From 6dfc40f41d23e33f89bc7bb883416ffd02cd0ea6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien BROCHARD <julienbrochard44@gmail.com> Date: Mon, 6 Feb 2023 23:38:09 +0000 Subject: [PATCH] Translation and update of fFrench community page --- content/community.fr.md | 28 ++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 20 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/content/community.fr.md b/content/community.fr.md index 0072fa19..ca95387c 100644 --- a/content/community.fr.md +++ b/content/community.fr.md @@ -1,28 +1,40 @@ +++ -title = "Community" +title = "Communauté" +++ -This page attempts to explain how the Redox OS community is organised and help you navigate it. +Cette page tente d'expliquer comment la communauté Redox OS est organisée et vous aide à y naviguer. <a id="chat"></a> ## [Chat](https://matrix.to/#/#redox:matrix.org) -<a id="forum"></a> -## [Forum](https://discourse.redox-os.org/) +Matrix est actuellement en cours d'évaluation pour être utilisé comme salon de discussion officiel de Redox OS. + +<a id="chat"></a> +## [Mattermost](https://chat.redox-os.org) + +Jusqu'à récemment, nous utilisions Mattermost comme serveur de discussion, que nous conservons actuellement à des fins d'archivage. Contactez-nous sur Redox OS/General si vous avez besoin d'accéder au serveur Mattermost. -This is the best way to discuss more general topics that aren't about specific things that need to be addressed one way or another. You can sign up like any other website. <a id="gitlab"></a> ## [GitLab](https://gitlab.redox-os.org/redox-os/redox) +Un moyen de communication un peu plus formel avec les autres développeurs de Redox, mais un peu moins rapide et pratique que le chat. Soumettez une Issue lorsque vous rencontrez des problèmes de compilation, de tests ou si vous souhaitez simplement discuter d'un sujet en particulier, qu'il s'agisse de fonctionnalités, de style de code, d'incohérences de code, de modifications et de correctifs mineurs, etc. -A bit more formal way of communication with fellow Redox devs, but a little less quick and convenient like the chat. Submit an issue when you run into problems compiling, testing, or just would like to discuss a certain topic, be it features, code style, code inconsistencies, minor changes and fixes, etc. +<a id="forum"></a> +## [Forum](https://discourse.redox-os.org/) + +C'est la meilleure façon de discuter de sujets plus généraux qui ne concernent pas des choses spécifiques. Vous pouvez vous inscrire comme sur n'importe quel autre site Web. <a id="reddit"></a> ## [Redox OS on Reddit](https://www.reddit.com/r/Redox/) -If you want a quick look at what's going on and talk about it. +Si vous voulez un aperçu rapide de ce qui se passe et en parler. + +[reddit.com/r/rust](https://www.reddit.com/r/rust) pour des nouvelles et des discussions sur Rust. + +<a id="mastodon"></a> +## [Mastodon](https://fosstodon.org/@redox) -[reddit.com/r/rust](https://www.reddit.com/r/rust) for related Rust news and discussions. +Nouvelles et actualités liées. -- GitLab