
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD was not declared in this scope"
-msgstr "bu kapsamda %qD bildirilmemiÅŸ "
+msgstr "%qD bu etki alaninda bildirilmemis"
 
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
@@ -25641,49 +25596,49 @@ msgstr "bu kapsamda %qD bildirilmemiÅŸ "
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
 #: cp/lex.c:642
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
-msgstr "%qD için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde bir %qD bildirimi olmalı."
+msgstr "%qD icin bir sablon parametresine bagimli bir arguman yok, o halde bir %qD bildirimi mumkun olmali."
 
 #: cp/lex.c:651
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
-msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız, G++ kodunuzu kabul edecek ama artık bildirilmemiş isim kullanılmasına izin verilmiyor)"
+msgstr "(%<-fpermissive%> kullanirsaniz, G++ kodunuzu kabul edecek ama bildirilmemis isim kullanimina izin vermek artık onerilmiyor)"
 
 #: cp/mangle.c:2139
 #, gcc-internal-format
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
+msgstr "cagri ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayi anlamlandirilamiyor"
 
 #: cp/mangle.c:2147
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
+msgstr "terimsiz tur donusumleri C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayi anlamlandirilamiyor"
 
 #: cp/mangle.c:2197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
-msgstr "`?:' için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
+msgstr "%<?:%> icin ortadaki terim olmadigindan yorumlanamadi"
 
 #: cp/mangle.c:2507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
-msgstr "`D' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+msgstr "%qD' nin anlamlandirilmis ismi GCC'nin gelecek surumunde degisecek"
 
 #: cp/method.c:457
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
-msgstr "`...' kullanan `%#D' için genel thunk kodu başarısız"
+msgstr "yontem %q#D (%<...%> kullanan) icin soysal thunk kodu basarisiz olur"
 
 #: cp/method.c:693
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
-msgstr "statik olmayan sabit üye `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+msgstr "statik olmayan sabit uye %q#D, ontanimli atama isleci kullanamaz"
 
 #: cp/method.c:699
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
-msgstr "statik olmayan referans üyesi `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+msgstr "statik olmayan referans uye %q#D, ontanimli atama isleci kullanamaz"
 
 #: cp/method.c:811
 #, gcc-internal-format
@@ -25691,14 +25646,14 @@ msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
 msgstr ""
 
 #: cp/method.c:1140
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr "sınıf `%T' için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+msgstr "sinif %qT icin vtable yerlesimi ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek surumunde ortuk sanal yikicidan dolayi degisebilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:697
+#, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
-msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
+msgstr "%<wchar_t%>'nin %qT olarak yeniden bildirimi"
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
 #. previous one.
@@ -25706,868 +25661,878 @@ msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:727
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
-msgstr "%qDin"
+msgstr "%q+D icin yeniden bildirim gecersiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:728
+#, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
-msgstr "%qD olarak yeniden bildirimi geçersiz"
+msgstr "%qD olarak"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:816
+#, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
-msgstr "tür önceki `%#D' external bildirimle çatışıyor"
+msgstr "tur onceki %q#D external bildirimi ile uyumsuz"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:817
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
-msgstr "`%D'in önceki dış bildirimi"
+msgstr "%q+#D icin onceki external bildirim"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:908
+#, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
-msgstr "`%#D' için extern bildirim uyumsuz"
+msgstr "%q#D icin extern bildirim uyumsuz"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:909
+#, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
-msgstr "`%#D' genel bildirimi"
+msgstr "%q+#D genel bildirimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
-msgstr "`%#D' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+msgstr "%q#D bildirimi bir parametreyi golgeliyor"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:978
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
-msgstr "%qD bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
+msgstr "%qD bildirimi bir `this' uyesini golgeliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:984
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
-msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
+msgstr "%qD bildirimi onceki yereli golgeliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:991
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
-msgstr "%qD bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
+msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi golgeliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1114
+#, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
-msgstr "%qD isim araması değişti"
+msgstr "%qD isim aramasi degisti"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1115
+#, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
-msgstr "  bu %qD ISO standardının kuralları altında eşleşiyor"
+msgstr "  bu %q+D ISO standardinin kurallari altinda eslesir"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1117
+#, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
-msgstr "  bu %qD eski kurallar altında eşleşiyor"
+msgstr "  bu %q+D eski kurallar altinda eslesir"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
+#, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
-msgstr "yeni ISO `for' etki alanında %qD isim araması değişti"
+msgstr "%qD isim aramasi yeni ISO %<for%> etki alaninda degisti"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1137
+#, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
-msgstr "  %qD deki modası geçmiş bağlantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
+msgstr "  %q+D'deki atil baglanti bir yikiciya sahip oldugundan kullanilamaz"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1145
+#, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
-msgstr "  %qD deki modası geçmiş bağlantı kullanılıyor"
+msgstr "  %qD'de atil baglanti kullanimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1885
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
-msgstr "`%#D' `%#T' kurucusunu gizliyor"
+msgstr "%q#D %q#T kurucusunu gizliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1901
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
-msgstr "`%#D' `%#D' bildiriminin önceki kullanımı ile çelişiyor"
+msgstr "%q#D onceki using bildirimi %q#D ile celisiyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1921
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
-msgstr "önceki işlev olmayan bildirim `%#D'"
+msgstr "onceki islev olmayan bildirim %q+#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:1922
+#, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
-msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor"
+msgstr "islev bildirimi %q#D ile celisiyor"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
-msgstr "`%T' bir isim alanı değil"
+msgstr "%qT bir isim alani degil"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2010
+#, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
-msgstr "bir using bildirimi bir ÅŸablon kimliÄŸi belirtemez. `using %D' deneyin"
+msgstr "bir using bildirimi bir sablon kimligi belirtemez. %<using %D%> deneyin"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2017
+#, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
-msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
+msgstr "using bildiriminde isim alani %qD kullanilamaz"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2053
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
-msgstr "%qD bildirilmemiÅŸ"
+msgstr "%qD bildirilmemis"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
-msgstr "%qD zaten bu baÄŸlamda bildirilmiÅŸ"
+msgstr "%qD zaten bu baglamda bildirilmis"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2151
+#, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
-msgstr "using bildirimi %qD belirsiz tür `%T' ye dahil edildi"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
-msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
+msgstr "sinif baglaminda uye olmayan icin using bildirimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2750
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
-msgstr "%qD kurucu isimlendiriyor"
+msgstr "%<%T::%D%> yikici isimlendiriyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2755
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
-msgstr "%qD kurucu isimlendiriyor"
+msgstr "%<%T::%D%> kurucu isimlendiriyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2760
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
-msgstr "%qD kurucu isimlendiriyor"
+msgstr "%<%T::%D%> %qT icinde kurucu isimlendiriyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2809
+#, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
-msgstr "%qD ile eşleşen bir üye %q#T içinde yok"
+msgstr "%<%T::%D%> ile eslesen bir uye %q#T icinde yok"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2877
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
-msgstr "%qD bildirimi %qD yi kuşatan isim alanının içinde değil"
+msgstr "%qD bildirimi %qD yi kusatan isim alaninin icinde degil"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2885
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
-msgstr "`%D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "%qD bildiriminde dogrudan niteleme"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2925
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
-msgstr "%qD zaten %qD içinde bildirilmişti"
+msgstr "%qD %qD icinde bildirilmeliydi"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:2987
+#, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
-msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
+msgstr "burada isim alani rumuzu %qD kullanilamaz, %qD varsayiliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
-msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
+msgstr "kesin kullanim sadece isimalani kapsaminda anlamlidir"
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:3301
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
-msgstr "%qD özellik yönergesi yoksayıldı"
+msgstr "%qD ozellik yonergesi yoksayildi"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:3451
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
-msgstr "%qD bir belirsiz tür gösteriyor"
+msgstr "%qD bir belirsiz tur gosteriyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
-msgstr "%J  ilk tür burada"
+msgstr "%J  ilk tur burada"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
-msgstr "%J  diğer tür burada"
+msgstr "%J  diger tur burada"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
-msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
+msgstr "%qD kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:3603
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
-msgstr "`%D::%D' bir ÅŸablon deÄŸil"
+msgstr "%<%D::%D%> bir sablon degil"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:3618
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
-msgstr "%qD isim alanı %qD içinde bildirimsiz"
+msgstr "%qD isim alani %qD icinde bildirimsiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:4255
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
-msgstr "%qD bir iÅŸlev deÄŸil,"
+msgstr "%q+D bir islev degil,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/name-lookup.c:4256
+#, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
-msgstr "  %qD ile çelişiyor"
+msgstr "  %q+D ile celisiyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX, pop_everything () iÅŸlevine giriyor\n"
+msgstr "XXX, pop_everything () islevine giriyor\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
+msgstr "XXX, pop_everything () islevini birakiyor\n"
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1886
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1893
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
-msgstr "#pragma %s  zaten kayıtlı"
+msgstr "%<#pragma%> burada kullanilamaz"
 
-#: cp/parser.c:1915
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1922
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
-msgstr "`%D::%D' bildirilmemiÅŸti"
+msgstr "%<%D::%D%> bildirilmemisti"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
-msgstr "`%D::%D' bildirilmemiÅŸti"
+msgstr "%<::%D%> bildirilmemisti"
 
-#: cp/parser.c:1921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1928
+#, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi %qD için istek"
+msgstr "uye %qD icin (sinif olmayan %qT turundeki uye icin) istek"
 
-#: cp/parser.c:1924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1931
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
-msgstr "`%D::%D' bildirilmemiÅŸti"
+msgstr "%<%T::%D%> bildirilmemisti"
 
-#: cp/parser.c:1927
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1934
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
-msgstr "%qD bildirilmemiÅŸti"
+msgstr "%qD bildirilmemisti"
 
-#: cp/parser.c:1930
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1937
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
-msgstr "`%D::%D' %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1932
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1939
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
-msgstr "`%D::%D' %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1934
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1941
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
-msgstr "%qD %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
-msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamaz"
+msgstr "new turleri bir donus turunde tanimlanamaz"
 
-#: cp/parser.c:1987
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:1994
+#, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
-msgstr "`%T' bildiriminden sonra ; yok"
+msgstr "(belki de %qT bildiriminden sonra bir ; yoktur)"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
-msgstr "`%T' bir ÅŸablon deÄŸil"
+msgstr "%qT bir sablon degil"
 
-#: cp/parser.c:2008
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2015
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
-msgstr "`%T' bir ÅŸablon deÄŸil"
+msgstr "%qE bir sablon degil"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
-msgstr "geçersiz şablon kimliği"
+msgstr "gecersiz sablon kimligi"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+msgstr "%s bir sabit ifadesinde gorunemez"
 
-#: cp/parser.c:2064
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2071
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
-msgstr "bir bildirim içinde şablon ismi `%E' kullanımı geçersiz"
+msgstr "bir arguman listesi olmaksizin %qE sablon isminin kullanimi gecersiz"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2076
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
-msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
+msgstr "%qE bir turu isimlendirmiyor"
 
-#: cp/parser.c:2101
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2108
+#, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
-msgstr "  (ihtimal ki onu tür yapmak için `typename %T::%s' istiyorsunuz)"
+msgstr "(belki de %<typename %T::%E%> demek istiyordunuz)"
 
-#: cp/parser.c:2116
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2123
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
-msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
+msgstr "%qE %qE isim alaninda bir turu isimlendirmiyor"
 
-#: cp/parser.c:2119
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2126
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
-msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
+msgstr "%qE %qT sinifinda bir turu isimlendirmiyor"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ da kaşlı ayraçla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ da kasli ayracla gruplanmis ifadelere izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
-msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
+msgstr "deyim ifadelerine sadece islevlerin icinde izin verilir"
 
-#: cp/parser.c:2899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:2906
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
-msgstr "bu kapsamda `this' kullanılamaz"
+msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanilamaz"
 
-#: cp/parser.c:3050
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:3057
+#, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
-msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
+msgstr "yerel degisken %qD bu kapsamda gorunemez"
 
-#: cp/parser.c:3430
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:3433
+#, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "%<~%T%> bildirimi (%qT uyesi olarak)"
+
+#: cp/parser.c:3446
+#, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
-msgstr "typedef ismi %qD yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
+msgstr "typedef ismi %qD yikici bildiricisi olarak kullanilmis"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
+#, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
-msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
+msgstr "%qD ile iliskilendirme belirsiz"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
-msgstr "`%T' bir ÅŸablon deÄŸil"
+msgstr "%qD bir sablon degil"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
-msgstr "ISO C++ da birleÅŸik sabitlere izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ da birlesik sabitlere izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:4400
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:4420
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
-msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
+msgstr "parantezli tur kimliginden sonra dizi siniri yasak"
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
-msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
+msgstr "tur kimligini sarmalayan parantezleri kaldirmayi deneyin"
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
-msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
+msgstr "new bildirimli ifade butunleyici ya da numaralama turunde olmali"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
-msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
+msgstr "eski tarz tur donusumu"
 
-#: cp/parser.c:6175
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:6195
+#, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
-msgstr "case etiketi `%E' bir switch deyimi içinde değil"
+msgstr "case etiketi %qE bir switch deyimi icinde degil"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
+msgstr "ISO C++ hesaplanmis goto'lara izin vermez"
 
-#: cp/parser.c:6844
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:6869
+#, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
-msgstr "`;' fazla"
+msgstr "fazladan %<;%>"
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
-msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
+msgstr "karisik bildirimler ve islev tanimlari yasaktir"
 
-#: cp/parser.c:7299
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
-msgstr "`friend' yinelenmiÅŸ"
+#: cp/parser.c:7511
+#, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++, %<long long%> desteklemiyor"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7531
+#, gcc-internal-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "%qs yinelenmis"
+
+#: cp/parser.c:7538
 #, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
-msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemez"
+msgstr "sinif tanimi kardes olarak bildirilemez"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
+msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alir"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
-msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
+msgstr "artik tarih olmus eski tarz temel sinif ilklendiricisi"
 
-#: cp/parser.c:7875
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:7948
+#, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
-msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük türde)"
+msgstr "%<typename%> anahtar sozcugune bu baglamda izin verilmez (bir nitelikli uye ilklendirici ortuk olarak bir tur oldugundan)"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8314
+#, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
-msgstr "`export' anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi, ve yoksayılacak"
+msgstr "%<export%> anahtar sozcugu gerceklestirilmedi ve yoksayilacak"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8687
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
-msgstr "`<::' bir şablon argüman listesi başlatamaz"
+msgstr "%<<::%> bir sablon arguman listesi baslatamaz"
 
-#: cp/parser.c:8615
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8688
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
-msgstr "`<:', `[' için diğer gösterimdir. `<' ile `::' arasında boşluk bırakın"
+msgstr "%<<:%> ile %<[%> ayni seyi gosterir. %<<%> ile %<::%> arasinda bosluk birakin"
 
-#: cp/parser.c:8622
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8695
+#, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
-msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
+msgstr "(-fpermissive kullanirsaniz G++ kodunuzu kabul edecek)"
 
-#: cp/parser.c:8686
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8759
+#, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
-msgstr "`<::' bir şablon argüman listesi başlatamaz"
+msgstr "sablon arguman listesinde cozumleme hatasi"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8872
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
-msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
+msgstr "sablon olarak sablon olmayan %qD kullanilmis"
 
-#: cp/parser.c:8800
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:8873
+#, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
-msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için `%T::template %D' kullanın"
+msgstr "bir sablon oldugunu belirtmek icin %<%T::template %D%> kullanin"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
-msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
+msgstr "C ilintileme ile sablon ozellestirmesi"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
+#, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
-msgstr "`%#D' ÅŸablon bildirimi"
+msgstr "%qs sablon bildirimi"
 
-#: cp/parser.c:9892
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:9965
+#, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
-msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı"
+msgstr "sablon disinda %<typename%> kullanimi"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
-msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
+msgstr "tur oznitelikleri sadece tur tanimlarinda uygulanabilir"
 
-#: cp/parser.c:10286
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:10364
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
-msgstr "`%T' bir isim alanı değil"
+msgstr "%qD bir isim alani ismi degil"
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
-msgstr "using bildiriminde bir ÅŸablon kimliÄŸi bulunamaz"
+msgstr "using bildiriminde bir sablon kimligi bulunamaz"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
-msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
+msgstr "bir islev taniminda bir asm belirtimine izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
-msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+msgstr "bir islev tanimida ozniteliklere izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
+msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki oznitelikler yoksayildi"
 
-#: cp/parser.c:11325
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:11398
+#, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
-msgstr "yineleme sayısı bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "dizi siniri bir tamsayi sabit degil"
 
-#: cp/parser.c:11395
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:11469
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
-msgstr "`%T::%D' bir tür değil"
+msgstr "%<%T::%D%> bir tur degil"
 
-#: cp/parser.c:11438
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:11494
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
-msgstr "%qD şablonunun kullanımı geçersiz"
+msgstr "kurucunun sablon olarak kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
 #, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11627
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:11723
+#, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
-msgstr "niteleyici yinelenmiş (göreli konum %d)"
+msgstr "cv-niteleyici yinelenmis"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
-msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
+msgstr "ontanimli arguman icinde dosya sonu"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
-msgstr "işlev olmayanın parametresi için öntanımlı argüman kullanımı artık geçersiz"
+msgstr "islev olmayanin parametresi icin ontanimli arguman kullanimi artik gecersiz"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
-msgstr "Öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
+msgstr "Ontanimli argumanlara sadece islev parametresi olarak izin verilir"
 
-#: cp/parser.c:12984
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13084
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
-msgstr "geçersiz şablonu bildirimi %qD"
+msgstr "%qD bildirimindeki sinif ismi gecersiz"
 
-#: cp/parser.c:12995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13095
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
-msgstr "%qD bildirimi %qD içinde ve bu %qD yi kapsamıyor"
+msgstr "%qD bildirimi %qD icinde ve bu, %qD'yi kapsamiyor"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
-msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
+msgstr "fazladan niteleme yoksayildi"
 
-#: cp/parser.c:13019
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13119
+#, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
-msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
+msgstr "bir dogrudan ozellestirme %<template <>%> ile oncelenmeli"
 
-#: cp/parser.c:13112
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13212
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
-msgstr "`%#T' nin önceki bildirimi"
+msgstr "%q+#T'nin onceki tanimi"
 
-#: cp/parser.c:13343
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13443
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
-msgstr "`;' fazla"
+msgstr "%Hfazladan %<;%>"
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
-msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
+msgstr "bir kardes bildirilirken bir sinif anahtari kullanilmalidir"
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+msgstr "kardes bildirimi bir sinif veya islevi isimlendirmiyor"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
-msgstr "işlev tanımında saf belirteç"
+msgstr "islev taniminda saf belirtec"
 
-#: cp/parser.c:13829
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13925
+#, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
-msgstr "şablon dışında `typename' kullanımına izin verilmez"
+msgstr "sablonlar disinda %<typename%> kullanimina izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:13831
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:13927
+#, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
-msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir taban sınıf örtük türde)"
+msgstr "%<typename%> anahtar sozcugune bu baglamda izin verilmez (taban sinifi ortuk turde)"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
+msgstr "yakalama parametresi gecersiz"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
-msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
+msgstr "sablon parametresi listesi cok az"
 
 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
-msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
+msgstr "sablon parametresi listesi cok fazla"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
-msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
+msgstr "islev bildirimi gecersiz"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
+msgstr "isimli donus degerleri artik desteklenmiyor"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
-msgstr "C ilintilemeli ÅŸablon"
+msgstr "C ilintilemeli sablon"
 
-#: cp/parser.c:15535
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:15631
+#, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
-msgstr "alt şablon argüman listesindeki `>>', `> >' olmalıydı"
+msgstr "%H%<>>%> alt sablon arguman listesinde %<> >%> olmaliydi"
 
-#: cp/parser.c:15550
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:15646
+#, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
-msgstr "sahte `>>', bir şablon argüman listesini sonlandırmak için `>' kullanın"
+msgstr "sahte  %<>>%>, bir sablon arguman listesini sonlandirmak icin %<>%> kullanin"
 
-#: cp/parser.c:16107
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:16206
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
-msgstr "%qs etiketi `%#T' isimlemesinde kullanılmış"
+msgstr "%qs etiketi %q#T isimlemesinde kullanilmis"
 
-#: cp/parser.c:16128
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:16227
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
-msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
+msgstr "%qD farkli erisimle tekrar bildirilmis"
 
-#: cp/parser.c:16145
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:16244
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
-msgstr "`template' (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
+msgstr "%<template%> (bir belirsizlik giderici olarak) sadece sablonlarda kullanilabilir"
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:17167
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:17268
+#, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
-msgstr "Tanıtıcı gerekli"
+msgstr "tanitici %<@protocol%> sonrasinda umuluyordu"
 
-#: cp/parser.c:17457
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:17558
+#, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
-msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz gerçekleştirilmedi."
+msgstr "moduller arasi eniyilemeler henuz C++ icin gerceklenmedi"
 
-#: cp/pt.c:240
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:239
+#, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
-msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablonu olamaz"
+msgstr "veri uyesi %qD bir uye sablon olamaz"
 
-#: cp/pt.c:252
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:251
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
-msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi %qD"
+msgstr "gecersiz uye sablonu bildirimi %qD"
 
-#: cp/pt.c:574
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:573
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
-msgstr "isim alanı olmayan %qD içinde doğrudan özelleştirme"
+msgstr "isim alani olmayan %qD kapsaminda dogrudan ozellestirme"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
-msgstr "sınıf şablonlarının zarflanması doğrudan özelleştirilmiyor"
+msgstr "sinif sablonlarinin zarflanmasi dogrudan ozellestirilmiyor"
 
-#: cp/pt.c:669
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:668
+#, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
-msgstr " %qD farklı isim alanında özelleştiriliyor"
+msgstr "farkli isim alaninda %qD özellestirmesi"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
+#, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
-msgstr "  `%#D' bildiriminden"
+msgstr "  %q+#D bildiriminden"
 
-#: cp/pt.c:687
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:686
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
-msgstr "%qD bildirimi %qD içinde ve bu %qD yi kapsamıyor"
+msgstr "%qD dogrudan bildirimi %qD isim alaninda ve bu, %qD isim alanini kapsamiyor"
 
-#: cp/pt.c:723
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:726
+#, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
-msgstr "gerçeklemeden sonra `%T' özelleştirmesi"
+msgstr "gerceklemeden sonra %qT ozellestirmesi"
 
-#: cp/pt.c:755
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:758
+#, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
-msgstr " `%#T' farklı isim alanında özelleştiriliyor"
+msgstr "%q#T farkli isim alaninda ozellestiriliyor"
 
-#: cp/pt.c:770
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:773
+#, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
-msgstr "%T' özelleştirmesi, `%T' gerçeklemesinden sonra"
+msgstr "%qT ozellestirmesi %qT gerceklemesinden sonra"
 
-#: cp/pt.c:782
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:785
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
-msgstr "şablon olmayan `%T' örtük özelleştirmesi"
+msgstr "sablon olmayan %qT icin dogrudan ozellestirme"
 
-#: cp/pt.c:1176
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1179
+#, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
-msgstr "gerçeklemeden sonra %D özelleştirmesi"
+msgstr "gerceklemeden sonra %qD ozellestirmesi"
 
-#: cp/pt.c:1380
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1383
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
-msgstr "%qD bir iÅŸlev ÅŸablonu deÄŸil"
+msgstr "%qD bir islev sablonu degil"
 
-#: cp/pt.c:1573
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1577
+#, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
-msgstr "şablon kimliği %qD, `%+D' için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
+msgstr "sablon kimligi %qD (%q+D icin) hicbir sablon bildirimi ile eslesmiyor"
 
-#: cp/pt.c:1581
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1585
+#, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
-msgstr "şablon özelleştirmesi %qD, `%+D' için belirsiz"
+msgstr "sablon ozellestirmesi %qD, %q+D icin belirsiz"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
+#, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
-msgstr "birincil ÅŸablon bildiriminde ÅŸablon kimliÄŸi %qD"
+msgstr "birincil sablon bildiriminde sablon kimligi %qD"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
-msgstr "şablon parametre listesi doğrudan gerçekleme içinde kullanılmış"
+msgstr "sablon parametre listesi dogrudan gercekleme icinde kullanilmis"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
-msgstr "tanım doğrudan gerçekleme için üretilmiş"
+msgstr "tanim dogrudan gercekleme icin uretilmis"
 
-#: cp/pt.c:1839
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1843
+#, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
-msgstr "%qD bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
+msgstr "%qD bildiriminde cok fazla sablon parametresi listeleniyor"
 
-#: cp/pt.c:1842
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1846
+#, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
-msgstr "%qD bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
+msgstr "%qD bildiriminde cok az sablon parametresi listeleniyor"
 
-#: cp/pt.c:1844
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1848
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
-msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
+msgstr "%qD dogrudan ozellestirmesi %<template <>%> tarafindan vurgulanmali"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
-msgstr "doğrudan özelleştirme içinde öntanımlı argüman belirtilmiş"
+msgstr "dogrudan ozellestirme icinde ontanimli arguman belirtilmis"
 
-#: cp/pt.c:1924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:1928
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
-msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
+msgstr "%qD bir sablon islevi degil"
 
 #. From [temp.expl.spec]:
 #.
@@ -26577,604 +26542,604 @@ msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
-msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
+msgstr "ortuk bildirimli ozel uye islev ozellestirmesi"
 
-#: cp/pt.c:2030
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2034
+#, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
-msgstr "`%T' içinde bildirilmiş %qD diye bir üye işlev yok"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2254
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2258
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
-msgstr "`%#D' yeniden bildirimi"
+msgstr "%q+#D bildirimi"
 
-#: cp/pt.c:2255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2259
+#, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
-msgstr " şablon parametresi `%#D' gölgeleniyor"
+msgstr " sablon parametresi %q+#D golgeleniyor"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
-msgstr "kısmî özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
+msgstr "kismi ozellestirmede kullanilmayan sablon parametreleri:"
 
-#: cp/pt.c:2662
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2666
+#, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        %qD"
 
-#: cp/pt.c:2673
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2677
+#, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
-msgstr "kısmî özelleştirme `%T' hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
+msgstr "kismi ozellestirme %qT hic bir sablon argumanini ozellestirmiyor"
 
-#: cp/pt.c:2698
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2702
+#, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
-msgstr "şablon argümanı `%E' şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
+msgstr "sablon argumani %qE sablon parametre(ler)ini icine aliyor"
 
-#: cp/pt.c:2742
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2746
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
-msgstr "tür `%T' (şablon argümanı `%E' nin türü) şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
+msgstr "tur %qT (sablon argumani %qE'nin turu) sablon parametre(ler)ine bagimli oluyor"
 
-#: cp/pt.c:2829
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:2833
+#, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
-msgstr "%qD için öntanımlı argüman yok"
+msgstr "%qD icin ontanimli arguman yok"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
-msgstr "bir ismi olmayan şablon sınıfı"
+msgstr "bir ismi olmayan sablon sinifi"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3000
+#, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
-msgstr "yıkıcı %qD bir üye şablonu olarak bildirilmiş"
+msgstr "yikici %qD uye sablon olarak bildirilmis"
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
 #.
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3015
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
-msgstr "geçersiz şablonu bildirimi %qD"
+msgstr "%qD sablon bildirimi gecersiz"
 
-#: cp/pt.c:3091
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3095
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
-msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
+msgstr "%qD bir sablon turu bildirmiyor"
 
-#: cp/pt.c:3097
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3101
+#, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
-msgstr "ÅŸablon olmayan `%#D' nin ÅŸablon bildirimi"
+msgstr "sablon olmayan %q#D'nin sablon tanımı"
 
-#: cp/pt.c:3140
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3144
+#, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
-msgstr "%d seviye umulurken `%#D' için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı, "
+msgstr "%d seviye umulurken %q#D icin sablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alindi"
 
-#: cp/pt.c:3152
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3156
+#, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
-msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#D' için)"
+msgstr "%d sablon parametresi %q#D icin alindi"
 
-#: cp/pt.c:3155
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3159
+#, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
-msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#T' için)"
+msgstr "%d sablon parametresi %q#T icin alindi"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  ama %d gerekiyordu"
 
-#: cp/pt.c:3254
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3258
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
-msgstr "`%T' bir şablon türü değil"
+msgstr "%qT bir sablon turu degil"
 
-#: cp/pt.c:3267
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3271
+#, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
-msgstr "%qD bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
+msgstr "%qD bildiriminde sablon belirtecleri belirtilmemis"
 
-#: cp/pt.c:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3281
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
-msgstr "%qD önceki bildirimi"
+msgstr "onceki bildirim %q+D"
 
-#: cp/pt.c:3278
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3282
+#, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
-msgstr "%3$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış                      %2$s"
+msgstr "%d yerine %d sablon parametresi kullanilmis"
 
-#: cp/pt.c:3297
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3301
+#, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
-msgstr "ÅŸablon parametresi `%#D'"
+msgstr "sablon parametresi %q+#D"
 
-#: cp/pt.c:3298
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3302
+#, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
-msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiÅŸ"
+msgstr "burada yeniden %q#D olarak bildirilmis"
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3312
+#, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
-msgstr "`%#D' nin öntanımlı argümanının yeniden tanımlanması"
+msgstr "%q#D icin ontanimli argumaninin yeniden tanimlanmasi"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
-msgstr "%J  özgün tanımı burada göründü"
+msgstr "%J  ozgun tanimi burada gorundu"
 
-#: cp/pt.c:3405
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3409
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku %qD iÅŸlevinin harici ilintilemesi yok"
 
-#: cp/pt.c:3446
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3450
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku bu baglamda dizge sabitler kullanilamaz"
 
-#: cp/pt.c:3521
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3525
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku o bir sabit olmayan ifade"
 
-#: cp/pt.c:3571
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3575
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku o bir sabit göstericisi degil"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3598
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3602
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku o bir sol taraf terimi degil"
 
-#: cp/pt.c:3611
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3615
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku %qD nesnesi icin harici ilintileme yok"
 
-#: cp/pt.c:3651
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3655
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
-msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku o bir gosterici"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3688
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3692
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
-msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
+msgstr "%qE %qT turu icin gecerli bir sablon argumani degil cunku %qT turunde"
 
-#: cp/pt.c:3691
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3695
+#, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
-msgstr "bu bağlam içinde şartlı ifadeler kullanılamaz"
+msgstr "bu baglam icinde standart uzlasimlar kullanilamaz"
 
-#: cp/pt.c:3860
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3864
+#, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
-msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine başvuru yapmak için `typename %E' kullanın"
+msgstr "bir sablon parametresinin bir tur uyesine basvurmak icin %<typename %E%> kullanin"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
+#, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
-msgstr "şablon parametre listesindeki %d. argümanda (%qD için) tür/değer çelişkisi"
+msgstr "sablon parametre listesindeki %d. argumanda (%qD+nin listesi) tur/deger celiskisi"
 
-#: cp/pt.c:3879
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3883
+#, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
-msgstr "  `%T' türünde bir sabit umulurken `%T' alındı"
+msgstr "  %qT turunde bir sabit umulurken %qT alindi"
 
-#: cp/pt.c:3883
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3887
+#, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
-msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%E' alındı"
+msgstr "  bir sinif sablonu umulurken %qE alindi"
 
-#: cp/pt.c:3885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3889
+#, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
-msgstr "  bir tür umulurken `%E' alındı  "
+msgstr "  bir tur umulurken %qE alindi"
 
-#: cp/pt.c:3898
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3902
+#, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
-msgstr "  bir tür umulurken `%T' alındı"
+msgstr "  bir tur umulurken %qT alindi"
 
-#: cp/pt.c:3900
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3904
+#, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
-msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı"
+msgstr "  bir sinif sablonu umulurken %qT alindi"
 
-#: cp/pt.c:3937
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3941
+#, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
-msgstr "  %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
+msgstr "  %qD turunde bir sablon umulurken %qD alindi"
 
-#: cp/pt.c:3980
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:3984
+#, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
-msgstr "şablon argümanı `%E' `%T' ye dönüştürülemedi"
+msgstr "sablon argumani %qE %qT'ye donusturulemedi"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
+msgstr "yanlis sayida sablon argumani (%d yerine %d olmaliydi)"
 
-#: cp/pt.c:4023
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:4027
+#, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
-msgstr "%qD için sağlanmış"
+msgstr "%q+D icin saglanmis"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "şablon argümanı %d geçersiz"
+msgstr "sablon argumani %d gecersiz"
 
-#: cp/pt.c:4408
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:4412
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
-msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür `%T' kullanılmış"
+msgstr "sablon olarak sablon olmayan tur %qT kullanilmis"
 
-#: cp/pt.c:4410
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:4414
+#, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
-msgstr "şablon bildirimi %qD için"
+msgstr "sablon bildirimi %q+D icin"
 
-#: cp/pt.c:5060
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:5064
+#, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
-msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği %qD gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+msgstr "%d lik en buyuk sablon gercekleme derinligi %qD gerceklemesinde asiliyor (en buyuk degeri arttirmak icin -ftemplate-depth-NN kullanin)"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "`%#T' için sınıf şablonu gerçeklemesi belirsiz"
-
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:6612
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
-#, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
-msgstr "%qD gerçeklemesi `%T' türünde"
+msgstr "%q+D gerceklemesi %qT turunde"
 
-#: cp/pt.c:6814
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:6791
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
-msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
+msgstr "gecersiz parametre turu %qT"
 
-#: cp/pt.c:6816
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:6793
+#, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
-msgstr "%qD bildiriminde"
+msgstr "%q+D bildiriminde"
 
-#: cp/pt.c:6889
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:6866
+#, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
-msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
+msgstr "bir dizi donduren islev"
 
-#: cp/pt.c:6891
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:6868
+#, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
-msgstr "`%s' bir işlevle sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
+msgstr "bir islev donduren islev"
 
-#: cp/pt.c:6918
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:6895
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
+msgstr "sinif olmayan %qT turunde uye islev gostericisi olusturulmasi"
 
-#: cp/pt.c:7099
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7076
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
-msgstr "sıfır boyutlu dizi oluşturuluyor (`%E')"
+msgstr "sifir boyutlu dizi olusturuluyor (%qE)"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
-msgstr "void'e referans oluÅŸturuluyor"
+msgstr "void'e referans olusturuluyor"
 
-#: cp/pt.c:7318
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7295
+#, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
-msgstr "%s tür `%T'ye referans oluşturuyor"
+msgstr "%s %qT referans turunde sekilleniyor"
 
-#: cp/pt.c:7355
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7332
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye göstericisisi oluşturulması"
+msgstr "sinif olmayan %qT turunde uye gostericisi olusturulmasi"
 
-#: cp/pt.c:7361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7338
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
-msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması"
+msgstr "%qT uye referans turunde gosterici olusturulmasi"
 
-#: cp/pt.c:7367
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7344
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
-msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması"
+msgstr "void turunde uyeye gosterici olusturulmasi"
 
-#: cp/pt.c:7434
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7411
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
-msgstr "`%T' dizisi oluşturulması"
+msgstr "%qT dizisi olusturulmasi"
 
-#: cp/pt.c:7440
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7417
+#, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
-msgstr "mutlak sınıf türünde olan `%T' dizininin oluşturulması"
+msgstr "mutlak sinif turunde olan %qT dizisinin olusturulmasi"
 
-#: cp/pt.c:7484
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7461
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
-msgstr "`%T' bir class, struct, veya union türünde değil"
+msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union turunde"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7522
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7499
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
-msgstr "mutlak sınıf türünde olan `%T' dizininin oluşturulması"
+msgstr "%qT bir sinif turu olmayan %qT'ye cozumleniyor"
 
-#: cp/pt.c:7584
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7561
+#, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
-msgstr "şablonda %qs kullanımı"
+msgstr "sablonda %qs kullanimi"
 
-#: cp/pt.c:7716
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7693
+#, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr "`%E' bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama gerçekleme onun bir tür olmasını istiyor"
+msgstr "%qE bagimli ismi bir tur olarak cozumlenmedi ama gercekleme onun bir tur olmasini istiyor"
 
-#: cp/pt.c:7718
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7695
+#, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
-msgstr "eğer bu bir türdür anlamında kullandıysanız `typename %E' deyin"
+msgstr "eger bu bir turdur anlaminda kullandiysaniz %<typename %E%> deyin"
 
-#: cp/pt.c:7841
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:7818
+#, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
-msgstr "statik alan %qs eksik"
+msgstr "gecersiz alan %qD kullanimi"
 
-#: cp/pt.c:8942
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:8924
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
-msgstr "`%T' bir sınıf ya da isim alanı değil"
+msgstr "%qT bir sinif ya da isim alani degil"
 
-#: cp/pt.c:8945
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:8927
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
-msgstr "%qD bir sınıf ya da isim alanı değil"
+msgstr "%qD ne bir sinif ne de isim alani"
 
-#: cp/pt.c:9094
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:9076
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
-msgstr "`%T' anonim tür kullanıyor"
+msgstr "%qT anonim tur kullaniyor"
 
-#: cp/pt.c:9096
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:9078
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
-msgstr "`%T' yerel tür `%T' kullanıyor"
+msgstr "%qT yerel tur %qT kullaniyor"
 
-#: cp/pt.c:9105
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:9087
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
-msgstr "`%T' değişkene göre değişen türde"
+msgstr "%qT degiskene gore degisen turde"
 
-#: cp/pt.c:9116
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:9098
+#, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
-msgstr "bütünleyen ifade `%E' bir sabit değil"
+msgstr "butunleyen ifade %qE bir sabit degil"
 
-#: cp/pt.c:9121
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:9103
+#, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
-msgstr "  %qD gerçeklenmeye çalışılıyor"
+msgstr "  %qD gerceklenmeye calisiliyor"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11094
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "%q#T icin sinif sablonu gerceklemesi belirsiz"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
-msgstr "şablon olmayan `%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "sablon olmayan %q#D'nin dogrudan gerceklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
+#, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
-msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
+msgstr "%qD icin eslesen bir sablon yok"
 
-#: cp/pt.c:11098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11142
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
-msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "%q#D'nin dogrudan gerceklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:11134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11178
+#, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
-msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#D' gerçeklemesi"
+msgstr "yinelenmis dogrudan %q#D gerceklemesi"
 
-#: cp/pt.c:11156
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11200
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `extern' kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ dogrudan gerceklemelerde %<extern%> kullanimina izin vermez"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
+#, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
-msgstr "saklama sınıfı %qD şablon gerçeklemesine uygulanmış"
+msgstr "saklama sinifi %qD sablon gerceklemesine uygulanmis"
 
-#: cp/pt.c:11226
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11270
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
-msgstr "şablon olmayan tür `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "sablon olmayan tur %qT'nin dogrudan gerceklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:11235
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11279
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
-msgstr "şablon tanımından önce `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "sablon tanimindan once %q#T'nin dogrudan gerceklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:11243
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11287
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde %qs kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ dogrudan gerceklemelerde %qE kullanimina izin vermez"
 
-#: cp/pt.c:11288
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11332
+#, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
-msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#T' gerçeklemesi"
+msgstr "yinelenmis dogrudan %q#T gerceklemesi"
 
-#: cp/pt.c:11700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11745
+#, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
-msgstr "bir tanımlama olmadan %qD nin doğrudan gerçeklenmesi"
+msgstr "bir tanimlama olmadan %qD'nin dogrudan gerceklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:11847
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:11892
+#, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
-msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği %qD gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+msgstr "%d lik en buyuk sablon gercekleme derinligi %q+D gerceklemesinde asiliyor (en buyuk degeri arttirmak icin -ftemplate-depth-NN kullanin)"
 
-#: cp/pt.c:12120
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:12165
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "`%#T' bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
+msgstr "%q#T bir sablon sabiti parametresi icin gecerli bir tur degildir"
 
 #: cp/repo.c:113
 #, gcc-internal-format
 msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo, -c ile kullanılmalı"
+msgstr "-frepo, -c ile kullanilmali"
 
 #: cp/repo.c:201
 #, gcc-internal-format
 msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "%s içinde esrarengiz depo bilgisi"
+msgstr "%s icinde esrarengiz depo bilgisi"
 
 #: cp/repo.c:215
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can't create repository information file %qs"
-msgstr "depo bilgisi %qs dosyasında oluşturulamıyor"
+msgstr "depo bilgisi %qs dosyasinda olusturulamiyor"
 
 #: cp/rtti.c:270
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanılamaz"
+msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
 
 #: cp/rtti.c:276
 #, gcc-internal-format
 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "typeid kullanımından önce #include <türbilgisi> olmalı"
+msgstr "typeid kullanimindan once #include <turbilgisi> olmali"
 
 #: cp/rtti.c:348
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
-msgstr "boyutu değişken olduğundan tür `%T' için tür bilgisi oluşturulamıyor"
+msgstr "boyutu degisken oldugundan tur %qT icin tur bilgisi olusturulamiyor"
 
 #: cp/rtti.c:598 cp/rtti.c:612
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
-msgstr "`%#D' nin `%#T' türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
+msgstr "%q#D'nin %q#T turune ozdevimli donusumu asla basarili olamaz"
 
 #: cp/rtti.c:691
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
-msgstr "`%E' (`%#T' türünde) den `%#T' türüne özdevimli dönüşüm yapılamaz (%s)"
+msgstr "%qE'nin (%q#T turunde) %q#T turune ozdevimli donusumu yapilamaz (%s)"
 
 #: cp/search.c:257
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
-msgstr "`%T', `%T' nin bir belirsiz tabanıdır"
+msgstr "%qT, %qT'nin bir belirsiz tabanidir"
 
 #: cp/search.c:275
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
-msgstr "`%T', `%T' nin bir erişilemeyen tabanıdır"
+msgstr "%qT, %qT'nin bir erisilemeyen tabanidir"
 
 #: cp/search.c:1846
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
-msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+msgstr "%q+#D icin ortak degisen donus turu kullanimi artik onerilmiyor"
 
 #: cp/search.c:1848 cp/search.c:1863 cp/search.c:1868
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "  overriding %q+#D"
-msgstr "  `%#D' deÄŸiÅŸtiriliyor"
+msgstr "  %q+#D degistiriliyor"
 
 #: cp/search.c:1862
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
-msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+msgstr "%q+#D icin ortak degisen donus turu gecersiz"
 
 #: cp/search.c:1867
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
-msgstr "%qD için çelişen dönüş türü belirtilmiş"
+msgstr "%q+#D icin belirtilen donus turu celisiyor"
 
 #: cp/search.c:1877
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
-msgstr "`%#F' için throw belirteci daha gevşek"
+msgstr "%q+#F icin throw belirteci daha gevsek"
 
 #: cp/search.c:1878
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "  overriding %q+#F"
-msgstr "  `%#F' deÄŸiÅŸtiriliyor"
+msgstr "  %q+#F degistiriliyor"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
 #: cp/search.c:1971
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be declared"
-msgstr "`%#D' bildirilemez"
+msgstr "%q+#D bildirimi yapılamaz"
 
 #: cp/search.c:1972
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "  since %q+#D declared in base class"
-msgstr "  `%#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
+msgstr "  `%q+#D' taban sinifta bildirildiginden"
 
 #: cp/semantics.c:1240
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
-msgstr "asm terimi `%E'nin türü saptanamadı"
+msgstr "asm terimi %qE'nin turu saptanamadi"
 
 #: cp/semantics.c:1359
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
-msgstr "statik üye işlev kapsamında üye %qD kullanımı geçersiz "
+msgstr "statik uye islev kapsaminda uye %q+D kullanimi gecersiz"
 
 #: cp/semantics.c:1361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
-msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
+msgstr "static olmayan veri uyesi %q+D kullanimi gecersiz"
 
 #: cp/semantics.c:1362 cp/semantics.c:1401
 #, gcc-internal-format
@@ -27182,302 +27147,302 @@ msgid "from this location"
 msgstr "buradan"
 
 #: cp/semantics.c:1400
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "object missing in reference to %q+D"
-msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirmede nesne eksik"
+msgstr "%q+D ile iliskilendirmede nesne eksik"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
+msgstr "yikicilarin argumani olmaz"
 
-#: cp/semantics.c:1910
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:1917
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
-msgstr "statik üye işlevlerde `this' kullanılmaz"
+msgstr "statik uye islevlerde %<this%> kullanilmaz"
 
-#: cp/semantics.c:1916
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:1923
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
-msgstr "üye olmayan işlevde `this' kullanımı geçersiz"
+msgstr "uye olmayan islevde %<this%> kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:1918
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:1925
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
-msgstr "tepe seviyede `this' kullanımı geçersiz"
+msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "yarı-yıkıcı ismi içinde geçersiz niteleme kapsamı"
+msgstr "yari-yikici ismi icinde gecersiz niteleme kapsami"
 
-#: cp/semantics.c:1962
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:1969
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
-msgstr "`%E'  `%T' türünde değil"
+msgstr "%qE %qT turunde degil"
 
-#: cp/semantics.c:2062
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2071
+#, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
-msgstr "şablon türü parametrelerde `class' ya da `typename' sözcükleri kullanılmalı"
+msgstr "sablon turu parametrelerde %<class%> ya da %<typename%> sozcukleri kullanilmali"
 
-#: cp/semantics.c:2106
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2115
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak `%T' türünün kullanımı geçersiz"
+msgstr "bir sablonun sablon parametresinin ontanimli degeri olarak %qT turunun kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2109
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2118
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak %qD kullanımı geçersiz"
+msgstr "bir sablonun sablon parametresinin ontanimli degeri olarak %qD kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı argümanı geçersiz"
+msgstr "bir sablonun sablon parametresinin ontanimli argumani gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2130
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2139
+#, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
-msgstr "şablon parametre listesinde `%#T' tanımı"
+msgstr "sablon parametre listesi icinde %q#T tanimi"
 
-#: cp/semantics.c:2141
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2150
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
-msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz"
+msgstr "nitelikli tur %qT tanimi gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "ana sınıf belirtimi geçersiz"
+msgstr "ana sinif belirtimi gecersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2353
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2362
+#, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
-msgstr "taban sınıf `%T' cv niteleyiciler içeriyor"
+msgstr "taban sinif %qT cv niteleyiciler iceriyor"
 
-#: cp/semantics.c:2375
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2384
+#, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
-msgstr "içi boş `%T' türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
+msgstr "ici bos %qT turu alt isim belirtecinde kullanilmis"
 
-#: cp/semantics.c:2378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2387
+#, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
-msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
+msgstr "%<%T::%D%> ile iliskilendirme belirsiz"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
-msgstr "%qD `%T' nin bir üyesi değil"
+msgstr "%qD %qT'nin bir uyesi degil"
 
-#: cp/semantics.c:2385
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2394
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
-msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
+msgstr "%qD, %qD nin bir uyesi degil"
 
-#: cp/semantics.c:2499
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2508
+#, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
-msgstr "içeren işlevden %s kullanımı"
+msgstr "iceren islevden %<auto%> kullanimi"
 
-#: cp/semantics.c:2500
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2509
+#, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
-msgstr "içeren işlevden %s kullanımı"
+msgstr "iceren islevden parametre kullanimi"
 
-#: cp/semantics.c:2501
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2510
+#, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
-msgstr "  `%#D' burada bildirilmiÅŸ"
+msgstr "  %q+#D burada bildirilmis"
 
-#: cp/semantics.c:2539
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2548
+#, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
-msgstr "%qD şablon parametresi `%T' türündeyse bütünleyen ya da sıralı türde olmadığından bir bütünleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
+msgstr "%qD sablon parametresi %qT turundeyse butunleyen ya da sirali turde olmadigindan bir butunleyen sabit ifadesinde kullanilmaz"
 
-#: cp/semantics.c:2705
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2714
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
 
-#: cp/semantics.c:2713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2722
+#, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
-msgstr "isim alanı %qD nin ifade olarak kullanımı"
+msgstr "isim alani %qD'nin ifade olarak kullanimi"
 
-#: cp/semantics.c:2718
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2727
+#, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
-msgstr "sınıf şablonu `%T' nin ifade olarak kullanımı"
+msgstr "sinif sablonu %qT'nin ifade olarak kullanimi"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2733
+#, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "üye %qD için istek çoklu kalıt kafesi içinde belirsiz"
+msgstr "uye %qD icin istek coklu miras kafesi icinde belirsiz"
 
-#: cp/semantics.c:2836
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:2845
+#, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
-msgstr "`%E' türü bilinmiyor"
+msgstr "%qE turu bilinmiyor"
 
-#: cp/tree.c:563
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/tree.c:560
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
-msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz"
+msgstr "%qV niteleyicileri %qT'ye uygulanamaz"
 
-#: cp/tree.c:1782
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/tree.c:1783
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "%qs özniteliği sadece Java sınıf tanımlarında uygulanabilir"
+msgstr "%qE ozniteligi sadece Java sinif tanimlarina uygulanabilir"
 
-#: cp/tree.c:1811
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/tree.c:1812
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "%qs özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
+msgstr "%qE ozniteligi sadece sinif tanimlarina uygulanabilir"
 
-#: cp/tree.c:1817
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/tree.c:1818
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "%qs artık kullanılmıyor; g++ vtables şimdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
+msgstr "%qE artik kullanilmiyor; g++ vtables simdi ontanimli olarak COM-uyumludur"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
+msgstr "istenen init_priority bir tamsayi sabit degil"
 
-#: cp/tree.c:1862
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/tree.c:1863
+#, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "%qs özniteliği sadece sınıf türünün nesnelerinin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
+msgstr "%qE ozniteligi sadece sinif turunde nesnelerin dosya baglami tanimlarinda kullanilabilir"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "istenen init_priority kapsamdışı"
+msgstr "istenen init_priority kapsamdisi"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "istenen init_priority iç kullanım için ayrılmıştır"
+msgstr "istenen init_priority ic kullanim icin ayrilmistir"
 
-#: cp/tree.c:1891
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/tree.c:1892
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
-msgstr "bu hedefte %qs özniteliği desteklenmiyor"
+msgstr "bu platformda %qE ozniteligi desteklenmiyor"
 
 #: cp/typeck.c:435 cp/typeck.c:449 cp/typeck.c:549
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
-msgstr "%s farklı gösterici türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
+msgstr "bir tur donusumu olmaksizin %s (belirgin gosterici turleri %qT ve %qT arasinda)"
 
 #: cp/typeck.c:511
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++'da işlev ve `void *' tür göstericileri arasında %s yasaktır"
+msgstr "ISO C++'da bir islev gostericisi ile %<void *%> turunde gostericiler arasinda %s yasaktir"
 
 #: cp/typeck.c:569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
-msgstr "%s farklı üye göstericisi türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
+msgstr "bir tur donusumu olmaksizin %s (belirgin uye gostericisi turleri %qT ve %qT arasinda)"
 
 #: cp/typeck.c:1258
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a member function"
-msgstr "üye olmayan işleve %qs uygulanması geçersiz"
+msgstr "bir uye isleve %qs uygulanmasi gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:1293
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
-msgstr "bir bit alanına geçersiz %qs uygulaması"
+msgstr "bir bit alanina %qs uygulanmasi gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:1298
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ bir işlev türü ifadesine `%qs uygulanmasına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ islev turunde bir ifadeye %qs uygulanmasina izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:1335
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "statik olmayan üye işlev kullanımı geçersiz "
+msgstr "statik olmayan uye islev kullanimi gecersiz "
 
 #: cp/typeck.c:1502
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
-msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm"
+msgstr "dizge sabitten %qT'ye donusum artik onerilmiyor"
 
 #: cp/typeck.c:1613 cp/typeck.c:1961
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi %qD için istek"
+msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1640
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
-msgstr "geçersiz static olmayan veri üyesi `%E' kullanımı"
+msgstr "static olmayan veri uyesi %qE kullanimi gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:1692 cp/typeck.c:1720
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
-msgstr "NULL nesnenin static olmayan %qD veri üyesine erişimi geçersiz"
+msgstr "NULL nesnenin static olmayan veri uyesi  %qD'ye erisim gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:1695 cp/typeck.c:1722
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
-msgstr "(belki `offsetof' makrosu yanlış kullanıldı)"
+msgstr "(belkide %<offsetof%> makrosu yanlis kullanildi)"
 
 #: cp/typeck.c:1833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
-msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
+msgstr "yetkin tur %qT, yikici ismi ~%qT ile eslesmiyor"
 
 #: cp/typeck.c:1839
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
-msgstr "iptal edilen tür `%T' iken yıkıcı `%T' ile ilişkili"
+msgstr "iptal edilen tur %qT iken yikici %qT ile iliskili"
 
 #: cp/typeck.c:2004
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
-msgstr "`%D::%D', `%T' nin bir üyesi değil"
+msgstr "%<%D::%D%>, %qT'nin bir uyesi degil"
 
 #: cp/typeck.c:2015
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a base of %qT"
-msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
+msgstr "%qT %qT tabaninda degil"
 
 #: cp/typeck.c:2034
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD has no member named %qE"
-msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
+msgstr "%qD %qE isimli uyeye sahip degil"
 
 #: cp/typeck.c:2049
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member template function"
-msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
+msgstr "%qD bir uye sablon islevi degil"
 
 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
 #: cp/typeck.c:2169
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
-msgstr "`%T' bir nesne gösterici türü değil"
+msgstr "%qT bir nesne gostericisi turu degil"
 
 #: cp/typeck.c:2194
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
-msgstr "üye göstericisinde %qs kullanımı geçersiz"
+msgstr "uye gostericisinde %qs kullanimi gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:2200
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument"
-msgstr "tür argümanı geçersiz"
+msgstr "tur argumani gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:2223
 #, gcc-internal-format
 msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "dizi baÅŸvurusunda altindis yok"
+msgstr "dizi basvurusunda altindis yok"
 
 #: cp/typeck.c:2305
 #, gcc-internal-format
@@ -27485,124 +27450,124 @@ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C++ sol yan olmayan dizi indislemesine izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:2316
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "subscripting array declared %<register%>"
-msgstr "`register' olarak bildirilmiÅŸ dizi indislemesi"
+msgstr "%<register%> olarak bildirilmis dizi indislemesi"
 
 #: cp/typeck.c:2399
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "object missing in use of %qE"
-msgstr "`%E' kullanımı içinde nesne eksik"
+msgstr "%qE kullaniminda nesne eksik"
 
 #: cp/typeck.c:2513
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
-msgstr "ISO C++ program içinden `::main' çağrısına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ program icinden %<::main%> cagrisina izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:2538
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
-msgstr "`%E (...)' içindeki üye göstericili işlev çağrısında  .* ya da ->* kullanılmalı"
+msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:2552
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a function"
-msgstr "`%E' bir işlev olarak kullanılamaz"
+msgstr "%qE bir islev olarak kullanilamaz"
 
 #: cp/typeck.c:2632
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
-msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok fazla"
+msgstr "%s %q+#D icin argumanlar cok fazla"
 
 #: cp/typeck.c:2633 cp/typeck.c:2735
 #, gcc-internal-format
 msgid "at this point in file"
-msgstr "dosyanın burasında"
+msgstr "dosyanin burasinda"
 
 #: cp/typeck.c:2636
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function"
-msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
+msgstr "islev icin cok fazla arguman belirtildi"
 
 #: cp/typeck.c:2670
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
-msgstr "`%P' parametresi '%D' içinde tamamlanmamış `%T' türünde"
+msgstr "%P parametresi %qD icinde tamamlanmamis %qT turunde"
 
 #: cp/typeck.c:2673
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
-msgstr "parametre %P tamamlanmamış `%T' türünde"
+msgstr "parametre %P tamamlanmamis %qT turunde"
 
 #: cp/typeck.c:2734
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
-msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok az"
+msgstr "%s %q+#D icin argumanlar cok az"
 
 #: cp/typeck.c:2738
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function"
-msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
+msgstr "islev icin cok az arguman belirtildi"
 
 #: cp/typeck.c:2886 cp/typeck.c:2896
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
-msgstr "aşırı yüklü işlevden `%T' ye tür dönüşümü yapıldığı varsayılıyor"
+msgstr "asiri yuklu islevden %qT turune donusum yapildigi varsayiliyor"
 
 #: cp/typeck.c:2964
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
-msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme"
+msgstr "%<%E / 0%> sifirla bolme"
 
 #: cp/typeck.c:2966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
-msgstr "`%E / 0.' da sıfırla bölme"
+msgstr "%<%E / 0.%> sifirla bolme"
 
 #: cp/typeck.c:3001
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
-msgstr "`%E %% 0' da sıfırla bölme"
+msgstr "%<%E %% 0.%> sifirla bolme"
 
 #: cp/typeck.c:3003
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
-msgstr "`%E %% 0.' da sıfırla bölme"
+msgstr "%<%E %% 0.%> sifirla bolme"
 
 #: cp/typeck.c:3083
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "%s döngü sayısı negatif"
+msgstr "%s dongu sayisi negatif"
 
 #: cp/typeck.c:3086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişliği"
+msgstr "%s dongu sayisi >= tur genisligi"
 
 #: cp/typeck.c:3120 cp/typeck.c:3125 cp/typeck.c:3221 cp/typeck.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ da gosterici ile tamsayi arasinda karsilastirmaya izin verilmez"
 
 #: cp/typeck.c:3240
 #, gcc-internal-format
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
+msgstr "gercel sayi olmayan argumanlar arasinda duzenlenmemis karsilastirma"
 
 #: cp/typeck.c:3278
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
-msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler"
+msgstr "%qT ve %qT turundeki terimler iki terimli `%qO' icin gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:3442
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
-msgstr "`%#T' ile `%#T' türleri arasında karşılaştırma"
+msgstr "%q#T ile %q#T turleri arasinda karsilastirma"
 
 #: cp/typeck.c:3478
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
+msgstr "isaretli ve isaretsiz tamsayi ifadeler arasinda karsilastirma"
 
 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
@@ -27611,47 +27576,47 @@ msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
 #: cp/typeck.c:3557
 #, gcc-internal-format
 msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
+msgstr "aritmetik icinde NULL kullanimi"
 
 #: cp/typeck.c:3615
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
-msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde `void *' türde gösterici kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ bir cikarma icinde %<void *%> turde gosterici kullanimina izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:3617
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ bir cikartma islemi icindeki bir islev gostericisi kullanimina izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:3619
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ bir cikartma islemi icinde bir yontem gostericisi kullanimina izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:3631
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "gösterici aritmetiğinde tamamlanmamış türe gösterici kullanımı geçersiz"
+msgstr "gosterici aritmetiginde tamamlanmamis ture gosterici kullanimi gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:3691
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "'%E' kullanımı üye işleve göstrge biçiminde geçersiz. Bir nitelikli kimlik kullanın."
+msgstr "%qE kullanimi uye isleve gosterici biciminde gecersiz"
 
 #: cp/typeck.c:3694
 #, gcc-internal-format
 msgid "  a qualified-id is required"
-msgstr ""
+msgstr "  bir nitelemeli kimlik gerekli"
 
 #: cp/typeck.c:3699
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "parantez içene alınmış '%E' üye işleve gösterici biçiminde kullanılamaz"
+msgstr "parantez icene alinmis %qE uye isleve gosterici biciminde kullanilamaz"
 
 #: cp/typeck.c:3722
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking address of temporary"
-msgstr "geçicinin adresi alınıyor"
+msgstr "gecicinin adresi aliniyor"
 
 #: cp/typeck.c:3966
 #, gcc-internal-format
@@ -27659,419 +27624,419 @@ msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:3977
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
-msgstr "içi boş `%T' türüne bir gösterici %s yapılamaz"
+msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:3983
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
-msgstr "ISO C++ da bir `%T' türünde göstericiye %s için izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ bir göstericinin %slenmesine %qT turundeyse izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "sol yan olarak kullanılmış referans olmayan türe dönüşüm"
+msgstr "sol yan olarak kullanilmis referans olmayan ture donusum"
 
 #: cp/typeck.c:4043
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
-msgstr "bool değişken %qD üstünde `--' kullanımı geçersiz"
+msgstr "bool degisken %qD ustunde %<--%> kullanimi gecersiz"
 
 #. ARM $3.4
 #: cp/typeck.c:4072
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
-msgstr "ISO C++ `::main' işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ %<::main%> islevinin adresinin alinmasina izin vermez"
 
 #. An expression like &memfn.
 #: cp/typeck.c:4126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
-msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir."
+msgstr "ISO C++ uye isleve bir gosterici sekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan uye islevin adresinin alinmasina izin vermez.  %<&%T::%D%> denebilir."
 
 #: cp/typeck.c:4131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
-msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir"
+msgstr "ISO C++ uye isleve bir gosterici sekillendirecek bir sinir uye islevin adresinin alinmasina izin vermez.  %<&%T::%D%> denebilir"
 
 #: cp/typeck.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
+msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye donusum adresi alinmasina izin vermez"
 
 #: cp/typeck.c:4179
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
-msgstr "referans üyesi %qD için gösterici oluşturulamaz"
+msgstr "referans uye %qD icin gosterici olusturulamaz"
 
-#: cp/typeck.c:4393
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:4411
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
-msgstr "bir sağ yan ifade olarak `this'in adresi alınamaz"
+msgstr "bir sag taraf ifadesi olan %<this%>'in adresi alinamaz"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:4434
+#, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
-msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi"
+msgstr "%qD dogrudan yazmac degiskeninin adresi istendi"
 
-#: cp/typeck.c:4421
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:4439
+#, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
-msgstr "`register' olarak bildirilmiş %qD için adres isteği"
+msgstr " %qD icin adres istegi (%<register%> olarak bildirilmis olan)"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "%s ifade listesi bileşik ifade olarak ele alınıyor"
+msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele aliniyor"
 
-#: cp/typeck.c:4881
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:4899
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü geçersiz"
+msgstr "%qT turunden %qT turune static_cast gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4903
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:4921
+#, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
-msgstr "`%T' den`%T' ye dönüşüm"
+msgstr "%qT'den %qT'ye donusum"
 
-#: cp/typeck.c:4948
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:4966
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
-msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinin `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşümü geçersiz"
+msgstr "%qT turundeki bir sag taraf degerinin %qT turune donusumu gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5007
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5025
+#, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
-msgstr "`%T' den `%T' ye yeniden yorumlamalı tür dönüşümü hassasiyet kaybı oluşturuyor"
+msgstr "%qT'den %qT'ye tur donusumu hassasiyet kaybi olusturuyor"
 
-#: cp/typeck.c:5032
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5052
+#, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttırıyor"
+msgstr "%qT turunden %qT turune donusum hedef turun hizalama gereksinimini arttiriyor"
 
 #. Only issue a warning, as we have always supported this
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
+msgstr "ISO C++ islev ve nesne gostericileri arasinda donusume izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:5057
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5082
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+msgstr "%qT turunden %qT turune const_cast gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5113
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5138
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "ne bir gösterici ne de bir veri üyesi göstericili olan `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
+msgstr "ne bir gosterici turu ne de bir veri uyesine gosterici turu olan %qT ile const_cast kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5122
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5147
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
+msgstr "bir gosterici ya da bir islev turune referans olan %qT turu ile const_cast kullanimi gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5144
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5169
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
-msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+msgstr "%qT turundeki bir sag taraf degerinden %qT turune const_cast gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5195
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5220
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+msgstr "%qT turunden %qT turune const_cast gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
-msgstr "ISO C++ da `%T' dizi türüne dönüşüme izin verilmez"
+msgstr "ISO C++ %qT dizi turune donusume izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:5276
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5301
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
-msgstr "`%T' işlev türüne dönüşüm geçersiz"
+msgstr "%qT islev turune donusum gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5517
+#, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
-msgstr "  `%Q(%#T, %#T)' nin geliÅŸiminde"
+msgstr "  %<%Q(%#T, %#T)%> nin gelisiminde"
 
-#: cp/typeck.c:5561
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5586
+#, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
-msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler"
+msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında turler uyumsuz"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ dizilerin deÄŸer atanarak bildirimine izin vermez"
+msgstr "ISO C++ dizilerin deger atanarak bildirimine izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   üye işleve gösterici dönüşümünde"
+msgstr "   uye isleve gosterici donusumunde"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
+#, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
-msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
+msgstr "sanal taban %qT uzerinden uye gostericisine donusum"
 
-#: cp/typeck.c:5702
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5727
+#, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
-msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
+msgstr "sanal taban %qT uzerinden uye gostericisine donusum"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   üyeye gösterici dönüşümünde"
+msgstr "   uyeye gosterici donusumunde"
 
-#: cp/typeck.c:5801
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:5826
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
-msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz"
+msgstr "%qT'ye %qT'den donusum gecersiz"
 
-#: cp/typeck.c:6045
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6070
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
-msgstr "`%T' `%T' ye argüman `%P' den %qD ye için dönüştürülemez"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6048
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6073
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
-msgstr " `%T'  `%T' ye %s içinde dönüştürülemez"
+msgstr "%qT %qT'ye %s icinde donusturulemez"
 
-#: cp/typeck.c:6059
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6084
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
-msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
+msgstr "%s bicim ozniteligi icin bir aday olabilir"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
+#, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
-msgstr "`%+D' nin %P. argümanının aktarılmasında"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "geçiciye referans dönüyor"
+msgstr "geciciye referans donuyor"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "sağ yansız dönüşlüye referans"
+msgstr "sag yansiz donusluye referans"
 
-#: cp/typeck.c:6203
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6228
+#, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
-msgstr "yerel değişken %qD ye referansa döndürüldü"
+msgstr "yerel degisken %q+D'ye referans donduruldu"
 
-#: cp/typeck.c:6206
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6231
+#, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
-msgstr "yerel değişken %qD adresi döndürüldü"
+msgstr "yerel degisken %q+D adresi donduruldu"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "bir yıkıcıdan değer dönüyor"
+msgstr "bir yikicidan deger donuyor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme bloğunun bir tutamağından döndürülemez"
+msgstr "bir kurucunun bir islev deneme blogunun bir tutamagindan dondurulemez"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
+msgstr "kurucudan bir deger dondurulemez"
 
-#: cp/typeck.c:6274
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6299
+#, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
-msgstr "'%T' döndüren işlevde değer içermeyen `return' deyimi"
+msgstr "%qT donduren islevde deger icermeyen return"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "'void' dönüşlü işlevde değer içeren `return' deyimi"
+msgstr "'void' donuslu islevde deger iceren `return' deyimi"
 
-#: cp/typeck.c:6326
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck.c:6351
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "`operator new', `throw()' olarak bildirilmedikçe NULL dönmemeli (ya da -fcheck-new etkisindedir)"
+msgstr "%<operator new%>', %<throw()%> olarak bildirilmedikce (ya da -fcheck-new etkinken) NULL donmemeli"
 
 #: cp/typeck2.c:54
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
-msgstr "tür `%T' tür `%T' için taban tür değil"
+msgstr "tur %qT tur %qT icin bir taban tur degil"
 
 #: cp/typeck2.c:294
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
-msgstr "değişken %qD `%T' türünde bildirilemez"
+msgstr "degisken %q+D soyut %qT turunde bildirilemez"
 
 #: cp/typeck2.c:297
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
-msgstr "parametre %qD `%T' türünde bildirilemez"
+msgstr "parametre %q+D soyut %qT turunde bildirilemez"
 
 #: cp/typeck2.c:300
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
-msgstr "alan %qD `%T' türünde bildirilemez"
+msgstr "alan %q+D soyut %qT turunde bildirilemez"
 
 #: cp/typeck2.c:304
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
-msgstr "üye işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
+msgstr "uye islev %q+#D icin soyut donus degeri turu gecersiz"
 
 #: cp/typeck2.c:306
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
-msgstr "işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
+msgstr "islev %q+#D icin soyut donus degeri turu gecersiz"
 
 #. Here we do not have location information.
 #: cp/typeck2.c:309
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
-msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
+msgstr "soyut tur %qT %qE icin gecersiz"
 
 #: cp/typeck2.c:311
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid abstract type for %q+D"
-msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+msgstr "%q+D icin soyut tur gecersiz"
 
 #: cp/typeck2.c:314
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
-msgstr "`%T' türünde bir nesne tahsis edilemez"
+msgstr "soyut %qT turunde bir nesne tahsis edilemez"
 
 #: cp/typeck2.c:322
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
-msgstr "  çünkü aşağıdaki sanal işlevler kuramsaldır:"
+msgstr ""
 
 #: cp/typeck2.c:326
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "\t%+#D"
-msgstr "\t%#D"
+msgstr ""
 
 #: cp/typeck2.c:333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
-msgstr " tür `%T' mutlak sanal işlevlere sahip olduğundan"
+msgstr "%J tur %qT mutlak sanal islevlere sahip oldugundan"
 
 #: cp/typeck2.c:588
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
-msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama `%T' türü için kurucu bildirilmemiş"
+msgstr "kurucu sozdizimi kullanilmis ama %qT turu icin kurucu bildirilmemis"
 
 #: cp/typeck2.c:602
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "bu sözdizimi kullanılarak diziler ilklendirilemez"
+msgstr "bu sozdizimi kullanilarak diziler ilklendirilemez"
 
 #: cp/typeck2.c:678
 #, gcc-internal-format
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
+msgstr "tamsayi dizisinin ilklendiricisi olarak genis-olmayan dizge kullanilmis"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
-msgstr "anlamsız olmayan etiketli ilklendiriciler"
+msgstr "alelade olmayan ilklendiriciler desteklenmiyor"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
-msgstr "üye %qD için ilklendirici eksik"
+msgstr "uye %qD icin ilklendirici eksik"
 
-#: cp/typeck2.c:917
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:916
+#, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
-msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
+msgstr "ilklendirilmemis sabit uyesi %qD"
 
-#: cp/typeck2.c:919
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:918
+#, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
-msgstr "üye %qD ilklendirilmemiş sabit alanlı"
+msgstr "uye %qD ilklendirilmemis sabit alanli"
 
-#: cp/typeck2.c:921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:920
+#, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
-msgstr "üye %qD ilklendirilmemiş referanstır"
+msgstr "uye %qD ilklendirilmemis referanstir"
 
-#: cp/typeck2.c:976
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:975
+#, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
-msgstr "birleşik yapı ilklendirmesinde %qD diye bir alan yok"
+msgstr "ilklendirilen union icinde %qD diye bir alan yok"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "birleşik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
+msgstr "birlesik yapi ilklendiricideki alan isminin yerine index degeri"
 
-#: cp/typeck2.c:998
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:997
+#, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
-msgstr "union `%T' isimli üyeler yokken ilklendirilemez"
+msgstr "union %qT isimli uyeler yokken ilklendirilemez"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandı"
+msgstr "dongusel gosterici gorevlendirmesi saptandi"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1157
+#, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
-msgstr "`->' için taban terim bir gösterici olmayan `%T' türünde"
+msgstr "%<->%> icin taban terim gosterici olmayan %qT turunde"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1181
+#, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
-msgstr "`operator->()' gösterici olmayan sonuç veriyor"
+msgstr " %<operator->()%> gosterici olmayan sonuc veriyor"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1183
+#, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
-msgstr "`->' için taban terim bir gösterici değil"
+msgstr "%<->%> icin taban terim bir gosterici degil"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1207
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
-msgstr "`%E', `%T' türünde olduğundan bir üye göstericisi olarak kullanılamaz"
+msgstr "%qE bir uye gostericisi olarak kullanilamaz, cunku %qT turunde"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1216
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
-msgstr "üye göstericisi `%E' kümeleme türü olmayan `%T' türündeki `%E' ye uygulanamaz"
+msgstr "uye gostericisi %qE %qE'ye kumeleme turu olmayan %qT turunde uygulanamaz"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1238
+#, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
-msgstr "üye türü `%T::' nesne türü `%T' ile uyumsuz"
+msgstr "%qT uye turunde gosterici nesne turu %qT ile uyumsuz"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1461
+#, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
-msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken %qD işlevine çağrı"
+msgstr "%qD islevine cagri (ici bos tur `%q#T' yakalanirken)"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/typeck2.c:1464
+#, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
-msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken işleve çağrı"
+msgstr "ici bos tur `%q#T' yakalanirken isleve cagri"
 
 #: fortran/f95-lang.c:263
 #, gcc-internal-format
@@ -28079,41 +28044,41 @@ msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
 msgstr ""
 
 #: fortran/f95-lang.c:316
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can't open input file: %s"
-msgstr "çıktı dosyası %qs açılamıyor"
+msgstr "girdi dosyasi acilamiyor: %s"
 
 #: fortran/f95-lang.c:643
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qs used in nested function"
-msgstr "genel yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
+msgstr "genel yazmac degiskeni %qs yuvalanmis islevde kullanilmis"
 
 #: fortran/f95-lang.c:647
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qs used in nested function"
-msgstr "yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
+msgstr "yazmac degiskeni %qs yuvalanmis islevde kullanilmis"
 
 #: fortran/f95-lang.c:654
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qs requested"
-msgstr "%qs genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
+msgstr "%qs genel yazmac degiskeninin adresi istenmis"
 
 #: fortran/f95-lang.c:672
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qs requested"
-msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi"
+msgstr "%qs yazmac degiskeninin adresi istendi"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -28123,53 +28088,53 @@ msgstr ""
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
-msgstr ""
+msgstr "bir yordam olmayan yerlesik degisken"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: fortran/trans-decl.c:2273
+#, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
-msgstr "işlev dizge veri türü ile dönmüyor"
+msgstr "islev bir deger ile donmuyor"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: fortran/trans-decl.c:2479
+#, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
-msgstr "%J parametre %qD kullanılmamış"
+msgstr "parametre %qs kullanilmamis"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: fortran/trans-decl.c:2484
+#, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
-msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
+msgstr "%qs degiskeni kullanilmadi"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: fortran/trans-decl.c:2689
+#, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
-msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
+msgstr "Islevin donus degeri belirtilmemis"
 
 #: fortran/trans-expr.c:1027
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Unknown intrinsic op"
-msgstr "bilinmeyen komut kipi"
+msgstr "Bilinmeyen yerlesik terim"
 
 #: fortran/trans-intrinsic.c:637
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
-msgstr "dil %s tanınmıyor"
+msgstr "Yerlesik islev %s(%d) taninmiyor"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
@@ -28190,9 +28155,9 @@ msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
 msgstr ""
 
 #: fortran/trans-types.c:950
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Array element size too big"
-msgstr "%0 da dizi elemanı tanımlı aralığının dışında"
+msgstr "Dizi elemani boyutu cok buyuk"
 
 #: fortran/trans.c:625
 #, gcc-internal-format
@@ -28201,7 +28166,7 @@ msgstr ""
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
@@ -28209,82 +28174,82 @@ msgstr ""
 #: java/check-init.c:248
 #, gcc-internal-format
 msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
-msgstr ""
+msgstr "Bitis degiskeni %qs'e yeniden bir deger atanamaz"
 
 #: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD may not have been initialized"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
+msgstr "degisken %q+D ilklendirilmis olmayabilir"
 
 #: java/check-init.c:948
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "check-init içinde hata: ağaç kodu oluşmadı: %s"
+msgstr "check-init icinde hata: agac kodu olusmadi: %s"
 
 #: java/check-init.c:1021
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
+msgstr "%J son alan '%qD' ilklendirilmis olmayabilir"
 
 #: java/class.c:757
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad method signature"
-msgstr "yöntem imzası hatalı"
+msgstr "yontem imzasi hatali"
 
 #: java/class.c:802
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "ConstantValue özniteliği yanlış yerde (her alanda değil)"
+msgstr "ConstantValue ozniteligi yanlis yerde (her alanda degil)"
 
 #: java/class.c:805
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "alan '%s' için ConstantValue özniteliği yinelendi"
+msgstr "alan '%s' icin ConstantValue ozniteligi yinelendi"
 
 #: java/class.c:816
 #, gcc-internal-format
 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr "Alan '%s' için ConstantValue özniteliği yanlış türde"
+msgstr "Alan '%s' icin ConstantValue ozniteligi yanlis turde"
 
 #: java/class.c:1444
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
+msgstr "%J kuramsal olmayan sinifta kuramsal yontem"
 
-#: java/class.c:2374
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/class.c:2377
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
-msgstr "%J statik olmayan yöntem '%D' statik yönteme zorlanıyor"
+msgstr "statik olmayan yontem %q+D statik yonteme zorlaniyor"
 
-#: java/decl.c:1313
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/decl.c:1328
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
-msgstr "`%#D' bildirim öncesi kullanılmış"
+msgstr "%q+D bildirim oncesi kullanilmis"
 
-#: java/decl.c:1354
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/decl.c:1369
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
-msgstr "%qs bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+msgstr "%qs bildirimi bir parametreyi golgeliyor"
 
-#: java/decl.c:1357
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/decl.c:1372
+#, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "%qs bildirimi parametre listesinden bir sembolü gölgeliyor"
+msgstr "%qs bildirimi parametre listesinden bir sembolu golgeliyor"
 
-#: java/decl.c:1818
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/decl.c:1833
+#, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "%J %D içinde: %d de birbiri içine geçmiş değişken ve olağandışılık aralıkları"
+msgstr "%+D icinde: %d de birbiri icine gecmis degisken ve olagandisilik araliklari"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "parametre hata ayıklama bilgisindeki tür hatalı"
+msgstr "parametre hata ayiklama bilgisindeki tur hatali"
 
-#: java/decl.c:1890
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/decl.c:1905
+#, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
-msgstr "%J yerel `%D' için hata ayıklama bilgisinin program sayacı (PC) kapsamı hatalı"
+msgstr "yerel %q+D icin hata ayiklama bilgisinin PC araligi hatali"
 
 #: java/expr.c:369
 #, gcc-internal-format
@@ -28292,100 +28257,100 @@ msgid "need to insert runtime check for %s"
 msgstr ""
 
 #: java/expr.c:498 java/expr.c:545
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
-msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
+msgstr ""
 
 #: java/expr.c:665
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "yığın alttan taşması - dup* işlemi"
+msgstr "yigin alttan tasmasi - dup* islemi"
 
 #: java/expr.c:1651
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
-msgstr "referans %qs belirsiz; %qs ve %qs arayüzlerinde görünüyor"
+msgstr "referans %qs belirsiz: %qs ve %qs arayuzlerinde gorunuyor"
 
 #: java/expr.c:1679
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "alan %qs yok"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "sınıf içinde yöntem '%s' yok"
+msgstr "sinif icinde yontem '%s' yok"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
+msgstr "sinif '%s' bulunamadi"
 
-#: java/expr.c:2292
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/expr.c:2312
+#, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "sınıf '%1$s' '%3$s' ile eşleşen '%2$s' yöntem ismini içermiyor"
+msgstr "'%s' sinifinin '%s' isimli ve '%s' imzasi ile eslesen bir yontemi yok"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "stattik olmayan yöntemde invokestatic"
+msgstr "stattik olmayan yontemde invokestatic"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "kuramsal yöntemde invokestatic"
+msgstr "kuramsal yontemde invokestatic"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "statik yöntemde invoke[non-static]"
+msgstr "statik yontemde invoke[non-static]"
 
-#: java/expr.c:2653
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/expr.c:2682
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "'%2$s' içinde alan '%1$s' eksik"
+msgstr "'%s' alani ('%s' icinde) yok"
 
-#: java/expr.c:2660
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/expr.c:2689
+#, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "'%2$s' içindeki alan '%1$s' için imza çelişkili"
+msgstr "'%s' alani ('%s' icindeki) için imza  uyumsuz"
 
-#: java/expr.c:2683
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/expr.c:2712
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
-msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması alan sınıfı içinde değil"
+msgstr "bitis alani %q+D atamasi alanin sinifi icinde degil"
 
-#: java/expr.c:2688
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/expr.c:2717
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
-msgstr "%J bitiş statik alanı `%D' ataması sınıf ilklendiricisi içinde değil"
+msgstr "bitis statik alani %q+D atamasi sinif ilklendiricisi icinde degil"
 
-#: java/expr.c:2697
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/expr.c:2726
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
-msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması kurucu içinde değil"
+msgstr "bitis alani %q+D atamasi kurucu icinde degil"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
+msgstr "satir numarasi tablosunda gecersiz program sayaci (PC)"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr "%d den %d nin öncesine baytkod erişilebilir değil"
+msgstr "%d den %d nin oncesine baytkod erisilebilir degil"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr "yöntemin sonundaki %d den baytkod ulaşılabilir değil"
+msgstr "yontemin sonundaki %d den baytkod ulasilabilir degil"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "geniş altişlem anlaşılamadı"
+msgstr "genis altislem anlasilamadi"
 
 #: java/gjavah.c:718
 #, gcc-internal-format
@@ -28393,213 +28358,213 @@ msgid "static field has same name as method"
 msgstr ""
 
 #: java/gjavah.c:1266
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "couldn't find class %s"
-msgstr "sınıf `%s' bulunamıyor"
+msgstr "sinif %s bulunamiyor"
 
 #: java/gjavah.c:1273
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "parse error while reading %s"
-msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
+msgstr "%s okunurken cozumleme hatasi"
 
 #: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unparseable signature: '%s'"
-msgstr "'%s' dosyası durumlanamıyor"
+msgstr "cozumlenebilir olmayan imza: '%s'"
 
 #: java/gjavah.c:2066
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Not a valid Java .class file."
-msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
+msgstr "Gecerli bir Java .class dosyasi degil."
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
+msgstr "sabit havuzu cozumlenirken hata"
 
 #: java/gjavah.c:2080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d"
-msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
+msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata"
 
 #: java/gjavah.c:2223
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "class is of array type\n"
-msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
+msgstr "sinif dizi turunde\n"
 
 #: java/gjavah.c:2231
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "base class is of array type"
-msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
+msgstr "temel sinif dizi turunde"
 
 #: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "no classes specified"
-msgstr "\"%s\" diye bir sınıf ismi yok"
+msgstr "hic sinif belirtilmemis"
 
 #: java/gjavah.c:2522
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "'-MG' option is unimplemented"
-msgstr "ret işlemi gerçeklenmedi"
+msgstr "'-MG' secenegi gerceklenmedi"
 
 #: java/gjavah.c:2564
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can't specify both -o and -MD"
-msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
+msgstr "hem -MD hem de -o belirtilemez"
 
 #: java/gjavah.c:2587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: no such class"
-msgstr ""
+msgstr "%s: boyle bir sinif yok"
 
 #: java/jcf-io.c:550
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
-msgstr "sınıf %s için kaynak dosyası onunla eşleşen sınıf dosyasından daha yeni. Yerine kaynak dosyası %qs kullanıldı"
+msgstr "sinif %qs icin kaynak dosyasi onunla eslesen sinif dosyasindan daha yeni. Yerine kaynak dosyasi %qs kullanildi"
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
-msgstr "dizge sabit hatalı"
+msgstr "dizge sabit hatali"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "değer sabiti türü %d, indeks %d hatalı"
+msgstr "deger sabiti turu %d, indeks %d hatali"
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "%s tekrar açılamıyor: %m"
+msgstr "%s tekrar acilamiyor: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "%s kapatılamıyor: %m"
+msgstr "%s kapatilamiyor: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
+msgstr "sinif %s icin dosya bulunamiyor"
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
+msgstr "gecerli bir Java .class dosyasi degil"
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "sınıf %s ikinci defadır %s den okunuyor"
+msgstr "sinif %s ikinci defadir %s den okunuyor"
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
-msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
+msgstr "alanlar cozumlenirken hata"
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
-msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
+msgstr "yontemler cozumlenirken hata"
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
+msgstr "bitis oznitelikleri cozumlenirken hata"
 
-#: java/jcf-parse.c:806
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: java/jcf-parse.c:812
+#, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "`gnu.gcj.gcj-compiled' özel sıfır uzunluklu `gnu.gcj.gcj-compiled' özniteliğine sahip olmayan %qs içinde bulundu. Bu durum genellikle sınıf dosyalarının yolu doğru belirtilmediğinde ortaya çıkar. Sınıf dosyalarının yolunun nasıl belirtileceğini açıklayan info sayfasına bakmak için komut satırından `info gcj \"Input Options\"' yazınız"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Code özniteliği eksik"
+msgstr "Code ozniteligi eksik"
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
-msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
+msgstr "girdi dosyasi belirtilmedi"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor: %m"
+msgstr "girdi dosyasi %s kapatilamiyor: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
+msgstr "zip/jar dosyasi %s hatali"
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
+msgstr "zip dosyasindan %s okunurken hata"
 
 #: java/jcf-write.c:2668
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "generate_bytecode_insn içinde hata - ağaç kodu oluşturulamadı: %s"
+msgstr "generate_bytecode_insn icinde hata - agac kodu olusturulamadi: %s"
 
 #: java/jcf-write.c:3042
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
+msgstr "alan ilklendirici turu uyumsuzlugu"
 
 #: java/jcf-write.c:3499
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
+msgstr "dizin %s olusturulamiyor: %m"
 
 #: java/jcf-write.c:3532
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
+msgstr "%s yazmak icin acilamiyor: %m"
 
 #: java/jcf-write.c:3552
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "%s oluşturulamıyor: %m"
+msgstr "%s olusturulamiyor: %m"
 
 #: java/jv-scan.c:194
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
-msgstr "`--print-main', `--list-class' ve `--complexity' seçeneklerinden yalnız biri kullanılabilir"
+msgstr "`--print-main', `--list-class' ve `--complexity' seceneklerinden yalniz biri kullanilabilir"
 
 #: java/jv-scan.c:197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can't open output file '%s'"
-msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
+msgstr "cikti dosyasi `%s' acilamiyor"
 
 #: java/jv-scan.c:233
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "file not found '%s'"
-msgstr "`%s' yok"
+msgstr "dosya yok `%s'"
 
 #: java/jvspec.c:436
 #, gcc-internal-format
 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "uyarı: zaten derlenmiş olan .class dosyaları -C ile yoksayıldı"
+msgstr "uyari: zaten derlenmis olan .class dosyalari -C ile yoksayildi"
 
 #: java/lang.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "Standart girdiden girdili bağımlılık izlemesi yapılamaz"
+msgstr "Standart girdiden girdili bagimlilik izlemesi yapilamaz"
 
 #: java/lang.c:631
 #, gcc-internal-format
 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "bağımlılık izlemesi için hedef isim saptanamıyor"
+msgstr "bagimlilik izlemesi icin hedef isim saptanamiyor"
 
 #: java/lex.c:260
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid ""
 "unknown encoding: %qs\n"
 "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
@@ -28607,931 +28572,178 @@ msgid ""
 "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
 "%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
-"bilinmeyen kodlama: `%s'\n"
-"Yerelinizin kodlamasının sisteminizdeki iconv(3) tarafından desteklenmediği\n"
-"anlamına gelmektedir. Eğer girdi dosyanızda özellikle bir kodlama kullanmanız\n"
-"gerekiyorsa `--encoding=UTF-8' seçeneğini kullanmayı deneyin."
+"bilinmeyen kodlama: %qs\n"
+"Yerelinizin kodlamasinin sisteminizdeki iconv(3) tarafindan desteklenmedigi\n"
+"anlamina gelmektedir. Eger girdi dosyanizda ozellikle bir kodlama kullanmaniz\n"
+"gerekiyorsa %<--encoding=UTF-8%> secenegini kullanmayi deneyin."
 
 #: java/lex.c:631
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "internal error - bad unget"
-msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
+msgstr "ic hata - unget hatali"
 
 #: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
+msgstr "ic hata - Utf8 ismi gecersiz"
 
-#: java/parse.y:767
+#: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "döngü tanımlayıcı bildirilmemiş"
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "imza dizgesinden sonrasi karisik"
 
-#: java/parse.y:1081
+#: java/verify-glue.c:387
 #, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "dogrulama basarisiz: %s"
 
-#: java/parse.y:1176
+#: java/verify-glue.c:389
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "PC=%d de dogrulama basarisiz: %s"
 
-#: java/parse.y:1472
+#: java/verify-glue.c:473
 #, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": %qs JDK1.1(TM) özelliği"
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "exception_table icindeki pc hatali"
 
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
+#: java/parse.h:129
 #, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Ä°sim eksik"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "%s yöntemi soyut olmayabilir"
 
-#: java/parse.y:3309
+#: java/parse.h:133
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "tür eski kullanım"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "1. parametre referanslanabilir olmalı"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "%qs bildiriminde tür `int'e öntanımlı"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiÅŸ"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Öntanımlı %qs paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr "kullanışsız ya da belirsiz `%D' `%T' sınıfında bulundu"
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "%Hprototip bildirimi"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "sabitsiz ifade"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "yinelenmiÅŸ case deÄŸeri"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "statik alan %qs eksik"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "%qs bir statik alan deÄŸil"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "%s için uygun bir case yok"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "saÄŸ yan bir kip"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "%s işleci tanınmıyor"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "%0 daki mevcut argüman geçersiz"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "`%D' bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "bu önceki tanımlamanın yeri"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimi için etiket tanımı yok"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "yinlenmiÅŸ etiket `%D'"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15496
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-
-#: java/typeck.c:531
-#, gcc-internal-format
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "imza dizgesinden sonrası karışık"
-
-#: java/verify-glue.c:387
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "verification failed: %s"
-msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
-
-#: java/verify-glue.c:389
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "verification failed at PC=%d: %s"
-msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
-
-#: java/verify-glue.c:473
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "exception_table içindeki pc hatalı"
-
-#: java/parse.h:129
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s method can't be abstract"
-msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
-
-#: java/parse.h:133
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constructor can't be %s"
-msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
-
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
 
 #. Standard error messages
 #: java/parse.h:356
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+msgstr "%qs icin tur uyumsuz. %qs mantıksal ture donusturulemez"
 
 #: java/parse.h:361
 #, gcc-internal-format
 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
-msgstr ""
+msgstr "%qs icin tur uyumsuz. %qs sayisal ture donusturulemez"
 
 #: java/parse.h:369
 #, gcc-internal-format
 msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
-msgstr ""
+msgstr "%qs icin tur uyumsuz. %qs'in tumleyene donusturulebilmesi için alenen tur donusumu gerekir"
 
 #: java/parse.h:374
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
-msgstr "dolaylı işlev çağrısının %d. argümanı için tür uyumsuz"
+msgstr "%qs icin tur uyumsuz. %qs tumleyene donusturulemez"
 
 #: java/parse.h:381
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Variable %qs may not have been initialized"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
+msgstr "Degisken %qs ilklendirilmis olmayabilir"
 
 #: objc/objc-act.c:710
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
-msgstr "`@end' bir oluşum bağlamında görünmeli"
+msgstr "%<@end%>' bir @implementation baglaminda gorunmeli"
 
 #: objc/objc-act.c:739
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "method declaration not in @interface context"
-msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
+msgstr "yontem tanimi @interface baglaminda degil"
 
 #: objc/objc-act.c:750
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "method definition not in @implementation context"
-msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
+msgstr "yontem tanimi @implementation baglaminda degil"
 
 #: objc/objc-act.c:1174
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
-msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümü gerektirir"
+msgstr "belirgin gosterici turlerinin karsilastirmasi bir tur donusumunu kaldırır"
 
 #: objc/objc-act.c:1178
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
-msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
+msgstr "belirgin Nesnel-C turunden ilklendirme"
 
 #: objc/objc-act.c:1182
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
-msgstr "uyumsuz gösterici türünde atama"
+msgstr "belirgin Nesnel-C turunden atama"
 
 #: objc/objc-act.c:1186
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "distinct Objective-C type in return"
-msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
+msgstr "return'de belirgin Nesnel-C turu"
 
 #: objc/objc-act.c:1190
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
-msgstr "İşlevin %d. argümanında (%qE işlevi) uyumsuz gösterici türünde aktarım"
+msgstr "belirgin Nesnel-C turundeki islevin %d. argumaninin aktarimi (%qE islevinin)"
 
 #: objc/objc-act.c:1345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
-msgstr "%qs Objective-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklemesi"
+msgstr "%qs Nesnel-C sinifinin duragan olarak ayrilmis gerceklenimi"
 
 #: objc/objc-act.c:1416
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "protocol %qs has circular dependency"
-msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
+msgstr "protokol %qs dongusel bagimlilik iceriyor"
 
 #: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
-msgstr "%qs için protokol bildirimi bulunamıyor"
+msgstr "%qs icin protokol bildirimi bulunamiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7180
 #: objc/objc-act.c:7516 objc/objc-act.c:7570 objc/objc-act.c:7595
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot find interface declaration for %qs"
-msgstr "%qs için arabirim bildirimi bulunamıyor"
+msgstr "%qs icin arayuz bildirimi bulunamiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:1909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
-msgstr "%qs argümanı geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
+msgstr "%qs arayuzu gecerli sabit dizge yerlesimi icermiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:1914
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot find reference tag for class %qs"
-msgstr "sınıf %qs için referans etiketi bulunamıyor"
+msgstr "sinif %qs icin referans etiketi bulunamiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:2539
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
-msgstr "omayan yöntem %s için ayraç oluşturuyor"
+msgstr "%Holmayan yontem %qE icin seçici olusturuyor"
 
 #: objc/objc-act.c:2741
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "%qs geçerli bir Objective-C sınıf ismi ya da rumuzu değil"
+msgstr "%qs gecerli bir Nesnel-C sinif ismi ya da rumuzu degil"
 
 #: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7444
 #: objc/objc-act.c:7745 objc/objc-act.c:7775
 #, gcc-internal-format
 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
+msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alaninda gorunebilir"
 
 #: objc/objc-act.c:2872
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot find class %qs"
-msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
+msgstr "sinif %qs bulunamiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:2874
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "class %qs already exists"
-msgstr "sınıf %qs zaten var"
+msgstr "sinif %qs zaten var"
 
 #: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7485
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "%qs farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+msgstr "%qs farkli bir sembol cesidi olarak tekrar bildirilmis"
 
 #: objc/objc-act.c:3192
 #, gcc-internal-format
@@ -29544,9 +28756,9 @@ msgid "strong-cast may possibly be needed"
 msgstr ""
 
 #: objc/objc-act.c:3244
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs bilinmyen uzunlukta"
+msgstr ""
 
 #: objc/objc-act.c:3263
 #, gcc-internal-format
@@ -29559,64 +28771,64 @@ msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
 msgstr ""
 
 #: objc/objc-act.c:3452
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr "Objective-C olağandışılık sözdizimini etkinleştirmek için `-fobjc-exceptions' kullanılır"
+msgstr "Nesnel-C olagandisilik sozdizimini etkinlestirmek icin %<-fobjc-exceptions%> kullanilir"
 
 #: objc/objc-act.c:3794
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr "`@catch' parametresi bilinen bir Objective-C sınıf türü değil"
+msgstr "@catch parametresi bilinen bir Nesnel-C sinif turu degil"
 
 #: objc/objc-act.c:3810
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
-msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
+msgstr ""
 
 #: objc/objc-act.c:3812
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
-msgstr "  `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
+msgstr ""
 
 #: objc/objc-act.c:3865
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
-msgstr "`@catch' veya `@finally' olmaksızın `@try'"
+msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksizin %<@try%>"
 
 #: objc/objc-act.c:3913
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
-msgstr "`@throw;' (rethrow) bir `@catch' bloğunun dışında kullanılmış"
+msgstr "%<@throw%> (rethrow) bir @catch blogunun disinda kullanilmis"
 
 #: objc/objc-act.c:4311
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %q+D does not have a known size"
-msgstr "%J '%D' türü bilinen bir boyuta sahip değil"
+msgstr "%q+D turu bilinen bir boyuta sahip degil"
 
 #: objc/objc-act.c:4944
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%J%s %qs"
 msgstr "%J %s %qs"
 
 #: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "çelişkili gerçekleme değişkeni özelliği"
+msgstr "celiskili gercekleme degiskeni ozelligi"
 
 #: objc/objc-act.c:5843
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can not use an object as parameter to a method"
-msgstr "bir nesne bir yöntemde parametre olarak kullanılamaz\n"
+msgstr "bir nesne bir yontemde parametre olarak kullanilamaz"
 
 #: objc/objc-act.c:6066
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
-msgstr "çok sayıda `%s' isimli `%c%s' bulundu"
+msgstr "cok sayida %s isimli  %<%c%s%> bulundu"
 
 #: objc/objc-act.c:6295
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "no super class declared in @interface for %qs"
-msgstr "@interface içinde %qs için süper sınıf bildirilmemiş"
+msgstr "@interface icinde %qs icin super sinif bildirilmemis"
 
 #: objc/objc-act.c:6333
 #, gcc-internal-format
@@ -29624,44 +28836,44 @@ msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
 msgstr ""
 
 #: objc/objc-act.c:6392
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid receiver type %qs"
-msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
+msgstr "alici tur %qs gecersiz"
 
 #: objc/objc-act.c:6407
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
-msgstr "`%c%s' protokol(ler) tarafından gerçekleştirilmiyor"
+msgstr "%<%c%s%> protokol(ler)de yok"
 
 #: objc/objc-act.c:6421
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
-msgstr "%qs `%c%s'e yanıt vermeyebilir"
+msgstr "%qs %<%c%s%>'e yanit olmayabilir"
 
 #: objc/objc-act.c:6429
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%c%s%> method found"
-msgstr ""
+msgstr "%<%c%s%> diye bir yöntem yok"
 
 #: objc/objc-act.c:6435
 #, gcc-internal-format
 msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr "(Eşleşen bir yöntem imzası olmaksızın iletiler,"
+msgstr "(Eslesen bir yontem imzasi olmaksizin iletilerin"
 
 #: objc/objc-act.c:6436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
-msgstr "`id' döneceği varsayılacak ve kabul edilecek"
+msgstr "%<id%> dondurecegi ve arguman olarak"
 
 #: objc/objc-act.c:6437
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<...%> as arguments.)"
-msgstr "argüman olarak `...')"
+msgstr "%<...%> kabul edecegi varsayilacak.)"
 
 #: objc/objc-act.c:6670
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "undeclared selector %qs"
-msgstr "bildirilmemiş ayraç %qs"
+msgstr "bildirilmemis seçici %qs"
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
 #. method) would assign `self' to the instance that it
@@ -29673,136 +28885,136 @@ msgstr "bildirilmemiş ayraç %qs"
 #. where this is done unknowingly than to support the above
 #. paradigm.
 #: objc/objc-act.c:6712
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable %qs accessed in class method"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs sınıf yönteminden erişimli"
+msgstr "gerceklenim degiskeni %qs sinif yonteminden erisimli"
 
 #: objc/objc-act.c:6944
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
-msgstr "yöntem `%c%s' birden fazla bildirilmiş"
+msgstr "yontem %<%c%s%> birden fazla bildirilmis"
 
 #: objc/objc-act.c:7005
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
-msgstr "`%s(%s)' kategororisi için birden fazla arayüz bildirimi"
+msgstr "%<%s(%s)%> kategororisi icin birden fazla arayuz bildirimi"
 
 #: objc/objc-act.c:7032
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için kuraldışı ilişkilendirme türü"
+msgstr "gercekleme degiskeni %qs icin iliskilendirme turu kuraldisi"
 
 #: objc/objc-act.c:7043
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable %qs has unknown size"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs bilinmyen uzunlukta"
+msgstr "gerceklenim degiskeni %qs bilinmeyen boyutta"
 
 #: objc/objc-act.c:7068
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qs has no default constructor to call"
-msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
+msgstr "%qs turu icin cagrilacak ontanimli kurucu yok"
 
 #: objc/objc-act.c:7074
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "destructor for %qs shall not be run either"
-msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz"
+msgstr ""
 
 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
 #. initialize them.
 #: objc/objc-act.c:7086
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qs has virtual member functions"
-msgstr "%qs türü sanal işlevlere sahip"
+msgstr "%qs turu sanal uye islevlere sahip"
 
 #: objc/objc-act.c:7087
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%2$s' için kümeleme türü `%1$s' kuraldışı "
+msgstr "kumeleme turu %qs gerceklenim degiskeni %qs için kuraldışı"
 
 #: objc/objc-act.c:7097
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qs has a user-defined constructor"
-msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
+msgstr "%qs turu bir kullanici tanimli yapiciya sahip"
 
 #: objc/objc-act.c:7099
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qs has a user-defined destructor"
-msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yıkıcıya sahip"
+msgstr "%qs turu bir kullanici tanimli yikiciya sahip"
 
 #: objc/objc-act.c:7103
 #, gcc-internal-format
 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr "C++ yapıcıları ve yıkıcıları Objective-C alanları için çağrılamaz"
+msgstr "C++ yapicilari ve yikicilari Objective-C alanlari icin cagrilamaz"
 
 #: objc/objc-act.c:7209
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable %qs is declared private"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+msgstr "gerceklenim degiskeni %qs private olarak bildirilmis"
 
 #: objc/objc-act.c:7220
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s: bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
+msgstr "gercekleme degiskeni %qs %s; bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
 
 #: objc/objc-act.c:7227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable %qs is declared %s"
-msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
+msgstr "gercekleme degiskeni %qs %s olarak bildirilmis"
 
 #: objc/objc-act.c:7253 objc/objc-act.c:7341
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "incomplete implementation of class %qs"
-msgstr "%qs sınıfının içi boş"
+msgstr "%qs sinifinin gercekleniminin ici bos"
 
 #: objc/objc-act.c:7257 objc/objc-act.c:7346
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "incomplete implementation of category %qs"
-msgstr "%qs kategorisinin içi boş"
+msgstr "%qs kategorisinin gercekleniminin ici bos"
 
 #: objc/objc-act.c:7262 objc/objc-act.c:7351
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
-msgstr "`%c%s' için yöntem tanımı yok"
+msgstr "%<%c%s%> icin yontem tanimi yok"
 
 #: objc/objc-act.c:7392
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
-msgstr "%s %qs %qsprotokolünü tamamen gerçekleştirmiyor"
+msgstr "%s %qs, %qs protokolunu tamamen gerceklemiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:7450 objc/objc-act.c:9118
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
-msgstr "oluşum bağlamında `@end' eksik"
+msgstr "gerceklenim baglaminda %<@end%> eksik"
 
 #: objc/objc-act.c:7469
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
-msgstr "%qs için arabirim bildirimi ve %qs süper sınıfı bulunamıyor"
+msgstr "%qs icin arabirim bildirimi ve %qs super sinifi bulunamiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "reimplementation of class %qs"
-msgstr "%qs sınıfının yeniden gerçeklenimi"
+msgstr "%qs sinifinin yeniden gerceklenimi"
 
 #: objc/objc-act.c:7531
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting super class name %qs"
-msgstr "süper sınıf ismi %qs çelişiyor"
+msgstr "super sinif ismi %qs celisiyor"
 
 #: objc/objc-act.c:7533
 #, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %qs"
-msgstr "%qs'in önceki bildirimi"
+msgstr "%qs'in onceki bildirimi"
 
 #: objc/objc-act.c:7547 objc/objc-act.c:7549
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
-msgstr "%qs sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
+msgstr "%qs sinifi icin birden fazla arabirim bildirimi"
 
 #: objc/objc-act.c:7803
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
-msgstr "protokol %qs için birden fazla bildirim"
+msgstr "protokol %qs icin birden fazla bildirim"
 
 #. Add a readable method name to the warning.
 #: objc/objc-act.c:8361
@@ -29813,12 +29025,12 @@ msgstr "%J%s %<%c%s%>"
 #: objc/objc-act.c:8691
 #, gcc-internal-format
 msgid "no super class declared in interface for %qs"
-msgstr "arabirim içinde %qs için süper sınıf bildirilmemiş"
+msgstr "arabirim icinde %qs icin super sinif bildirilmemis"
 
 #: objc/objc-act.c:8740
 #, gcc-internal-format
 msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] bir yöntem bağlamında görünmeli"
+msgstr "[super ...] bir yontem baglaminda gorunmeli"
 
 #: objc/objc-act.c:8780
 #, gcc-internal-format
@@ -29828,41 +29040,59 @@ msgstr ""
 #: objc/objc-act.c:9408
 #, gcc-internal-format
 msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
-msgstr "%qs yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
+msgstr "%qs yerel bildirimi gercekleme degiskenini gizliyor"
 
 #: treelang/tree1.c:278
 #, gcc-internal-format
 msgid "%HDuplicate name %q.*s."
-msgstr "%H yinelenmiÅŸ isim %q.*s"
+msgstr "%H yinelenmis isim %q.*s"
 
 #: treelang/treetree.c:814
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Global register variable %qD used in nested function."
-msgstr "Genel yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış."
+msgstr "Genel yazmac degiskeni %qD yuvalanmis islevde kullanilmis."
 
 #: treelang/treetree.c:818
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Register variable %qD used in nested function."
-msgstr "Yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış."
+msgstr "Yazmac degiskeni %qD yuvalanmis islevde kullanilmis."
 
 #: treelang/treetree.c:824
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Address of global register variable %qD requested."
-msgstr "%qs genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş."
+msgstr "%qD genel yazmac degiskeninin adresi istendi."
 
 #: treelang/treetree.c:829
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Address of register variable %qD requested."
-msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi."
+msgstr "%qD yazmac degiskeninin adresi istendi."
 
 #: treelang/treetree.c:1214
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute ignored"
-msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
+msgstr "%qD ozelligi yoksayildi"
+
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "sözdizimi hatası"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
+
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "sözdizimi hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
 
 #~ msgid "parser stack overflow"
 #~ msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması"
 
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "ayrıştırma hatası:"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
+
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "ayrıştırma hatası: yedeklenemiyor"
+
 #~ msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 #~ msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı çağrılanın içinde satıriçine alındıktan sonra aşıldı"
 
@@ -30390,9 +29620,6 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "Use 128 bit long doubles"
 #~ msgstr "128 bit long double'lar kullanılır"
 
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Veri için bayt sıralaması küçük ilkli yapılır"
-
 #~ msgid "Assume all doubles are aligned"
 #~ msgstr "Tüm double'lar hizalı kabul edilir"
 
@@ -30440,6 +29667,123 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
 #~ msgstr "Hızlı çağrılar için doğrudan CALLn komutları kullanılır"
 
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Terim eksik"
+
+#~ msgid "';' expected"
+#~ msgstr "';' gerekli"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Ä°sim eksik"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "'*' gerekli"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Sınıf ismi yok"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "'{' gerekli"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "Süper sınıf ismi eksik"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "Arabirim ismi yok"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "DeÄŸiÅŸken ilklendirici eksik"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "']' gerekli"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "karşılıksız ']'"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "')' gerekli"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Tanıtıcı eksik"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "class tür terimi eksik"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Geçersiz arabirim türü"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "':' gerekli"
+
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "Geçersiz ifade satırı"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "'(' gerekli"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Terim ya da ')' eksik"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Geçersiz denetim ifadesi"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "'class' ya da 'this' gerekli"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "'class' gerekli"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "')' ya da terim gerekli"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "'[' gerekli"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Alan gerekli"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Geçersiz tür ifadesi"
+
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "Geçersiz referans türü"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir"
+
 #~ msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
 #~ msgstr "--classpath=<yol>\tSınıf dosya yolunu ayarlar"
 
@@ -30706,6 +30050,10 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "  also declared as %q#D here"
 #~ msgstr "  ayrıca burada da `%#D' olarak bildirilmiş"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "`friend' yinelenmiÅŸ"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
 #~ msgstr "şablon argüman listesini sonlandıracak '>' eksik"
@@ -30769,12 +30117,189 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "can't mangle %s"
 #~ msgstr "%s anlamlandırılamıyor"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "döngü tanımlayıcı bildirilmemiş"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": %qs JDK1.1(TM) özelliği"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "Ä°sim eksik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unreachable statement"
+#~ msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interface %qs repeated"
+#~ msgstr "tür eski kullanım"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Qualifier must be a reference"
+#~ msgstr "1. parametre referanslanabilir olmalı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+#~ msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+#~ msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "%qs bildiriminde tür `int'e öntanımlı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+#~ msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class or interface %qs not found in import"
+#~ msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "Öntanımlı %qs paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Package %qs not found in import"
+#~ msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+#~ msgstr "kullanışsız ya da belirsiz `%D' `%T' sınıfında bulundu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+#~ msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "%Hprototip bildirimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing static field %qs"
+#~ msgstr "statik alan %qs eksik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not a static field %qs"
+#~ msgstr "%qs bir statik alan deÄŸil"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "%s için uygun bir case yok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "%0 daki mevcut argüman geçersiz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+#~ msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> inside instance initializer"
+#~ msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> inside static initializer"
+#~ msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+#~ msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+#~ msgstr "`%D' bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "bu önceki tanımlamanın yeri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<continue%> must be in loop"
+#~ msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "continue label %qs does not name a loop"
+#~ msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+#~ msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "yinlenmiÅŸ etiket `%D'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "original label is here"
+#~ msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+
 #~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 #~ msgstr "doğrulama sırasında bilinmeyen opkod %d@pc=%d"
 
 #~ msgid "verification error at PC=%d"
 #~ msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+#~ msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "object does not conform to the %qs protocol"
 #~ msgstr "nesne %qsprotokolüne uygun değil"
@@ -31199,6 +30724,9 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "too many decimal points in number"
 #~ msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
 
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
+
 #~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 #~ msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
 
@@ -32372,6 +31900,9 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
 #~ msgstr "%0 içinde \\x'den sonra onaltılık rakamlar yok"
 
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Onaltılık öncelem %0 da kapsam dışı"
+
 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
 #~ msgstr "%0 daki önceleme dizgesi karakter için kapsam dışı"
 
@@ -32813,9 +32344,6 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
 #~ msgstr "Yerleşik `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan INTRINSIC olarak bildirilmemiş"
 
-#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-#~ msgstr "Dış işlev `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan EXTERNAL olarak bildirilmemiş"
-
 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
 #~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) büyük harf"
 
@@ -33552,9 +33080,6 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 #~ msgstr "küme ilklendiricisi karmaşık aritmetik kullanıyor"
 
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "open %s"
-
 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
 #~ msgstr "nesne dosyası ile umulan değerler arasında uyumsuzluklar var"
 
@@ -34481,6 +34006,9 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ISO C++ etiket bildirimlerine izin vermez"
 
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "etiketi deyim izlemeli"
+
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "her deneme bloğu için en azından bir yakalama içermeli"
 
@@ -35773,6 +35301,9 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "this is the first entry for that value"
 #~ msgstr "bu, deÄŸere ilk girdi"
 
+#~ msgid "CASE value out of range"
+#~ msgstr "CASE değeri kapsamdışı"
+
 #~ msgid "empty range"
 #~ msgstr "boş aralık"
 
@@ -36721,6 +36252,9 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "syntax error - missing mode"
 #~ msgstr "sözdizimi hatası - kip eksik"
 
+#~ msgid "syntax error - expected a module or end of file"
+#~ msgstr "sözdizimi hatası - bir modül ya da dosya sonu umuluyordu"
+
 #~ msgid "  `%s', which depends on ..."
 #~ msgstr "  `%s', ... da bağımlı olan"
 
@@ -37267,6 +36801,9 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "Invalid hexadecimal digit(s) found in string of digits at %0"
 #~ msgstr "%0 daki rakam dizisinde geçersiz onaltılık rakamlar bulundu"
 
+#~ msgid "Invalid hexadecimal constant at %0"
+#~ msgstr "%0 daki onaltılık sabit geçersiz"
+
 #~ msgid "Invalid octal digit(s) found in string of digits at %0"
 #~ msgstr "%0 daki rakam dizisinde geçersiz sekizlik rakamlar bulundu"
 
@@ -37686,9 +37223,6 @@ msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
 #~ msgid "Array has too many dimensions, as of dimension specifier at %0"
 #~ msgstr "%0 da belirtilen boyutlarla dizi boyutları çok fazla"
 
-#~ msgid "Too many dimensions at %0"
-#~ msgstr "%0 da indisler çok fazla"
-
 #~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, and USEROPEN= are not supported"
 #~ msgstr "%0 da desteklenmeyen OPEN denetim öğesi -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, ve USEROPEN= desteklenmiyor"
 
diff --git a/gcc/po/zh_CN.po b/gcc/po/zh_CN.po
index 44a29c28af5e..9ec07e026aef 100644
--- a/gcc/po/zh_CN.po
+++ b/gcc/po/zh_CN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.1-b20051125\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-14 23:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-26 04:45+0800\n"
 "Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: CHINA\n"
 "X-Poedit-Basepath: z:\\gcc-4.1-20051125\\gcc\n"
 
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonymous>"
 
@@ -291,53 +291,53 @@ msgstr "#include <...> 搜索从这里开始:\n"
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "搜索列表结束。\n"
 
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<built-in>"
 
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
 msgid "<command line>"
 msgstr "<command line>"
 
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "初始值设定元素不是常量"
 
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr "用括号中的字符串常量初始化数组"
 
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
 #, gcc-internal-format
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "用宽字符串初始化 char 数组"
 
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr "用窄字符串初始化 wchar_t 数组"
 
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "用以初始化字符数组的字符串太长"
 
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr "用字符串常量初始化的数组类型不合适"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "对非左值数组的无效使用"
 
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "用非常量的数组表达式初始化数组"
 
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "初始值设定中的元素在载入时无法被计算出"
@@ -346,125 +346,125 @@ msgstr "初始值设定中的元素在载入时无法被计算出"
 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
 #. sense to permit them to be initialized given that
 #. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
 
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "无效的初始值设定"
 
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "初始值设定项末尾有多余的花括号组"
 
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "初始值设定周围缺少花括号"
 
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "标量初始化带花括号"
 
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "在嵌套的上下文中初始化变长数组成员"
 
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "对变长数组成员的初始化"
 
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
 msgid "missing initializer"
 msgstr "缺少初始值设定"
 
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "空的标量初始值设定项"
 
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "标量初始化设定中有多余元素"
 
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
 
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "字段名不在记录或联合初始化设定中"
 
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
 msgid "array index in initializer not of integer type"
 msgstr "初始值设定中数组索引不是整型"
 
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "初始值设定中数组索引不是常数"
 
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "初始化时数组索引越界"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "初始值设定项中索引范围为空"
 
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "初始值设定中数据索引范围超出数组边界"
 
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "带副作用的字段初始化设定被覆盖"
 
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "字符数组初始值设定项中有多余元素"
 
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "结构初始值设定项中有多余元素"
 
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "对变长数组成员非静态地初始化"
 
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "联合初始值设定项中有多余元素"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "数组初始值设定项中有多余的元素"
 
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "矢量初始值设定项中有多余元素"
 
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "标量初始值设定项中有多余元素"
 
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "基本块内有流程控制指令"
 
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "直通边上的错误指令"
 
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "基本块外出现指令"
 
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
 #, fuzzy
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "‘#’后没有宏参数"
 
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
 msgid "function body not available"
 msgstr "函数体不可用"
 
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "不考虑内联重定义的外部内联函数"
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "不考虑内联函数"
 
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "函数不能内联"
 
@@ -658,40 +658,40 @@ msgstr "内部编译器错误:重入错误报告程序。\n"
 msgid "negative insn length"
 msgstr "指令长度为负"
 
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
 msgid "could not split insn"
 msgstr "无法分离指令"
 
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
 msgid "invalid 'asm': "
 msgstr "无效的‘asm’:"
 
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
 #, c-format
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "嵌套的汇编风格指示"
 
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
 #, c-format
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "未结束的汇编风格指示"
 
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "%% 字母后缺少操作数号"
 
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
 #, c-format
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "操作数号超出范围"
 
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "无效的 %%-code"
 
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
 #, c-format
 msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr "‘%%l’操作数不是一个标号"
@@ -702,13 +702,13 @@ msgstr "‘%%l’操作数不是一个标号"
 #. handle them.
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
 #, c-format
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "错误地使用了浮点常量"
 
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
 #, c-format
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -1501,9 +1501,9 @@ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "执行的分支:%s (共有 %d 个)\n"
 
 #: gcov.c:1390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "大小最少为(KB)(_I)"
+msgstr "至少执行一次的跳转:%s(总数为 %d)\n"
 
 #: gcov.c:1396
 #, c-format
@@ -1571,66 +1571,11 @@ msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE 被禁用"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "帐号将被禁用(&D)"
 
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "语法错误:不能备份"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-msgid "memory exhausted"
-msgstr "内存耗尽"
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "语法错误,非预期的 %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s 或 %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s,%s 或 %s"
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s,%s,%s 或 %s"
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "语法错误"
-
 #. Opening quotation mark.
 #: intl.c:58
 msgid "`"
@@ -1641,27 +1586,27 @@ msgstr "‘"
 msgid "'"
 msgstr "’"
 
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "到达 --param large-function-growth 给定的极限"
 
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "到达 --param max-inline-insns-single 给定的极限"
 
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
 msgstr "到达 --param max-inline-insns-single 给定的极限"
 
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "递归内联"
 
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
 msgid "call is unlikely"
 msgstr "不太可能调用"
 
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "到达 --param inline-unit-growth 给定的极限"
 
@@ -1700,7 +1645,7 @@ msgstr "无法优化循环,循环变量可能溢出"
 msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr "此开关缺少可用文档"
 
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1709,11 +1654,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "目标机特定的选项:\n"
 
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "下列选项是与具体语言无关的:\n"
 
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -1722,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 "%s 前端可识别下列选项:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "--param 选项可接受以下参数:\n"
 
@@ -2037,7 +1982,7 @@ msgstr "%s:无法得到工作目录:%s\n"
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s:输入文件名必须有 .c 后缀:%s\n"
 
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "无法生成重新载入,为:"
 
@@ -2046,16 +1991,16 @@ msgid "this is the insn:"
 msgstr "这是指令:"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "找不到可舍出的寄存器"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "输出有 VOIDmode"
 
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
 msgid "Failure trying to reload:"
 msgstr "试图重新载入时失败:"
 
@@ -2115,12 +2060,12 @@ msgstr "collect:调整 %s,于 %s\n"
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect:重新链接\n"
 
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
 #, c-format
 msgid "unrecoverable error"
 msgstr "不可恢复错误"
 
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2129,42 +2074,42 @@ msgstr ""
 "%s%s%s 版本 %s (%s)\n"
 "%s\t由 GNU C 版本 %s 编译。\n"
 
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr "由 CC 编译的 %s%s%s 版本 %s (%s)。\n"
 
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC 准则:--param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
 msgid "options passed: "
 msgstr "传递的选项:"
 
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
 msgid "options enabled: "
 msgstr "启用的选项:"
 
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
 msgstr "创建和使用时使用了不同的‘%s’设定"
 
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
 msgid "out of memory"
 msgstr "内存不足"
 
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "创建和使用时使用了不同的 -fpic 设定"
 
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "创建和使用时使用了不同的 -fpie 设定"
 
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr "原本间接的函数调用不被考虑内联"
 
@@ -2511,87 +2456,92 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+#, fuzzy
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr "GCC 试图分别跟踪的不存在直接结构访问的结构变量中的字段的最大数目"
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "无效 %%H 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "无效 %%J 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "无效 %%r 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "无效 %%R 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "无效 %%N 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "无效 %%P 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "无效 %%h 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "无效 %%L 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "无效 %%m 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "无效 %%M 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "无效 %%U 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "无效 %%s 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "无效 %%C 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "无效 %%E 值"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "未知的转义序列:‘\\%c’"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "无效的 %%xn 代码"
@@ -2618,35 +2568,35 @@ msgstr "%%V 代码的操作数无效"
 
 #. Unknown flag.
 #. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
 #, c-format
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "无效的操作数输出代码"
 
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
 #, c-format
 msgid "predicated Thumb instruction"
 msgstr "预测到的 Thumb 指令"
 
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
 #, c-format
 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
 msgstr "在条件序列中预测到的指令"
 
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
 #, c-format
 msgid "invalid operand for code '%c'"
 msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
 
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
 #, c-format
 msgid "instruction never exectued"
 msgstr "指令从不被执行"
 
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
 #, c-format
 msgid "missing operand"
 msgstr "缺少操作数"
@@ -2690,12 +2640,12 @@ msgstr "错误的 shift 指令"
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "编译器内部错误。不正确的移位量:"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
 #, c-format
 msgid "invalid %%j value"
 msgstr "无效的 %%j 值"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
 #, c-format
 msgid "invalid const_double operand"
 msgstr "无效的双精度常量操作数"
@@ -2784,11 +2734,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p:重复块的顶层标号被移动"
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -2829,57 +2779,57 @@ msgstr "‘H’修饰符的操作数无效"
 msgid "bad register"
 msgstr "错误的寄存器名"
 
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "‘e’修饰符的操作数无效"
 
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "‘m’修饰符的操作数无效"
 
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "‘A’修饰符的操作数无效"
 
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "‘D’修饰符的操作数无效"
 
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "‘T’修饰符的操作数无效"
 
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "无效的操作数修饰符字母"
 
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "无效的乘性操作数"
 
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "非预期的操作数"
 
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "无法识别的地址"
 
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "预期的常量无法识别"
 
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "地址中有非预期的副作用"
 
 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
 #. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
 msgid "Unidentifiable call op"
 msgstr "无法识别的 call 操作"
 
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
 #, c-format
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "尚未设定好 PIC 寄存器"
@@ -3022,27 +2972,27 @@ msgstr "错误的 output_condmove_single 操作数"
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
 #, c-format
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数"
 
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
 #, c-format
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "操作数既不是一个常量也不是一个条件码,无效的操作数代码‘c’"
 
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
 
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
 #, c-format
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "操作数的约束无效"
 
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "未知的指令模式"
 
@@ -3063,20 +3013,20 @@ msgstr "环境变量 DJGPP 指向的文件‘%s’不存在"
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "环境变量 DJGPP 指向的文件‘%s’已损坏"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
 #, c-format
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand:未知代码"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
 msgstr "从 %<__fpreg%> 的转换无效"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
 msgstr "向 %<__fpreg%> 的转换无效"
 
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
 msgstr "对 %<__fpreg%> 的操作无效"
 
@@ -3085,12 +3035,12 @@ msgstr "对 %<__fpreg%> 的操作无效"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "无效的 %%P 操作数"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "无效的 %%p 值"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "对 %%d、%%x 或 %%X 的无效使用"
@@ -3132,7 +3082,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "后自增地址不是一个寄存器"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
 msgid "bad address"
 msgstr "错误地址"
 
@@ -3178,41 +3128,41 @@ msgstr "无法完成 z 寄存器替换"
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "无效的 Z 寄存器替换"
 
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND,%%C 的指令无效"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND,%%N 的指令无效"
 
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND,%%F 的指令无效"
 
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND,%%W 的指令无效"
 
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y value"
 msgstr "无效的 %%Y 值"
 
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
 msgstr "PRINT_OPERAND,%%q 指令无效"
 
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND,重定位的操作数无效"
 
@@ -3257,179 +3207,179 @@ msgstr "MMIX 内部错误:它的比较条件是什么?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX 内部错误:这不是一个常量:"
 
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
 msgstr ""
 
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,两个寄存器"
 
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,无效指令 #1"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
 #, c-format
 msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "堆栈溢出。\n"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
 #, c-format
 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "尝试在命令解释器中运行‘%s’以提升它的极限。\n"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "无效 %%f 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "无效 %%F 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "无效 %%G 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "无效 %%j 代码"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "无效 %%J 代码"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "无效 %%k 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "无效 %%K 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "无效 %%O 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "无效 %%q 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "无效 %%S 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "无效 %%T 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "无效 %%u 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "无效 %%v 值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
 msgstr "传递 AltiVec 实参给无原型的函数"
 
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
 #, c-format
 msgid "cannot decompose address"
 msgstr "无法分解地址"
 
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN 出现在 print_operand 中?!"
 
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R"
 msgstr "%%R 的操作数无效"
 
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%S"
 msgstr "%%S 的操作数无效"
 
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
 msgstr "创建和使用时使用了不同的架构/ABI"
 
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
 msgid "created and used with different ABIs"
 msgstr "创建和使用时使用了不同的 ABI"
 
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
 msgid "created and used with different endianness"
 msgstr "创建和使用时使用了不同的高/低位字节在前设定"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "无效的 %%Y 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "无效的 %%A 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "无效的 %%B 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "无效的 %%c 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "无效的 %%C 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "无效的 %%d 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "无效的 %%D 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "无效的 %%f 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "无效的 %%s 操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
 #, c-format
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "long long 常量不是一个有效的立即数操作数"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
 #, c-format
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "浮点常量不是一个有效的立即数操作数"
@@ -3503,15 +3453,15 @@ msgstr "地址中无寄存器"
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "地址偏移量不是一个常量"
 
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
 msgid "candidates are:"
 msgstr "备选为:"
 
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "备选 1:"
 
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "备选 2:"
 
@@ -3560,48 +3510,48 @@ msgstr "%L 处整数超出标准 Fortran 隐含的对称范围"
 msgid "Elemental binary operation"
 msgstr "基本的二元操作"
 
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
 msgstr "从 %s 转换到 %s,在 %L 处:算术正常"
 
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
 msgstr "从 %s 转换到 %s,在 %L 处:算术上溢"
 
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
 msgstr "从 %s 转换到 %s,在 %L 处:算术下溢"
 
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
 msgstr "从 %s 转换到 %s,在 %L 处:算术 NaN"
 
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
 #, no-c-format
 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
 msgstr "从 %s 转换到 %s 时被零除,于 %L 处"
 
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
 #, no-c-format
 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
 #, no-c-format
 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
 #, no-c-format
 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
 msgstr "%L 的荷勒瑞斯常数太长,无法被转换为 %s"
 
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
 msgstr "%C 处:枚举量超过 C 整数类型"
@@ -3711,7 +3661,7 @@ msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须是 %s"
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须具有数字类型"
 
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须为整数型或实数型"
@@ -3791,147 +3741,147 @@ msgstr "内建函数‘%s’在 %L 处缺少 DIM 参数"
 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
 msgstr "‘%s’内建函数的‘dim’实参(于 %L 处)不是一个有效的维数索引"
 
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须为 ALLOCATABLE"
 
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr "‘%s’和‘%s’实参(属于‘%s’内建函数)在 %L 处类型必须相同"
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr "扩展:%L 处类型种别不同"
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须是一个 POINTER"
 
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
 #, no-c-format
 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
 msgstr "%L 的 NULL 指针不能用作内建函数‘%s’的实参"
 
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须是一个 POINTER 或 TARGET"
 
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
 msgstr "%L 处由矢量下标选择的部分数组不应是指针的目标"
 
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
 msgstr "当‘x’是 COMPLEX 时‘%s’实参(属于‘%s’内建函数,在 %L 处)不能存在"
 
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须为数字或 LOGICAL 型"
 
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr "扩展:%L 处类型种别不同"
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
 msgstr "%s 的参数(位于 %L)长度必须为 1"
 
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须具有与‘%s’一样的种别"
 
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)不能是派生类型"
 
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
 msgstr "内建函数‘%s’ 于 %L 处必须有至少两个实参"
 
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
 #, no-c-format
 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须是 %s(%d)"
 
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr "‘%s’内建函数的‘a1’实参在 %L 处必须是 INTEGER 或 REAL"
 
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)的秩必须为 1 或 2"
 
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须与‘%s’实参相容"
 
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
 msgstr "‘%s’实参(属于内建函数‘%s’,于 %L 处)的类型必须为 REAL 或 COMPLEX"
 
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须是一个哑元变量"
 
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
 msgstr "‘%s’实参(属于‘%s’内建函数,位于 %L)必须是一个 OPTIONAL 哑变量"
 
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
 msgstr "‘reshape’内建函数的‘shape’实参在 %L 处必须是大小为常量的数组"
 
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
 #, no-c-format
 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
 msgstr "‘reshape’内建函数的‘shape’实参在 %L 处有多于 %d 个的元素"
 
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
 #, no-c-format
 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
 msgstr "%s 内建函数缺少实参,于 %L 处"
 
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
 #, no-c-format
 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
 msgstr "‘shape’内建函数的‘source’实参在 %L 处不能是假定大小的数组"
 
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)秩必须小于 %d"
 
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
 #, no-c-format
 msgid "Too many arguments to %s at %L"
 msgstr "给予函数 %s 的参数太多,于 %L"
 
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须为 INTEGER 或 PROCEDURE"
 
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
 #, no-c-format
 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr "实参‘%s’(属于内建函数‘%s’,位于 %L)必须为 INTEGER 或 LOGICAL"
 
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr "‘%s’和‘%s’实参(属于‘%s’内建函数)在 %L 处类型必须相同"
-
 #: fortran/data.c:63
 #, no-c-format
 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -3972,500 +3922,520 @@ msgstr "DATA 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 msgid "Bad INTENT specification at %C"
 msgstr "%C 处错误地指定 INTENT"
 
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
 msgstr "%C 处指定字符长度时语法错误"
 
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "组件‘%s’在 %C 处已经于 %L 处被声明"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr "调用过程‘%s’带隐式接口,位于 %L"
+
+#: fortran/decl.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
 msgstr "PARAMETER‘%s’在 %C 处不允许有初始值设定"
 
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
 #, no-c-format
 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
 msgstr "COMMON 变量‘%s’在 %C 处不允许有初始值设定"
 
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
 #, no-c-format
 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
 msgstr "%L 处 PARAMETER 缺少初始值设定"
 
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
 msgstr "%C 处的组件必须有 POINTER 属性"
 
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
 #, no-c-format
 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
 #, no-c-format
 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
 #, no-c-format
 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
 msgstr "%C 处的 NULL() 初始化有歧义"
 
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
 msgstr "%C 处枚举量不能是数组"
 
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
 #, no-c-format
 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
 msgstr "函数名‘%s’不允许出现在 %C 处"
 
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
 msgstr "扩展:%C 处旧式的初始化"
 
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
 #, no-c-format
 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
 msgstr "%C 的初始化不是为指针变量准备的"
 
-#: fortran/decl.c:1181
-#, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+#: fortran/decl.c:1207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
 msgstr "%C 处的指针初始化需要 NULL"
 
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr "%C 处对指针的初始化不允许出现在 PURE 过程中"
 
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
 #, no-c-format
 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
 msgstr "在 %C 处的指针初始化需要‘=>’,而不是‘=’"
 
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Expected an initialization expression at %C"
 msgstr "%C 处需要一个初始化表达式"
 
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
 msgstr "%C 处对变量的初始化不允许出现在 PURE 过程中"
 
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1298
-#, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
 msgstr "旧式的种别 %d 在 %C 处不为类型 %s 所支持"
 
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "%C 处数据声明语法错误"
+
+#: fortran/decl.c:1372
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression at %C"
 msgstr "%C 处需要初始化表达式"
 
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
 msgstr "%C 处需要标量初始化表达式"
 
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
 msgstr "种别 %d 在 %C 处 不为类型 %s 所支持"
 
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Missing right paren at %C"
 msgstr "%C 处缺少右括号"
 
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
 msgstr "种别 %d 在 %C 处不是 CHARACTER 种别"
 
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
 msgstr "%C 的 CHARACTER 声明语法错误"
 
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
 #, no-c-format
 msgid "Extension: BYTE type at %C"
 msgstr "扩展:%C 处的 BYTE 类型"
 
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
 #, no-c-format
 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
 msgstr "%C 使用到的 BYTE 类型在目标机上不可"
 
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr "遵循 ISO Fortran 95 标准"
+
+#: fortran/decl.c:1670
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "类型名‘%s’(于 %C 处)有歧义"
 
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
 #, no-c-format
 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
 #, no-c-format
 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "%C 处 IMPLICIT 语句中的字母必须按序排列"
 
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
 #, no-c-format
 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
 msgstr "%C IMPLICIT 语句为空"
 
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
 #, no-c-format
 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
 msgstr "枚举量不能有属性 %C"
 
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Missing dimension specification at %C"
 msgstr "%C 处没有指定维数"
 
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
 msgstr "重复的 %s 属性,位于 %L"
 
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
 #, no-c-format
 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
 msgstr "%s 属性(位于 %L)不允许出现在 MODULE 以外"
 
 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
 msgstr "%C 处的派生类型尚未被定义,因此不能出现在派生类型定义中"
 
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
 msgstr "%C 处数据声明语法错误"
 
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
 msgstr "名字‘%s’(位于 %C)是一个过程的名字"
 
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
 msgstr "%C 处形参列表中有非预期的垃圾字符"
 
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
 msgstr "符号‘%s’在 %C 处的形参列表中重复出现"
 
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
 msgstr "%C 处的 RESULT 变量后有非预期的垃圾字符"
 
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
 #, no-c-format
 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
 msgstr "%C 处 RESULT 变量不能与函数重名"
 
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
 #, no-c-format
 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
 msgstr "%C 处的函数声明后有非预期的垃圾字符"
 
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
 msgstr "函数‘%s’(位于 %C)已经具有类型 %s"
 
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 PROGRAM 中"
 
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 MODULE 中"
 
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 BLOCK DATA 中"
 
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 INTERFACE 中"
 
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 DERIVED TYPE 块中"
 
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 IF-THEN 块中"
 
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 DO 中"
 
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 SELECT 块中"
 
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 FORALL 块中"
 
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在 WHERE 块中"
 
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句不能出现在嵌套的子程序中"
 
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
 msgstr "%C 处 ENTRY 语句不能出现在被包含的过程中"
 
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
 #, no-c-format
 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
 msgstr "%C 处的 ENTRY 语句需要 RESULT 属性"
 
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected END statement at %C"
 msgstr "%C 处非预期的 END 语句"
 
 #. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
 #, no-c-format
 msgid "%s statement expected at %L"
 msgstr "需要 %s 语句在 %L 处"
 
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
 #, no-c-format
 msgid "Expecting %s statement at %C"
 msgstr "需要 %s 语句,于 %C"
 
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
 #, no-c-format
 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
 msgstr "需要块名‘%s’在‘%s’表达式中,于 %C"
 
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Expected terminating name at %C"
 msgstr "%C 处需要结束名"
 
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
 #, no-c-format
 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
 msgstr "需要标号‘%s’,为 %s 语句,于 %C"
 
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
 #, no-c-format
 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Array specification must be deferred at %L"
 msgstr "%L 处数组指定必须延迟"
 
-#: fortran/decl.c:3176
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/decl.c:3253
+#, no-c-format
 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
-msgstr "%C 处形参列表中有非预期的垃圾字符"
+msgstr "%C 处变量列表中有非预期的垃圾字符"
 
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
 #, no-c-format
 msgid "Expected '(' at %C"
 msgstr "在 %C 处需要‘(’"
 
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C"
 msgstr "在 %C 处需要变量名"
 
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
 msgstr "%C 处 Cray 指针必须是一个整数。"
 
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
 msgstr "%C 处的 Cray 指针精度为 %d;内存地址需要 %d 字节"
 
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" at %C"
 msgstr "在 %C 处需要“,”"
 
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
 #, no-c-format
 msgid "Expected \")\" at %C"
 msgstr "在 %C 处需要“)”"
 
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
 #, no-c-format
 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
 msgstr "在 %C 处需要“,”或语句尾"
 
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
 #, no-c-format
 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
 msgstr "%C 处的 Cray 指针声明需要 -fcray-pointer 标记。"
 
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
 #, no-c-format
 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
 #, no-c-format
 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "%C 在 PARAMETER 语句中需要 = 符号"
 
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
 msgstr "%C 在 PARAMETER 语句中需要表达式"
 
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
 msgstr "%C 处 PARAMETER 语句中有非预期的字符"
 
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
 #, no-c-format
 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
 msgstr "%C 处 SAVE 语句跟随空白 SAVE 语句"
 
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
 msgstr "%C SAVE 语句语法错误"
 
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
 #, no-c-format
 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
 #, no-c-format
 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
 #, no-c-format
 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
 msgstr "%C 在 TYPE 定义中需要 ::"
 
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
 #, no-c-format
 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
 msgstr "类型‘%s’(位于 %C)不能与内建类型重名"
 
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
 #, no-c-format
 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
 #, no-c-format
 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
 msgstr "Fortran 2003 新特性:%C 处的 ENUM AND ENUMERATOR"
 
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
 #, no-c-format
 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
 msgstr "%C 处 ENUMERATOR 定义中语法错误"
@@ -4480,21 +4450,21 @@ msgstr "%-5d "
 msgid "      "
 msgstr "      "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
 #, c-format
 msgid "(%s "
 msgstr "(%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr "%d"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
 #, c-format
 msgid ")"
 msgstr ")"
@@ -4515,7 +4485,7 @@ msgid "(arg not-present)"
 msgstr "(没有实参)"
 
 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
 #, c-format
 msgid " "
 msgstr " "
@@ -4612,7 +4582,7 @@ msgstr "复数"
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
@@ -4712,652 +4682,662 @@ msgstr "<= "
 msgid "NOT "
 msgstr "NOT "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, c-format
+msgid "parens"
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
 #, c-format
 msgid "%s["
 msgstr "%s["
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
 #, c-format
 msgid "%s[["
 msgstr "%s[["
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
 #, c-format
 msgid "(%s %s %s %s"
 msgstr "(%s %s %s %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
 #, c-format
 msgid " ALLOCATABLE"
 msgstr " ALLOCATABLE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
 #, c-format
 msgid " DIMENSION"
 msgstr " DIMENSION"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
 #, c-format
 msgid " EXTERNAL"
 msgstr " EXTERNAL"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
 #, c-format
 msgid " INTRINSIC"
 msgstr " INTRINSIC"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
 #, c-format
 msgid " OPTIONAL"
 msgstr " OPTIONAL"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
 #, c-format
 msgid " POINTER"
 msgstr " POINTER"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
 #, c-format
 msgid " SAVE"
 msgstr " SAVE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
 #, c-format
 msgid " TARGET"
 msgstr " TARGET"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
 #, c-format
 msgid " DUMMY"
 msgstr " DUMMY"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
 #, c-format
 msgid " RESULT"
 msgstr " RESULT"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
 #, c-format
 msgid " ENTRY"
 msgstr " ENTRY"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
 #, c-format
 msgid " DATA"
 msgstr " DATA"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
 #, c-format
 msgid " USE-ASSOC"
 msgstr " USE-ASSOC"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
 #, c-format
 msgid " IN-NAMELIST"
 msgstr " IN-NAMELIST"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
 #, c-format
 msgid " IN-COMMON"
 msgstr " IN-COMMON"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
 #, c-format
 msgid " FUNCTION"
 msgstr " FUNCTION"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
 #, c-format
 msgid " SUBROUTINE"
 msgstr " SUBROUTINE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
 #, c-format
 msgid " IMPLICIT-TYPE"
 msgstr " IMPLICIT-TYPE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
 #, c-format
 msgid " SEQUENCE"
 msgstr " SEQUENCE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
 #, c-format
 msgid " ELEMENTAL"
 msgstr " ELEMENTAL"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
 #, c-format
 msgid " PURE"
 msgstr " PURE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
 #, c-format
 msgid " RECURSIVE"
 msgstr " RECURSIVE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
 #, c-format
 msgid "symbol %s "
 msgstr "符号 %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
 #, c-format
 msgid "value: "
 msgstr "值:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
 #, c-format
 msgid "Array spec:"
 msgstr "数组指定:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
 #, c-format
 msgid "Generic interfaces:"
 msgstr "通用接口:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
 #, c-format
 msgid "result: %s"
 msgstr "结果:%s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
 #, c-format
 msgid "components: "
 msgstr "组件:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
 #, c-format
 msgid "Formal arglist:"
 msgstr "形参列表:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
 #, c-format
 msgid " [Alt Return]"
 msgstr " [替代返回]"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
 #, c-format
 msgid "Formal namespace"
 msgstr "形式命名空间"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
 #, c-format
 msgid "common: /%s/ "
 msgstr "common: /%s/ "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
 #, c-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
 #, c-format
 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
 #, c-format
 msgid " from namespace %s"
 msgstr " 从命名空间 %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
 #, c-format
 msgid "NOP"
 msgstr "NOP"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
 #, c-format
 msgid "CONTINUE"
 msgstr "CONTINUE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
 #, c-format
 msgid "ENTRY %s"
 msgstr "ENTRY %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
 #, c-format
 msgid "ASSIGN "
 msgstr "ASSIGN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
 #, c-format
 msgid "LABEL ASSIGN "
 msgstr "LABEL ASSIGN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
 #, c-format
 msgid " %d"
 msgstr " %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
 #, c-format
 msgid "POINTER ASSIGN "
 msgstr "POINTER ASSIGN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
 #, c-format
 msgid "GOTO "
 msgstr "GOTO "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
 #, c-format
 msgid ", ("
 msgstr ", ("
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
 #, c-format
 msgid "CALL %s "
 msgstr "CALL %s "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
 #, c-format
 msgid "RETURN "
 msgstr "RETURN "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
 #, c-format
 msgid "PAUSE "
 msgstr "PAUSE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
 #, c-format
 msgid "STOP "
 msgstr "STOP "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
 #, c-format
 msgid "IF "
 msgstr "IF "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
 #, c-format
 msgid " %d, %d, %d"
 msgstr " %d, %d, %d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
 #, c-format
 msgid "ELSE\n"
 msgstr "ELSE\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
 #, c-format
 msgid "ELSE IF "
 msgstr "ELSE IF "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
 #, c-format
 msgid "ENDIF"
 msgstr "ENDIF"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
 #, c-format
 msgid "SELECT CASE "
 msgstr "SELECT CASE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
 #, c-format
 msgid "CASE "
 msgstr "CASE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
 #, c-format
 msgid "END SELECT"
 msgstr "END SELECT"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
 #, c-format
 msgid "WHERE "
 msgstr "WHERE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
 #, c-format
 msgid "ELSE WHERE "
 msgstr "ELSE WHERE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
 #, c-format
 msgid "END WHERE"
 msgstr "END WHERE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
 #, c-format
 msgid "FORALL "
 msgstr "FORALL "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
 #, c-format
 msgid "END FORALL"
 msgstr "END FORALL"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
 #, c-format
 msgid "DO "
 msgstr "DO "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
 #, c-format
 msgid "END DO"
 msgstr "END DO"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
 #, c-format
 msgid "DO WHILE "
 msgstr "DO WHILE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
 #, c-format
 msgid "CYCLE"
 msgstr "CYCLE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
 #, c-format
 msgid "EXIT"
 msgstr "EXIT"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
 #, c-format
 msgid "ALLOCATE "
 msgstr "ALLOCATE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
 #, c-format
 msgid " STAT="
 msgstr " STAT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
 #, c-format
 msgid "DEALLOCATE "
 msgstr "DEALLOCATE "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
 #, c-format
 msgid "OPEN"
 msgstr "OPEN"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
 #, c-format
 msgid " UNIT="
 msgstr " UNIT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
 #, c-format
 msgid " IOMSG="
 msgstr " IOMSG="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
 #, c-format
 msgid " IOSTAT="
 msgstr " IOSTAT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
 #, c-format
 msgid " FILE="
 msgstr " FILE="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
 #, c-format
 msgid " STATUS="
 msgstr " STATUS="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
 #, c-format
 msgid " ACCESS="
 msgstr " ACCESS="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
 #, c-format
 msgid " FORM="
 msgstr " FORM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
 #, c-format
 msgid " RECL="
 msgstr " RECL="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
 #, c-format
 msgid " BLANK="
 msgstr " BLANK="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
 #, c-format
 msgid " POSITION="
 msgstr " POSITION="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
 #, c-format
 msgid " ACTION="
 msgstr " ACTION="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
 #, c-format
 msgid " DELIM="
 msgstr " DELIM="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
 #, c-format
 msgid " PAD="
 msgstr " PAD="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
 #, c-format
 msgid " ERR=%d"
 msgstr " ERR=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
 #, c-format
 msgid "CLOSE"
 msgstr "CLOSE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
 #, c-format
 msgid "BACKSPACE"
 msgstr "BACKSPACE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
 #, c-format
 msgid "ENDFILE"
 msgstr "ENDFILE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
 #, c-format
 msgid "REWIND"
 msgstr "REWIND"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
 #, c-format
 msgid "FLUSH"
 msgstr "FLUSH"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
 #, c-format
 msgid "INQUIRE"
 msgstr "INQUIRE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
 #, c-format
 msgid " EXIST="
 msgstr " EXIST="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
 #, c-format
 msgid " OPENED="
 msgstr " OPENED="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
 #, c-format
 msgid " NUMBER="
 msgstr " NUMBER="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
 #, c-format
 msgid " NAMED="
 msgstr " NAMED="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
 #, c-format
 msgid " NAME="
 msgstr " NAME="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
 #, c-format
 msgid " SEQUENTIAL="
 msgstr " SEQUENTIAL="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
 #, c-format
 msgid " DIRECT="
 msgstr " DIRECT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
 #, c-format
 msgid " FORMATTED"
 msgstr " FORMATTED"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
 #, c-format
 msgid " UNFORMATTED="
 msgstr " UNFORMATTED="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
 #, c-format
 msgid " NEXTREC="
 msgstr " NEXTREC="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
 #, c-format
 msgid " READ="
 msgstr " READ="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
 #, c-format
 msgid " WRITE="
 msgstr " WRITE="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
 #, c-format
 msgid " READWRITE="
 msgstr " READWRITE="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
 #, c-format
 msgid "IOLENGTH "
 msgstr "IOLENGTH "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
 #, c-format
 msgid "READ"
 msgstr "READ"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
 #, c-format
 msgid "WRITE"
 msgstr "WRITE"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
 #, c-format
 msgid " FMT="
 msgstr " FMT="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
 #, c-format
 msgid " FMT=%d"
 msgstr " FMT=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
 #, c-format
 msgid " NML=%s"
 msgstr " %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
 #, c-format
 msgid " SIZE="
 msgstr " SIZE="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
 #, c-format
 msgid " REC="
 msgstr " REC="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
 #, c-format
 msgid " ADVANCE="
 msgstr " ADVANCE="
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
 #, c-format
 msgid "TRANSFER "
 msgstr "TRANSFER "
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
 #, c-format
 msgid "DT_END"
 msgstr "DT_END"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
 #, c-format
 msgid " END=%d"
 msgstr " END=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
 #, c-format
 msgid " EOR=%d"
 msgstr " EOR=%d"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
 #, c-format
 msgid "Equivalence: "
 msgstr "等价:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
 #, c-format
 msgid "Namespace:"
 msgstr "命名空间:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
 #, c-format
 msgid " %c-%c: "
 msgstr " %c-%c:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
 #, c-format
 msgid " %c: "
 msgstr " %c:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
 #, c-format
 msgid "procedure name = %s"
 msgstr "过程名 = %s"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
 #, c-format
 msgid "Operator interfaces for %s:"
 msgstr "%s 的运算符接口:"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
 #, c-format
 msgid "User operators:\n"
 msgstr "用户运算符:\n"
 
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
 #, c-format
 msgid "CONTAINS\n"
 msgstr "CONTAINS\n"
@@ -5409,193 +5389,223 @@ msgstr "%C 处需要整数表达式"
 msgid "Integer value too large in expression at %C"
 msgstr "%C 处表达式中整数值太大"
 
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
 #, no-c-format
 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
 #, no-c-format
 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
 msgstr "%L 处的毗连运算符必须毗连同一种别的字符串"
 
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
 #, no-c-format
 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
 msgstr "%L 处的表达式中的 .NOT. 运算符必须带 LOGICAL 操作数"
 
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
 msgstr "%L 处的表达式需要 LOGICAL 操作数"
 
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
 msgstr "%L 处只有内建运算符才能用于表达式中"
 
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
 #, no-c-format
 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
 msgstr "%L 处的表达式需要数字操作数"
 
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
 #, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "变量‘%s’不能出现在 %L 处的初始化表达式中"
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1583
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "%C 处需要初始化表达式"
+
+#: fortran/expr.c:1627
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
 msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)不能是一个语句函数"
 
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
 msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)不能是一个内部函数"
 
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
 msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)必须为 PURE"
 
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
 msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)不能是 RECURSIVE"
 
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
 #, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
 msgstr "哑元‘%s’(位于 %L)不能是 OPTIONAL"
 
-#: fortran/expr.c:1688
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/expr.c:1712
+#, no-c-format
 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
-msgstr "‘%s’实参(属于内建函数‘%s’)在 %L 处不能是 INTENT(IN)"
+msgstr "‘%s’哑元实参在 %L 处不能是 INTENT(OUT)"
 
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
 msgstr "变量‘%s’不能出现在 %L 处的表达式中"
 
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "%L 处的表达式必须具有 INTEGER 类型"
 
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "Expression at %L must be scalar"
 msgstr "%L 处的表达式必须具有标量类型"
 
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
 msgstr "%s 中秩不兼容,位于 %L"
 
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
 #, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
 msgstr "赋值中有不兼容的秩 %d 和 %d,位于 %L"
 
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
 #, no-c-format
 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
 msgstr "%L 处赋值中的变量类型是 UNKNOWN"
 
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
 #, no-c-format
 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
 msgstr "%L 处赋值右手边出现 NULL"
 
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
 #, no-c-format
 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
 #, no-c-format
 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
 msgstr "%L 处赋值右手边出现值为 POINTER 的函数"
 
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
 msgid "Array assignment"
 msgstr "数组赋值"
 
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
 #, no-c-format
 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
 msgstr "%L 处赋值类型不兼容,从 %s 到 %s"
 
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
 msgstr "%L 处指针赋给非指针"
 
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
 #, no-c-format
 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
 msgstr "%L 处指针赋值时类型不同"
 
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
 #, no-c-format
 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr "%L 处指针赋值时类型不同"
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr "%L 处指针赋值时类型不同"
+
+#: fortran/expr.c:2028
 #, no-c-format
 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
 #, no-c-format
 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
 #, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
 #, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
 msgstr ""
 
 #: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5672,829 +5682,839 @@ msgstr "需要‘END INTERFACE ASSIGNMENT (.%s.)’在 %C 处"
 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
 msgstr "需要‘END INTERFACE %s’于 %C 处"
 
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
 #, no-c-format
 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
 #, no-c-format
 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
 msgstr "%L 处定义赋值的第一个参数必须是 INTENT(IN) 或 INTENT(INOUT)"
 
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr "%L 处定义赋值的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
 
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
 #, no-c-format
 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr "%L 处运算符接口的第一个参数必须是 INTENT(IN)"
 
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr "%L 处运算符接口的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
 
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
 #, no-c-format
 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
 msgstr "过程‘%s’(在 %s 中,位于 %L) 既不是函数也不是子进程"
 
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
 #, no-c-format
 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
 msgstr "有歧义的接口‘%s’和‘%s’在 %s 中,位于 %L"
 
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
 msgstr "初始化不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
 #, no-c-format
 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
 #, no-c-format
 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
 #, no-c-format
 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
 #, no-c-format
 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
 msgstr "实参‘%s’类型/秩不匹配,于 %L 处"
 
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
 #, no-c-format
 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
 msgstr "‘%s’的实参在 %L 处必须是一个指针"
 
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
 msgstr "参数‘%s’在 %L 处缺少实参"
 
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
 #, no-c-format
 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
 #, no-c-format
 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
 #, no-c-format
 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
 msgstr "调用过程‘%s’带隐式接口,位于 %L"
 
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
 #, no-c-format
 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
 #, no-c-format
 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
 msgstr "对‘%s’的调用给出的参数太多,于 %L 处"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
 #, no-c-format
 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
 #, no-c-format
 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
 msgstr "缺少实参‘%s’,在调用‘%s’时,位于 %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
 #, no-c-format
 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
 #, no-c-format
 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
 msgstr "内建函数‘%s’(于 %L 处)不为所选择的标准所包含"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
 #, no-c-format
 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
 msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L"
 
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
 #, no-c-format
 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
 msgstr "不能将 %s 转换为 %s,于 %L"
 
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
 msgid "Positive width required"
 msgstr "需要正的宽度"
 
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
 msgid "Period required"
 msgstr "需要半角句号"
 
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
 msgid "Nonnegative width required"
 msgstr "需要非负的宽度"
 
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
 msgid "Unexpected element"
 msgstr "非预期的元素"
 
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
 msgid "Unexpected end of format string"
 msgstr "非预期的格式字符串结尾"
 
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
 msgid "Missing leading left parenthesis"
 msgstr "缺少前导左括号"
 
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
 msgid "Expected P edit descriptor"
 msgstr "需要 P 编译描述符"
 
 #. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
 msgstr ""
 
 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
 #, no-c-format
 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
 #, no-c-format
 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
 msgstr "扩展:%C 处的 $ 描述符"
 
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
 msgid "$ must be the last specifier"
 msgstr "$ 必须是最后一个限定符"
 
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
 msgid "Positive exponent width required"
 msgstr "需要正的指数宽度"
 
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Missing comma at %C"
 msgstr "扩展:%C 处缺少逗号"
 
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
 #, no-c-format
 msgid "%s in format string at %C"
 msgstr "%s 出现在 %C 处的格式字符串中"
 
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr "忽略 %C 处的错误语句标号"
+
+#: fortran/io.c:838
 #, no-c-format
 msgid "Missing format label at %C"
 msgstr "%C 处缺少格式标号"
 
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s specification at %C"
 msgstr "重复 %s 指定,于 %C"
 
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
 msgstr "‘%s’实参(属于内建函数‘%s’)在 %L 处不能是 INTENT(IN)"
 
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
 #, no-c-format
 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
 msgstr "重复的 %s 标号指定,位于 %C"
 
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
 msgstr "%s 标记在 %L 处必须具有类型 %s"
 
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
 #, no-c-format
 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
 msgstr "%s 标记在 %L 处必须具有类型 %s 或 %s"
 
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
 msgstr "已过时:%L 处 FORMAT 标记中有 ASSIGNED 变量"
 
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
 msgstr "变量‘%s’在 %L 尚未分配到格式标号"
 
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
 #, no-c-format
 msgid "%s tag at %L must be scalar"
 msgstr "%s 标记在 %L 处必须是标量"
 
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
 msgstr "Fortran 2003:%L 处的 IOMSG 标记"
 
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr "扩展:%C 处的 BYTE 类型"
+
+#: fortran/io.c:1261
 #, no-c-format
 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr "OPEN 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr "CLOSE 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr "OPEN 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
 #, no-c-format
 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
 msgstr "Fortran 2003:%C 处的 FLUSH 语句"
 
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
 msgstr "%C 处重复的 UNIT 指定"
 
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate format specification at %C"
 msgstr "%C 处重复的格式指定"
 
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
 msgstr "符号‘%s’在名字列表‘%s’是 INTENT(IN),位于 %C"
 
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate NML specification at %C"
 msgstr "%C 处重复的 NML 指定"
 
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
 msgstr "%C 处的 END 标记不允许出现在输出语句中"
 
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
 #, no-c-format
 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
 msgstr "%L 处指定的 UNIT 必须是 INTEGER 表达式或一个 CHARACTER 变量"
 
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
 #, no-c-format
 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:1799
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "%L 处的内部文件与名字列表不兼容"
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr "%L REC 标记与 END 标记不兼容"
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr "%L REC 标记与名字列表不兼容"
+#: fortran/io.c:1848
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+msgstr "%C 处枚举量不能是数组"
 
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "FORMAT 标号 %d 在 %L 处未定义"
 
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "FORMAT 标号 %d 在 %L 处未定义"
 
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "FORMAT 标号 %d 在 %L 处未定义"
 
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
 msgstr "FORMAT 标号 %d 在 %L 处未定义"
 
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
 msgstr "%C 处 I/O 迭代语法错误"
 
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
 #, no-c-format
 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
 msgstr "%C READ 语句需要变量"
 
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
 #, no-c-format
 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
 msgstr "需要 %s 语句,于 %C 处"
 
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
 #, no-c-format
 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
 #, no-c-format
 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
 msgstr ""
 
 #. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
 msgstr "%s 语句在 %C 处语法错误"
 
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
 #, no-c-format
 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
 msgstr "%C 处的 PRINT 名字列表是一个扩展"
 
-#: fortran/io.c:2199
-#, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
 #, no-c-format
 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
 msgstr "%C 处 I/O 列表中需要逗号"
 
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr "内部文件‘%s’在 %L 处是 INTENT(IN)"
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
 msgstr "OPEN 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
 msgstr "OPEN 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
 #, no-c-format
 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
 msgstr ""
 
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
 msgstr "%L 处的 INQUIRE 语句需要 FILE 或 UNIT 限定符"
 
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large at %C"
 msgstr "%C 处整数太大"
 
-#: fortran/match.c:238
-#, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr "忽略 %C 处的错误语句标号"
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
 msgstr "%C 处语句标号越界"
 
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
 #, no-c-format
 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "标号名‘%s’在 %C 处有歧义"
 
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
 msgstr "重复的构造标号‘%s’出现在 %C 处"
 
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
 #, no-c-format
 msgid "Name at %C is too long"
 msgstr "%C 的名字太长"
 
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:516
-#, fuzzy, no-c-format
+#: fortran/match.c:531
+#, no-c-format
 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
-msgstr "‘%s’实参(属于内建函数‘%s’)在 %L 处不能是 INTENT(IN)"
+msgstr "循环变量‘%s’在 %C 处不能是 INTENT(IN)"
 
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
 #, no-c-format
 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
 #, no-c-format
 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in iterator at %C"
 msgstr "%C 处迭代语法错误"
 
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
 msgstr "%C 处 PROGRAM 语句格式无效"
 
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
 msgstr "已过时:%C 处的算术 IF 语句"
 
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
 msgstr "%C 处 IF 表达式语法错误"
 
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
 #, no-c-format
 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
 #, no-c-format
 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
 msgstr "%C 处 IF 子句中有无法归类的语句"
 
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
 msgstr "%C 处 IF 语句语法错误"
 
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
 msgstr "%C 处 ELSE 语句后有非预期的垃圾字符"
 
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
 msgstr "DATA 语句不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
 msgstr "%s 语句在 %C 处不在循环内"
 
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
 msgstr "%s 语句在 %C 处不在循环‘%s’内"
 
-#: fortran/match.c:1419
-#, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "%C 处 STOP 代码越界"
+#: fortran/match.c:1435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr "对‘%s’的调用给出的参数太多,于 %L 处"
 
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
 msgstr "已过时:%C 处的 PAUSE 语句"
 
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
 msgstr "已过时:%C 处的 ASSIGN 语句"
 
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
 msgstr "已过时:%C 处赋值 GOTO 语句"
 
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
 #, no-c-format
 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
 #, no-c-format
 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
 #, no-c-format
 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
 msgstr "%C 处的 STAT 表达式必须是一个变量"
 
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
 #, no-c-format
 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
 #, no-c-format
 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
 #, no-c-format
 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
 #, no-c-format
 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
 msgstr "%C 处的替代 RETURN 语句只允许出现在 SUBROUTINE 中"
 
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
 #, no-c-format
 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in common block name at %C"
 msgstr "%C 处公共块名语法错误"
 
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr "符号‘%s’在 %L 处已经有了显式接口"
+
+#: fortran/match.c:2318
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
 #, no-c-format
 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
 #, no-c-format
 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr "%C 处的空数组构造不被允许"
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr "%C 处的 PRINT 名字列表是一个扩展"
+
+#: fortran/match.c:2689
 #, no-c-format
 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
 #, no-c-format
 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
 #, no-c-format
 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
 #, no-c-format
 msgid "Statement function at %L is recursive"
 msgstr "%L 处的语句函数是递归的"
 
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
 #, no-c-format
 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
 msgstr "%C 处 CASE 中需要初始化表达式"
 
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
 #, no-c-format
 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
 msgstr "%C 处需要‘%s’的 case 名"
 
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
 msgstr "%C 处非预期的 CASE 语句"
 
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
 msgstr "%C CASE 指定语法错误"
 
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
 msgstr "%C 处 FORALL 迭代语法错误"
@@ -6514,17 +6534,17 @@ msgstr ""
 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
 msgstr "名字‘%s’在 %C 处不能用作已定义的运算符"
 
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
 msgstr "%C 处表达式中需要右括号"
 
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
 #, no-c-format
 msgid "Expected exponent in expression at %C"
 msgstr "%C 处表达式中需要指数部分"
 
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
 msgstr ""
@@ -6619,103 +6639,103 @@ msgstr "转换整数时出错"
 msgid "Expected real string"
 msgstr "需要实数字符串"
 
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
 msgid "Expected expression type"
 msgstr "需要表达式类型"
 
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
 msgid "Bad operator"
 msgstr "错误的运算符"
 
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
 msgid "Bad type in constant expression"
 msgstr "常量表达式中类型错误"
 
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
 #, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
 msgstr "不能打开模块文件‘%s’写入,在 %C 处:%s"
 
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
 #, no-c-format
 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
 msgstr "写入模块文件‘%s’时出错:%s"
 
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
 #, no-c-format
 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
 msgstr "无法打开模块文件‘%s’读取,在 %C 处:%s"
 
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
 msgid "Unexpected end of module"
 msgstr "非预期的模块结束"
 
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "Can't USE the same module we're building!"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
 #, no-c-format
 msgid "Reading file '%s' as free form."
 msgstr "将文件‘%s’按自由格式读入。"
 
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
 msgstr "‘-fd-lines-as-comments’在树形式上不起作用。"
 
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
 msgstr "‘-fd-lines-as-code’在树形式上不起作用。"
 
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
 #, c-format
 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
 msgstr "gfortran:只允许使用一个 -M 选项\n"
 
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
 #, c-format
 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
 msgstr "gfortran:-M 后需要给出目录\n"
 
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
 msgstr "-ffpe-trap 的参数无效:%s"
 
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
 #, no-c-format
 msgid "Fixed line length must be at least seven."
 msgstr "固定格式的行长至少为七。"
 
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
 #, no-c-format
 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
 msgstr ""
 
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
 #, no-c-format
 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
 msgstr ""
@@ -6725,264 +6745,253 @@ msgstr ""
 msgid "Unclassifiable statement at %C"
 msgstr "%C 语句无法归类"
 
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
 #, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr "忽略 %C 处的错误语句标号"
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr "忽略 %C 处的错误语句标号零"
-
-#: fortran/parse.c:350
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:412
+#: fortran/parse.c:351
 #, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
 msgstr "零不是 %C 处的一个有效的语句标号"
 
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
 #, no-c-format
 msgid "Bad continuation line at %C"
 msgstr "%C 处错误的续行"
 
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
 #, no-c-format
 msgid "Line truncated at %C"
 msgstr "行在 %C 处被截断"
 
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
 #, no-c-format
 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
 msgstr "%L 处 FORMAT 语句没有语句标号"
 
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
 msgid "arithmetic IF"
 msgstr "算术 IF"
 
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
 msgid "attribute declaration"
 msgstr "属性声明"
 
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
 msgid "data declaration"
 msgstr "数据声明"
 
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
 msgid "derived type declaration"
 msgstr "派生的类型声明"
 
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
 msgid "block IF"
 msgstr "块 IF"
 
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
 msgid "implied END DO"
 msgstr "暗示的 END DO"
 
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
 msgid "assignment"
 msgstr "赋值"
 
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
 msgid "pointer assignment"
 msgstr "指针赋值"
 
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
 msgid "simple IF"
 msgstr "简单的 IF"
 
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句于 %C 处"
 
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
 msgstr "%s 语句在 %C 处不能跟随 %s 语句在 %L 处"
 
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
 msgstr "‘%s’中非预期的文件结尾"
 
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Derived type definition at %C has no components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
 #, no-c-format
 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
 msgstr "%C 处重复的 PRIVATE 语句"
 
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
 msgstr "%C 处重复的 SEQUENCE 语句"
 
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
 #, no-c-format
 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 INTERFACE 块中"
 
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
 #, no-c-format
 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 INTERFACE 体中"
 
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
 #, no-c-format
 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
 msgstr "%s 语句必须出现在 MODULE 中"
 
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 WHERE 块中"
 
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 FORALL 块中"
 
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
 msgstr "%C 处的 ELSE IF 语句不能出现在 %L 处的 ELSE 语句之后"
 
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
 msgstr "%L 和 %C 处重复的 ELSE 语句"
 
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
 #, no-c-format
 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
 #, no-c-format
 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 CONTAINS 段中"
 
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
 #, no-c-format
 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
 #, no-c-format
 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
 #, no-c-format
 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 BLOCK DATA 块中"
 
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
 msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 MODULE 中"
@@ -6990,606 +6999,640 @@ msgstr "非预期的 %s 语句出现在 %C 处的 MODULE 中"
 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
 #. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
 #, no-c-format
 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
 msgstr "%L 和 %C 处有两个主 PROGRAM"
 
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
 #, no-c-format
 msgid "Missing kind-parameter at %C"
 msgstr "%C 处缺少种别参数"
 
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
 #, no-c-format
 msgid "Integer kind %d at %C not available"
 msgstr "整数种别 %d 在 %C 处不可用"
 
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for its kind at %C"
 msgstr "%C 处的整数对其种别来说太大"
 
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
 msgstr "扩展:%C 处的荷勒瑞斯常量"
 
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
 msgstr "无效的荷勒瑞斯常量:%L 必须包含至少一个字符"
 
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
 msgstr "无效的荷勒瑞斯常量:%L 的整数种别应当是默认的"
 
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
 #, no-c-format
 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
 msgstr "扩展:%C 处的十六进制常量使用了非标准语法。"
 
-#: fortran/primary.c:353
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:356
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/primary.c:372
-#, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
-msgstr "%C 处二进制常量中有非法字符"
+#: fortran/primary.c:367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
+msgstr "%C 处的复常量语法错误"
 
-#: fortran/primary.c:375
-#, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
+#: fortran/primary.c:373
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
 msgstr "%C 处的 8 进制常量中有非法字符"
 
-#: fortran/primary.c:378
-#, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "%C 处 16 进制常量中有非法字符"
+#: fortran/primary.c:395
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr "扩展:%C 处的十六进制常量使用了非标准语法。"
 
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
 msgstr "整数对其种别 %i 来说太大,于 %C 处"
 
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
 #, no-c-format
 msgid "Missing exponent in real number at %C"
 msgstr "%C 处实数缺少指数部分"
 
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
 #, no-c-format
 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
 #, no-c-format
 msgid "Invalid real kind %d at %C"
 msgstr "无效的实型种别 %d,在 %C 处"
 
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
 #, no-c-format
 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
 msgstr "%C 处实常数上溢其种别"
 
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
 msgstr "%C 处实常数下溢其种别"
 
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
 msgstr "%C SUBSTRING 指定语法错误"
 
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
 #, no-c-format
 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
 msgstr "CHARACTER 常量的种别 %d 无效,在 %C 处"
 
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
 #, no-c-format
 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
 msgstr "开始于 %C 的未终结的字符常量"
 
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
 #, no-c-format
 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
 msgstr "%C 处逻辑常量的种别错误"
 
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
 #, no-c-format
 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
 #, no-c-format
 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
 #, no-c-format
 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
 msgstr "%C 处的复常量语法错误"
 
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
 #, no-c-format
 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
 #, no-c-format
 msgid "Expected alternate return label at %C"
 msgstr "%C 处需要替代的返回标号"
 
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
 #, no-c-format
 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
 msgstr ""
 
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in argument list at %C"
 msgstr "%C 处的参数列表语法错误"
 
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
 #, no-c-format
 msgid "Expected structure component name at %C"
 msgstr "%C 处需要结构组件名"
 
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
 #, no-c-format
 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
 msgstr "%C 处结构构造的组件太多"
 
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
 #, no-c-format
 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
 msgstr "%C 处结构构造中组件太少"
 
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
 msgstr "%C 结构构造语法错误"
 
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
 #, no-c-format
 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
 msgstr "对子进程名‘%s’非预期的使用,在 %C 处"
 
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
 msgstr "语句函数‘%s’在 %C 处缺少参数列表"
 
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
 msgstr "函数‘%s’在 %C 需要参数列表"
 
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
 #, no-c-format
 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
 msgstr "函数‘%s’在 %C 处缺少参数列表"
 
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
 #, no-c-format
 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
 msgstr "%C 处的符号不适用于表达式"
 
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
 #, no-c-format
 msgid "Expected VARIABLE at %C"
 msgstr "%C 处需要 VARIABLE "
 
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
 #, no-c-format
 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
 msgstr "初始化不允许出现在 %C 处的 PURE 过程中"
 
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
 msgstr "%L 定义赋值的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
 
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
 msgstr "元素过程的实参‘%s’在 %L 处必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
 msgstr "语句函数的实参‘%s’在 %L 处必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr "语句函数‘%s’在 %L 处不允许用作实参"
+
+#: fortran/resolve.c:436
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
 #, no-c-format
 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
 #, no-c-format
 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
 msgstr "标号 %d(引用自 %L)从未被定义"
 
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
 msgstr "语句函数‘%s’在 %L 处不允许用作实参"
 
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "语句函数‘%s’在 %L 处不允许用作实参"
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "语句函数‘%s’在 %L 处不允许用作实参"
+
+#: fortran/resolve.c:845
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
 msgstr "符号‘%s’(位于 %L)有歧义"
 
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
 msgstr "通用函数‘%s’(于 %L 处)不是一个内建函数"
 
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
 #, no-c-format
 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
 #, no-c-format
 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr "函数‘%s’在 %L 处没有 IMPLICIT 类型"
 
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used.  Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
 msgstr "通用子进程‘%s’(于 %L 处)不是一个内建子进程"
 
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
 #, no-c-format
 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
 #, no-c-format
 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
 #, no-c-format
 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
 #, no-c-format
 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
 msgstr "%L 和 %L 处的操作数外形不相容"
 
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
 #, c-format
 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr "单目数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
 #, c-format
 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr "二元数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
 #, c-format
 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
 msgstr "字符串毗连运算符(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
 #, c-format
 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr "逻辑运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
 #, c-format
 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
 msgstr "%%L 处的 .NOT. 运算符的操作数为 %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
 msgstr "%L 处复数不能比较大小"
 
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
 #, c-format
 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
 msgstr "%%L 处逻辑值必须与 %s 比较,而不是 %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
 #, c-format
 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr "比较运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
 msgstr "用户运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
 
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
 #, c-format
 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
 msgstr "用户运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
 
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
 #, no-c-format
 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
 msgstr "%L 和 %L 处的操作数秩不一致"
 
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
 #, no-c-format
 msgid "Illegal stride of zero at %L"
 msgstr "%L 零间隔非法"
 
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
 #, no-c-format
 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
 msgstr "%L 处数组引用越界"
 
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
 #, no-c-format
 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
 #, no-c-format
 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
 msgstr "%L 处数组引用中秩不匹配(%d/%d)"
 
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be scalar"
 msgstr "%L 处数组索引必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "%L 处数组索引必须具有 INTEGER 类型"
 
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
 #, no-c-format
 msgid "Extension: REAL array index at %L"
 msgstr "扩展:%L 处的 REAL 数组索引"
 
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
 msgstr "%L 实参维数必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
 #, no-c-format
 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
 msgstr "%L 处实参维数必须具有 INTEGER 类型"
 
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
 #, no-c-format
 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
 msgstr "%L 处数组索引是一个秩为 %d 的数组"
 
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr "%L 处的子字符串起始索引类型必须为 INTEGER"
 
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
 msgstr "%L 处的子字符串起始索引必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
 #, no-c-format
 msgid "Substring start index at %L is less than one"
 msgstr "%L 处的子字符串起始索引小于 1"
 
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
 msgstr "%L 处的子字符串终止索引类型必须为 INTEGER"
 
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
 msgstr "%L 处的子字符串终止索引必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
 #, no-c-format
 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
 msgstr "%L 处的子字符串终止索引越界"
 
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
 #, no-c-format
 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
 #, no-c-format
 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be a scalar"
 msgstr "%s (%L 处)必须是一个标量"
 
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
 msgstr "%s (%L 处)必须是 INTEGER 或 REAL"
 
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
 #, no-c-format
 msgid "%s at %L must be INTEGER"
 msgstr "%s (%L 处)必须是 INTEGER"
 
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
 msgstr "已过时:%L 处的 REAL DO 循环游标"
 
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
 #, no-c-format
 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2488
-#, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr "%L 处数组索引必须是标量"
 
-#: fortran/resolve.c:2493
-#, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2754
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr "%L 处的表达式必须具有标量类型"
 
-#: fortran/resolve.c:2500
-#, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr "%L 处的表达式必须具有标量类型"
 
-#: fortran/resolve.c:2507
-#, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:2769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
+msgstr "%L 处的表达式必须具有标量类型"
+
+#: fortran/resolve.c:2774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
+msgstr "%L 迭代次数不能为零"
 
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
 #, no-c-format
 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
 #, no-c-format
 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
 #, no-c-format
 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
 #, no-c-format
 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
 msgstr ""
@@ -7598,453 +7641,512 @@ msgstr ""
 #. element in the list.  Either way, we must
 #. issue an error and get the next case from P.
 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
 #, no-c-format
 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
 msgstr "%L 处 CASE 语句中的表达式必须具有 %s 类型"
 
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
 msgstr "%L 处 CASE 语句中的表达式种类必须为 %d"
 
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
 msgstr "%L 处 CASE 语句中的表达式必须为标量"
 
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
 #, no-c-format
 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
 msgstr "%L 处 SELECT 语句的实参不能是 %s"
 
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
 msgstr "%L 处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
 
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
 #, no-c-format
 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
 #, no-c-format
 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
 #, no-c-format
 msgid "Range specification at %L can never be matched"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
 #, no-c-format
 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
 #, no-c-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
 #, no-c-format
 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
 #, no-c-format
 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
 msgstr "%L 处的分支导致无穷循环"
 
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
 #, no-c-format
 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
 #, no-c-format
 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
 #, no-c-format
 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
 #, no-c-format
 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
 msgstr "%L 处在 WHERE 内不支持的语句"
 
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
 #, no-c-format
 msgid "expresion reference type error at %L"
 msgstr "%L 处表达式引用类型错误"
 
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
 #, no-c-format
 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
 #, no-c-format
 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
 msgstr "%L 处向 FORALL 索引变量赋值"
 
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
 #, no-c-format
 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
 #, no-c-format
 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
 #, no-c-format
 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
 #, no-c-format
 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
 #, no-c-format
 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
 msgstr "%L 处的 WHERE/ELSEWHERE 子句需要一个 LOGICAL 数组"
 
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
 msgstr "变量‘%s’在 %L 尚未分配到格式标号"
 
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr "%L 处定义赋值的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
+
+#: fortran/resolve.c:4260
 #, no-c-format
 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
 #, no-c-format
 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
 #, no-c-format
 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
 #, no-c-format
 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
 #, no-c-format
 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
 #, no-c-format
 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
-msgstr "‘reshape’内建函数的‘shape’实参在 %L 处必须是大小为常量的数组"
-
-#: fortran/resolve.c:4270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
-msgstr "‘reshape’内建函数的‘shape’实参在 %L 处必须是大小为常量的数组"
+#: fortran/resolve.c:4503
+#, no-c-format
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr "可分配的数组‘%s’在 %L 处必须有延迟的外形"
 
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4506
 #, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
-msgstr ""
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgstr "数组指针‘%s’在 %L 处必须有延迟的外形"
+
+#: fortran/resolve.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgstr "数组‘%s’在 %L 处不能有延迟的外形"
+
+#: fortran/resolve.c:4579
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
+msgstr "可分配的数组‘%s’在 %L 处必须有延迟的外形"
 
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4592
 #, no-c-format
 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
 #, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
 #, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr ""
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "可分配的‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
 
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4639
 #, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
-msgstr "%L 处的符号不是一个 DUMMY 变量"
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "外部‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "哑元‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "内建函数‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "函数结果‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
+#, no-c-format
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "自动数组‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr "%C 处的组件必须有 POINTER 属性"
 
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4704
 #, no-c-format
 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
 #, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
 #, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
-msgstr ""
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "外部对象‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
+msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)不能是一个内部函数"
+
+#: fortran/resolve.c:4761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
+msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)不能是一个内部函数"
 
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
+msgstr "指定函数‘%s’(位于 %L)不能是 RECURSIVE"
+
+#: fortran/resolve.c:4769
 #, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4778
 #, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4803
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
-msgstr "可分配的数组‘%s’在 %L 处必须有延迟的外形"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4818
 #, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4836
 #, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
-msgstr "数组指针‘%s’在 %L 处必须有延迟的外形"
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4860
 #, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
-msgstr "数组‘%s’在 %L 处不能有延迟的外形"
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4509
+#: fortran/resolve.c:4872
 #, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "可分配的‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4512
+#: fortran/resolve.c:4883
 #, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "外部‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "哑元‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr "‘reshape’内建函数的‘shape’实参在 %L 处必须是大小为常量的数组"
 
-#: fortran/resolve.c:4518
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "内建函数‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+#: fortran/resolve.c:4988
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgstr "‘reshape’内建函数的‘shape’实参在 %L 处必须是大小为常量的数组"
 
-#: fortran/resolve.c:4521
+#: fortran/resolve.c:5001
 #, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "函数结果‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgstr "%L 处的符号不是一个 DUMMY 变量"
 
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:5016
 #, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "自动数组‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5035
 #, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4559
+#: fortran/resolve.c:5067
 #, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "外部对象‘%s’在 %L 处不能有初始值设定"
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5091
 #, no-c-format
 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
 msgstr "%L 处的内建函数不存在"
 
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
 #, no-c-format
 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
 #, no-c-format
 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but not used"
 msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但未被使用"
 
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
 msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用"
 
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
 #, no-c-format
 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
 #, no-c-format
 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr "%L 处 EQUIVALENCE 语句语法错误"
 
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
 #, no-c-format
 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
 #, no-c-format
 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
 #, no-c-format
 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
 #, no-c-format
 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
 #, no-c-format
 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
 msgstr ""
 
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
 #, no-c-format
 msgid "Substring at %L has length zero"
 msgstr "%L 的子字符串长度为零"
 
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr "函数‘%s’在 %L 处没有 IMPLICIT 类型"
+
+#: fortran/resolve.c:5911
 #, no-c-format
 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
 msgstr "ENTRY‘%s’在 %L 处没有 IMPLICIT 类型"
 
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
 #, no-c-format
 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
 msgstr "%s:%d: 文件 %s 被留下但未进入"
 
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
 #, no-c-format
 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
 msgstr "%s:%d:无效的预包含指示"
 
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
 #, no-c-format
 msgid "File '%s' is being included recursively"
 msgstr "文件‘%s’被递归地包含"
 
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
 #, no-c-format
 msgid "Can't open file '%s'"
 msgstr "无法打开文件‘%s’"
 
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "Can't open included file '%s'"
 msgstr "无法打开包含文件‘%s’"
 
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
 #, c-format
 msgid "%s:%3d %s\n"
 msgstr "%s:%3d %s\n"
@@ -8099,119 +8201,119 @@ msgstr "如果 ATAN2 %L 的第一个参数为 0,第二个参数必须不为 0"
 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
 #, no-c-format
 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
 msgstr "%L 处 IACHAR 的参数长度必须为 1"
 
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
 #, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
 msgstr "%L 处 IBCLR 的第二个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
 #, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
 msgstr "%L 处 IBITS 的第二个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
 #, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
 msgstr "%L 处 IBITS 的第三个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
 #, no-c-format
 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
 #, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
 msgstr "%L 处 IBSET 的第二个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
 msgstr "%L 处 ICHAR 的参数长度必须为 1"
 
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
 #, no-c-format
 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
 #, no-c-format
 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
 msgstr "%L 处 INT 的实参类型无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
 #, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
 msgstr "%L 处 ISHFT 的第二个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
 #, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "%L 处 ISHFTC 的第二个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
 #, no-c-format
 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
 msgstr "%L 处 ISHFTC 的第三个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
 #, no-c-format
 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
 #, no-c-format
 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
 msgstr "%L 处 KIND 的实参具有 DERIVED 类型"
 
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
 #, no-c-format
 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
 msgstr "%L 处的 DIM 参数越界"
 
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
 #, no-c-format
 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
 #, no-c-format
 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
 msgstr ""
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
 #, no-c-format
 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
 msgstr "%L 处 MOD 的第二个参数为 0"
 
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
 msgstr "%L 处 MOD 的第二个参数为 0"
@@ -8219,72 +8321,72 @@ msgstr "%L 处 MOD 的第二个参数为 0"
 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
 #. to not handle it at all.
 #. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
 msgstr "%L 处 MODULO 的第二个参数为 0"
 
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
 #, no-c-format
 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
 msgstr "%L 处 NEAREST 的第二个参数不能为 0"
 
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
 #, no-c-format
 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
 msgstr "%L 处 REPEAT 的第二个参数无效"
 
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
 #, no-c-format
 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
 msgstr "%L 处外形指定中整数太大"
 
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
 #, no-c-format
 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
 msgstr "%L 为 RESHAPE 指定的维数太多"
 
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
 msgstr "%L 处外形指定不能为负数"
 
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
 #, no-c-format
 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
 #, no-c-format
 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
 #, no-c-format
 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
 #, no-c-format
 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
 #, no-c-format
 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
 #, no-c-format
 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
 msgstr "%L 处 SCALE 的结果上溢其种别"
 
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
 #, no-c-format
 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
 msgstr "%L 处 SQRT 的参数为负"
@@ -8319,143 +8421,143 @@ msgstr "符号‘%s’(位于 %L)没有 IMPLICIT 类型"
 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
 msgstr "%s 属性在 %L 处不允许出现在 BLOCAK DATA 程序单元中"
 
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
 msgstr "%s 属性与 %s 属性在 %L 处冲突"
 
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
 #, no-c-format
 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
 msgstr "%s 属性与 %s 属性冲突,在‘%s’中,位于 %L"
 
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
 #, no-c-format
 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
 msgstr "重复的 %s 属性在 %L 处被指定"
 
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
 #, no-c-format
 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
 #, no-c-format
 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
 msgstr "%L 处 PURE 过程不能指定 SAVE 属性"
 
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
 msgstr "%L 指定了重复的 SAVE 属性"
 
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
 #, no-c-format
 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
 #, no-c-format
 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
 msgstr "INTENT (%s) 与 INTENT(%s) 在 %L 冲突"
 
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
 #, no-c-format
 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
 msgstr "符号‘%s’在 %L 处已经有了显式接口"
 
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
 msgstr "符号‘%s’在 %L 处已经有了基本类型 %s"
 
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
 msgstr "符号‘%s’于 %L 处不能有类型"
 
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
 msgstr "组件‘%s’在 %C 处已经于 %L 处被声明"
 
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
 msgstr "符号‘%s’在 %C 处有歧义"
 
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
 #, no-c-format
 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
 msgstr "‘%s’在 %C 处不是‘%s’结构的成员"
 
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
 #, no-c-format
 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
 msgstr "组件‘%s’在 %C 处是‘%s’的 PRIVATE 组件"
 
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
 msgstr "重复的语句标号 %d 出现在 %L 和 %L 处"
 
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
 #, no-c-format
 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
 #, no-c-format
 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
 msgstr ""
 
 #. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
 #, no-c-format
 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
 msgstr ""
@@ -8521,21 +8623,21 @@ msgstr "对数组的引用超出范围"
 msgid "Incorrect function return value"
 msgstr "不正确的函数返回值"
 
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
 #, no-c-format
 msgid "storage size not known"
 msgstr "存储大小未知"
 
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
 #, no-c-format
 msgid "storage size not constant"
 msgstr "存储大小不是常量"
 
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
 msgid "Assigned label is not a format label"
 msgstr "赋值标号不是格式标号"
 
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
 #, no-c-format
 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
 msgstr ""
@@ -8549,7 +8651,7 @@ msgstr "赋值标号不是目标标号"
 msgid "Assigned label is not in the list"
 msgstr ""
 
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
 #, no-c-format
 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
 msgstr "%L 不带 * 哑实参的替代返回"
@@ -8756,7 +8858,7 @@ msgstr "不是一个有效的 Java .class 文件。\n"
 msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr "词法分析常量池时出错\n"
 
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr "常量池条目 #%d 出错\n"
@@ -8938,220 +9040,58 @@ msgstr ""
 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr "不链接时无法指定‘main’类"
 
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "缺少项"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "此处需要‘;’"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "语法错误"
-
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "语法错误;也可能是虚拟内存耗尽"
-
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "语法错误;虚拟内存耗尽"
-
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "语法错误:不能备份"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "缺少名"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "此处需要‘*’"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "需要类或接口声明"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "缺少类名"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "此处需要‘{’"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "缺少基类名"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "缺少接口名"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "缺少变量初始值设定"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "无效声明"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "此处需要‘]’"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "‘]’不配对"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "无效的方法声明,缺少方法名"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "此处需要标识符"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "无效的方法声明,缺少返回类型"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "此处需要‘)’"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "缺少实参项"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "缺少标识符"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "缺少类名项"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "无效的指口类型"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "此处需要‘:’"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "无效的表达式语句"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "此处需要‘(’"
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "缺项或‘)’"
-
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "缺少或无效的常量表达式"
-
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "缺少项或‘)’"
-
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "无效的控制表达式"
-
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "无效的更新表达式"
-
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "无效的初始化语句"
-
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "缺少项或‘)’"
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "此处需要‘class’或‘this’"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 不支持低位字节在前"
 
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "此处需要‘class’"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "不能同时使用 mthreads 和 mlegacy-threads"
 
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "需要项或‘)’"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "不能同时使用 mshared 和 static"
 
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "此处需要‘[’"
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "不支持 multilib"
 
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "需要字段 "
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "不支持 -mhard-float"
 
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "缺少项或‘]’"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "不能同时指定 -msingle-float 和 -msoft-float"
 
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "需要‘]’,无效的类型表达式"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin 和 mno-win32 互不兼容"
 
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "表达式类型无效"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared 和 mdll 互不兼容"
 
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "无效的引用类型"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "-shared 选项目前在 VAX ELF 下不受支持"
 
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "构造函数调用必须是构造函数所做的第一件事"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "取样不支持 -mg\n"
 
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "只有构造函数才能调用构造函数"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float 和 -mhard_float 不能一起使用"
 
-#: config/i386/nwld.h:34
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "不支持静态链接。\n"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian 和 -mlittle-endian 不能一起使用"
 
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 不支持低位字节在前"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "不能同时使用 -EB 和 -EL"
 
 #: config/i386/sco5.h:189
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -9165,6 +9105,60 @@ msgstr "指定了 -p 和 -pp - 选择其中之一"
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "不能同时使用 -G 和 --static 选项"
 
+#: config/rs6000/darwin.h:105
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " 冲突的代码生成选项"
+
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg 和 -fomit-frame-pointer 互不兼容"
+
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ada 需要 -c 或者 -S"
+
+#: gcc.c:767
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC 只允许 -E 与 -C 或 -CC 合用"
+
+#: gcc.c:961
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "当输入来自标准输入设备时,需要 -E 或 -x"
+
+#: config/s390/tpf.h:125
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "TPF-OS 不支持 static"
+
+#: config/sh/sh.h:460
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a 不支持低位字节在前"
+
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "不能同时使用 -m32 和 -m64"
+
+#: config/vxworks.h:66
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-Xbind-now 与 -Xbind-lazy 不兼容"
+
+#: config/i386/nwld.h:35
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "不支持静态链接。\n"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni 和 -femit-class-files 互不兼容"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni 与 -femit-class-file 不兼容"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file 应当与 -fsyntax-only 一起使用"
+
 #: config/darwin.h:239
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-current_version 只能和 -dynamiclib 一起使用"
@@ -9197,112 +9191,13 @@ msgstr "-keep_private_externs 不能和 -dynamiclib 一起使用"
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-private_bundle 不能和 -dynamiclib 一起使用"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:105
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " 冲突的代码生成选项"
+#: java/lang.opt:66
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "当使用过时的编译器特性,类,方法或字段时给出警告"
 
-#: config/vxworks.h:66
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-Xbind-now 与 -Xbind-lazy 不兼容"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float 和 -mhard_float 不能一起使用"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian 和 -mlittle-endian 不能一起使用"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg 和 -fomit-frame-pointer 互不兼容"
-
-#: ada/lang-specs.h:35
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ada 需要 -c 或者 -S"
-
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "不能同时使用 -m32 和 -m64"
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "不支持 multilib"
-
-#: config/s390/tpf.h:125
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "TPF-OS 不支持 static"
-
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "不能同时使用 -EB 和 -EL"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "不能同时使用 mthreads 和 mlegacy-threads"
-
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "不能同时使用 mshared 和 static"
-
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "不支持 -mhard-float"
-
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "不能同时指定 -msingle-float 和 -msoft-float"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni 和 -femit-class-files 互不兼容"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni 与 -femit-class-file 不兼容"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file 应当与 -fsyntax-only 一起使用"
-
-#: config/sh/sh.h:460
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a 不支持低位字节在前"
-
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared 和 mdll 互不兼容"
-
-#: gcc.c:767
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC 只允许 -E 与 -C 或 -CC 合用"
-
-#: gcc.c:961
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "当输入来自标准输入设备时,需要 -E 或 -x"
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "-shared 选项目前在 VAX ELF 下不受支持"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "取样不支持 -mg\n"
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin 和 mno-win32 互不兼容"
-
-#: java/lang.opt:66
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr "当使用过时的编译器特性,类,方法或字段时给出警告"
-
-#: java/lang.opt:70
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "发现过时的空语句时给出警告"
+#: java/lang.opt:70
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "发现过时的空语句时给出警告"
 
 #: java/lang.opt:74
 msgid "Warn if .class files are out of date"
@@ -9505,57 +9400,90 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
 msgstr "在固定模式下以 n 作为字符行宽"
 
 #: fortran/lang.opt:146
+#, fuzzy
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr "在固定模式下允许任意的字符行宽"
+
+#: fortran/lang.opt:150
+#, fuzzy
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr "在固定模式下以 n 作为字符行宽"
+
+#: fortran/lang.opt:154
 msgid "Maximum identifier length"
 msgstr "标识符的最大长度"
 
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr "不生成代码,仅做语法和语义检查"
 
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "将输入文件当作已经预处理过的"
+
+#: fortran/lang.opt:182
 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
 msgid "Stop on following floating point exceptions"
 msgstr "在以下浮点异常的情况下的停止"
 
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
 msgstr "遵循 ISO Fortran 95 标准"
 
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
 msgstr "遵循 ISO Fortran 2003 标准"
 
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
 msgid "Conform nothing in particular"
 msgstr "不特别遵循任何标准"
 
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
 msgid "Accept extensions to support legacy code"
 msgstr "接受一定的扩展以支持传统的代码"
 
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr "为枚举类型使用尽可能窄的整数类型"
 
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "令低位字节在前"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "令高位字节在前"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
 #: treelang/lang.opt:30
 msgid "Trace lexical analysis"
 msgstr "跟踪词法分析"
@@ -9640,11 +9568,13 @@ msgstr "为局部函数生成间接分支"
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
 msgid "Use 128-bit long double"
 msgstr "使用 128 位 long double"
 
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
 msgid "Use 64-bit long double"
 msgstr "使用 64 位 long double"
 
@@ -9895,44 +9825,44 @@ msgstr "启用融合的乘加指令"
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "使用硬件浮点单元"
 
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
 msgid "Use packed stack layout"
 msgstr "使用紧实的堆栈布局"
 
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "不使用硬件浮点单元"
 
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
 msgstr "在函数前言中生成额外代码以捕获堆栈大小越限"
 
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "为指定的 CPU 优化代码"
 
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
 msgid "mvcle use"
 msgstr "使用 mvcle"
 
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
 msgstr "当函数使用 alloca 来创建变长数组时给出警告"
 
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr "当单个函数的帧大小超过给定值时给出警告"
 
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
@@ -10028,7 +9958,7 @@ msgstr "及早放置停止位,以取得更好的调度效果"
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
 msgid "Use simulator runtime"
 msgstr "使用仿真器运行时"
 
@@ -10795,24 +10725,20 @@ msgstr "生成的代码使用不可执行 PLT 和 GOT"
 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
 msgstr "为旧的可执行 BSS PLT 生成代码"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "生成乘法指令"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
 msgstr "生成代码时使用字节载入和存储。"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
 msgstr "不将 crt0.o 包含在启动文件中"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
 msgid "Internal debug switch"
 msgstr "内部调试开关"
 
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "为代码生成指定目标 CPU"
 
@@ -12100,7 +12026,7 @@ msgstr "启用基于 ID 的共享库"
 
 #: config/bfin/bfin.opt:49
 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
-msgstr ""
+msgstr "避免生成相对 PC 的调用;使用间接调用"
 
 #: config/vxworks.opt:25
 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
@@ -13345,7 +13271,7 @@ msgstr "优化同级递归和尾递归"
 
 #: common.opt:615
 msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr ""
+msgstr "将结构成员不带间隔地紧实存放"
 
 #: common.opt:619
 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
@@ -13833,52 +13759,52 @@ msgstr ""
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "偏移量越过字符串常量界"
 
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第二个实参必须是一个常量"
 
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第二个实参无效;使用 0"
 
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三个实参必须是一个常量"
 
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三个实参无效;使用 0"
 
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "%<__builtin_args_info%> 的实参必须是常量"
 
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "%<__builtin_args_info%> 实参不在允许范围内"
 
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "%<__builtin_args_info%> 缺少实参"
 
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "给函数 %<va_start%> 的参数太少"
 
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "给 %<va_arg%> 的第一个参数的类型不是 %<va_list%>"
@@ -13886,86 +13812,86 @@ msgstr "给 %<va_arg%> 的第一个参数的类型不是 %<va_list%>"
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "通过 %<...%> 传递时 %qT 被提升为 %qT"
 
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
 #, gcc-internal-format
 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(因此您应该向 %<va_arg%> 传递 %qT 而不是 %qT)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
 #, gcc-internal-format
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "如果执行到这段代码,程序将中止"
 
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的实参无效"
 
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "%<__builtin_return_address%> 的实参无效"
 
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的实参不受支持"
 
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "%<__builtin_return_address%> 的实参不受支持"
 
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "%<__builtin_expect%> 的第二个实参必须是一个常量"
 
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "%<__builtin_longjmp%> 的第二个实参必须是 1"
 
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
 #, gcc-internal-format
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "目标格式不支持无限大浮点数"
 
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qs"
 msgstr "给予函数 %qs 的参数太少"
 
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many arguments to function %qs"
 msgstr "给予函数 %qs 的参数太多"
 
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
 msgstr "给予函数 %qs 的参数不是浮点数"
 
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "在定参数的函数中使用了 %<va_start%>"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "调用 %<__builtin_next_arg%> 时没有给定实参"
 
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
 msgstr "使用 %<va_start%> 时参数太多"
@@ -13975,22 +13901,22 @@ msgstr "使用 %<va_start%> 时参数太多"
 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
 #. argument so that we will get wrong-code because of
 #. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
 #, gcc-internal-format
 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "%<va_start%> 的第二个参数不是最后一个有名参数"
 
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
 msgstr "%H%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
 
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
 msgstr "%H%D 的最后一个实参不是一个 0 到 3 之间的整常量"
 
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
 msgstr "%H对 %D 的调用总是导致目标缓冲区溢出"
@@ -14036,479 +13962,509 @@ msgstr "大整数隐式截断为无符号类型"
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "负整数隐式转换为无符号类型"
 
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "类型双关作用在不完全类型上可能破坏强重叠规则"
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "提领类型双关的指针将破坏强重叠规则"
+
+#: c-common.c:987
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "提领类型双关的指针可能破坏强重叠规则"
+
+#: c-common.c:1049
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "隐式常量转换溢出"
 
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "operation on %qE may be undefined"
 msgstr "%qE 上的运算结果可能是未定义的"
 
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case 标号不能还原为一个整常量"
 
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value is less than minimum value for type"
 msgstr "case 标号值比该类型的最小值还要小"
 
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr "case 标号值比该类型的最大值还要大"
 
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
 #, gcc-internal-format
 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr "case 标号范围的下限值比该类型的最小值还要小"
 
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
 #, gcc-internal-format
 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
 msgstr "case 标号范围的上限值比该类型的最大值还要大"
 
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "无效的真值表达式"
 
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "双目运算符 %s 操作数无效"
 
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "由于数据类型范围限制,比较结果永远为假"
 
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "由于数据类型范围限制,比较结果永远为真"
 
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "无符号表达式永远大于或等于 0"
 
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "无符号表达式永远不小于 0"
 
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "%<void *%> 型指针用在了算术表达式中"
 
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "在算术表达式中使用了函数指针"
 
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "在算术表达式中使用了成员指针"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "%qD 的地址总是等价为 %<true%>"
 
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "建议在用作真值的赋值语句前后加上括号"
 
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "错误地使用了 %<restrict%>"
 
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "%<sizeof%> 不能用于函数类型"
 
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "%qs 不能用于 void 类型"
 
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "%qs 不能用于不完全的类型 %qT"
 
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "将 %<__alignof%> 用于位段"
 
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "无法禁用内建函数 %qs"
 
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "指针不能用作 case 常量"
 
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
 #, gcc-internal-format
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "在 switch 语句中使用范围表达式不符合标准"
 
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
 #, gcc-internal-format
 msgid "empty range specified"
 msgstr "指定范围为空"
 
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "重复 (或重叠) 的 case 值"
 
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%J这是重叠此值的第一个条目"
 
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "重复的 case 常量"
 
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%J已经在这里使用过"
 
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "单个 switch 语句中出现了多个 default 标号"
 
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%J这是第一个默认标号"
 
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
 msgstr "%Jcase 值 %qs 不在枚举类型内"
 
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
 msgstr "%Jcase 值 %qs 不在枚举类型 %qT 内"
 
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hswitch missing default case"
 msgstr "%Hswitch 没有默认 case"
 
 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
 #. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
 msgstr "%Hswitch 没有处理枚举值 %qE"
 
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
 #, gcc-internal-format
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "取标号的地址不符合标准"
 
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "%qE 属性为 %qE 所忽略"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored"
 msgstr "%qE 属性被忽略"
 
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
 msgstr "%qE 属性只能应用到公共对象上"
 
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "未知的机器模式 %qs"
 
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
 #, gcc-internal-format
 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr "指定矢量类型时使用 __attribute__ ((mode)) 已过时"
 
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
 #, gcc-internal-format
 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr "改用 __attribute__ ((vector_size))"
 
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "无法枚举 %qs"
 
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "无效的指针模式 %qs"
 
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "no data type for mode %qs"
 msgstr "没有模式为 %qs 的数据类型"
 
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
 msgstr "无法为枚举类型使用模式 %qs"
 
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
 #, gcc-internal-format
 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "对不合适的类型应用模式 %qs"
 
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%J不能为局部变量指定 section 属性"
 
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
 #, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%q+D 的节与早先的声明冲突"
 
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
 #, gcc-internal-format
 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "%q+D 不能有 section 属性"
 
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jsection 属性在此目标机上不受支持"
 
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "要求的对齐边界不是常量"
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
 
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "要求的对齐边界太大"
 
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
 msgstr "不能为 %q+D 指定对齐"
 
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
 msgstr "%q+D 既有正常定义又有别名定义"
 
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
 #, gcc-internal-format
 msgid "alias argument not a string"
 msgstr "alias 的参数不是一个字符串"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
 msgstr "%Jweakref 属性必须出现在 alias 属性前"
 
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
 msgstr "%qE 属性在不是类的类型上被忽略"
 
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "visibility 的实参不是一个字符串"
 
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored on types"
 msgstr "%qE 属性在类型上被忽略"
 
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "visibility  的实参必须是“default”、“hidden”、“protected”或“internal”其中之一"
 
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "tls_model 的实参不是一个字符串"
 
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
 #, gcc-internal-format
 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model 的实参必须是“local-exec”、“initial-exec”、“local-dynamic”或“global-dynamic”其中之一"
 
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%J%qE 属性只能应用到函数上"
 
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%J定义之后不能设定 %qE 属性"
 
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
 msgstr "%qE 属性为 %qE 所忽略"
 
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
 msgstr "属性 %qE 的矢量类型无效"
 
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr "矢量中分量数不是 2 的某次方"
 
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "非空的属性在非原型中没有实参"
 
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "非空的实参 %lu 操作数号不对"
 
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "非空的实参操作数号越界(实参 %lu,操作数 %lu)"
 
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "非空的实参 %lu 引用了非指针操作数 %lu"
 
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
 msgstr "变量实参太少,不足以填满一个哨兵"
 
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr "函数调用中缺少哨兵"
 
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
 #, gcc-internal-format
 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "实参为 NULL,需要非 NULL 值(实参 %lu)"
 
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "cleanup 实参不是一个标识符"
 
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
 #, gcc-internal-format
 msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "cleanup 实参不是一个函数"
 
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
 msgstr "%qE 属性需要带有名实参的原型"
 
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
 msgstr "%qE 属性只能用于带可变参数函数"
 
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is not an integer constant"
 msgstr "要求的位置不是一个整数常量"
 
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested position is less than zero"
 msgstr "要求的位置小于 0"
 
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%H忽略声明有 warn_unused_result 属性的 %qD 的返回值"
 
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%H忽略声明有 warn_unused_result 属性的函数的返回值"
 
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
 #, gcc-internal-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "试图取位段结构成员 %qD 的地址"
 
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "赋值运算中的左值无效"
 
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in increment"
 msgstr "自增运算中的左值无效"
 
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in decrement"
 msgstr "自减运算中的左值无效"
 
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
 msgstr "单目 %<&%> 运算中的左值无效"
 
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "asm 语句中出现无效的左值"
 
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "提供给函数 %qE 的实参太少"
 
 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
 #. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
 msgstr "实参 %d(属于 %qE)类型不兼容"
@@ -14518,8 +14474,8 @@ msgstr "实参 %d(属于 %qE)类型不兼容"
 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
 #. making it a constraint in that case was rejected in
 #. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 #, gcc-internal-format
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void 值未如预期地被忽略"
@@ -14540,12 +14496,12 @@ msgstr "假定数组 %q+D 有一个元素"
 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr "GCC 只支持 %u 个嵌套的作用域"
 
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D used but not defined"
 msgstr "标号 %q+D 使用前未定义"
 
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %q+D defined but not used"
 msgstr "标号 %q+D 定义后未使用"
@@ -14560,7 +14516,7 @@ msgstr "标号 %q+D 声明后未定义"
 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
 msgstr "嵌套函数 %q+D 声明过但从未定义"
 
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %q+D"
 msgstr "未使用的变量 %q+D"
@@ -14756,8 +14712,8 @@ msgstr "%q+D 的声明隐藏了一个全局声明"
 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
 msgstr "%q+D 的声明隐藏了先前的一个局部变量"
 
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%J被隐藏的声明在这里"
@@ -14802,7 +14758,7 @@ msgstr "%H(即使在一个函数内多次出现,每个未声明的标识符在
 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
 msgstr "%H所在的函数内只报告一次。)"
 
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr "标号 %qE 在所有函数外被引用"
@@ -14912,193 +14868,193 @@ msgstr "GCC 尚未完全正确地实现 %<[*]%> 数组声明"
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static 或类型限定符出现在抽象声明中"
 
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is usually a function"
 msgstr "%q+D 通常是一个函数"
 
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef %qD 被初始化(改用 __typeof__)"
 
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "函数 %qD 像变量一样被初始化"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "形参 %qD 已初始化"
 
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "变量 %qD 有初始值设定但类型不完全"
 
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
 #, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
 msgstr "为内联函数 %q+D 给定了 noinline 属性"
 
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
 msgstr "初始值设定无法决定 %q+D 的大小"
 
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
 #, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %q+D"
 msgstr "在 %q+D 中缺少数组大小"
 
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero or negative size array %q+D"
 msgstr "数组 %q+D 大小为 0 或负"
 
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
 msgstr "%q+D 的存储大小未知"
 
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
 msgstr "%q+D 的存储大小不是常量"
 
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
 msgstr "为非静态局部变量 %q+D 忽略了 asm 限定符"
 
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "不能将带有 volatile 字段的对象放入寄存器"
 
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C 不允许前向参数声明"
 
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "位段 %qs 的宽度不是一个整数常量"
 
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "位段 %qs 宽度为负"
 
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "位段 %qs 宽度为 0"
 
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "位段 %qs 类型无效"
 
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "位段类型 %qs 是一个 GCC 扩展"
 
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "%qs 的宽度超过它自身的类型"
 
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "%qs 比其类型的值要窄"
 
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
 #, gcc-internal-format
 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "在 %qs 的声明中,类型默认为 %<int%>"
 
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "重复的 %<const%>"
 
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "重复的 %<restrict%>"
 
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "重复的 %<volatile%>"
 
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "函数声明定义为 %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "函数声明定义为 %<register%>"
 
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "函数声明定义为 %<typedef%>"
 
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "函数声明定义为 %<__thread%>"
 
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "为结构字段 %qs 指定了存储类"
 
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "为形参 %qs 指定了存储类"
 
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "为类型名指定了存储类"
 
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "%qs 已初始化,却又被声明为 %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "%qs 既有 %<extern%> 又有初始值设定"
 
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "文件作用域中 %qs 的声明指定了 %<auto%>"
 
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
 #, gcc-internal-format
 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr "文件作用域中 %qs 的声明指定了 %<register%>"
 
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "嵌套函数 %qs 被声明为 %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
 #, gcc-internal-format
 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "函数作用域的 %qs 隐式为 auto,却被声明为 %<__thread%>"
@@ -15106,147 +15062,147 @@ msgstr "函数作用域的 %qs 隐式为 auto,却被声明为 %<__thread%>"
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
 #, gcc-internal-format
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static 或类型限定符出现在非形参数组声明中"
 
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "%qs 声明为 void 的数组"
 
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "%qs 声明为函数的数组"
 
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "对包含变长数组成员的结构的无效使用"
 
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "数组 %qs 的大小的类型不是整数"
 
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C 不允许大小为 0 的数组 %qs"
 
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "数组 %qs 的大小为负"
 
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 不允许数组 %qs,因为不能计算其大小"
 
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 不允许变长数组 %qs"
 
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "数组 %qs 太大"
 
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 不允许变长数组成员"
 
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
 #, gcc-internal-format
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "数组元素的类型不完全"
 
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "%qs 声明为返回一个函数的函数"
 
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "%qs 声明为返回一个数组的函数"
 
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
 #, gcc-internal-format
 msgid "function definition has qualified void return type"
 msgstr "函数定义有限定的 void 返回类型"
 
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "忽略函数返回类型的类型限定"
 
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C 不允许使用 const 或 volatile 限定函数类型"
 
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "typedef %q+D 声明为 %<inline%>"
 
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C 不允许使用 const 或 volatile 限定函数类型"
 
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "变量或字段 %qs 声明为 void"
 
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "出现在形参数组声明中的属性被忽略"
 
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "形参 %q+D 声明为 %<inline%>"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "字段 %qs 声明为一个函数"
 
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "字段 %qs 的类型不完全"
 
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "函数 %qs 的存储类无效"
 
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "%<noreturn%> 函数返回了一个非 void 的返回值"
 
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "不能内联 %<main%> 函数"
 
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "先前被声明为 %<static%> 的变量重声明为 %<extern%>"
 
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
 msgstr "变量 %q+D 声明为 %<inline%>"
@@ -15256,345 +15212,345 @@ msgstr "变量 %q+D 声明为 %<inline%>"
 #. A mere warning is sure to result in improper
 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
 #. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
 #, gcc-internal-format
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "线程局部存储在此目标机上不受支持"
 
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "函数声明不是一个原型"
 
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "函数声明中出现形参名却未指定类型"
 
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
 msgstr "形参 %u (%q+D) 的类型不完全"
 
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "%J参数 %u 类型不完全"
 
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
 msgstr "形参 %u (%q+D)类型为 void"
 
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "%J形参 %u 类型为 void"
 
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "%<void%> 作为仅有的参数时不能被限定"
 
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "%<void%> 必须是仅有的形参"
 
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
 msgstr "形参 %q+D 有一个前向声明"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "%<%s %E%> 在形参表内部声明"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "在形参列表中声明了匿名 %s"
 
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
 #, gcc-internal-format
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "它的作用域仅限于此定义或声明,这可能并不是您想要的"
 
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "%<union %E%> 重定义"
 
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "%<struct %E%> 重定义"
 
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
 msgstr "嵌套的 %<union %E%> 重定义"
 
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
 msgstr "嵌套的 %<struct %E%> 重定义"
 
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "没有声明任何东西"
 
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C 不支持匿名结构/联合"
 
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate member %q+D"
 msgstr "重复的成员 %q+D"
 
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no named members"
 msgstr "联合包含无名成员"
 
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
 #, gcc-internal-format
 msgid "union has no members"
 msgstr "联合体没有成员"
 
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no named members"
 msgstr "结构不包含任何有名成员"
 
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
 #, gcc-internal-format
 msgid "struct has no members"
 msgstr "结构体没有成员"
 
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%J联合中出现变长数组成员"
 
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%J结构中的变长数组成员没有出现在结构的末尾"
 
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%J变长数组是结构中的唯一成员"
 
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%J对包含变长数组成员的结构的无效使用"
 
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
 #, gcc-internal-format
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "联合不能成为透明的"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
 #, gcc-internal-format
 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
 msgstr "嵌套的 %<enum %E%> 重定义"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
 msgstr "%<enum %E%> 重声明"
 
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "枚举值超过了最大整数类型可表示的范围"
 
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
 #, gcc-internal-format
 msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr "指定的模式对枚举值来说太小"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "%qE 的枚举值不是一个整数常量"
 
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "枚举值溢出"
 
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C 将枚举值限制在 %<int%> 范围内"
 
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "返回不完全的类型"
 
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "返回类型默认为 %<int%>"
 
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
 #, gcc-internal-format
 msgid "no previous prototype for %q+D"
 msgstr "%q+D 先前没有原型"
 
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%q+D 定义前没有原型"
 
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
 #, gcc-internal-format
 msgid "no previous declaration for %q+D"
 msgstr "%q+D 先前没有声明过"
 
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%q+D 的内联声明出现在其定义之后"
 
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
 msgstr "%q+D 的返回类型不是 %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
 #, gcc-internal-format
 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
 msgstr "%q+D 的第一个参数的类型应该是 %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
 #, gcc-internal-format
 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
 msgstr "%q+D 的第二个参数类型应该是 %<char **%>"
 
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
 #, gcc-internal-format
 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
 msgstr "%q+D 如果有第三个参数,类型应该是 %<char **%>"
 
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
 msgstr "%q+D 只带零或两个参数"
 
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is normally a non-static function"
 msgstr "%q+D 通常是一个非静态的函数"
 
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%J原型函数定义中使用了旧式参数声明"
 
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "%J传统 C 不接受 ISO C 风格的函数定义"
 
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%J省略了形参的名字"
 
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jold-style function definition"
 msgstr "%J旧式的函数定义"
 
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%J形参列表中缺少形参名"
 
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
 msgstr "%q+D 声明为非形参"
 
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple parameters named %q+D"
 msgstr "多个名为 %q+D 的形参"
 
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D declared with void type"
 msgstr "形参 %q+D 声明为 void 类型"
 
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
 msgstr "类型 %q+D 默认为 %<int%>"
 
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
 msgstr "形参 %q+D 的类型不完全"
 
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
 msgstr "声明的参数 %q+D 不存在"
 
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "实参个数与内建原型不符"
 
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "实参数目与原型不符"
 
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%H原型声明"
 
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "提升后的实参 %qD 与内建原型不符"
 
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "提升后的实参 %qD 与原型不符"
 
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
 msgstr "实参 %qD 与内建原型不符"
 
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "实参 %qD 与原型不符"
 
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
 #, gcc-internal-format
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "在有返回值的函数中未发现 return 语句"
 
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
 #, gcc-internal-format
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "这个函数可能返回也可能不返回值"
@@ -15602,232 +15558,232 @@ msgstr "这个函数可能返回也可能不返回值"
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "在 C99 模式之外使用 %<for%> 循环初始化声明"
 
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "在 %<for%> 循环初始声明中声明了静态变量 %q+D"
 
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "在 %<for%> 循环初始声明中声明了 %<extern%> 变量 %q+D"
 
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<struct %E%> 声明于 %<for%> 循环初始声明中"
 
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<union %E%> 声明于 %<for%> 循环初始声明中"
 
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%<enum %E%> 声明于 %<for%> 循环初始声明中"
 
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "在 %<for%> 循环初始声明中声明了非变量 %q+D"
 
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate %qE"
 msgstr "重复的 %qE"
 
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr "声明指定了两个以上的数据类型"
 
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
 msgstr "%<long long long%> 对 GCC 来说太长了"
 
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<long long%> 和 %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C90 不支持 %<long long%>"
 
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 <long%> 和 %<short%>"
 
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<long%> 和 %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<long%> 和 %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<long%> 和 %<char%>"
 
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<long%> 和 %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<short%> 和 %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<short%> 和 %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<short%> 和 %<char%>"
 
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<short%> 和 %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<short%> 和 %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<signed%> 和 %<unsigned%>"
 
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<signed%> 和 %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<signed%> 和 %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<signed%> 和 %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<signed%> 和 %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<unsigned%> 和 %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<unsigned%> 和 %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<unsigned%> 和 %<float%>"
 
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<unsigned%> 和 %<double%>"
 
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 不支持复数类型"
 
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<complex%> 和 %<void%>"
 
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr "声明中同时使用了 %<complex%> 和 %<_Bool%>"
 
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "%qE 不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
 
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
 msgstr "%qE 没有出现在声明的开头"
 
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr "%<__thread%> 与 %<auto%> 一起使用"
 
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr "%<__thread%> 与 %<register%> 一起使用"
 
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr "%<__thread%> 与 %<typedef%> 一起使用"
 
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr "%<__thread%> 出现在 %<extern%> 之前"
 
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr "%<__thread%> 出现在 %<static%> 之前"
 
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr "声明指定了多个存储类"
 
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<__thread%> used with %qE"
 msgstr "%<__thread%> 与 %qE 一起使用"
 
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
 msgstr "ISO C 不支持单独用 %<complex%> 表示 %<double complex%>"
 
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C 不支持复整数"
 
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+F used but never defined"
 msgstr "%q+F 使用过但从未定义"
@@ -16274,87 +16230,87 @@ msgstr "-I- 指定了两次"
 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
 msgstr "使用了过时的选项 -I-,请改用 -iquote"
 
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
 msgstr "实参 %qs(给予 %<-Wnormalized%>)无法识别"
 
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "开关 %qs 不再被支持"
 
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions 已被重命名为 -fexceptions (并且现在默认为开)"
 
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
 #, gcc-internal-format
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "输出文件名指定了两次"
 
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
 
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
 
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
 
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
 
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
 #, gcc-internal-format
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
 
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "打开输出文件 %s:%m"
 
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "给定了太多文件名。试用 %s --help 以了解用法"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
 #, gcc-internal-format
 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr "YYDEBUG 未在编译时定义,忽略 -dy"
 
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
 #, gcc-internal-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "打开依赖文件 %s:%m"
 
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
 #, gcc-internal-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "关闭依赖文件 %s:%m"
 
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "当写入输出到 %s 时:%m"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
 #, gcc-internal-format
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "要生成依赖项,您必须指定 -M 或 -MM"
 
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
 #, gcc-internal-format
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "使用 # 指示设定调试目录太迟"
@@ -16407,7 +16363,7 @@ msgstr "ISO C++ 不允许嵌套函数"
 msgid "expected identifier"
 msgstr "需要标识符"
 
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
 #, gcc-internal-format
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "枚举表以逗号结尾"
@@ -16841,7 +16797,7 @@ msgstr "%<#pragma GCC visibility%> 末尾有垃圾字符"
 msgid "%qD has an incomplete type"
 msgstr "%qD 类型不完全"
 
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "对 void 表达式的无效使用"
@@ -17130,624 +17086,609 @@ msgstr "自增指向未知结构的指针"
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "自减指向未知结构的指针"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only member %qD"
 msgstr "向只读成员 %qD 赋值"
 
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only member %qD"
 msgstr "令只读成员 %qD 自增"
 
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only member %qD"
 msgstr "令只读成员 %qD 自减"
 
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
 msgstr "只读成员 %qD 用作 %<asm%> 的输出"
 
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only variable %qD"
 msgstr "向只读变量 %qD 赋值"
 
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only variable %qD"
 msgstr "令只读变量 %qD 自增"
 
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only variable %qD"
 msgstr "令只读成员 %qD 自增"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr "只读变量 %qD 被用作 %<asm%> 的输出"
 
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "向只读位置赋值"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
 #, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only location"
 msgstr "令只读位置自增"
 
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
 #, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only location"
 msgstr "令只读位置自减"
 
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
 msgstr "只读位置用作 %<asm%> 的输出"
 
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "无法取得位段 %qD 的地址"
 
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
 #, gcc-internal-format
 msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量 %qD"
 
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
 #, gcc-internal-format
 msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量 %qD"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "要求全局寄存器变量 %qD 的地址"
 
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "要求寄存器变量 %qD 的地址。"
 
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr "非左值数组出现在条件表达式中"
 
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "有符号和无符号类型一起出现在条件表达式中"
 
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C 不允许条件表达式仅有一边为空"
 
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C 不允许在条件表达式中同时使用 %<void *%> 和函数指针"
 
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "条件表达式指针类型不匹配"
 
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "条件表达式中指针/整数类型不匹配"
 
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "条件表达式中类型不匹配"
 
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
 #, gcc-internal-format
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
 
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "类型转换指定了数组类型"
 
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "类型转换指定了函数类型"
 
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C 不允许将非标量转换为其自身类型"
 
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C 不允许转换为联合类型"
 
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "类型转换的源类型未出现在联合中"
 
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "类型转换为函数类型添加了新的限定"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "类型转换丢弃了指针目标类型的限定"
 
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "类型转换增大了目标类型的对齐需求"
 
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "当将一个指针转换为大小不同的整数时给出警告"
 
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr "从类型为 %qT 的函数调用转换到不匹配的类型 %qT"
 
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "当将一个指针转换为大小不同的整数时给出警告"
 
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "类型双关作用在不完全类型上可能破坏强重叠规则"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "提领类型双关的指针将破坏强重叠规则"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "提领类型双关的指针可能破坏强重叠规则"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C 不允许将一个函数指针转换为一个对象指针"
 
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C 不允许将一个对象指针转换为一个函数指针"
 
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "不能将右值传递给引用参数"
 
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "传递实参 %d(属于 %qE)从未限定的函数指针构造了限定的函数指针"
 
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "将未限定的函数指针赋予限定的函数指针"
 
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "返回时将未限定的函数指针赋给限定的函数指针"
 
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "返回时将未限定的函数指针赋给限定的函数指针"
 
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "传递实参 %d(属于 %qE)丢弃了指针目标类型的限定"
 
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "赋值丢弃了指针目标类型的限定"
 
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "初始化丢弃了指针目标类型的限定"
 
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
 #, gcc-internal-format
 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "返回时丢弃了指针目标类型的限定"
 
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C 不允许将实参转换为联合"
 
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
 msgstr "C++ 中不允许从 %qT 到 %qT 的隐式转换"
 
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "实参 %d(属于 %qE)可能是 format 属性的备选"
 
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "赋值的左手边可能是 format 属性的备选时"
 
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "初始化的左手边可能是 format 属性的备选时"
 
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "返回类型可能是 format 属性的备选"
 
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C 不允许将实参 %d(属于 %qE)在函数指针和 %<void *%> 间传递"
 
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C 不允许在函数指针和 %<void *%> 间赋值"
 
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C 不允许在函数指针和 %<void *%> 间初始化"
 
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C 不允许在函数指针和 %<void *%> 间返回"
 
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "传递参数 %d (属于 %qE) 给指针时目标与指针有/无符号不一致"
 
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr "对指针赋值时目标与指针有/无符号不一致"
 
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr "初始化指针时目标与指针有/无符号不一致"
 
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr "返回指针时目标与指针有/无符号不一致"
 
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr "传递参数 %d (属于 %qE)时在不兼容的指针类型间转换"
 
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment from incompatible pointer type"
 msgstr "从不兼容的指针类型赋值"
 
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "从不兼容的指针类型初始化"
 
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
 #, gcc-internal-format
 msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "返回了不兼容的指针类型"
 
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "传递参数 %d (属于 %qE)时将整数赋给指针,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "赋值时将整数赋给指针,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "初始化时将整数赋给指针,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "返回时将整数赋给指针,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "传递参数 %d (属于 %qE)时将指针赋给整数,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "赋值时将指针赋给整数,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
 #, gcc-internal-format
 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "初始化将指针赋给整数,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
 #, gcc-internal-format
 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "返回时将指针赋给整数,未作类型转换"
 
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment"
 msgstr "赋值时类型不兼容"
 
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in initialization"
 msgstr "初始化时类型不兼容"
 
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in return"
 msgstr "返回时类型不兼容"
 
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "传统 C 不接受自动的聚合初始化"
 
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
 #, gcc-internal-format
 msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(在 %qs 的初始化附近)"
 
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
 #, gcc-internal-format
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "不透明的矢量类型不能被初始化"
 
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
 msgstr "初始值设定项里有未知的字段 %qE"
 
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
 #, gcc-internal-format
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "传统 C 不接受对联合的初始化"
 
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into statement expression"
 msgstr "跳转至语句表达式中"
 
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
 msgstr "跳至具有可变类型的标识符的作用域中"
 
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
 msgstr "ISO C++ 不允许 %<goto *expr;%>"
 
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
 #, gcc-internal-format
 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "被声明为 %<noreturn%> 的函数却有 %<return%> 语句"
 
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "在有返回值的的函数中,%<return%> 不带返回值"
 
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "在无返回值的函数中,%<return%> 带返回值"
 
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "函数返回局部变量的地址"
 
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch 语句中的值不是一个整数"
 
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "在 ISO C 中,%<long%> 开关表达式不被转换为 %<int%>"
 
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case 标号出现在没有 switch 语句的语句表达式中"
 
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
 msgstr "%<default%> 标号出现在没有相应 switch 语句的语句表达式中"
 
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "case 标号出现在没有包含的 switch 语句的可变类型标识符作用域中"
 
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
 msgstr "%<default%> 标号出现在没有包含的 switch 语句的可变类型标识符的作用域中"
 
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case 标号出现在开关语句外"
 
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "%<default%> 标号未出现在 switch 语句内"
 
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr "%H建议显式地使用花括号以避免出现有歧义的 %<else%>"
 
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hif 语句体为空"
 
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr "%Helse 语句体为空"
 
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
 #, gcc-internal-format
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break 语句不在循环或开关语句内"
 
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
 #, gcc-internal-format
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue 语句出现在循环以外"
 
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr "%H语句不起作用"
 
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "表达式语句类型不完全"
 
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
 #, gcc-internal-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "被零除"
 
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "右移次数为负"
 
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "右移次数大于或等于类型宽度"
 
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "左移次数为负"
 
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
 #, gcc-internal-format
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "左移次数大于或等于类型宽度"
 
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "使用 == 或 != 比较浮点数是不安全的"
 
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C 不允许在 %<void *%> 和函数指针间比较"
 
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "比较不相关的指针时缺少类型转换"
 
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "比较指针和整数"
 
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "在完全和不完全指针间比较"
 
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C 不允许函数指针间比较大小"
 
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
 #, gcc-internal-format
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "指针与整数 0 比较大小"
 
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "比较有符号和无符号数"
 
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "比较常量和取反后又经提升的无符号数"
 
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "比较无符号数和取反后又经提升的无符号数"
 
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
 #, gcc-internal-format
 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr "需要标量时使用了不能被转换为指针的数组"
 
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
 #, gcc-internal-format
 msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr "需要标量时使用了结构类型"
 
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
 #, gcc-internal-format
 msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr "需要标量时使用了联合类型"
@@ -17757,12 +17698,12 @@ msgstr "需要标量时使用了联合类型"
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "函数调用有聚合类型"
 
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
 msgstr "没有保护局部变量:可变长度的缓冲区"
 
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
 #, gcc-internal-format
 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
 msgstr "没有保护函数:没有至少有 %d 字节长的缓冲区"
@@ -18047,67 +17988,67 @@ msgstr "非条件跳转 %i 之后的分支边数不对"
 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "条件跳转 %i 之后的分支边数不对"
 
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
 #, gcc-internal-format
 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
 #, gcc-internal-format
 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
 #, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "块 %d 缺少 NOTE_INSN_BASIC_BLOCK"
 
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "块 %d 缺少 NOTE_INSN_BASIC_BLOCK"
 
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
 #, gcc-internal-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d 在基本块 %d 中间"
 
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
 #, gcc-internal-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "在基本块 %d 中:"
 
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "%qs 后断言"
 
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info:重复的边 %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
 #, gcc-internal-format
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
@@ -18237,27 +18178,27 @@ msgstr "需要浮点数时使用了聚合值"
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "转换为不完全类型"
 
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "不能在不同大小的矢量类型间进行转换"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "需要整数时使用了聚合值"
 
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "需要复数时使用了指针值"
 
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "需要复数时使用了聚合值"
 
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "不能将值转换为矢量"
@@ -18342,27 +18283,27 @@ msgstr "%d 的主导者应该为 %d,而不是 %d"
 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr "ENTRY 未能主导基本块 %d"
 
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
 #, gcc-internal-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "此指令中操作数无效"
 
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
 #, gcc-internal-format
 msgid "shared rtx"
 msgstr "共享的 rtx"
 
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal consistency failure"
 msgstr "内部一致性错误"
 
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
 #, gcc-internal-format
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE:需要 emit_jump_insn 时使用了 emit_insn used where:\n"
@@ -18427,27 +18368,27 @@ msgstr "verify_eh_tree 失败"
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
 
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "由于位段宽度所限,比较结果永远为 %d"
 
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "比较结果始终为 %d"
 
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "对两个不匹配的不等比较取 %<or%> 的结果总为 1"
 
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "对两个互斥的相等比较取 %<and%> 的结果永远是 0"
 
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
 #, gcc-internal-format
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
@@ -18467,22 +18408,22 @@ msgstr "变量 %q+D 的大小太大"
 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr "%<asm%> 中不可能的约束"
 
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "变量 %q+D 能为 %<longjmp%> 或 %<vfork%> 所篡改"
 
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr "实参 %q+D 可能为 %<longjmp%> 或 %<vfork%> 所篡改"
 
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "函数返回一个聚合"
 
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %q+D"
 msgstr "未使用的参数 %q+D"
@@ -18570,12 +18511,12 @@ msgstr "语言 %s 未能被识别"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s:%s"
 
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "%s:%d 个基本块和 %d 个寄存器"
@@ -18633,17 +18574,17 @@ msgstr "无法写入 PCH 文件:%m"
 msgid "unexpected node"
 msgstr "与预期不符的结点"
 
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
 msgstr "汇编输出 %d 中左值无效"
 
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
 #, gcc-internal-format
 msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr "内存输入 %d 不可直接寻址"
 
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimplification failed"
 msgstr "gimplification 失败"
@@ -18653,7 +18594,7 @@ msgstr "gimplification 失败"
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
 
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
 #: objc/objc-act.c:501
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't open %s: %m"
@@ -18695,67 +18636,72 @@ msgstr "无法识别的命令行选项“%s”"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized 在未使用 -O 时不受支持"
 
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能与异常一起工作"
 
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能与异常一起工作"
+
+#: opts.c:710
 #, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
 
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "结构的对齐必须是 2 的较小次方,而不是 %d"
 
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
 msgstr "无法识别的可见性值“%s”"
 
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "无法识别的寄存器名“%s”"
 
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "未知的 tls-model“%s”"
 
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
 msgstr "-f[no-]force-mem 被忽略,此选项将在 4.2 中被删除"
 
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s:--param 实参的形式应该为“名字=值”"
 
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid --param value %qs"
 msgstr "无效的 --param 值 %qs"
 
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "目标系统不支持调试输出"
 
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "调试格式“%s”与先前的选择冲突"
 
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "无法识别的调试输出级别“%s”"
 
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
 #, gcc-internal-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "调试输出级别 %s 太高"
@@ -18831,7 +18777,7 @@ msgstr "输出操作数 %d 必须使用 %<&%> 约束"
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "无法将‘%s’用作 %s 寄存器"
 
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name: %s"
@@ -18852,22 +18798,22 @@ msgstr "寄存器用作两个全局寄存器变量"
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器变量"
 
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
 #, gcc-internal-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
@@ -18882,12 +18828,12 @@ msgstr "不能在 %<asm%> 中重新加载整数常量操作数"
 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr "%<asm%> 中不可能的寄存器约束"
 
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr "%<&%> 约束未与寄存器类型一起使用"
 
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
 #, gcc-internal-format
 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr "一句 %<asm%> 中操作数约束不一致"
@@ -18912,17 +18858,17 @@ msgstr "重新加载 %<asm%> 时在类 %qs 中找不到寄存器"
 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr "在类 %qs 中找不到可舍出的寄存器"
 
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr "%<asm%> 要求不可能的重新加载"
 
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "%<asm%> 操作数的约束与操作数大小不兼容"
 
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
 #, gcc-internal-format
 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr "%<asm%> 的输出操作数是常量"
@@ -19007,77 +18953,77 @@ msgstr "约束中出现无效的标点 %qc"
 msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
 
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr "变量 %qs 的 asm 指定与 asm 篡改列表冲突"
 
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "%<asm%> 中出现未知的寄存器名 %qs"
 
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
 #, gcc-internal-format
 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr "PIC 寄存器 %qs 在 %<asm%> 中被篡改"
 
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr "%<asm%> 中的操作数超过 %d 个"
 
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
 #, gcc-internal-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "输出数 %d 不可直接寻址"
 
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr "汇编操作数 %d 与约束可能不匹配"
 
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "汇编篡改列表与输出操作数冲突"
 
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "汇编篡改列表与输入操作数冲突"
 
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
 msgstr "%<asm%> 中太多变数"
 
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
 #, gcc-internal-format
 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate asm operand name %qs"
 msgstr "重复的汇编操作数名 %qs"
 
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "有名操作数后缺少右花括号"
 
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
 #, gcc-internal-format
 msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr "未定义的有名操作数 %qs"
 
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr "%H计算出的值未被使用"
@@ -19092,59 +19038,59 @@ msgstr "类型大小不能被显式地计算出"
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "变长类型的声明出现在所有函数之外"
 
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is %d bytes"
 msgstr "%q+D 的大小为 %d 字节"
 
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
 msgstr "%q+D 的大小超过 %wd 字节"
 
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
 msgstr "packed 属性导致 %q+D 低效率的对齐"
 
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
 msgstr "packed 属性对 %q+D 来说是不需要的"
 
 #. No, we need to skip space before this field.
 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct to align %q+D"
 msgstr "填补结构以对齐 %q+D"
 
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
 #, gcc-internal-format
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "将结构大小填补到对齐边界上"
 
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr "packed 属性导致 %qs 低效率的对齐"
 
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
 msgstr "packed 属性对 %qs 来说是不需要的"
 
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "packed 属性导致低效率的对齐"
 
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
 #, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "不需要 packed 属性"
 
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
 msgstr "数组元素的对齐边界比元素大小还要大"
@@ -19162,364 +19108,364 @@ msgstr ""
 #: tlink.c:705
 #, gcc-internal-format
 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
-msgstr ""
+msgstr "‘%s’被分配给‘%s’,但在重新编译的过程中未定义,或相反"
 
 #: tlink.c:775
 #, gcc-internal-format
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld 返回 %d"
 
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid option argument %qs"
 msgstr "无效的选项参数 %qs"
 
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
 #, gcc-internal-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
 #, gcc-internal-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
 msgstr "%q+F 声明为 %<static%> 却从未定义过"
 
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined but not used"
 msgstr "%q+D 定义后未使用"
 
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "%qs 已过时(于 %s:%d 声明)"
 
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "类型已过时(于 %s:%d 声明)"
 
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs is deprecated"
 msgstr "%qs 已过时"
 
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
 #, gcc-internal-format
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "类型已过时"
 
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "无法识别的 gcc 调试选项:%c"
 
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
 msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
 
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
 #, gcc-internal-format
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "指令调度在此目标机上不受支持"
 
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
 #, gcc-internal-format
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "此目标机没有延迟转移指令"
 
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore 在此目标机上不受支持"
 
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
 #, gcc-internal-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "目标系统不支持“%s”调试格式"
 
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
 #, gcc-internal-format
 msgid "can%'t open %s: %m"
 msgstr "无法打开%s:%m"
 
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections 在此目标机上不受支持"
 
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections 在此目标机上不受支持"
 
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections 被禁用;因此不可能进行取样"
 
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays 在此目标机上不受支持"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays 在此目标机上不受支持(尝试 -march 开关)"
 
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays 不支持与 -Os 并用"
 
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
 #, gcc-internal-format
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections 在某些目标机上可能会影响调试"
 
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
 msgstr "-fstack-protector 在此目标机上不受支持"
 
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
 #, gcc-internal-format
 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
 msgstr "解绕表目前需要堆栈框架指针来保证正确性"
 
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "写入 %s 时出错:%m"
 
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
 #, gcc-internal-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "关闭 %s 时出错:%m"
 
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr "%H永远不会被执行"
 
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
 #, gcc-internal-format
 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
 #, gcc-internal-format
 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
 #, gcc-internal-format
 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
 #, gcc-internal-format
 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
 #, gcc-internal-format
 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
 #, gcc-internal-format
 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr "条件表达式使用了非布尔值"
 
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "无效的条件操作数"
 
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid reference prefix"
 msgstr "无效的引用前缀"
 
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
 #, gcc-internal-format
 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
 msgstr "不是一个有效的 GIMPLE 语句"
 
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
 #, gcc-internal-format
 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr "对树结节的共享不正确"
 
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
 #, gcc-internal-format
 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
 #, gcc-internal-format
 msgid "verify_stmts failed"
 msgstr "verify_stmts 失败"
 
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
 #, gcc-internal-format
 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
 #, gcc-internal-format
 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru to exit from bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
 #, gcc-internal-format
 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
 #, fuzzy, gcc-internal-format
 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
 msgstr "%<else%> 标号在基本块 %d 结尾不匹配边\n"
 
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
 #, gcc-internal-format
 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
 msgstr "基本块 %d 中出现流程控制"
 
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
 #, gcc-internal-format
 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
 msgstr "标号 %s 在基本块 %d 中间"
 
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
 #, gcc-internal-format
 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
 #, gcc-internal-format
 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "%<then%> 标号在基本块 %d 结尾不匹配边"
 
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
 msgstr "%<else%> 标号在基本块 %d 结尾不匹配边"
 
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit goto at end of bb %d"
 msgstr "基本块 %d 末尾显式的 goto"
 
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
 #, gcc-internal-format
 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr ""
 
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
 #, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at end of case vector"
 msgstr "默认 case 没有出现在 case 矢量末尾"
 
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
 #, gcc-internal-format
 msgid "case labels not sorted:"
 msgstr "case 标号未排序: "
 
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default case found at end of case vector"
 msgstr "case 矢量末尾没有默认 case"
 
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
 msgstr "多余的出边 %d->%d"
 
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "缺少边 %i->%i"
 
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr "%H%<noreturn%> 函数确实会返回"
 
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
 msgstr "%H在有返回值的函数中,控制流程到达函数尾"
 
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr "%J函数是属性 %<noreturn%> 可能的备选"
@@ -19565,57 +19511,57 @@ msgstr ""
 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
 msgstr "不需要的 EH 边 %i->%i"
 
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为它使用了 alloca (使用 always_inline 属性强制内联)"
 
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为它使用了 setjmp"
 
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为它使用了变长实参表"
 
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为它使用了 setjmp-longjmp 异常处理"
 
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为使用了非局部的 goto"
 
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为使用了 __builtin_return 或 __builtin_apply_args"
 
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为包含一个运行时 goto"
 
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为它接受一个非局部的 goto"
 
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr "函数 %q+F 无法被内联,因为使用了变长变量"
 
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
 #, gcc-internal-format
 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
 msgstr "调用 %q+F 时内联失败:%s"
 
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
 #, gcc-internal-format
 msgid "called from here"
 msgstr "从此处调用"
@@ -19874,91 +19820,91 @@ msgstr "%H此函数中的 %qD 在使用前可能未初始化"
 msgid "no support for induction"
 msgstr "不支持归纳"
 
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
 msgstr "%q+D 已被声明为具有 dllexport 属性:忽略 dllimport"
 
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
 msgstr "%q+D 重声明时没有 dllimport 属性,但已被作为 dllimport 链接引用过"
 
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
 msgstr "%q+D 重声明时没有 dllimport 属性:忽略先前的 dllimport"
 
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute ignored"
 msgstr "忽略 %qs 属性"
 
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
 #, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
 msgstr "内联函数 %q+D 声明为 dllimport:忽略此属性"
 
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "函数 %q+D 的定义被标记为 dllimport"
 
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "变量 %q+D 的定义被标记为 dllimport"
 
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
 #, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
 #, gcc-internal-format
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "函数数组是没有意义的"
 
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
 #, gcc-internal-format
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "函数不能返回函数"
 
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "树检查:%s,得到 %s 在 %s,于 %s:%d"
 
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "树检查:不需要 %s,得到 %s 在 %s,于 %s:%d"
 
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "树检查:需要类 %qs,得到 %qs(%s) 在 %s,于 %s:%d"
 
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
 msgstr "树检查:需要包含 %qs 结构的树,得到 %s 在 %s,于 %s:%d"
 
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
 #, gcc-internal-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
@@ -20001,7 +19947,7 @@ msgstr "全局寄存器变量有初始值"
 #: varasm.c:959
 #, gcc-internal-format
 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
-msgstr ""
+msgstr "优化可能会去除对寄存器变量的读写"
 
 #: varasm.c:997
 #, gcc-internal-format
@@ -20033,85 +19979,85 @@ msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
 msgstr "%q+D 需要的对齐边界大于实现的对齐边界 %wu"
 
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
 #, gcc-internal-format
 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "整数值的初始值设定太复杂"
 
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "浮点值的初始值设定不是一个浮点常量"
 
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "成员 %qs 的初始值无效"
 
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
 msgstr "%q+D 的弱声明必须在定义之前"
 
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%q+D 的弱声明出现在第一次使用之后将导致不可预期的行为"
 
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
 msgstr "%q+D 的弱声明必须是公共的"
 
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
 #, gcc-internal-format
 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
 msgstr "不支持 %q+D 的弱声明"
 
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
 #, gcc-internal-format
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "此配置下只支持弱别名"
 
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
 msgstr "%J别名引用在此配置下不受支持"
 
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
 msgstr "%q+D 是未定义符号 %qs 的别名"
 
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
 msgstr "%q+D 是外部符号 %qs 的别名"
 
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
 #, gcc-internal-format
 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
-msgstr ""
+msgstr "weakref %q+D 最终指向其自身"
 
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
 msgstr "%J别名定义在此配置下不受支持"
 
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "%J此配置下只支持弱别名"
 
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
 #, gcc-internal-format
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr ""
+msgstr "可见性属性在此配置下不受支持;已忽略"
 
 #: varray.c:207
 #, gcc-internal-format
@@ -20180,7 +20126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "内部和保护的可见性属性在此配置下不受支持;已忽略"
@@ -20271,83 +20217,83 @@ msgstr "对 VxWorks 的取样支持"
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "对 WindISS 的取样支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "-mtls-size 开关的值 %qs 不正确"
 
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
 #, gcc-internal-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s 在 Unicos/Mk 上被忽略(不受支持)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee 在 Unicos/Mk 上不被支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact 在 Unicos/Mk 上不被支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "-mtrap-precision 开关的值 %qs 不正确"
 
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "-mfp-rounding-mode 开关的值 %qs 不正确"
 
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "-mfp-trap-mode 开关的值 %qs 不正确"
 
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "-mcpu 开关的值 %qs 错误"
 
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "陷阱模式在 Unicos/Mk 上不被支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
 #, gcc-internal-format
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, gcc-internal-format
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "舍入模式不为 VAX 浮点数所支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
 #, gcc-internal-format
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "128 位 long double 在 VAX 上不受支持"
 
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
 #, gcc-internal-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d 缓存延迟未知,对 %s 来说"
 
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "-mmemory-latency 开关的值 %qs 错误"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "错误的内建 fcode"
@@ -20367,7 +20313,7 @@ msgstr "%qs 属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "开关 -mcpu=%s 与 -march= 开关冲突"
 
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "开关的参数(%s,属于开关%s)不正确"
@@ -20482,39 +20428,39 @@ msgstr "-mpic-register= 不与 -fpic 并用时不起作用"
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "‘%s’不能被用作 PIC 寄存器"
 
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "%qs 属性只能应用于函数"
 
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "选择子必须是立即数"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
 #, gcc-internal-format
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "掩码必须是一个立即数"
 
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
 #, gcc-internal-format
 msgid "no low registers available for popping high registers"
-msgstr ""
+msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
 
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
 #, gcc-internal-format
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
@@ -20564,27 +20510,27 @@ msgstr "MCU %qs 只支持汇编器"
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "不支持蹦床"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%s 不在 0 和 %d 之间"
 
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "指定了 -mshared-library-id= 却没有使用 -mid-shared-library"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "指定了多个函数类型属性"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
 #, gcc-internal-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "‘%s’属性只能用于函数"
 
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr ""
@@ -20638,73 +20584,73 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of ':' modifier"
 msgstr "错误地使用了‘:’修饰符"
 
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
 
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown cc_attr value"
 msgstr "未知的 cc_attr 值"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
 #, gcc-internal-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d 不可用,不在 0 和 %d 之间"
 
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "-march= 或 -mcpu= 中未知的 CRIS CPU 版本设定:%s"
 
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "-mtune= 中未知的 CRIS CPU 版本设定:%s"
 
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
 #, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC 和 -fpic 在此配置下不受支持"
 
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
 #, gcc-internal-format
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown src"
 msgstr "未知源"
 
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown dest"
 msgstr "未知目标"
 
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
 #, gcc-internal-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "堆栈框架太大:%d 字节"
 
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
 #, gcc-internal-format
 msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
 #, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
@@ -20759,7 +20705,7 @@ msgstr "CRIS-port 断言错误:"
 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "CRIS 没有 FUNCTION_PROFILER"
@@ -20859,7 +20805,7 @@ msgstr "不能在 PCH 文件中设定位置:%m"
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
 
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "-mcmodel= 值(%s)不正确"
@@ -20889,7 +20835,7 @@ msgstr "未编译入对 %i 位模式的支持"
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "您选择的 CPU 不支持 x86-64 指令集"
 
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "-march= 所带参数(%s)不正确"
@@ -20979,102 +20925,102 @@ msgstr "-mfpmath= 开关的值(%s)错误"
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
 msgstr "解卷表目前需要框架指针或 -maccumulate-outgoing-args 来保证正确性"
 
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall 和 regparm 属性互不兼容"
 
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "%qs 属性需要一个整常量作为实参"
 
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "%qs 属性的实参大于 %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall 和 cdecl 属性互不兼容"
 
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
 #, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall 和 stdcall 属性互不兼容"
 
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
 msgstr "stdcall 和 cdecl 属性互不兼容"
 
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
 #, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "stdcall 和 fastcall 属性互不兼容"
 
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr "带属性 sseregparm 调用 %qD 却没有启用 SSE/SSE2"
 
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
 #, gcc-internal-format
 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr "带属性 sseregparm 调用 %qT 却没有启用 SSE/SSE2"
 
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register return with SSE disabled"
 msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
 
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
 msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中传递参数"
 
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "没有启用 SSE,却出现了 SSE 矢量实参,这改变了 ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "没有启用 MMX,却出现了 MMX 矢量实参,这改变了 ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
 #, gcc-internal-format
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "没有启用 SSE,却有 SSE 矢量返回值,这改变了 ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
 #, gcc-internal-format
 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "没有启用 MMX却返回 MMX 矢量,这改变了 ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
 #, gcc-internal-format
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "扩展的寄存器没有高半部分"
 
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
 #, gcc-internal-format
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
 
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
 msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
 
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
 #, gcc-internal-format
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "偏移值必须是立即数"
 
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "%qs 忽略不兼容的属性"
@@ -21134,47 +21080,47 @@ msgstr "objc 不支持 ms-bitfields"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "#pragma builtin 格式错误"
 
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "属性 %qs 的参数无效"
 
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%J不能为局部变量指定地址区域属性"
 
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
 #, gcc-internal-format
 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "%q+D 的数据区域与先前的声明冲突"
 
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%J不能为函数指定地址区域属性"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "-mfixed-range 值必须有“寄存器1-寄存器2”的形式"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s 是一个空的范围"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
 msgstr "-mtls-size= 开关的值 %<%s%> 无效"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
 msgstr "-mtune= 所带参数 %<%s%> 不正确"
 
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
 #, gcc-internal-format
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "尚未实现:最小延迟优化的内联平方根运算"
@@ -21189,8 +21135,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "实参 %qd 不是一个常数"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,空指针"
@@ -21200,7 +21145,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,空指针"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21251,7 +21196,7 @@ msgstr "不能同时指定 -msep-data 和 -mid-shared-library"
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
 msgstr "-fPIC 目前在 68000 和 68010 上不受支持"
 
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "不支持堆栈限制表达式"
@@ -21317,49 +21262,49 @@ msgstr "-mips3d/-mpaired-single 必须与 -mips64 一起使用"
 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
 msgstr "-mips16 和 -mdsp 不能一起使用"
 
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "内部错误:未找到汇编器形式的 %%( 与已有的 %%) 匹配"
 
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "内部错误:未找到汇编器形式的 %%[ 与已有的 %%] 匹配"
 
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "内部错误:未找到汇编器形式的 %%< 与已有的 %%> 匹配"
 
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
 #, gcc-internal-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "内部错误:未找到汇编器形式的 %%{ 与已有的 %%} 匹配"
 
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
 
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "无法处理对 %qs 不一致的调用"
 
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
 #, gcc-internal-format
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "cpu 名必须是小写"
 
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to builtin function"
 msgstr "给内建函数的实参无效"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "mips16 函数取样"
@@ -21415,7 +21360,7 @@ msgstr "堆栈框架大小不是 8 字节的倍数:%wd"
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX 内部错误:%s 不是一个可移位的整数"
 
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
 #, gcc-internal-format
 msgid "info pointer NULL"
 msgstr "info 指针为 NULL"
@@ -21440,7 +21385,7 @@ msgstr "此处理器只有使用 GAS 时才支持 -g"
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "-g 选项已被禁用"
 
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
 #, gcc-internal-format
 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
 msgstr ""
@@ -21455,17 +21400,17 @@ msgstr "使用 C89 修订版 1 的特性必须指定 -munix=98 选项。\n"
 msgid "Segmentation Fault (code)"
 msgstr "段错误 (代码)"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
 #, gcc-internal-format
 msgid "Segmentation Fault"
 msgstr "段错误"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal stack: %m"
 msgstr "当设定信号栈时:%m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
 #, gcc-internal-format
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "当设置信号处理者时:%m"
@@ -21519,187 +21464,197 @@ msgstr "传递参数 %d (属于 %qE)时丢弃了指针目标类型的类型限
 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
 msgstr "对 AltiVec 内建函数来说无效的参数组合"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple 在低位字节在前的系统上不受支持"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring 在低位字节在前的系统上不受支持"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "未知的 -mdebug-%s 开关"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "未知的 -mtraceback 参数 %qs;需要 %<full%>、%<partial%> 或 %<none%>"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
 #, gcc-internal-format
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "AltiVec 和 E500 指令不能共存"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "指定了未知的 -m%s= 选项:‘%s’"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
 #, gcc-internal-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "没有为此 ABI 配置:‘%s’"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using darwin64 ABI"
 msgstr "使用 darwin64 ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
 #, gcc-internal-format
 msgid "Using old darwin ABI"
 msgstr "使用旧式的 Darwin ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "指定了未知的 ABI:‘%s’"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
 msgstr "-mfloat-gprs 的选项无效:‘%s’"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
 #, gcc-internal-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "未知的开关 -mlong-double-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
 #, gcc-internal-format
 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
 msgstr "-malign-power 在 64 位 Darwin 下不受支持;它与已安装的 C 和 C++ 库不兼容"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "指定了未知的 -malign-XXXXX 选项:‘%s’"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr "GCC 返回矢量引用:非标准的 ABI 扩展,不保证兼容性"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "不能在矢量寄存器中返回值,因为 altivec 指令集已被禁用,使用 -maltivec 启用"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
 msgstr "不能在矢量寄存器中传递参数,因为 altivec 指令集已被禁用,使用 -maltivec 启用"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
 #, gcc-internal-format
 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
 msgstr "GCC 传递矢量引用:非标准的 ABI 扩展,不保证兼容性"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "实参 1 必须是一个 5 位有符号字面值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第一个实参必须是常量"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 个实参越界"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "实参 3 必须是一个 4 位无符号字面值"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "%qs 的实参必须是一个 2 位无符号字面常量"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
 #, gcc-internal-format
 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "dss 的实参必须是一个 2 位无符号字面常量"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一个实参必须是常量"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 个实参越界"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack frame too large"
 msgstr "堆栈框架太大"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
 #, gcc-internal-format
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "此 ABI 不支持取样 64 位代码"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
 msgstr "对于 64 位代码在 AltiVec 类型中使用 %<long%> 无效"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
 msgstr "在 AltiVec 类型中使用 %<long%> 已过时;请改用 %<int%>"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "在 AltiVec 类型中使用 %<long long%> 无效"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "在 AltiVec 类型中使用 %<double%> 无效"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "在 AltiVec 类型中使用 %<long double%> 无效"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
 msgstr "在 AltiVec 类型中使用布尔类型无效"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
 msgstr "在 AltiVec 类型中使用 %<complex%> 无效"
@@ -21714,7 +21669,12 @@ msgstr "-maix64 和 POWER 架构互不兼容"
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 需要 PowerPC64 架构被启用"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable 与 -mcall-%s 互不兼容"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
 #, gcc-internal-format
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "需要 -maix64:目前尚不支持 64 位计算和 32 位寻址混用"
@@ -21762,7 +21722,7 @@ msgstr "-m64 需要 PowerPC64 CPU"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
 #, gcc-internal-format
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET 不受支持"
@@ -21825,116 +21785,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc 必须是高位字节在前"
 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
 msgstr "-msecure-plt 不为您的汇编器所支持"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
 #, gcc-internal-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s 在此配置下不受支持"
 
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr "栈防护值必须是 2 的整数次方"
 
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
 
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
 #, gcc-internal-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
 msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
 
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
 #, gcc-internal-format
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
 msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支持"
 
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
 msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用不受支持"
 
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr "-mstack-size 意味着使用 -mstack-guard"
 
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr "栈大小必须大于栈防护值"
 
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
 #, gcc-internal-format
 msgid "stack size must not be greater than 64k"
 msgstr "栈大小不能大于 64K"
 
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr "-mstack-guard 意味着使用 -mstack-size"
 
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
 #, gcc-internal-format
 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
 msgstr "局部变量大小总和超过架构极限。"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid "frame size of %qs is "
 msgstr "%qs 的框架大小是"
 
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
 #, gcc-internal-format
 msgid " bytes"
 msgstr " 字节"
 
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr "%qs 使用动态栈分配"
 
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs 在此子目标上不受支持"
 
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact 不兼容"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "%qs 属性只能应用到中断函数上"
 
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact 不兼容"
+
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "%qs 属性的参数不是一个字符串常量"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "%qs 属性的参数不是一个整型常量"
 
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
 #, gcc-internal-format
 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
 msgstr "r0 需要用作调用篡改的寄存器"
 
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
 msgstr "需要另一个调用篡改的通用寄存器"
 
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
 #, gcc-internal-format
 msgid "Need a call-clobbered target register"
 msgstr "需要一个调用篡改的通用寄存器"
@@ -21959,7 +21922,7 @@ msgstr "无法重声明 %q+D:dllimport 符号没有外部链接。"
 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%s %q+D %s 已被作为 dllimport 链接引用过。"
 
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
 #, gcc-internal-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "lang_* check:在 %s 中失败,于 %s:%d"
@@ -21990,17 +21953,17 @@ msgstr "取样优化在此目标机上仍只属试验性质"
 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
 msgstr "忽略 -fschedule-insns 以绕开异常处理的缺陷"
 
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s 不为这个配置所支持"
 
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 不允许与 -m64 一起使用"
 
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "32 位系统不支持 -mcmodel="
@@ -22195,648 +22158,648 @@ msgstr "“-%s”缺少参数"
 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "%<-gnat%> 被错误地拼写为 %<-gant%>"
 
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
 #, gcc-internal-format
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "无法在这里调用函数成员指针"
 
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <内建>"
 
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <内建>"
 
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <内建>"
 
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <转换>"
 
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D <near match>"
 msgstr "%s %+#D <就近匹配>"
 
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "从 %qT 到 %qT 的转换有歧义"
 
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "对 %<%D(%A)%> 的调用没有匹配的函数"
 
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "调用重载的 %<%D(%A)%> 有歧义"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "没有对象不能调用成员函数指针 %E,考虑使用 .* 或 ->*"
 
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr "对 %<(%T) (%A)%> 的调用没有匹配"
 
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "对 %<(%T) (%A)%> 的调用有歧义"
 
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr "%s 为三元 %<operator?:%> 在 %<%E ? %E : %E%> 中"
 
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s 为 %<operator%s%> 在 %<%E%s%> 中"
 
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr "%s 为 %<operator[]%> 在 %<%E[%E]%> 中"
 
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "%s 为 %qs 在 %<%s %E%>"
 
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr "%s 为 %<operator%s%> 在 %<%E %s %E%> 中"
 
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s 为 %<operator%s%> 在 %<%s%E%> 中"
 
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C 不允许省略 ?: 表达式中的第二项"
 
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "%qE 类型为 %<void%>,不是一个 throw 表达式"
 
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "?: 的操作数有不同的类型"
 
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "条件表达式中枚举不匹配:%qT 对 %qT"
 
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "枚举和非枚举类型一起出现在条件表达式中"
 
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "%<%D(int)%> 没有出现在后缀 %qs 中,尝试使用前缀运算符"
 
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "在 %q#T 和 %q#T 间比较"
 
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
 msgstr "没有合适的 %<operator %s%> 给 %qT"
 
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is private"
 msgstr "%q+#D 是私有的"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "%q+#D 是保护的"
 
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "%q+#D 无法访问"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
 #, gcc-internal-format
 msgid "within this context"
 msgstr "在此上下文中"
 
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "从类型 %qT 到类型 %qT 的转换无效"
 
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
 #, gcc-internal-format
 msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  初始化实参 %P,属于 %qD"
 
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
 msgstr "将 NULL 作为非指针实参 %P 传递给 %qD"
 
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr "将 NULL 转换到非指针类型 %qT"
 
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
 msgstr "将 %qT 作为实参 %P 传递给 %qD"
 
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting to %qT from %qT"
 msgstr "当转换到 %qT (从 %qT)时"
 
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "无法将位段 %qE 绑定到 %qT"
 
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "不能将紧实的字段 %qE 绑定到 %qT"
 
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "无法将右值 %qE 绑定到 %qT"
 
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "不能通过 %<...%> 传递有非简单旧数据类型 %q#T 的对象;调用会在运行时中止"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "不能通过 %<...%> 接受有非简单旧数据类型 %q#T 的对象;调用会在运行时中止"
 
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
 #, gcc-internal-format
 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "参数 %d(属于 %qD)尚未被解析到"
 
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "函数的实参可能是 format 属性的备选"
 
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "将 %qT 作为 %q#D 的 %<this%> 实参时丢弃了类型限定"
 
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "%qT 是 %qT 的一个不可访问的基类"
 
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "在 java 接口类型 %qT 中找不到 class$ 字段"
 
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "调用非函数的 %qD"
 
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "对 %<%T::%s(%A)%#V%> 的调用没有匹配的函数"
 
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
 #, gcc-internal-format
 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "对重载的 %<%s(%A)%> 的调用有歧义"
 
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "没有对象无法调用成员函数 %qD"
 
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
 #, gcc-internal-format
 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "传递 %qT 时选择 %qT 而不是 %qT"
 
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in call to %qD"
 msgstr "  在调用 %qD 时"
 
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
 #, gcc-internal-format
 msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "选择 %qD 而不是 %qD"
 
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
 #, gcc-internal-format
 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "  当从 %qT 转换为 %qT 时"
 
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  因为前者的实参类型转换序列更好"
 
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ISO C++ 认为有歧义,尽管第一个备选的最差类型转换要好于第二个备选的最差类型转换"
 
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "不能将 %qE 转换为 %qT"
 
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr "将类型为 %qT 的非 const 引用初始化为类型为 %qT 的临时变量无效"
 
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr "将类型为 %qT 的引用初始化为类型为 %qT 的表达式无效"
 
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "无法从基类 %qT 转换到派生类 %qT,通过虚基类 %qT"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "Java 类 %qT 不能有析构函数"
 
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "Java 类 %qT 不能有隐式的非平凡的析构函数"
 
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
 #, gcc-internal-format
 msgid "repeated using declaration %q+D"
 msgstr "重复的 using 声明 %q+D"
 
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
 msgstr "using 声明 %q+D 与先前的一个 using 声明冲突"
 
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
 msgstr "%q+#D 无法被重载"
 
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
 #, gcc-internal-format
 msgid "with %q+#D"
 msgstr "与 %q+#D"
 
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
 msgstr "方法 %q+D 的权限设定冲突,已忽略"
 
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "字段 %qE 的权限设定冲突,已忽略"
 
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D invalid in %q#T"
 msgstr "%q+D 无效,在 %q#T 中"
 
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
 msgstr " 因为局部方法 %q+#D 与之重名"
 
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
 #, gcc-internal-format
 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
 msgstr " 因为局部成员 %q+#D 与之重名"
 
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "基类 %q#T 有一个非虚析构函数"
 
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
 #, gcc-internal-format
 msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "类 %qT 中所有成员函数都是私有的"
 
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "%q#T 仅定义了一个私有析构函数且没有友元"
 
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "%q#T 仅定义了一个私有构造函数且没有友元"
 
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
 #, gcc-internal-format
 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "%qD 的最终重载在 %qT 中不唯一"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D was hidden"
 msgstr "%q+D 被隐藏"
 
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
 #, gcc-internal-format
 msgid "  by %q+D"
 msgstr "  为 %q+D"
 
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "%q+#D 无效;匿名联合只能有非静态的数据成员"
 
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
 #, gcc-internal-format
 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "匿名联合中出现私有成员 %q+#D"
 
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
 #, gcc-internal-format
 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
 msgstr "匿名联合中出现保护成员 %q+#D"
 
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
 msgstr "位段 %q+#D 有非整数的类型"
 
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
 msgstr "位段 %q+D 的宽度不是一个整数常量"
 
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
 #, gcc-internal-format
 msgid "negative width in bit-field %q+D"
 msgstr "位段 %q+D 宽度为负"
 
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero width for bit-field %q+D"
 msgstr "位段 %q+D 宽度为 0"
 
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
 #, gcc-internal-format
 msgid "width of %q+D exceeds its type"
 msgstr "%q+D 的宽度超过了它的类型"
 
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "%q+D 太小而不能存放 %q#T 的所有可能值"
 
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "有构造函数的成员 %q+#D 不能用在联合中"
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "有析构函数的成员 %q+#D 不能用在联合中"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "有拷贝赋值运算符的成员 %q+#D 不能用在联合中"
 
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "初始化了联合 %qT 中的多个字段"
 
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
 msgstr "为非紧实的非简单旧数据字段 %q+#D 忽略 packed 属性"
 
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "%q+D 不能是静态的,因为它是联合的成员"
 
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr "%q+D 不能有引用类型 %qT,因为它是联合的成员"
 
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
 msgstr "局部类中的字段 %q+D 不能是静态的"
 
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
 msgstr "字段 %q+D 无效地声明为函数类型"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
 msgstr "字段 %q+D 无效地声明为方法类型"
 
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "类中有非静态引用 %q+#D,却没有提供构造函数"
 
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
 msgstr "类中有非静态常量成员 %q+#D 却没有构造函数"
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %q+#D with same name as class"
 msgstr "字段 %q+#D 与类重名"
 
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "%q#T 有指针数据成员"
 
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  但没有重载 %<%T(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
 #, gcc-internal-format
 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  或 %<operator=(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  也没有重载 %<operator=(const %T&)%>"
 
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "空基类 %qT 的偏移量可能与 ABI 不兼容,并且可能在 GCC 的未来版本中改变"
 
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
 #, gcc-internal-format
 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "在 GCC 的未来版本中类 %qT 将被看作几乎为空"
 
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
 msgstr "为非虚方法 %q+D 指定了初始值设定项"
 
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "虚基类 %qT 的偏移量与 ABI 不兼容,并且可能在 GCC 的未来版本中改变"
 
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
 #, gcc-internal-format
 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "由于存在歧义,直接基类 %qT 在 %qT 中无法访问"
 
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr "由于存在歧义,虚基类 %qT 在 %qT 中无法访问"
 
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
 #, gcc-internal-format
 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "赋于 %qT 的大小可能与 ABI 不兼容,并且可能在 GCC 的未来版本中改变"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
 #, gcc-internal-format
 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "%qD 的偏移量可能与 ABI 不兼容,并且可能在 GCC 的未来版本中改变"
 
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "%q+D 的偏移量与 ABI 不兼容,并且在 GCC 的未来版本中可能会有变化"
 
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "%q+D 包含一个空类,基类的位置在 GCC 的未来版本可能会有变化"
 
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
 #, gcc-internal-format
 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr "空类 %qT 的派生类的布局在 GCC 的未来版本中可能会起变化"
 
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "%q#T 重定义"
 
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "%q#T 有虚函数却没有虚析构函数"
 
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "试图完成结构,但为先前的解析错误所中断"
 
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
 #, gcc-internal-format
 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "语言字符串 %<\"%E\"%> 不可识别"
 
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "无法解析重载函数 %qD,基于向类型 %qT 的转换"
 
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "没有可将函数 %qD 转换到类型 %q#T 的匹配项"
 
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "将重载函数 %qD 转换为类型 %q#T 有歧义"
 
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
 #, gcc-internal-format
 msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "假定是成员指针 %qD"
 
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
 #, gcc-internal-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(成员指针只能用 %<&%E%> 构成)"
 
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
 #, gcc-internal-format
 msgid "not enough type information"
 msgstr "类型信息不充分"
 
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
 #, gcc-internal-format
 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "实参类型为 %qT,与 %qT 不匹配"
 
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "对未初始化类型的操作无效"
@@ -22846,12 +22809,12 @@ msgstr "对未初始化类型的操作无效"
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "%q#D 的声明"
 
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
 #, gcc-internal-format
 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "改变了 %qD 的原意 %q+#D"
@@ -22891,7 +22854,7 @@ msgstr "成员指针经由虚基类从 %qT 转换到 %qT"
 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "从 %qT 到 %qT 的转换丢失了限定信息"
 
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "从 %qT 转换到 %qT 并未提领指针"
@@ -22979,22 +22942,22 @@ msgstr "%qT 的默认类型转换有歧义"
 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  备选转换包括 %qD 和 %qD"
 
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr "%qD 先被声明为 %<extern%> 后又被声明为 %<static%>"
 
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
 #, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %q+D"
 msgstr "%q+D 的前一个声明"
 
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "%qF 的声明抛出不同的异常"
 
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
 #, gcc-internal-format
 msgid "from previous declaration %q+F"
 msgstr "从先前的声明 %q+F"
@@ -23170,263 +23133,263 @@ msgstr "同一作用域中 %qD 冗余的重声明"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "在初次使用后显式特例化 %qD"
 
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
 msgstr "%q+D:可见性属性被忽略,因为它"
 
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "%J与此处先前的声明冲突"
 
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %qD"
 msgstr "跳转至标号 %qD"
 
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to case label"
 msgstr "跳转至 case 标号"
 
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  从这里"
 
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
 #, gcc-internal-format
 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
 msgstr "  跳过 %q+#D 的初始化"
 
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
 msgstr "  进入非简单旧数据 %q+#D 的作用域"
 
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  进入 try 块"
 
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  进入 catch 块"
 
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
 #, gcc-internal-format
 msgid "jump to label %q+D"
 msgstr "跳转至标号 %q+D"
 
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from here"
 msgstr "  从这里"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "%J 进入 catch 块"
 
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
 #, gcc-internal-format
 msgid "  skips initialization of %q+#D"
 msgstr "  跳过 %q+#D 的初始化"
 
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
 #, gcc-internal-format
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "标号名为 wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "重复的标号 %qD"
 
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "%qD 使用时未带模板参数"
 
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "没有名为 %q#T 的类模板,在%q#T 中 "
 
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
 #, gcc-internal-format
 msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "没有名为 %q#T 的类型,在%q#T 中 "
 
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters do not match template"
 msgstr "模板参数与模板不符"
 
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared here"
 msgstr "%q+D 已在此声明过"
 
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "%J一个匿名联合不能有函数成员"
 
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "有构造函数的成员 %q+#D 不允许在匿名聚合中出现"
 
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "有构构函数的成员 %q+#D 不允许在匿名聚合中出现"
 
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "有拷贝赋值运算符的成员 %q+#D 不能用在联合中"
 
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "一个声明指定了多个类型"
 
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
 msgstr "对 C++ 内建类型 %qT 的重声明"
 
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "typedef 声明中缺少类型名"
 
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ 不允许匿名结构"
 
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "只能为函数指定 %qs"
 
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "%<friend%> 只能在类中指定"
 
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "只能为构造函数指定 %<explicit%>"
 
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "只能为对象和函数指定存储类"
 
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "只能为对象和函数指定类型限定"
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
 msgstr "属性于 %q+#T 的声明中被忽略"
 
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
 #, gcc-internal-format
 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
 msgstr "%q+#T 的属性必须跟在 %qs 关键字后面"
 
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "函数 %q#D 像变量一样被初始化"
 
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "%q#D 声明有 %<extern%> 并被初始化"
 
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "%q#D 不是 %q#T 的静态成员"
 
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ 不允许将 %<%T::%D%> 定义为 %<%T::%D%>"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
 #, gcc-internal-format
 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr "模板头不允许出现在显式特例化类的成员定义中"
 
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "ISO C++ 不允许成员 %qD 的初始化"
 
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "出现在类外的 %q#D 的声明不是定义"
 
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "变量 %q#D 有初始值设定,但是类型不完全"
 
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
 #, gcc-internal-format
 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "数组 %q#D 的元素类型不完全"
 
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
 #, gcc-internal-format
 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "聚合 %q#D 类型不完全,无法被定义"
 
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "%qD 声明为引用却未被初始化"
 
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ 不允许使用初始值设定列表来初始化引用 %qD"
 
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "不能初始化 %qT,从 %qT"
 
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "初始值设定无法决定 %qD 的大小"
 
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
 #, gcc-internal-format
 msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "%qD 缺少数组大小"
 
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "大小为 0 的数组 %qD"
@@ -23434,238 +23397,238 @@ msgstr "大小为 0 的数组 %qD"
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "%qD 的存储大小未知"
 
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "%qD 的存储大小不是常量"
 
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
 #, gcc-internal-format
 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "对不起:内联函数中静态数据 %q+#D 的语义是错的(您会得到此变量的多份复制)"
 
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "%J  变通的作法是删除初始值设定"
 
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "未初始化的常量 %qD"
 
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr "名字 %qD 用在 GNU 风格的数组指定元素初始值设定中"
 
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
 msgstr "无效类型 %qT 被用作类型为 %qT 的矢量的初始化设定"
 
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr "%qT 的初始化设定必须在花括号内"
 
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
 
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%qT 没有名为 %qD 的非静态数据成员"
 
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
 #, gcc-internal-format
 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
 msgstr "类型 %qT 的标量初始化带花括号"
 
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing braces around initializer for %qT"
 msgstr "%qT 的初始值设定周围缺少花括号"
 
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "%qT 的初始值设定项太多"
 
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "可变大小的对象 %qD 不能被初始化"
 
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "%qD 类型不完全"
 
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr "%qD 必须由构造函数而不是 %<{...}%> 初始化"
 
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
 #, gcc-internal-format
 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
 msgstr "数组 %qD 被有括号的字面字符串 %qE 所初始化"
 
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "结构 %qD 有未初始化的常量成员"
 
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
 #, gcc-internal-format
 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "结构 %qD 有未初始化的引用成员"
 
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "赋值(不是初始化)出现在声明中"
 
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "不能将 %qD 初始化到命名空间 %qD"
 
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
 #, gcc-internal-format
 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "隐藏了早先的类型声明 %q#D"
 
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "%qD 不能是线程局部的,因为它有非简单旧数据的类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "%qD 是线程局部的,所以不能被动态地初始化"
 
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
 msgstr "%qD 不能由一个声明时非常量的表达式初始化"
 
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "其他类 %qT 的析构函数不能用作成员"
 
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "其他类 %qT 的构造函数不能用作成员"
 
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "%qD 声明为 %<virtual%> %s"
 
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "%qD 声明为 %<inline%> %s"
 
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "为 %qD 指定的 %<const%> 和 %<volatile%> 在 %s 声明中无效"
 
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared as a friend"
 msgstr "%q+D 声明为友元"
 
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D declared with an exception specification"
 msgstr "%q+D 声明时有异常指定"
 
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
 msgstr "%qD 的定义不在包含 %qT 的命名空间中"
 
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
 #, gcc-internal-format
 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "在友元声明中定义显式特例化 %qD"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "在基本模板的声明中对模板标识符 %qD 的使用无效"
 
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "友元模板特例化 %qD 中不允许出现默认参数"
 
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "%<inline%> 不允许用于友元模板特例化 %qD 的声明"
 
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "不能将 %<::main%> 声明为一个模板"
 
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "不能将 %<::main%> 声明为 inline"
 
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "不能将 %<::main%> 声明为 static"
 
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "%<::main%> 必须返回 %<int%>"
 
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "非局部函数 %q#D 使用匿名类型"
 
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "%q+#D 未指明非限定类型,所以它不被用作外部链接"
 
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "非局部函数 %q#D 使用了局部类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
 #, gcc-internal-format
 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%s成员函数 %qD 不能拥有 cv 限定符"
 
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "隐式声明的 %qD 的定义"
 
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
 #, gcc-internal-format
 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "成员函数 %q#D 未在类 %qT 中声明"
@@ -23674,525 +23637,520 @@ msgstr "成员函数 %q#D 未在类 %qT 中声明"
 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
 #. entities.  Since it's not always an error in the
 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr "非局部变量 %q#D 使用了匿名类型"
 
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr "非局部变量 %q#D 使用了局部类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr "类中对具有非整数类型 %qT 的静态数据成员的初始化无效"
 
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ 不允许在类内初始化非常量静态成员 %qD"
 
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ 不允许初始化成员常量 %qD,因为它有非整数的类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "数组 %qD 的大小具有非整数类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "数组 %qT 的大小的类型不是整数"
 
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "数组 %qD 的大小为负"
 
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "数组大小为负数"
 
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C 不允许大小为 0 的数组 %qD"
 
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ 不允许大小为 0 的数组"
 
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "数组 %qD 的大小不是一个整数常表达式"
 
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
 #, gcc-internal-format
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "数组大小不是一个整数常表达式"
 
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ 不允许变长数组 %qD"
 
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ 不允许变长数组"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "数组维数溢出"
 
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "%qD 声明为 %s"
 
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "创建 %s"
 
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "多维数组 %qD 的声明必须至少指定除第一维以外所有维的大小"
 
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
 #, gcc-internal-format
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "声明多维数组必须至少指定除第一维以外所有维的大小"
 
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "为构造函数指定返回值无效"
 
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "指定析构函数的返回类型无效"
 
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
 #, gcc-internal-format
 msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "运算符 %qT 声明为有 %qT 返回值"
 
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "为 %<operator %T%> 指定了返回值"
 
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
 #, gcc-internal-format
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "无名变量或字段声明为 void"
 
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "变量或字段 %qE 声明为 void"
 
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
 #, gcc-internal-format
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "变量或字段声明为 void"
 
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "类型 %qT 不是由类型 %qT 派生的"
 
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "%qD 没有声明为一个函数"
 
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as non-member"
 msgstr "%qD 未声明为成员"
 
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
 #, gcc-internal-format
 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr "缺少声明标识符:使用了保留字 %qD"
 
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
 #, gcc-internal-format
 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
 msgstr "%qs 的声明指定了两个以上的数据类型"
 
-#: cp/decl.c:6899
-#, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ 不支持 %<long long%>"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "重复的 %qs"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ 不允许声明无类型的 %qs"
 
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
 #, gcc-internal-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "为 %qs 使用 short、signed 或 unsigned 无效"
 
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
 #, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "为 %qs 使用 long、short、signed 或 unsigned 无效"
 
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
 #, gcc-internal-format
 msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "为 %qs 同时给定了 long 和 short"
 
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr "为 char %qs 给定了 long 或 short"
 
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
 #, gcc-internal-format
 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr "为浮点类型 %qs 给定了 long 或 short"
 
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
 #, gcc-internal-format
 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "为 %qs 同时给定了 signed 和 unsigned"
 
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
 #, gcc-internal-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
 msgstr "为 %qs 使用 long、short、signed 或 unsigned 无效"
 
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
 #, gcc-internal-format
 msgid "complex invalid for %qs"
 msgstr "对 %qs 而言无效的复数"
 
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "%<operator %T%> 的声明中不能使用限定符"
 
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
 #, gcc-internal-format
 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
 msgstr "忽略 %qV 限定符,在函数类型 %qT 上"
 
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "成员 %qD 不能既被声明为虚函数,又被声明为静态函数"
 
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "%<%T::%D%> 不是一个有效的声明"
 
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "形参声明中出现的 typedef 声明无效"
 
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "为形参声明指定了无效的存储类"
 
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "virtual 用在类声明以外"
 
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
 msgstr "%qs 的声明指定了多个存储类"
 
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specified for %qs"
 msgstr "为 %qs 指定了存储类"
 
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
 #, gcc-internal-format
 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "在顶层将 %qs 声明为 %<auto%>"
 
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "为友元函数声明指定了无效的存储类"
 
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
 
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "析构函数不能被 cv 限定"
 
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "构造函数不能是静态成员函数"
 
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
 
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
 #, gcc-internal-format
 msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "构造函数不能带 cv 限定"
 
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "无法初始化友元函数 %qs"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "虚函数不能是友元"
 
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "友元声明不在类定义内"
 
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "局部类定义中不能定义友元函数 %qs"
 
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "析构函数不能有参数"
 
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "无法声明对 %q#T 的引用"
 
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "无法声明指向 %q#T 的指针"
 
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "无法声明指向 %q#T 成员的指针"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is a namespace"
 msgstr "%qD 是一个命名空间"
 
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr "模板标识符 %qD 用作声明"
 
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "成员函数隐式地成为所属类的友元"
+
+#: cp/decl.c:7584
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
 msgstr "有多余的限定 %<%T::%> 在成员 %qs 上"
 
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "无法声明成员函数 %<%T::%s%>,在 %<%T%> 中"
+
+#: cp/decl.c:7596
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "无法声明成员函数 %<%T::%s%>,在 %<%T%> 中"
 
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "无法声明成员 %<%T::%s%>,在 %qT 中"
 
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr "数据成员不能具有可变类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr "参数不能具有可变类型 %qT"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
 #, gcc-internal-format
 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "只有构造函数才能被声明为 %<explicit%>"
 
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "非成员 %qs 不能被声明为 %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "非对象成员 %qs 不能被声明为 %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "函数 %qs 不能被声明为 %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "静态 %qs 不能被声明为 %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
 #, gcc-internal-format
 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "常量 %qs 不能被声明为 %<mutable%>"
 
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "%Jtypedef 名不能是嵌套名指定"
 
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ 不允许嵌类的类型 %qD 与其所属的类重名"
 
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
 #, gcc-internal-format
 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
 msgstr "限定的函数类型不能用来声明 %s 函数"
 
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
 #, gcc-internal-format
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "为友元类声明指定了类型限定"
 
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "友元函数声明中出现了 %<inline%>"
 
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "模板参数不能是友元"
 
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "友元声明需要 class,即 %<friend class %T::%D%>"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "友元声明需要 class,即 %<friend %#T%>"
 
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
 #, gcc-internal-format
 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "试图让 %qT 成为全局域的友元"
 
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "非成员函数类型上的限定符无效"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
 #, gcc-internal-format
 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "抽象声明 %qT 被用作声明"
 
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "不能在参数声明中使用 %<::%>"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "错误地使用了 %<::%>"
 
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "%qD 不能是一个方法 -- 不在类中"
 
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
 #, gcc-internal-format
 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "联合成员函数 %qD 被声明为虚函数"
 
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "%qD 不能声明为虚函数,因为它总是静态的"
 
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
 msgstr "在析构函数 %qD 中的友元声明需要限定名"
 
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
 msgstr "%qD 声明为 %qT 的一个成员"
 
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
 #, gcc-internal-format
 msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "字段 %qD 类型不完全"
 
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
 #, gcc-internal-format
 msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "名字 %qT 类型不完全"
 
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "  在模板 %qT 的实例化中"
 
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "%qE 既不是函数也不是成员函数;不能声明为友元"
 
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "成员函数隐式地成为所属类的友元"
-
 #. An attempt is being made to initialize a non-static
 #. member.  But, from [class.mem]:
 #.
@@ -24205,93 +24163,93 @@ msgstr "成员函数隐式地成为所属类的友元"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ 不允许成员 %qD 的初始化"
 
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
 #, gcc-internal-format
 msgid "making %qD static"
 msgstr "使 %qD 成为静态的"
 
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "函数 %qs 的存储类 %<auto%> 无效"
 
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "函数 %qs 的存储类 %<register%> 无效"
 
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "函数 %qs 的存储类 %<__thread%> 无效"
 
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "在全局作用域外为函数 %qs 指定 %<static%> 无效"
 
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "在全局作用域外为函数 %qs 指定 %<inline%> 无效"
 
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "虚函数 %qs 不是类成员"
 
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "不能将成员函数 %qD 声明为有静态链接"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "不能在另一个函数中声明一个静态函数"
 
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "与声明不同,定义静态数据成员时不能使用 %<static%>"
 
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "静态成员 %qD 声明为 %<register%>"
 
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "不能显式地将成员 %q#D 声明为有外部链接"
 
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "%q#D 的默认实参类型为 %qT"
 
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "类型为 %qT 的形参的默认实参却有类型 %qT"
 
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "默认实参 %qE 使用了局部变量 %qD"
 
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "形参 %qD 被无效地被声明为具有方法类型"
 
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "参数 %qD 包含了 %s,后者指向有未知边界 %qT 的数组"
@@ -24311,133 +24269,133 @@ msgstr "参数 %qD 包含了 %s,后者指向有未知边界 %qT 的数组"
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr "无效的构造函数:您要的可能是 %<%T (const %T&)%>"
 
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr "%qD 不能在命名空间声明"
 
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD may not be declared as static"
 msgstr "%qD 不能被声明为静态的"
 
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "%qD 必须是一个非静态的成员函数"
 
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "%qD 必须是一个非静态成员函数或非成员函数"
 
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "%qD 的实参必须有类或枚举类型"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "向 %s%s 的转换永远不会用到类型转换运算符"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ 不允许重载 ?: 运算符"
 
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr "后缀 %qD 必须使用 %<int%> 作为它的参数"
 
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr "后缀 %qD 必须使用 %<int%> 作为它的第二个参数"
 
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "%qD 必须带 0 或 1 个实参"
 
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "%qD 必须带 1 或 2 个实参"
 
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
 #, gcc-internal-format
 msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr "前缀 %qD 应当返回 %qT"
 
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
 #, gcc-internal-format
 msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr "后缀 %qD 应当返回 %qT"
 
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr "%qD 必须有 %<void%> 类型"
 
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "%qD 带且仅带 1 个实参"
 
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "%qD 带且仅带 2 个实参"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
 #, gcc-internal-format
 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "用户定义的 %qD 总是计算所有两个参数"
 
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should return by value"
 msgstr "%qD 应当返回值而非引用"
 
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "%qD 不能有默认参数"
 
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
 #, gcc-internal-format
 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "使用模板类型形参 %qT,在 %qs 后"
 
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
 #, gcc-internal-format
 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "使用 typedef 名 %qD,在 %qs 后"
 
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D has a previous declaration here"
 msgstr "%q+D 先前在此处有过声明"
 
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "%qT 作为 %qs 被引用"
 
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+T has a previous declaration here"
 msgstr "%q+T 先前在此处有过声明"
 
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "%qT 作为枚举被引用"
@@ -24449,62 +24407,62 @@ msgstr "%qT 作为枚举被引用"
 #. void f(class C);		// No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "%<%s %T%> 需要模板参数"
 
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr "%qD 与其声明所在的类重名"
 
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "使用枚举 %q#D 前没有给出声明"
 
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "%qT 重声明为非模板"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
 #, gcc-internal-format
 msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr "派生联合 %qT 无效"
 
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr "Java 类 %qT 不能有多个基类"
 
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
 #, gcc-internal-format
 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr "Java 类 %qT 不能有虚基类"
 
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
 #, gcc-internal-format
 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "基类型 %qT 不是结构或类"
 
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
 #, gcc-internal-format
 msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr "递归的类型 %qT 未定义"
 
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "重复的基类型 %qT 无效"
 
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
 #, gcc-internal-format
 msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "%q#T 多次定义"
 
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "%J前一个定义在这里"
@@ -24513,47 +24471,47 @@ msgstr "%J前一个定义在这里"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
 #, gcc-internal-format
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr "没有一个整数类型可以表示 %qT 的所有枚举值"
 
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
 #, gcc-internal-format
 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "%qD 的枚举值不是整数常数"
 
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
 #, gcc-internal-format
 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "%qD 处枚举值溢出"
 
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
 #, gcc-internal-format
 msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "返回值类型 %q#T 为不完全"
 
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr "%<operator=%> 应当返回一个对 %<*this%> 的引用"
 
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
 #, gcc-internal-format
 msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "形参 %qD 被声明为 void"
 
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "无效的成员函数声明"
 
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "%qD 已在类 %qT 中定义过"
 
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "静态成员函数 %q#D 的声明带有类型限定符"
@@ -24606,7 +24564,7 @@ msgstr "局部类中对成员模板 %q#D 的声明无效"
 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "在 %q#D 的模板声明中使用 %<virtual%> 无效"
 
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
 #, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "%q#D 声明为模板"
@@ -24641,97 +24599,97 @@ msgstr "构造函数中对静态成员的初始化无效"
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(需要一个类外的初始化)"
 
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "成员 %qD 与虚函数表的字段名冲突"
 
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
 #, gcc-internal-format
 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
 msgstr "将属性应用到模板参数尚未实现"
 
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "%qD 已在 %qT 中定义过"
 
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer specified for static member function %qD"
 msgstr "为静态成员函数 %qD 指定了初始值"
 
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
 #, gcc-internal-format
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "字段初始值设定不是一个常量"
 
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "%<asm%> 指定不允许用于非静态数据成员"
 
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "不能将 %qD 声明为位段类型"
 
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "不能将位段 %qD 声明为函数类型"
 
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "%qD 已在类 %qT 中定义过"
 
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
 #, gcc-internal-format
 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "静态成员 %qD 不能是位段"
 
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "匿名结构不在有名类型内"
 
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "命名空间域的匿名聚合必须是静态的"
 
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
 #, gcc-internal-format
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "匿名联合没有成员"
 
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "%<operator new%> 必须返回 %qT"
 
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "%<operator new%> 的第一个形参类型为 %<size_t%> (%qT)"
 
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "%<operator delete%> 必须返回 %qT"
 
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "%<operator delete%> 的第一个形参类型为 %qT"
 
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
 #, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D used but never defined"
 msgstr "使用了内联函数 %q+D 但从未定义过"
 
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "形参 %P (属于 %q+#D)缺少默认实参"
@@ -24758,37 +24716,37 @@ msgstr "类型 %qT 不是从 %<java::lang::Throwable%> 派生来的"
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "在同一个翻译单元中混合使用 C++ 和 Java 异常捕获"
 
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
 #, gcc-internal-format
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "抛出 NULL,它的类型是整数而不是指针"
 
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr "%qD 永远不应该被重载"
 
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  在抛出的表达式中"
 
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "表达式 %qE 具有抽象类类型 %qT,不能用于 throw 表达式中"
 
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "%H类型为 %qT 的异常将由"
 
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "%H   %qT 先前的处理者捕获"
 
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "%H%<...%> 处理者必须是其 try 块中的最后一个处理者"
@@ -24968,13 +24926,13 @@ msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "%qD 既是一个直接基类又是一个间接虚基类"
 
 #: cp/init.c:1022
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "类型 %qD 不是 %qT 的直接或虚基类"
 
 #: cp/init.c:1025
-#, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
 msgstr "类型 %qD 不是 %qT 的直接基类"
 
 #: cp/init.c:1105
@@ -24982,7 +24940,7 @@ msgstr "类型 %qD 不是 %qT 的直接基类"
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "错误的数组初始值设定"
 
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "%qT 不是一个聚合类型"
@@ -25017,92 +24975,92 @@ msgstr "对非静态成员函数 %qD 的使用无效"
 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "对非静态数据成员 %qD 的无效使用"
 
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
 #, gcc-internal-format
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
 
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
 #, gcc-internal-format
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "未为大小为 0 的数组保留空间"
 
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new 不能用于引用类型"
 
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
 #, gcc-internal-format
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new 不能用于函数类型"
 
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "调用 Java 构造函数,但没有定义 %<jclass%>"
 
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't find class$"
 msgstr "找不到类$"
 
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "对 new 而言类型 %<void%> 无效"
 
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "%<new%> %q#T 时常量未初始化"
 
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "调用 Java 构造函数,但没有定义 %qs"
 
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
 #, gcc-internal-format
 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
 msgstr "找不到合适的 %qD,在类 %qT 中"
 
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "对成员 %qD 的请求有歧义"
 
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ 不允许在数组 new 中初始化"
 
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
 #, gcc-internal-format
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "初始值设定在完成之前结束"
 
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "不能用初始值设定项来初始化多维数组"
 
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
 #, gcc-internal-format
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr "检测到调用 delete 运算符时可能出现的问题:"
 
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
 #, gcc-internal-format
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr "析构函数和类特定的 delete 运算符均不会被调用,即使它们在类定义时已经声明。"
 
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
 #, gcc-internal-format
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "delete 时数组大小未知"
 
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
 #, gcc-internal-format
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "矢量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
@@ -25207,7 +25165,7 @@ msgstr "%H在这里第一次需要生成的方法 %qD"
 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "由于隐式的虚析构函数,类 %qT 的 vtable 布局可能与 ABI 不相容,并且可能在 GCC 的未来版本中改变"
 
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "%<wchar_t%> 重声明为 %qT"
@@ -25218,539 +25176,549 @@ msgstr "%<wchar_t%> 重声明为 %qT"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
 msgstr "对 %q+#D 无效的重声明"
 
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
 #, gcc-internal-format
 msgid "as %qD"
 msgstr "作为 %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
 #, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "类型与先前的 %q#D 的外部声明不匹配"
 
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
 #, gcc-internal-format
 msgid "previous external decl of %q+#D"
 msgstr "先前 %q+#D 的外部声明"
 
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
 #, gcc-internal-format
 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "%q#D 的外部声明不匹配"
 
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
 #, gcc-internal-format
 msgid "global declaration %q+#D"
 msgstr "全局声明 %q+#D"
 
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "%q#D 的声明隐藏了一个形参"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "%qD 的声明隐藏了‘this’的一个成员"
 
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "%qD 的声明隐藏了先前的一个局部变量"
 
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "%qD 的声明隐藏了一个全局声明"
 
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "%qD 的名称查阅已改变"
 
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
 msgstr "  在 ISO 标准规则下匹配此 %q+D"
 
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
 #, gcc-internal-format
 msgid "  matches this %q+D under old rules"
 msgstr "  在旧规则下匹配此 %q+D"
 
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
 #, gcc-internal-format
 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "在新的 ISO %<for%> 作用域中,%qD 的名称查找有变化"
 
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
 #, gcc-internal-format
 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
 msgstr "  不能在 %q+D 使用过时的绑定,因为它有析构函数"
 
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
 #, gcc-internal-format
 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
 msgstr "  在 %q+D 使用过时的绑定"
 
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "%q#D 隐藏了 %q#T 的构造函数"
 
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "%q#D 与先前的 using 声明 %q#D 冲突"
 
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
 #, gcc-internal-format
 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
 msgstr "先前对于 %q+#D 的非函数声明"
 
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "与函数声明 %q#D 冲突"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a namespace"
 msgstr "%qT 不是一个命名空间"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
 #, gcc-internal-format
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "using 声明不能指定一个模板标识符。请尝试 %<using %D%>"
 
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "不允许在 using 声明中使用命名空间 %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD not declared"
 msgstr "%qD 未声明"
 
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "%qD 已在此作用域中声明过"
 
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
 #, gcc-internal-format
 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "using 声明 %qD 引入了一个有歧义的类型 %qT"
 
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
 #, gcc-internal-format
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "在类作用域使用非成员的 using 声明"
 
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
 msgstr "%<%T::%D%> 指定了析构函数"
 
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
 msgstr "%<%T::%D%> 指定了构造函数"
 
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
 msgstr "%<%T::%D%> 在 %qT 内指定了构造函数"
 
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
 #, gcc-internal-format
 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
 msgstr "没有与 %<%T::%D%> 匹配的成员,在 %q#T 中"
 
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "%qD 的声明不在包含 %qD 的命名空间中"
 
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
 msgstr "%qD 的声明中有显式的限定"
 
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "%qD 应当已在 %qD 内部声明过"
 
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
 #, gcc-internal-format
 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "这里不允许命名空间别名 %qD,假定为 %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
 #, gcc-internal-format
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr "强 using 只在命名空间作用域有意义"
 
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "指定 %qD 属性被忽略"
 
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "%qD 表示一个有歧义的类型"
 
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "%J  第一个类型在这里"
 
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "%J  其他类型在这里"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "错误地使用了 %qD"
 
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "%<%D::%D%> 不是一个模板"
 
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "%qD 未声明于命名空间 %qD 中"
 
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D is not a function,"
 msgstr "%q+D 不是一个函数,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
 #, gcc-internal-format
 msgid "  conflict with %q+D"
 msgstr "  与 %q+D 冲突"
 
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX 进入 pop_everything ()\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
 #, gcc-internal-format
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX 离开 pop_everything ()\n"
 
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
 #, gcc-internal-format
 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
 msgstr "minimum/maximum 运算符已过时"
 
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
 msgstr "在这里不允许使用 %<#pragma%>"
 
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%D::%D%> 尚未声明"
 
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<::%D%> 尚未声明"
 
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr "请求成员 %qD,在非类类型 %qT 中"
 
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "%<%T::%D%> 尚未声明"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "%qD 未声明"
 
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr "%<%D::%D%> %s"
 
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "%<::%D%> %s"
 
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD %s"
 msgstr "%qD %s"
 
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
 #, gcc-internal-format
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
 
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
 msgstr "(%qT 的定义末尾可能缺少一个分号)"
 
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template"
 msgstr "%qT 不是一个模板"
 
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a template"
 msgstr "%qE 不是一个模板"
 
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "无效的模板 ID"
 
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s 不能出现在常量表达式中"
 
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
 msgstr "使用模板名 %qE 时不带实参表无效"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "%qE 没有命名一个类型"
 
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
 #, gcc-internal-format
 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "(也许您本意是想用 %<typename %T::%E%>)"
 
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr "%qE 在命名空间 %qE 中没有命名一个类型"
 
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr "%qE 在类 %qT 中没有命名一个类型"
 
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ 不允许在表达式中使用花括号组"
 
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "语句表达式只能用于函数内"
 
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "%<this%> 不能用在此上下文中"
 
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
 #, gcc-internal-format
 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "局部变量 %qD 不应出现在此上下文中"
 
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "%qD 声明为 %qT 的一个成员"
+
+#: cp/parser.c:3446
 #, gcc-internal-format
 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "typedef 名 %qD 用于析构函数声明"
 
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "对 %qD 的引用有歧义"
 
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template"
 msgstr "%qD 不是一个模板"
 
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ 不允许复合字面值"
 
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE does not have class type"
 msgstr "%qE 不是一个类"
 
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr "括起的类型标识符后面不能出现数组边界"
 
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
 #, gcc-internal-format
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr "请尝试删除类型标识符两边的括号"
 
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
 #, gcc-internal-format
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
 
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "使用旧式的类型转换"
 
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
 #, gcc-internal-format
 msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case 标号 %qE 未出现在 switch 语句中"
 
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ 不允许运行时可知的 goto 目标"
 
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra %<;%>"
 msgstr "多余的 %<;%>"
 
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
 #, gcc-internal-format
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr "不能混合声明和函数定义"
 
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ 不支持 %<long long%>"
+
+#: cp/parser.c:7531
 #, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
-msgstr "重复的 %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "重复的 %qs"
 
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
 #, gcc-internal-format
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "类定义不能被声明为友元"
 
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
 #, gcc-internal-format
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "只有构造函数才能有基类初始值设定"
 
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
 #, gcc-internal-format
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "年代错误的旧式基类初始值设定"
 
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr "关键字 %<typename%> 不允许用在此上下文中(限定的初始值设定隐式地是一个类型)"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "关键字 %<export%> 未实现,将被忽略"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "不能以 %<<::%> 开始一个模板实参列表"
 
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr "%<<:%> 是 %<[%> 的另一种拼法。请在 %<<%> 和 %<::%> 间加上空格"
 
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
 #, gcc-internal-format
 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr "(如果您使用 -fpermissive G++ 会接受您的代码)"
 
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
 #, gcc-internal-format
 msgid "parse error in template argument list"
 msgstr "模板实参表语法错误"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "非模板 %qD 用作模板"
 
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
 #, gcc-internal-format
 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "使用 %<%T::template %D%> 来表示这是一个模板"
 
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "特例化模板有 C 链接"
 
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
 #, gcc-internal-format
 msgid "template declaration of %qs"
 msgstr "%qs 声明为模板"
 
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
 #, gcc-internal-format
 msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "在模板外使用 %<typename%>"
 
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
 #, gcc-internal-format
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "类型属性只在类型定义时起作用"
 
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a namespace-name"
 msgstr "%qD 不是一个命名空间"
@@ -25758,127 +25726,127 @@ msgstr "%qD 不是一个命名空间"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
 #, gcc-internal-format
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "模板标识符不允许出现在 using 声明中"
 
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
 #, gcc-internal-format
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
 
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "函数定义中不允许有属性"
 
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
 #, gcc-internal-format
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "括起的初始值设定后出现的属性被忽略"
 
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
 #, gcc-internal-format
 msgid "array bound is not an integer constant"
 msgstr "数组边界不是一个整数常量"
 
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "%<%T::%D%> 不是一个类型"
 
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of constructor as a template"
 msgstr "将构造函数用作模板用法无效"
 
-#: cp/parser.c:11439
-#, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+#: cp/parser.c:11495
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr "使用 %<%T::%D%> 而不是 %<%T::%T%> 来以限定名指定构造函数"
 
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate cv-qualifier"
 msgstr "重复的 cv 限定"
 
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
 #, gcc-internal-format
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "文件在默认参数处结束"
 
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
 #, gcc-internal-format
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "为非函数指定默认参数的用法已过时"
 
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
 #, gcc-internal-format
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "默认参数只允许出现在函数参数中"
 
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
 msgstr "%qD 的声明中类名无效"
 
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "%qD 声明出现在 %qD 中,而后者并不包含 %qD"
 
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
 #, gcc-internal-format
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "忽略额外的限定"
 
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
 #, gcc-internal-format
 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "显式特例化前必须有 %<template <>%>"
 
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
 #, gcc-internal-format
 msgid "previous definition of %q+#T"
 msgstr "%q+#T 的上一个定义"
 
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr "%H多余的 %<;%>"
 
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
 #, gcc-internal-format
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr "声明友元时必须使用 class 关键字"
 
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
 #, gcc-internal-format
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
 
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
 #, gcc-internal-format
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr "函数定义上有 pure 指定"
 
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "关键字 %<typename%> 不能在模板以外使用"
 
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
 #, gcc-internal-format
 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "关键字 %<typename%> 不允许用在此上下文中(基类隐式地是一个类型)"
 
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "无效的 catch 参数"
 
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "模板参数表太少"
@@ -25887,196 +25855,196 @@ msgstr "模板参数表太少"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "模板参数表太多"
 
 #. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "无效的函数声明"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
 #, gcc-internal-format
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "有名返回值不再被支持"
 
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
 #, gcc-internal-format
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "C 链接的模板"
 
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
 #, gcc-internal-format
 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr "%H在嵌套模板实参列表中应当使用 %<> >%> 而非 %<>>%>"
 
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
 #, gcc-internal-format
 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 来结束模板实参列表"
 
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "使用了 %qs 标记,在命名 %q#T 时"
 
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "%qD 重声明时有不同的可访问性"
 
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr "用作消歧义的 %<template%> 只能用于模板内"
 
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
 #, gcc-internal-format
 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
 msgstr "位置错误的 %<@%D%> Objective-C++ 构造"
 
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
 msgstr "%<@encode%> 必须指定一个类型作为实参"
 
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
 msgstr "无效的 Objective-C++ 选择子名"
 
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
 #, gcc-internal-format
 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
 msgstr "%<@protocol%> 需要标识符"
 
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
 #, gcc-internal-format
 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr "模块间优化淍未为 C++ 实现"
 
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
 #, gcc-internal-format
 msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "数据成员 %qD 不能是成员模板"
 
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "无效的成员模板声明 %qD"
 
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "显式特例化出现在非命名空间作用域 %qD 中"
 
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
 #, gcc-internal-format
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "所包含的类模板并未被显式特例化"
 
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "在不同命名空间内对 %qD 的特例化"
 
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
 #, gcc-internal-format
 msgid "  from definition of %q+#D"
 msgstr "  从 %q+#D 的定义"
 
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
 msgstr "%qD 的显式实例化出现在命名空间 %qD 中,而后者并不包含命名空间 %qD"
 
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "%qT 的实例化在特例化之后"
 
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
 #, gcc-internal-format
 msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "在不同命名空间中特例化 %q#T"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "%qT 的实例化在 %qT 的特例化之后"
 
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "显式特例化非模板 %qT"
 
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "%qD 的特例化在实例化之后"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "%qD 不是一个函数模板"
 
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "模板标识符 %qD(属于 %q+D)不匹配任何模板声明"
 
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
 #, gcc-internal-format
 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "有歧义的模板特例化 %qD (为 %q+D)"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
 #, gcc-internal-format
 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "模板标识符 %qD 出现在基本模板的声明中"
 
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "显式初始化中出现了模板参数列表"
 
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "为显式实例化提供的定义"
 
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
 #, gcc-internal-format
 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "%qD 声明时模板参数表太多"
 
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
 #, gcc-internal-format
 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "%qD 声明时模板参数表太少"
 
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "%qD 的显式特例化必须由 %<template <>%> 引入"
 
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
 #, gcc-internal-format
 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr "函数模板部分特例化 %qD 是不允许的"
 
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
 #, gcc-internal-format
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "显式特例化时指定了默认参数"
 
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a template function"
 msgstr "%qD 不是一个模板函数"
@@ -26089,57 +26057,57 @@ msgstr "%qD 不是一个模板函数"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
 #, gcc-internal-format
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "特例化了隐式声明的特殊成员函数"
 
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
 #, gcc-internal-format
 msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "成员函数 %qD 未在 %qT 中声明"
 
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %q+#D"
 msgstr "%q+#D 的声明"
 
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
 #, gcc-internal-format
 msgid " shadows template parm %q+#D"
 msgstr " 隐藏了模版形参 %q+#D"
 
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "部分特例化中未用到模板参数:"
 
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
 #, gcc-internal-format
 msgid "        %qD"
 msgstr "        %qD"
 
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
 #, gcc-internal-format
 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "部分特例化 %qT 并未特例化任何模板参数"
 
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "模板实参 %qE 混杂了模板形参"
 
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "类型 %qT(属于模板实参 %qE)取决于模板参数"
 
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
 #, gcc-internal-format
 msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "%qD 没有默认参数"
 
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "template class without a name"
 msgstr "模板类没有名字"
@@ -26147,7 +26115,7 @@ msgstr "模板类没有名字"
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
 #, gcc-internal-format
 msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "析构函数 %qD 被声明为一个成员模板"
@@ -26157,67 +26125,67 @@ msgstr "析构函数 %qD 被声明为一个成员模板"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "%qD 模板声明无效"
 
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "%qD 没有声明一个模板类型"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
 #, gcc-internal-format
 msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "对非模板 %q#D 的模板定义"
 
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
 #, gcc-internal-format
 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "需要 %d 级的 %q#D 模板参数,却给出了 %d 级"
 
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "得到 %d 个模板参数,为 %q#D"
 
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
 #, gcc-internal-format
 msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "得到 %d 个模板参数,为 %q#T"
 
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
 #, gcc-internal-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  但实际需要 %d 个"
 
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "%qT 不是一个模板类型"
 
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
 #, gcc-internal-format
 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
 msgstr "%qD 的声明中没有 template 限定"
 
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
 #, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration %q+D"
 msgstr "先前的声明 %q+D"
 
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
 #, gcc-internal-format
 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
 msgstr "使用了 %d 个模板参数,而不是 %d 个"
 
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %q+#D"
 msgstr "模板形参 %q+#D"
 
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
 #, gcc-internal-format
 msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "在这里又被声明为 %q#D"
@@ -26226,357 +26194,357 @@ msgstr "在这里又被声明为 %q#D"
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
 #, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "重定义 %q#D 的默认参数"
 
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
 #, gcc-internal-format
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "%J  原始定义出现在这里"
 
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为函数 %qD 没有外部链接"
 
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为字面字符串不能用在此上下文中"
 
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为它是一个非常量的表达式"
 
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为它不是一个常量指针"
 
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为 cv 限定冲突"
 
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为它不是一个左值"
 
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为对象 %qD 没有外部链接"
 
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为它是一个指针"
 
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
 #, gcc-internal-format
 msgid "try using %qE instead"
 msgstr "尝试使用 %qE 代替"
 
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
 msgstr "%qE 不是类型 %qT 的有效模板实参,因为它的类型是 %qT"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
 #, gcc-internal-format
 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr "此上下文中不允许标准转换"
 
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
 #, gcc-internal-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "需要使用某个模板参数的类型成员时,请使用 %<typename %E%>"
 
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
 #, gcc-internal-format
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "实参 %d 的类型/值不匹配,在 %qD 的模板参数列表中"
 
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  需要一个 %qT 类型的常量,却给出了 %qT"
 
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  需要一个类模板,却给出了 %qE"
 
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  需要一个类型,却给出了 %qE"
 
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  需要一个类型,却给出了 %qT"
 
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  需要一个类模板,却给出了 %qT"
 
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
 #, gcc-internal-format
 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  需要一个类型为 %qD 的模板,却给出了 %qD"
 
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
 #, gcc-internal-format
 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "不能将模板参数从 %qE 转换到 %qT"
 
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
 #, gcc-internal-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "模板参数数目不对(不应是 %d 个而应是 %d 个)"
 
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
 #, gcc-internal-format
 msgid "provided for %q+D"
 msgstr "提供给 %q+D"
 
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
 #, gcc-internal-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "模板参数 %d 无效"
 
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "非模板类型 %qT 用作模板"
 
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
 #, gcc-internal-format
 msgid "for template declaration %q+D"
 msgstr "对于模板声明 %q+D"
 
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "模板实例化深度超过最大值 %d(使用 use -ftemplate-depth-NN 来增大最大值),在实例化 %qD 时"
 
-#: cp/pt.c:5506
-#, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "%q#T 的类模板实例化有歧义"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
 #, gcc-internal-format
 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
 msgstr "%q+D 按类型 %qT 实例化"
 
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "无效的参数类型 %qT"
 
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
 #, gcc-internal-format
 msgid "in declaration %q+D"
 msgstr "在声明 %q+D 中"
 
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning an array"
 msgstr "函数返回了一个数组"
 
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
 #, gcc-internal-format
 msgid "function returning a function"
 msgstr "函数返回了一个函数"
 
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "生成非类类型 %qT 的成员函数指针"
 
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array with negative size (%qE)"
 msgstr "创建大小为负的数组(%qE)"
 
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "形成对 void 的引用"
 
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
 #, gcc-internal-format
 msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "形成 %s,指向引用类型 %qT"
 
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "生成非类类型 %qT 的成员指针"
 
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "生成引用类型 %qT 的成员指针"
 
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating pointer to member of type void"
 msgstr "创建指向 void 类型的成员指针"
 
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT"
 msgstr "生成 %qT 的数组"
 
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "生成抽象类型 %qT 的数组"
 
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "%qT 不是类、结构或联合类型"
 
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
 msgstr "%qT 被解析到非枚举类型 %qT"
 
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
 msgstr "%qT 被解析到非类类型 %qT"
 
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %qs in template"
 msgstr "在模板中使用 %qs"
 
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
 #, gcc-internal-format
 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "依赖名 %qE 被解析为非类型,但实例化却产生了一个类型"
 
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
 #, gcc-internal-format
 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "如果您想指定类型,请使用 %<typename %E%>"
 
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
 #, gcc-internal-format
 msgid "using invalid field %qD"
 msgstr "使用无效字段 %qD"
 
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "%qT 既不是类也不是命名空间"
 
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "%qD 既不是类也不是命名空间"
 
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is/uses anonymous type"
 msgstr "%qT 是/使用了匿名类型"
 
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "%qT 使用了局部类型 %qT"
 
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "%qT 是一个可变类型"
 
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
 #, gcc-internal-format
 msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "整型表达式 %qE 不是常量"
 
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
 #, gcc-internal-format
 msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  试图实例化 %qD"
 
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "%q#T 的类模板实例化有歧义"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "对非模板 %q#D 的显式实例化"
 
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
 #, gcc-internal-format
 msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr "没有找到与 %qD 匹配的模板"
 
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "对 %q#D 的显式实例化"
 
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "对 %q#D 重复的显式实例化"
 
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ 不允许在显式实例化时使用 %<extern%>"
 
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
 #, gcc-internal-format
 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "为模板实例化化应用了存储类型 %qD"
 
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "显式实例化非模板类型 %qT"
 
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "%q#T 的显式实例化出现在模板定义之前"
 
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ 不允许在显式实例化时使用 %qE"
 
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "对 %q#T 重复的显式实例化"
 
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
 #, gcc-internal-format
 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "显式实例化 %qD 时没有可用的定义"
 
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
 #, gcc-internal-format
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
 msgstr "模板实例化深度超过了最大值 %d,当实例化 %q+D 时,可能是由于生成虚函数表所致(使用 -ftemplate-depth-NN 来增大最大值)"
 
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "%q#T 不是一个有效的模板常量参数类型"
@@ -26698,183 +26666,183 @@ msgstr "从这个地方"
 msgid "object missing in reference to %q+D"
 msgstr "对 %q+D 的引用缺少对象"
 
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
 #, gcc-internal-format
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "析构函数不能有参数"
 
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "静态成员函数中不能使用 %<this%>"
 
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "在非成员函数中使用 %<this%> 无效"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "在顶层使用 %<this%> 无效"
 
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "伪析构函数名的限定作用域无效"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "%qE 的类型不是 %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
 #, gcc-internal-format
 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "模板形参必须使用 %<class%> 或 %<typename%> 关键字"
 
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "将类型 %qT 用作模板的模板参数的默认值无效"
 
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "将 %qD 用作模板的模板参数的默认值无效"
 
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "模板的模板形参的默认实参无效"
 
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
 #, gcc-internal-format
 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "在模板参数列表中定义了 %q#T"
 
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "对限定类型 %qT 的定义无效"
 
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "无效的基类"
 
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
 #, gcc-internal-format
 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr "基类 %qT 有 cv 限定"
 
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
 #, gcc-internal-format
 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr "嵌套名指定中使用了不完全的类型 %qT"
 
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr "对 %<%T::%D%> 的引用有歧义"
 
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%qD 不是 %qT 的成员"
 
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%qD 不是 %qD 的成员"
 
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
 msgstr "在包含函数中使用 %<auto%> 变量"
 
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of parameter from containing function"
 msgstr "在包含函数中使用形参"
 
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
 #, gcc-internal-format
 msgid "  %q+#D declared here"
 msgstr "  %q+#D 已在此声明过"
 
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
 #, gcc-internal-format
 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr "模板参数 %qD(类型为 %qT)不允许出现在整数表达式中,因为它的类型不是整数或枚举"
 
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%qD 不能出现在常量表达式中"
 
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "命名空间 %qD 被用作表达式"
 
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr "将类模板 %qT 用作表达式"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
 #, gcc-internal-format
 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "在多继承网格中对 %qD 的访问有歧义"
 
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
 #, gcc-internal-format
 msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "%qE 的类型未知"
 
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "%qV 限定符不能应用到 %qT 上"
 
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "只能为 Java 类定义应用 %qE 属性"
 
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "只能为类定义应用 %qE 属性"
 
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "%qE 已过时:g++ 的虚函数表现在默认与 COM 兼容"
 
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "请求的 init_priority 不是一个整数常数"
 
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
 #, gcc-internal-format
 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "只能将 %qE 属性用于某个类的对象的文件作用域定义"
 
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "请求的 init_priority 越界"
 
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
 #, gcc-internal-format
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "请求的 init_priority 保留为内部使用"
 
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "%qE 属性在此平台上不受支持"
@@ -27217,47 +27185,47 @@ msgstr "ISO C++ 不允许取转换到非左值表达式的地址"
 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "不能创建指向引用成员 %qD 的指针"
 
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "无法取右值表达式 %<this%> 的地址"
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr "要求显式寄存器变量 %qD 的地址。"
 
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
 #, gcc-internal-format
 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr "请求声明为 %<register%> 的 %qD 的地址"
 
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "%s 表达式列表被看作复合表达式"
 
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "从类型 %qT 到类型 %qT 中的 static_cast 无效"
 
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
 #, gcc-internal-format
 msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "从 %qT 转换到 %qT"
 
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr "从具有类型 %qT 的右值表达式到类型 %qT 中的转换无效"
 
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr "从 %qT 到 %qT 的转换损失精度"
 
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
 #, gcc-internal-format
 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr "从 %qT 到 %qT 的转换增大了目标类型的对齐需求"
@@ -27266,155 +27234,155 @@ msgstr "从 %qT 到 %qT 的转换增大了目标类型的对齐需求"
 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
 #. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ 不允许在函数指针和对象指针间进行转换"
 
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "从类型 %qT 到类型 %qT 的转换无效"
 
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "在类型 %qT 上使用 const_cast 无效,因为它既不是指针,也不是引用,也不是数据成员指针"
 
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "在类型 %qT 上使用 const_cast 无效,因为它是一个指针函数类型的指针或引用"
 
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr "从类型 %qT 到类型 %qT 中的 const_cast 无效"
 
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "从类型 %qT 到类型 %qT 中的 const_cast 无效"
 
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C++ 不允许转换为数组类型 %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "向函数类型 %qT 的转换无效"
 
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
 #, gcc-internal-format
 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr "  在求 %<%Q(%#T, %#T)%> 值时"
 
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
 #, gcc-internal-format
 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "将 %qT 赋值给 %qT 时类型不兼容"
 
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ 不允许对数组赋值"
 
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "  在成员函数指针转换中"
 
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "成员指针转换经由虚基类 %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "成员指针转换经由虚基类 %qT"
 
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
 #, gcc-internal-format
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "  在成员指针转换中"
 
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "到类型 %qT 的转换无效,从类型 %qT"
 
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr "不能从 %qT 转换到 %qT,为实参 %qP(属于 %qD)"
 
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "不能将 %qT 转换为 %qT,在 %s 中"
 
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
 #, gcc-internal-format
 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
 msgstr "%s 可能是 format 属性的一个备选"
 
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
 #, gcc-internal-format
 msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "在传递实参 %P (属于 %q+D)"
 
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "返回临时变量的引用"
 
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "返回了一个非左值的引用"
 
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
 #, gcc-internal-format
 msgid "reference to local variable %q+D returned"
 msgstr "返回了对局部变量的 %q+D 的引用"
 
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
 #, gcc-internal-format
 msgid "address of local variable %q+D returned"
 msgstr "返回了局部变量的 %q+D 的地址"
 
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "析构函数返回值"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "不能从构造函数的异常处理中返回"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
 #, gcc-internal-format
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "构造函数返回值"
 
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "在返回 %qT 的函数中,返回语句不带返回值"
 
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
 #, gcc-internal-format
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "在返回‘void’的函数中,返回语句带返回值"
 
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "%<operator new%> 不能返回 NULL,除非它被声明为 %<throw()%> (或 -fcheck-new 起作用)"
@@ -27495,92 +27463,92 @@ msgstr "不能用以语法初始化数组"
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int 型数组由非宽字符串初始化"
 
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
 msgstr "无法用复合字面常量初始化类型为 %qT 的聚集"
 
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
 msgstr "不平凡的代理初始值设定不受支持"
 
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "成员 %qD 缺少初始值设定"
 
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
 #, gcc-internal-format
 msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "未初始化的常量成员 %qD"
 
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "成员 %qD 有未初始化的常量字段"
 
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
 #, gcc-internal-format
 msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "成员 %qD 是未初始化的引用"
 
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
 #, gcc-internal-format
 msgid "no field %qD found in union being initialized"
 msgstr "在初始化的联合中找不到字段 %qD"
 
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
 #, gcc-internal-format
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "在联合初始值设定中出现了索引值而不是字段名"
 
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
 #, gcc-internal-format
 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "不含有名成员的联合 %qT 不能被初始化"
 
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
 #, gcc-internal-format
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "检测到循环指针代理"
 
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "%<->%> 的基操作数具有非指针类型 %qT"
 
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
 #, gcc-internal-format
 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "%<operator->()%> 的结果给出了非指针的结果"
 
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
 #, gcc-internal-format
 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "%<->%> 的左操作数不是一个指针"
 
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "%qE 不能用作成员指针,因为它的类型为 %qT"
 
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "无法将成员指针 %qE 应用到 %qE 上,因为后者的类型 %qT 不是一个聚集"
 
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
 #, gcc-internal-format
 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr "成员指针类型 %qT 与对象类型 %qT 不兼容"
 
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "调用的函数 %qD 会抛出不完全的类型 %q#T"
 
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
 #, gcc-internal-format
 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "调用的函数会抛出不完全的类型 %q#T"
@@ -27615,17 +27583,17 @@ msgstr "要求全局寄存器变量 %qs 的地址"
 msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr "要求寄存器变量 %qs 的地址"
 
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr "前端可能的程序缺陷:数组构造函数未能展开"
 
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
 #, gcc-internal-format
 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr "可能的前端缺陷:提领数组大小时没有指针或可分配属性。"
 
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
@@ -27633,40 +27601,40 @@ msgstr ""
 #: fortran/trans-const.c:334
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "gfc_conv_constant_to_tree():无效类型;%s"
 
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
 #, gcc-internal-format
 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr "内建函数变量不是一个过程"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function does not return a value"
 msgstr "函数没有返回一个值"
 
 #. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
 #, gcc-internal-format
 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr "模块符号 %s 在错误的命名空间中"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
 #, gcc-internal-format
 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr "模块变量 %s 的后端声明已存在"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused parameter %qs"
 msgstr "未使用的参数 %qs"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
 #, gcc-internal-format
 msgid "unused variable %qs"
 msgstr "未使用的变量 %qs"
 
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "Function return value not set"
 msgstr "未设定函数返回值"
@@ -27681,7 +27649,7 @@ msgstr "未知的内建操作"
 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr "内部函数 %s(%d) 无法识别"
 
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
 #, gcc-internal-format
 msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr "错误的 IO 基类型(%d)"
@@ -27713,7 +27681,7 @@ msgstr "gfc_trans_code():错误的语句代码"
 
 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
 #, gcc-internal-format
 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr "gfc_todo:尚未实现:"
@@ -27763,37 +27731,37 @@ msgstr "字段‘%s’的 ConstantValue 属性类型错误"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "%J非抽象类中出现纯虚方法"
 
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
 msgstr "非静态方法 %q+D 覆盖了静态方法"
 
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
 #, gcc-internal-format
 msgid "%q+D used prior to declaration"
 msgstr "%q+D 在声明前使用"
 
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr "%qs 的声明隐藏了一个形参"
 
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
 #, gcc-internal-format
 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr "对 %qs 的声明隐藏了形参列表中的一个符号"
 
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
 #, gcc-internal-format
 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr "在 %+D 中:重叠的变量和异常范围,在 %d"
 
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr "参数调试信息中类型错误"
 
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
 msgstr "局部变量 %q+D 的调用信息中 PC 范围错误"
@@ -27823,78 +27791,78 @@ msgstr "引用 %qs 有歧义:出现在接口 %qs 和接口 %qs 中"
 msgid "field %qs not found"
 msgstr "找不到字段 %qs。"
 
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
 #, gcc-internal-format
 msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr "在类中找不到方法‘%s’"
 
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
 #, gcc-internal-format
 msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr "找不到类‘%s’"
 
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
 #, gcc-internal-format
 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr "类‘%s’没有名为‘%s’的方法能够匹配签字‘%s’"
 
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr "静态调用非静态方法"
 
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
 #, gcc-internal-format
 msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr "为纯虚方法调用 invokestatic"
 
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
 #, gcc-internal-format
 msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr "非静态地调用静态方法"
 
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
 
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
 #, gcc-internal-format
 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr "不匹配的字段签名‘%s’(在 ‘%s’中)"
 
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
 msgstr "对 final 字段 %q+D 的赋值出现在该字段所属类以外"
 
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
 msgstr "对 final static 字段 %q+D 的赋值没有出现在类初始值设定项中"
 
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
 #, gcc-internal-format
 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
 msgstr "对 final 字段 %q+D 的赋值出现在构造函数以外"
 
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr "行号表中 PC 无效"
 
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr "不会执行到的字节码,从 %d 到 %d 之前"
 
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
 #, gcc-internal-format
 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr "不会执行到的字节码,从 %d 直到方法末尾"
 
 #. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
 #, gcc-internal-format
 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr "无法识别的宽子指令"
@@ -27924,7 +27892,7 @@ msgstr "无法进行词法分析的签名:‘%s’"
 msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr "不是一个有效的 Java .class 文件。"
 
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr "词法分析常量池时出错"
@@ -27969,88 +27937,88 @@ msgstr "%s:没有这个文件"
 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr "类 %qs 的源文件比与之匹配的类文件新。改用源文件 %qs"
 
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad string constant"
 msgstr "错误的字符串常量"
 
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr "常量值错误,类型 %d,索引 %d"
 
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't reopen %s: %m"
 msgstr "无法重新打开 %s:%m"
 
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close %s: %m"
 msgstr "无法关闭 %s:%m"
 
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
 #, gcc-internal-format
 msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr "无法为类 %s 找到文件"
 
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
 #, gcc-internal-format
 msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr "不是一个有效的 Java .class 文件。"
 
 #. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
 #, gcc-internal-format
 msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr "第二次读取类 %s,从 %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing fields"
 msgstr "词法分析字段时出错"
 
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing methods"
 msgstr "词法分析方法时出错"
 
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr "词法分析 final 属性时出错"
 
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
 #, gcc-internal-format
 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr "在 %qs 中发现的 %<java.lang.Object%> 没有特殊的零长度的 %<gnu.gcj.gcj-compiled%> 属性,这一般意味着您的类路径设置有问题。用 %<info gcj \"Input Options\"%> 可查看如何设定类路径的 info 页"
 
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
 #, gcc-internal-format
 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
 msgstr "%H重复的类只会被编译一次"
 
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing Code attribute"
 msgstr "缺少 Code 属性"
 
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
 #, gcc-internal-format
 msgid "no input file specified"
 msgstr "没有指定输入文件"
 
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, gcc-internal-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "不能关闭输入文件 %s:%m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
 #, gcc-internal-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "损坏的 zip/jar 文件 %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
 #, gcc-internal-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "从 zip 文件读取 %s 时出错"
@@ -28134,973 +28102,220 @@ msgstr "内部错误 - bad unget"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "内部错误 - 无效的 utf8 名"
 
-#: java/parse.y:767
+#: java/typeck.c:531
 #, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr "有歧义的类:%qs 和 %qs"
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "签名字符串末尾有垃圾字符"
 
-#: java/parse.y:833
+#: java/verify-glue.c:387
 #, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "修饰符 %qs 声明了两次"
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "验证失败:%s"
 
-#: java/parse.y:1081
+#: java/verify-glue.c:389
 #, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr "不鼓励使用这种形式来指定返回类型"
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "PC=%d 处校验错:%s"
 
-#: java/parse.y:1176
+#: java/verify-glue.c:473
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr "无法为类 %qs 定义静态初始值设定。静态初始值设定只能在顶层类中定义"
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "异常表中 PC 错误"
 
-#: java/parse.y:1472
+#: java/parse.h:129
 #, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr "空声明是一项已过时的特性,不应当继续使用"
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "%s 方法不能被纯虚的"
 
-#: java/parse.y:3035
+#: java/parse.h:133
 #, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": %qs JDK1.1(TM) 特性"
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "构造函数不可以是 %s"
 
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:356
 #, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s。\n"
-"%s"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将 %qs 转换为布尔类型"
 
-#: java/parse.y:3277
+#: java/parse.h:361
 #, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "返回语句缺失"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将 %qs 转换为数值类型"
 
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
+#: java/parse.h:369
 #, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "不可到达的语句"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr "%qs 的类型不兼容。需要显式地将 %qs 转换为整数类型"
 
-#: java/parse.y:3309
+#: java/parse.h:374
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr "不能访问 %s 字段 %<%s.%s%>,从 %qs"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将 %qs 转换为整数类型"
 
-#: java/parse.y:3378
+#: java/parse.h:381
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "%s %qs 已在 %s:%d 中定义"
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "变量 %qs 可能未经初始化"
 
-#: java/parse.y:3396
+#: objc/objc-act.c:710
 #, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr "变量 %qs 已经在此方法中定义过,且被声明为 %<%s %s%>,于行 %d"
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "%<@end%> 必须出现在 @implementation 上下文中"
 
-#: java/parse.y:3507
+#: objc/objc-act.c:739
 #, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "接口 %qs 重复了"
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "方法声明不在@interface 上下文中"
 
-#: java/parse.y:3537
+#: objc/objc-act.c:750
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr "%s 名 %qs 与引入类型 %qs 冲突"
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "方法定义不在 @implementation 上下文中"
 
-#: java/parse.y:3569
+#: objc/objc-act.c:1174
 #, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr "公共 %s %qs 必须定义在一个名为 %<%s.java%> 的文件中"
+msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
+msgstr "比较独一无二的 Objective-C 类型时缺少转换"
 
-#: java/parse.y:3584
+#: objc/objc-act.c:1178
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr "内嵌类 %qs 不能是静态的。静态类只能出现在接口或顶层类中"
+msgid "initialization from distinct Objective-C type"
+msgstr "从独一无二的 Objective-C 类型初始化"
 
-#: java/parse.y:3665
+#: objc/objc-act.c:1182
 #, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr "类名 %qs 已经在此作用域中定义。一个内嵌类的简单名字不可以与任何包含它的类相同"
+msgid "assignment from distinct Objective-C type"
+msgstr "从独一无二的 Objective-C 类型赋值"
 
-#: java/parse.y:3713
+#: objc/objc-act.c:1186
 #, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "限定符必须是一个引用"
+msgid "distinct Objective-C type in return"
+msgstr "返回独一无二的 Objective-C 类型"
 
-#: java/parse.y:3734
+#: objc/objc-act.c:1190
 #, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr "循环继承,涉及 %s"
+msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
+msgstr "从不同的 Objective-C 类型传递参数 %d (属于 %qE)"
 
-#: java/parse.y:4002
+#: objc/objc-act.c:1345
 #, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr "%<abstract%> 修饰符多余。接口 %qs 隐式就是抽象的"
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "静态分配的 Objective-C 类 %qs 的实例"
 
-#: java/parse.y:4157
+#: objc/objc-act.c:1416
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "类 %qs 不能同时被声明为 abstract 和 final"
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr "协议 %qs 存在循环依赖"
 
-#: java/parse.y:4169
+#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
 #, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr "%<java.lang.Object%> 不能作任何扩展"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "找不到 %qs 的协议声明"
 
-#: java/parse.y:4406
+#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7180
+#: objc/objc-act.c:7516 objc/objc-act.c:7570 objc/objc-act.c:7595
 #, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr "重复的变量声明: %<%s %s%> 早先声明为 %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "找不到 %qs 的接口声明"
 
-#: java/parse.y:4470
+#: objc/objc-act.c:1909
 #, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr "字段 %qs 在内嵌类 %qs 中不能为 static ,除非它也是 final"
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "接口 %qs 常量字符串布局无效"
 
-#: java/parse.y:4713
+#: objc/objc-act.c:1914
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr "类 %qs 必须被声明为抽象的,才能定义纯虚方法 %qs"
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "找不到类 %qs 的引用标记"
 
-#: java/parse.y:4720
+#: objc/objc-act.c:2539
 #, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr "本地方法 %qs 不能是 strictfp"
+msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr "%H为不存在的方法 %qE 创建选择子"
 
-#: java/parse.y:4724
+#: objc/objc-act.c:2741
 #, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr "方法 %qs 不能是 transient"
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "%qs 不是一个 Objective-C 类名或别名"
 
-#: java/parse.y:4727
+#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7444
+#: objc/objc-act.c:7745 objc/objc-act.c:7775
 #, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr "方法 %qs 不能是 volatile"
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
 
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
+#: objc/objc-act.c:2872
 #, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr "方法 %qs 在内嵌类 %qs 中不能是静态的。只有接口和顶层类的成员才能是静态的"
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "找不到类 %qs"
 
-#: java/parse.y:4932
+#: objc/objc-act.c:2874
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr "%s 方法 %qs 不能定义函数体"
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "类 %qs 已存在"
 
-#: java/parse.y:4943
+#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7485
 #, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr "方法 %qs 既非本地方法,又非纯虚方法,必须定义函数体"
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "%qs 被重新声明为不同意义的符号"
 
-#: java/parse.y:5013
+#: objc/objc-act.c:3192
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "%s:对构造函数 %qs 的递归调用"
+msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
+msgstr "强转换的赋值被打断"
 
-#: java/parse.y:5043
+#: objc/objc-act.c:3234
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr "不一致的成员声明。%<public%>、%<private%> 或 %<protected%> 中至多只能指定一个"
+msgid "strong-cast may possibly be needed"
+msgstr "可能需要强类型转换"
 
-#: java/parse.y:5051
+#: objc/objc-act.c:3244
 #, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr "不一致的成员声明。%<final%> 或 %<volatile%> 至多只能指定一个"
+msgid "instance variable assignment has been intercepted"
+msgstr "实例变量的赋值被打断"
 
-#: java/parse.y:5141
+#: objc/objc-act.c:3263
 #, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr "变量 %qs 在方法 %qs 的实参列表中被使用多次"
+msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
+msgstr "不允许在被垃圾收集的对象上进行指针算术运算"
 
-#: java/parse.y:5225
+#: objc/objc-act.c:3269
 #, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr "%s %qs 不能实现/继承 %s %qs"
+msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
+msgstr "全局/静态变量赋值已被打断"
 
-#: java/parse.y:5259
+#: objc/objc-act.c:3452
 #, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr "类 %qs 不能继承 %s %qs"
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr "使用 %<-fobjc-exceptions%> 来启用 Objective-C 异常语法"
 
-#: java/parse.y:5268
+#: objc/objc-act.c:3794
 #, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr "不能继承 final 类:%s"
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "@catch 参数不是一个已知的 Objective-C 类类型"
 
-#: java/parse.y:5454
+#: objc/objc-act.c:3810
 #, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr "循环继承%s"
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "类型为 %<%T%> 的异常将被捕获"
 
-#: java/parse.y:6159
+#: objc/objc-act.c:3812
 #, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr "找不到基类 %qs (派生 %qs)"
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "%H   为早先的 %<%T%> 的处理者"
 
-#: java/parse.y:6165
+#: objc/objc-act.c:3865
 #, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "类型 %qs 在字段 %qs 的声明中找不到"
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr "%<@try%> 缺少对应的 %<@catch%> 或 %<@finally%>"
 
-#: java/parse.y:6171
+#: objc/objc-act.c:3913
 #, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr "找不到类型 %qs,于实参 %qs(属于方法 %qs)的声明中"
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr "在 @catch 块外使用 %<@throw%> (rethrow)"
 
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr "找不到类型 %qs,于方法 %qs 的返回值声明中"
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr "基接口 %qs (派生 %s %qs) 未找到"
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr "找不到类型 %qs,于局部变量 %qs 的声明中"
-
-#: java/parse.y:6198
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "%<throws%> 中找不到类 %qs"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "重复的 %s 声明 %qs"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr "类 %qs 没有定义纯虚方法 %<%s %s%>(来自 %s %<%s%>)。此方法必须被定义,或者 %s %qs 必须被声明为抽象的"
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "%<throws%> 子句中的类 %qs 必须是 %<java.lang.Throwable%> 的派生类"
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr "类 %qs 必须以一个公共方法重载 %qs 以实现接口 %qs"
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr "方法 %qs 被定义为具有返回类型 %qs,在类 %qs 中"
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr "方法 %s 不能被重载。方法 %qs 是 %s,在类 %qs 中"
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr "实例方法不能为静态方法所重载。方法 %qs 是类 %qs 中的一个实例方法"
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr "重载方法不能进一步限制其可访问性。方法 %qs 不是 %s (在类 %qs 中)"
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr "%<throw%> 子句中受查异常类 %qs 无效。异常必须是由 %qs 从类 %qs 中抛出的异常的子类"
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr "接口 %qs 继承了方法 %qs(自接口 %qs)。这一方法在接口 %qs 中重定义了不同的返回类型"
-
-#: java/parse.y:6966
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "import 时找不到类或接口 %qs"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "CLASSPATH 中的 .zip 归档格式错误:%s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "找不到默认包 %qs。检查 CLASSPATH 环境变量和对归档的访问权限"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "import 时找不到包 %qs"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr "类型 %qs 可能也在包 %qs 中被定义"
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr "嵌套的 %s %s 是 %s;不能从这里访问"
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr "不能访问 %s %qs。只能访问其他包中的公共类和接口"
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr "只有 %<final%> 能修饰局部变量"
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr "没有与 %qs 匹配的构造函数,在类 %qs 中"
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr "在基类构造函数被调用之前不能引用 %qs"
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr "局部变量 %qs 不能从内嵌类 %qs 中访问,除非它被声明为 final"
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "未定义的变量 %qs"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr "不能生成对非静态变量 %qs(在类 %qs 中)的静态引用"
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr "没有包含内部类 %qs 的实例,在 %s 作用域中"
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr "关键字 %<this%> 用在允许的上下文以外"
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr "在基类构造函数被调用之前不能引用 %<this%>"
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr "不能使用变量 %<%s.this%>:类型 %qs 不是类型 %qs 的外部类型"
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr "关键字 %<super%> 用在允许的上下文以外"
-
-#: java/parse.y:10075
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "变量 %qs 未在类 %qs 中定义"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "未定义的变量或类名:%qs"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "不能将类型 %qs 用作限定符"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr "试图引用字段 %qs,在 %<%s %s%> 中"
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr "变量 %qs 未在类型 %qs 中定义"
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr "试图引用字段 %<new%>,在一个 %qs 中"
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr "类 %qs 已过时"
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr "%s %qs 在类 %qs 中已过时"
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr "不能为原始类型 %qs 调用方法"
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr "不能生成对方法 %qs(在接口 %qs 中)的静态引用"
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr "不能生成对方法 %<%s %s%> 的静态引用,在类 %qs 中"
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr "不能调用 java.lang.Object 的基类构造函数"
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "类型声明中找不到类 %qs"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr "类 %qs 是抽象类。它不能被实例化"
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr "作用域中没有名为 %qs 的方法"
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr "无法访问 %s %s %<%s.%s%>, 从 %qs"
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr "找不到 %s %<%s(%s)%>,在类型 %qs%s 中"
-
-#: java/parse.y:11838
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "需要常量表达式"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "与 case 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<int%>"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "重复的 case 标号:%<default%>"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr "与 %<+=%> 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<java.lang.String%>"
-
-#: java/parse.y:12397
-#, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "缺少静态字段 %qs"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "%qs 不是一个静态字段"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr "在基类构造函数被调用之前不能引用 %<this%> 或 %<super%>"
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "无法处理的表达式 %s"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "赋值的左操作数无效"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "%s 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %qs"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr "与 %s 的类型不兼容。需要显式地将 %qs 转换为 %qs"
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr "常量表达式 %qs 对于向 %qs 的原语转换来说太宽"
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "未注册的运算符 %s"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr "计算此表达式将会导致抛出算术异常"
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr "%qs 的类型不兼容。需要显式地将移位距离从 %qs 转换为整数类型"
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将移位距离从 %qs 转换为整数"
-
-#: java/parse.y:13700
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "实参 %qs 无效,对 %<instanceof%> 来说"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr "%qs 不可能是 %qs 的实例"
-
-#: java/parse.y:13858
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "与 %qs 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %qs"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "%qs 作为 %qs 的实参类型无效"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "从 %qs 到 %qs 的类型转换无效"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr "%<[]%> 只能用于数组。它不能用于 %qs"
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr "与 %<[]%> 的类型不兼容。需要显式地将 %qs 转换为 %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14633
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "与 %<[]%> 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr "创建数组表达式中维数类型不兼容。%s 将 %qs 转换为 %<int%>"
-
-#: java/parse.y:14822
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "对非数组类型 %qs 使用数组初始值设定无效"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "与数组类型不兼容。%s 将 %qs 转换到 %qs"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "实例初始块中出现 %<return%>"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "静态初始值设定中出现 %<return%>"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-
-#: java/parse.y:14995
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "构造函数 %qs 中 %<return%> 带返回值"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "与 %<if%> 不兼容的类型。不能将 %qs 转换为 %<boolean%>"
-
-#: java/parse.y:15093
-#, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "%qs 的声明隐藏了先前的一个标号声明"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "这是标号 %qs 先前声明的地方"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "没有找到 %qs 的标号定义"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "%<continue%> 必须用在循环中"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue 标号 %qs 没有指定一个循环"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "%<break%> 必须出现在循环或 switch 语句中"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "与循环条件类型不兼容。不能将 %qs 转换到 %<boolean%>"
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "与 %<switch%> 不兼容的类型。不能将 %qs 转换为 %<int%>"
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "重复的 case 常量:%<"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr "%>"
-
-#: java/parse.y:15496
-#, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "原标号在此"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "无法捕获类 %qs。Catch 子句的形参类型必须是 %<java.lang.Throwable%> 的派生类"
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr "执行不到 %<catch%>,因为位于第 %d 行的 catch 子句"
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr "%<synchronized%> 的类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<java.lang.Object%>"
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr "不能抛出 %qs;它必须是 %<java.lang.Throwable%> 的派生类"
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr "实例初始块中不能抛出受查异常 %qs (至少有一个已声明的构造函数未在其 %<throws%> 子句中声明该异常)"
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr "受查异常 %qs 不能为跟随此 %<try%> 块的任何 catch 子句所捕获"
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "不能在初始块中抛出受查异常 %qs"
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr "受查异常 %qs 不是从 %<try%> 块中抛出的"
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr "受查异常 %qs 与当前方法的 %<throw%> 声明不匹配"
-
-#: java/parse.y:16018
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "不能在初始值设定项中抛出异常 %qs"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr "异常 %qs 必须被捕获,否则它必须在 %qs 的 %<throws%> 子句中声明"
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr "%<?:%> 的类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<boolean%>"
-
-#: java/parse.y:16185
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "%<?:%> 的类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %qs"
-
-#: java/typeck.c:531
-#, gcc-internal-format
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "签名字符串末尾有垃圾字符"
-
-#: java/verify-glue.c:387
-#, gcc-internal-format
-msgid "verification failed: %s"
-msgstr "验证失败:%s"
-
-#: java/verify-glue.c:389
-#, gcc-internal-format
-msgid "verification failed at PC=%d: %s"
-msgstr "PC=%d 处校验错:%s"
-
-#: java/verify-glue.c:473
-#, gcc-internal-format
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "异常表中 PC 错误"
-
-#: java/parse.h:129
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method can't be abstract"
-msgstr "%s 方法不能被纯虚的"
-
-#: java/parse.h:133
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constructor can't be %s"
-msgstr "构造函数不可以是 %s"
-
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "不鼓励使用多余的 %qs 修饰符,在 %s 的声明中"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr "不鼓励使用多余的 %qs 修饰符,在 %s %qs 的声明中"
-
-#. Standard error messages
-#: java/parse.h:356
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
-msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将 %qs 转换为布尔类型"
-
-#: java/parse.h:361
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
-msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将 %qs 转换为数值类型"
-
-#: java/parse.h:369
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
-msgstr "%qs 的类型不兼容。需要显式地将 %qs 转换为整数类型"
-
-#: java/parse.h:374
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
-msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将 %qs 转换为整数类型"
-
-#: java/parse.h:381
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs may not have been initialized"
-msgstr "变量 %qs 可能未经初始化"
-
-#: objc/objc-act.c:710
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
-msgstr "%<@end%> 必须出现在 @implementation 上下文中"
-
-#: objc/objc-act.c:739
-#, gcc-internal-format
-msgid "method declaration not in @interface context"
-msgstr "方法声明不在@interface 上下文中"
-
-#: objc/objc-act.c:750
-#, gcc-internal-format
-msgid "method definition not in @implementation context"
-msgstr "方法定义不在 @implementation 上下文中"
-
-#: objc/objc-act.c:1174
-#, gcc-internal-format
-msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
-msgstr "比较独一无二的 Objective-C 类型时缺少转换"
-
-#: objc/objc-act.c:1178
-#, gcc-internal-format
-msgid "initialization from distinct Objective-C type"
-msgstr "从独一无二的 Objective-C 类型初始化"
-
-#: objc/objc-act.c:1182
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment from distinct Objective-C type"
-msgstr "从独一无二的 Objective-C 类型赋值"
-
-#: objc/objc-act.c:1186
-#, gcc-internal-format
-msgid "distinct Objective-C type in return"
-msgstr "返回独一无二的 Objective-C 类型"
-
-#: objc/objc-act.c:1190
-#, gcc-internal-format
-msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
-msgstr "从不同的 Objective-C 类型传递参数 %d (属于 %qE)"
-
-#: objc/objc-act.c:1345
-#, gcc-internal-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
-msgstr "静态分配的 Objective-C 类 %qs 的实例"
-
-#: objc/objc-act.c:1416
-#, gcc-internal-format
-msgid "protocol %qs has circular dependency"
-msgstr "协议 %qs 存在循环依赖"
-
-#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
-#, gcc-internal-format
-msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
-msgstr "找不到 %qs 的协议声明"
-
-#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7180
-#: objc/objc-act.c:7516 objc/objc-act.c:7570 objc/objc-act.c:7595
-#, gcc-internal-format
-msgid "cannot find interface declaration for %qs"
-msgstr "找不到 %qs 的接口声明"
-
-#: objc/objc-act.c:1909
-#, gcc-internal-format
-msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
-msgstr "接口 %qs 常量字符串布局无效"
-
-#: objc/objc-act.c:1914
-#, gcc-internal-format
-msgid "cannot find reference tag for class %qs"
-msgstr "找不到类 %qs 的引用标记"
-
-#: objc/objc-act.c:2539
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
-msgstr "%H为不存在的方法 %qE 创建选择子"
-
-#: objc/objc-act.c:2741
-#, gcc-internal-format
-msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "%qs 不是一个 Objective-C 类名或别名"
-
-#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7444
-#: objc/objc-act.c:7745 objc/objc-act.c:7775
-#, gcc-internal-format
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
-
-#: objc/objc-act.c:2872
-#, gcc-internal-format
-msgid "cannot find class %qs"
-msgstr "找不到类 %qs"
-
-#: objc/objc-act.c:2874
-#, gcc-internal-format
-msgid "class %qs already exists"
-msgstr "类 %qs 已存在"
-
-#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7485
-#, gcc-internal-format
-msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "%qs 被重新声明为不同意义的符号"
-
-#: objc/objc-act.c:3192
-#, gcc-internal-format
-msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
-msgstr "强转换的赋值被打断"
-
-#: objc/objc-act.c:3234
-#, gcc-internal-format
-msgid "strong-cast may possibly be needed"
-msgstr "可能需要强类型转换"
-
-#: objc/objc-act.c:3244
-#, gcc-internal-format
-msgid "instance variable assignment has been intercepted"
-msgstr "实例变量的赋值被打断"
-
-#: objc/objc-act.c:3263
-#, gcc-internal-format
-msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
-msgstr "不允许在被垃圾收集的对象上进行指针算术运算"
-
-#: objc/objc-act.c:3269
-#, gcc-internal-format
-msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
-msgstr "全局/静态变量赋值已被打断"
-
-#: objc/objc-act.c:3452
-#, gcc-internal-format
-msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr "使用 %<-fobjc-exceptions%> 来启用 Objective-C 异常语法"
-
-#: objc/objc-act.c:3794
-#, gcc-internal-format
-msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr "@catch 参数不是一个已知的 Objective-C 类类型"
-
-#: objc/objc-act.c:3810
-#, gcc-internal-format
-msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
-msgstr "类型为 %<%T%> 的异常将被捕获"
-
-#: objc/objc-act.c:3812
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
-msgstr "%H   为早先的 %<%T%> 的处理者"
-
-#: objc/objc-act.c:3865
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
-msgstr "%<@try%> 缺少对应的 %<@catch%> 或 %<@finally%>"
-
-#: objc/objc-act.c:3913
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
-msgstr "在 @catch 块外使用 %<@throw%> (rethrow)"
-
-#: objc/objc-act.c:4311
+#: objc/objc-act.c:4311
 #, gcc-internal-format
 msgid "type %q+D does not have a known size"
 msgstr "类型 %q+D 大小未知"
@@ -29371,3 +28586,649 @@ msgstr "要求寄存器变量 %qD 的地址。"
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qD attribute ignored"
 msgstr "忽略 %qD 属性"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "语法错误:不能备份"
+
+#~ msgid "memory exhausted"
+#~ msgstr "内存耗尽"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "语法错误,非预期的 %s"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
+#~ msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s 或 %s"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
+#~ msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s,%s 或 %s"
+
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
+#~ msgstr "语法错误,非预期的 %s,需要 %s,%s,%s 或 %s"
+
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "语法错误"
+
+#~ msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
+#~ msgstr "变量‘%s’不能出现在 %L 处的初始化表达式中"
+
+#~ msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
+#~ msgstr "%L 处的内部文件与名字列表不兼容"
+
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
+#~ msgstr "%L REC 标记与 END 标记不兼容"
+
+#~ msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
+#~ msgstr "%L REC 标记与名字列表不兼容"
+
+#~ msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
+#~ msgstr "内部文件‘%s’在 %L 处是 INTENT(IN)"
+
+#~ msgid "STOP code out of range at %C"
+#~ msgstr "%C 处 STOP 代码越界"
+
+#~ msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
+#~ msgstr "忽略 %C 处的错误语句标号零"
+
+#~ msgid "Illegal character in binary constant at %C"
+#~ msgstr "%C 处二进制常量中有非法字符"
+
+#~ msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
+#~ msgstr "%C 处 16 进制常量中有非法字符"
+
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "缺少项"
+
+#~ msgid "';' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘;’"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "语法错误"
+
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "语法错误;也可能是虚拟内存耗尽"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "语法错误;虚拟内存耗尽"
+
+#~ msgid "parse error: cannot back up"
+#~ msgstr "语法错误:不能备份"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "缺少名"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘*’"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "需要类或接口声明"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "缺少类名"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘{’"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "缺少基类名"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "缺少接口名"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "缺少变量初始值设定"
+
+#~ msgid "Invalid declaration"
+#~ msgstr "无效声明"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘]’"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "‘]’不配对"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "无效的方法声明,缺少方法名"
+
+#~ msgid "Identifier expected"
+#~ msgstr "此处需要标识符"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "无效的方法声明,缺少返回类型"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘)’"
+
+#~ msgid "Missing formal parameter term"
+#~ msgstr "缺少实参项"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "缺少标识符"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "缺少类名项"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "无效的指口类型"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘:’"
+
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "无效的表达式语句"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘(’"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "缺项或‘)’"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "缺少或无效的常量表达式"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "缺少项或‘)’"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "无效的控制表达式"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "无效的更新表达式"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "无效的初始化语句"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "缺少项或‘)’"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘class’或‘this’"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘class’"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "需要项或‘)’"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "此处需要‘[’"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "需要字段 "
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "缺少项或‘]’"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "需要‘]’,无效的类型表达式"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "表达式类型无效"
+
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "无效的引用类型"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "构造函数调用必须是构造函数所做的第一件事"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "只有构造函数才能调用构造函数"
+
+#~ msgid "Generate multiply instructions"
+#~ msgstr "生成乘法指令"
+
+#~ msgid "duplicate %<friend%>"
+#~ msgstr "重复的 %<friend%>"
+
+#~ msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+#~ msgstr "有歧义的类:%qs 和 %qs"
+
+#~ msgid "Modifier %qs declared twice"
+#~ msgstr "修饰符 %qs 声明了两次"
+
+#~ msgid "Discouraged form of returned type specification"
+#~ msgstr "不鼓励使用这种形式来指定返回类型"
+
+#~ msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+#~ msgstr "无法为类 %qs 定义静态初始值设定。静态初始值设定只能在顶层类中定义"
+
+#~ msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+#~ msgstr "空声明是一项已过时的特性,不应当继续使用"
+
+#~ msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": %qs JDK1.1(TM) 特性"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s。\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Missing return statement"
+#~ msgstr "返回语句缺失"
+
+#~ msgid "Unreachable statement"
+#~ msgstr "不可到达的语句"
+
+#~ msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+#~ msgstr "不能访问 %s 字段 %<%s.%s%>,从 %qs"
+
+#~ msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+#~ msgstr "%s %qs 已在 %s:%d 中定义"
+
+#~ msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+#~ msgstr "变量 %qs 已经在此方法中定义过,且被声明为 %<%s %s%>,于行 %d"
+
+#~ msgid "Interface %qs repeated"
+#~ msgstr "接口 %qs 重复了"
+
+#~ msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+#~ msgstr "%s 名 %qs 与引入类型 %qs 冲突"
+
+#~ msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+#~ msgstr "公共 %s %qs 必须定义在一个名为 %<%s.java%> 的文件中"
+
+#~ msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+#~ msgstr "内嵌类 %qs 不能是静态的。静态类只能出现在接口或顶层类中"
+
+#~ msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+#~ msgstr "类名 %qs 已经在此作用域中定义。一个内嵌类的简单名字不可以与任何包含它的类相同"
+
+#~ msgid "Qualifier must be a reference"
+#~ msgstr "限定符必须是一个引用"
+
+#~ msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+#~ msgstr "循环继承,涉及 %s"
+
+#~ msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+#~ msgstr "%<abstract%> 修饰符多余。接口 %qs 隐式就是抽象的"
+
+#~ msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+#~ msgstr "类 %qs 不能同时被声明为 abstract 和 final"
+
+#~ msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+#~ msgstr "%<java.lang.Object%> 不能作任何扩展"
+
+#~ msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+#~ msgstr "重复的变量声明: %<%s %s%> 早先声明为 %<%s %s%> (%s:%d)"
+
+#~ msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+#~ msgstr "字段 %qs 在内嵌类 %qs 中不能为 static ,除非它也是 final"
+
+#~ msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+#~ msgstr "类 %qs 必须被声明为抽象的,才能定义纯虚方法 %qs"
+
+#~ msgid "native method %qs can't be strictfp"
+#~ msgstr "本地方法 %qs 不能是 strictfp"
+
+#~ msgid "method %qs can't be transient"
+#~ msgstr "方法 %qs 不能是 transient"
+
+#~ msgid "method %qs can't be volatile"
+#~ msgstr "方法 %qs 不能是 volatile"
+
+#~ msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+#~ msgstr "方法 %qs 在内嵌类 %qs 中不能是静态的。只有接口和顶层类的成员才能是静态的"
+
+#~ msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+#~ msgstr "%s 方法 %qs 不能定义函数体"
+
+#~ msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+#~ msgstr "方法 %qs 既非本地方法,又非纯虚方法,必须定义函数体"
+
+#~ msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+#~ msgstr "%s:对构造函数 %qs 的递归调用"
+
+#~ msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+#~ msgstr "不一致的成员声明。%<public%>、%<private%> 或 %<protected%> 中至多只能指定一个"
+
+#~ msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+#~ msgstr "不一致的成员声明。%<final%> 或 %<volatile%> 至多只能指定一个"
+
+#~ msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+#~ msgstr "变量 %qs 在方法 %qs 的实参列表中被使用多次"
+
+#~ msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+#~ msgstr "%s %qs 不能实现/继承 %s %qs"
+
+#~ msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+#~ msgstr "类 %qs 不能继承 %s %qs"
+
+#~ msgid "Can't subclass final classes: %s"
+#~ msgstr "不能继承 final 类:%s"
+
+#~ msgid "Cyclic class inheritance%s"
+#~ msgstr "循环继承%s"
+
+#~ msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+#~ msgstr "找不到基类 %qs (派生 %qs)"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+#~ msgstr "类型 %qs 在字段 %qs 的声明中找不到"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+#~ msgstr "找不到类型 %qs,于实参 %qs(属于方法 %qs)的声明中"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+#~ msgstr "找不到类型 %qs,于方法 %qs 的返回值声明中"
+
+#~ msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+#~ msgstr "基接口 %qs (派生 %s %qs) 未找到"
+
+#~ msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+#~ msgstr "找不到类型 %qs,于局部变量 %qs 的声明中"
+
+#~ msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+#~ msgstr "%<throws%> 中找不到类 %qs"
+
+#~ msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+#~ msgstr "重复的 %s 声明 %qs"
+
+#~ msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+#~ msgstr "类 %qs 没有定义纯虚方法 %<%s %s%>(来自 %s %<%s%>)。此方法必须被定义,或者 %s %qs 必须被声明为抽象的"
+
+#~ msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "%<throws%> 子句中的类 %qs 必须是 %<java.lang.Throwable%> 的派生类"
+
+#~ msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+#~ msgstr "类 %qs 必须以一个公共方法重载 %qs 以实现接口 %qs"
+
+#~ msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+#~ msgstr "方法 %qs 被定义为具有返回类型 %qs,在类 %qs 中"
+
+#~ msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+#~ msgstr "方法 %s 不能被重载。方法 %qs 是 %s,在类 %qs 中"
+
+#~ msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+#~ msgstr "实例方法不能为静态方法所重载。方法 %qs 是类 %qs 中的一个实例方法"
+
+#~ msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+#~ msgstr "重载方法不能进一步限制其可访问性。方法 %qs 不是 %s (在类 %qs 中)"
+
+#~ msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+#~ msgstr "%<throw%> 子句中受查异常类 %qs 无效。异常必须是由 %qs 从类 %qs 中抛出的异常的子类"
+
+#~ msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+#~ msgstr "接口 %qs 继承了方法 %qs(自接口 %qs)。这一方法在接口 %qs 中重定义了不同的返回类型"
+
+#~ msgid "Class or interface %qs not found in import"
+#~ msgstr "import 时找不到类或接口 %qs"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "CLASSPATH 中的 .zip 归档格式错误:%s"
+
+#~ msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "找不到默认包 %qs。检查 CLASSPATH 环境变量和对归档的访问权限"
+
+#~ msgid "Package %qs not found in import"
+#~ msgstr "import 时找不到包 %qs"
+
+#~ msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+#~ msgstr "类型 %qs 可能也在包 %qs 中被定义"
+
+#~ msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+#~ msgstr "嵌套的 %s %s 是 %s;不能从这里访问"
+
+#~ msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+#~ msgstr "不能访问 %s %qs。只能访问其他包中的公共类和接口"
+
+#~ msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+#~ msgstr "只有 %<final%> 能修饰局部变量"
+
+#~ msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+#~ msgstr "没有与 %qs 匹配的构造函数,在类 %qs 中"
+
+#~ msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "在基类构造函数被调用之前不能引用 %qs"
+
+#~ msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+#~ msgstr "局部变量 %qs 不能从内嵌类 %qs 中访问,除非它被声明为 final"
+
+#~ msgid "Undefined variable %qs"
+#~ msgstr "未定义的变量 %qs"
+
+#~ msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+#~ msgstr "不能生成对非静态变量 %qs(在类 %qs 中)的静态引用"
+
+#~ msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+#~ msgstr "没有包含内部类 %qs 的实例,在 %s 作用域中"
+
+#~ msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+#~ msgstr "关键字 %<this%> 用在允许的上下文以外"
+
+#~ msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "在基类构造函数被调用之前不能引用 %<this%>"
+
+#~ msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+#~ msgstr "不能使用变量 %<%s.this%>:类型 %qs 不是类型 %qs 的外部类型"
+
+#~ msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+#~ msgstr "关键字 %<super%> 用在允许的上下文以外"
+
+#~ msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+#~ msgstr "变量 %qs 未在类 %qs 中定义"
+
+#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+#~ msgstr "未定义的变量或类名:%qs"
+
+#~ msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+#~ msgstr "不能将类型 %qs 用作限定符"
+
+#~ msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+#~ msgstr "试图引用字段 %qs,在 %<%s %s%> 中"
+
+#~ msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+#~ msgstr "变量 %qs 未在类型 %qs 中定义"
+
+#~ msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+#~ msgstr "试图引用字段 %<new%>,在一个 %qs 中"
+
+#~ msgid "The class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "类 %qs 已过时"
+
+#~ msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+#~ msgstr "%s %qs 在类 %qs 中已过时"
+
+#~ msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+#~ msgstr "不能为原始类型 %qs 调用方法"
+
+#~ msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+#~ msgstr "不能生成对方法 %qs(在接口 %qs 中)的静态引用"
+
+#~ msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+#~ msgstr "不能生成对方法 %<%s %s%> 的静态引用,在类 %qs 中"
+
+#~ msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+#~ msgstr "不能调用 java.lang.Object 的基类构造函数"
+
+#~ msgid "Class %qs not found in type declaration"
+#~ msgstr "类型声明中找不到类 %qs"
+
+#~ msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+#~ msgstr "类 %qs 是抽象类。它不能被实例化"
+
+#~ msgid "No method named %qs in scope"
+#~ msgstr "作用域中没有名为 %qs 的方法"
+
+#~ msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+#~ msgstr "无法访问 %s %s %<%s.%s%>, 从 %qs"
+
+#~ msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+#~ msgstr "找不到 %s %<%s(%s)%>,在类型 %qs%s 中"
+
+#~ msgid "Constant expression required"
+#~ msgstr "需要常量表达式"
+
+#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "与 case 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<int%>"
+
+#~ msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+#~ msgstr "重复的 case 标号:%<default%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+#~ msgstr "与 %<+=%> 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<java.lang.String%>"
+
+#~ msgid "missing static field %qs"
+#~ msgstr "缺少静态字段 %qs"
+
+#~ msgid "not a static field %qs"
+#~ msgstr "%qs 不是一个静态字段"
+
+#~ msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+#~ msgstr "在基类构造函数被调用之前不能引用 %<this%> 或 %<super%>"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "无法处理的表达式 %s"
+
+#~ msgid "Invalid left hand side of assignment"
+#~ msgstr "赋值的左操作数无效"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "%s 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "与 %s 的类型不兼容。需要显式地将 %qs 转换为 %qs"
+
+#~ msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+#~ msgstr "常量表达式 %qs 对于向 %qs 的原语转换来说太宽"
+
+#~ msgid "unregistered operator %s"
+#~ msgstr "未注册的运算符 %s"
+
+#~ msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+#~ msgstr "计算此表达式将会导致抛出算术异常"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+#~ msgstr "%qs 的类型不兼容。需要显式地将移位距离从 %qs 转换为整数类型"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+#~ msgstr "%qs 的类型不兼容。不能将移位距离从 %qs 转换为整数"
+
+#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+#~ msgstr "实参 %qs 无效,对 %<instanceof%> 来说"
+
+#~ msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+#~ msgstr "%qs 不可能是 %qs 的实例"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "与 %qs 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %qs"
+
+#~ msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+#~ msgstr "%qs 作为 %qs 的实参类型无效"
+
+#~ msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+#~ msgstr "从 %qs 到 %qs 的类型转换无效"
+
+#~ msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+#~ msgstr "%<[]%> 只能用于数组。它不能用于 %qs"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "与 %<[]%> 的类型不兼容。需要显式地将 %qs 转换为 %<int%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "与 %<[]%> 类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<int%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "创建数组表达式中维数类型不兼容。%s 将 %qs 转换为 %<int%>"
+
+#~ msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+#~ msgstr "对非数组类型 %qs 使用数组初始值设定无效"
+
+#~ msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "与数组类型不兼容。%s 将 %qs 转换到 %qs"
+
+#~ msgid "%<return%> inside instance initializer"
+#~ msgstr "实例初始块中出现 %<return%>"
+
+#~ msgid "%<return%> inside static initializer"
+#~ msgstr "静态初始值设定中出现 %<return%>"
+
+#~ msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+#~ msgstr "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+
+#~ msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+#~ msgstr "构造函数 %qs 中 %<return%> 带返回值"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "与 %<if%> 不兼容的类型。不能将 %qs 转换为 %<boolean%>"
+
+#~ msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+#~ msgstr "%qs 的声明隐藏了先前的一个标号声明"
+
+#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+#~ msgstr "这是标号 %qs 先前声明的地方"
+
+#~ msgid "No label definition found for %qs"
+#~ msgstr "没有找到 %qs 的标号定义"
+
+#~ msgid "%<continue%> must be in loop"
+#~ msgstr "%<continue%> 必须用在循环中"
+
+#~ msgid "continue label %qs does not name a loop"
+#~ msgstr "continue 标号 %qs 没有指定一个循环"
+
+#~ msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+#~ msgstr "%<break%> 必须出现在循环或 switch 语句中"
+
+#~ msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "与循环条件类型不兼容。不能将 %qs 转换到 %<boolean%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+#~ msgstr "与 %<switch%> 不兼容的类型。不能将 %qs 转换为 %<int%>"
+
+#~ msgid "duplicate case label: %<"
+#~ msgstr "重复的 case 常量:%<"
+
+#~ msgid "%>"
+#~ msgstr "%>"
+
+#~ msgid "original label is here"
+#~ msgstr "原标号在此"
+
+#~ msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "无法捕获类 %qs。Catch 子句的形参类型必须是 %<java.lang.Throwable%> 的派生类"
+
+#~ msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+#~ msgstr "执行不到 %<catch%>,因为位于第 %d 行的 catch 子句"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+#~ msgstr "%<synchronized%> 的类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<java.lang.Object%>"
+
+#~ msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+#~ msgstr "不能抛出 %qs;它必须是 %<java.lang.Throwable%> 的派生类"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+#~ msgstr "实例初始块中不能抛出受查异常 %qs (至少有一个已声明的构造函数未在其 %<throws%> 子句中声明该异常)"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+#~ msgstr "受查异常 %qs 不能为跟随此 %<try%> 块的任何 catch 子句所捕获"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "不能在初始块中抛出受查异常 %qs"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+#~ msgstr "受查异常 %qs 不是从 %<try%> 块中抛出的"
+
+#~ msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+#~ msgstr "受查异常 %qs 与当前方法的 %<throw%> 声明不匹配"
+
+#~ msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+#~ msgstr "不能在初始值设定项中抛出异常 %qs"
+
+#~ msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+#~ msgstr "异常 %qs 必须被捕获,否则它必须在 %qs 的 %<throws%> 子句中声明"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+#~ msgstr "%<?:%> 的类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %<boolean%>"
+
+#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+#~ msgstr "%<?:%> 的类型不兼容。无法从 %qs 转换到 %qs"
+
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+#~ msgstr "不鼓励使用多余的 %qs 修饰符,在 %s 的声明中"
+
+#~ msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+#~ msgstr "不鼓励使用多余的 %qs 修饰符,在 %s %qs 的声明中"
-- 
GitLab